Samsung TC190 Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

SyncMaster TC190, TC240
LCD Монитор
Руководство пользователя
Цвет и дизайн изделия зависят от модели,
характеристики изделия могут изменяться без
предварительного уведомления с целью
усовершенствования.
Содержание
ОСНОВНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом использования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Хранение и обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
УСТАНОВКА УСТРОЙСТВА
Содержимое упаковки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Установка подставки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Установка настенного крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Подключение к сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Подключение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Подключение к другому монитору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Подключение кабеля последовательного интерфейса . . . . . . . . 2-7
Подсоединение принтера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Подключение к компьютеру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Подключение стереокабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Установка USB-соединения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Подсоединение наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Подключение микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
Замок Kensington . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
Что такое сетевой монитор? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Plug & Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Таблица сигналов, посылаемых в стандартном режиме . . . . . . . 3-3
Установка драйвера устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Рабочие кнопки устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Использование меню настройки экрана (экранное меню ) . . . . . 3-6
УСТАНОВКА ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ
Using Windows XPe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Natural Color . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
MagicTune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
MultiScreen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
ДИАГНОСТИКА
Самодиагностика монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Перед обращением в центр обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Вопросы и ответы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Функция экономии энергии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Связывайтесь с SAMSUNG по всему миру . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Основные меры безопасности 1-1
1 Основные меры безопасности
1-1 Перед началом использования
Значки, используемые в данном руководстве
Использование руководства
Перед использованием устройства внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности.
При возникновении проблем см. раздел «Диагностика».
Авторское право
Содержимое данного руководства может изменяться без уведомления с целью повышения производительности.
© Samsung Electronics Co., Ltd, 2009. Все права защищены.
Авторское право на данное руководство принадлежит Samsung Electronics, Co., Ltd.
Полное или частичное воспроизведение, распространение или любое использование содержимого данного руководства
запрещено без письменного разрешения компании Samsung Electronics, Co., Ltd.
Логотип SAMSUNG и SyncMaster являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics,
Co., Ltd.
Microsoft, Windows и Windows NT являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Microsoft.
VESA, DP
M и DDC являются зарегистрированными товарными знаками компании Video Electronics Standard Association.
Логотип ENERGY STAR
®
является зарегистрированным товарным знаком Управления по охране окружающей среды
США (EPA).
Все остальные товарные знаки, упомянутые в настоящем документе, являются собственностью соответствующих
компаний.
ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
Внимание!
Случаи, предполагающие возможность несрабатывания функции или отмены
настройки.
Примечание Подсказка или совет по использованию функции.
1-2 Основные меры безопасности
1-2 Хранение и обслуживание
Обслуживание внешней поверхности и экрана
Постоянные изображения
При длительном воспроизведении неподвижного изображения на экране может появиться постоянное изображение
или пятно. Если устройство не используется в течение длительного периода времени, рекомендуется включить
режим энергосбережения или экранную заставку.
Из-за технических ограничений, установленных производителем ЖК-дисплея, изображения, выводимые
устройством, могут быть несколько темнее ил
и светлее обычногоприблизительно на 1 миллионную долю пиксела.
Количество субпикселей ЖК-дисплея зависит от его размера: количество субпикселей = макс. горизонтальное
разрешение x макс. вертикальное разрешение x 3.
Например, если максимальное разрешение составляет 1280x1024(1920 x 1080), то количество субпикселей
рассчитывается следующим образом: 1280x1024(1920 x 1080) x 3 = 3.932.160(6.220.800).
Протирайте устройство мягкой сухой тканью.
Не протирайте изделие воспламеняющимися веществами,
такими как бензин или растворитель. Не используйте для
очистки влажную ткань. В противном случае можно
повредить устройство.
Не очищайте экран ногтями или острыми предметами.
Это может привести к появлению царапин или
повреждению изделия.
При чистке не распыляйте воду непосредственно на
устройство.
При попадании воды внутрь устройства возможно
возникновение сбоев, поражение электрическим током или
возгорание.
При ис
пользовании ультразвукового увлажнителя воздуха
могут появиться белые пятна на полированной
поверхности некоторых моделей, что объясняется
собственными характеристиками материала.
Внешний вид и цвет устройства могут различаться в
зависимости от модели.
Основные меры безопасности 1-3
1-3 Меры безопасности
Значки, используемые для обозначения мер безопасности
Значение значков
Питание
Следующие изображения приведены для справки и могут варьироваться в зависимости от модели и страны.
Предупреждение
ЗНАЧОК НАЗВАНИЕ ЗНАЧЕНИЕ
Предупрежде-
ние
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к серь-
езным травмам или смерти.
Внимание!
Несоблюдение мер безопасности, отмеченных этим знаком, может привести к трав-
мам или повреждению имущества.
Запрещается делать. Необходимо соблюдать.
Не разбирайте.
Вилку кабеля питания следует вынуть из
сетевой розетки.
Не прикасайтесь.
Необходимо установить заземление для
предотвращения электрического удара.
Не используйте поврежденную вилку или
кабель питания, незакрепленную сете-
вую розетку.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не подключайте несколько электроуст-
ройств к одной сетевой розетке.
В противном случае из-за перегрева
сетевой розетки может произойти
возгорание.
Не подключайте и не отключайте уст-
ройства от источника питания мокрыми
руками.
В противном случае возможно
поражение электрическим током.
Плотно вставляйте вилку сетевого шну-
ра.
В противном случае может произойти
возгорание.
1-3 Основные меры безопасности
Внимание!
Установка
Предупреждение
Обязательно подключайте кабель пита-
ния к заземленной сетевой розетке
(только для оборудования с изоляцией
класса 1).
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
получение травм.
Не перегибайте и не скручивайте кабель
питания. Не ставьте на него тяжелые
предметы.
В противном случае из-за
повреждения кабеля питания может
произойти поражение электрическим
током или возгорание.
Не помещайте кабель питания и устройс-
тво вблизи от нагревательных приборов.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Если на штырьках вилки или на сетевой
розетке накопилась пыль, протрите их
сухой тканью.
В противном случае может произойти
возгорание.
Не отсоединяйте вилку кабеля питания
во время использования устройства.
В противном случае возможно
повреждение устройства
электрическим током.
Используйте только кабели питания, пос-
тавляемые компанией Samsung. Не
используйте кабели питания, предназна-
ченные для других устройств.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Извлекая кабель питания из электричес-
кой розетки, тяните его за вилку, а не за
шнур.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Подсоединяйте кабель питания к легко
доступным сетевым розеткам.
В случае неисправности может
потребоваться быстро отсоединить
кабель, чтобы полностью отключить
питание. Обратите внимание, что при
нажатии кнопки питания на
устройстве питание отключается не
полностью.
Не оставляйте на устройстве зажженные
свечи, средства, отпугивающие насеко-
мых, и сигареты, не ставьте рядом нагре-
вательные приборы.
В противном случае может произойти
возгорание.
Для установки устройства на стену вос-
пользуйтесь услугами соответствующего
специалиста или компании.
В противном случае возможно
получение травм.
Используйте указанное настенное
крепление.
Не устанавливайте устройство в местах с
плохой вентиляцией, например в книж-
ном или стенном шкафу.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
При установке устройства отодвиньте
его от стены как минимум на 10 см
для обеспечения вентиляции.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Основные меры безопасности 1-3
Внимание!
Храните упаковочные пластиковые паке-
ты в недоступном для детей месте.
Играя с пластиковым пакетом,
ребенок может задохнуться.
Не устанавливайте устройство на неус-
тойчивую или сильно вибрирующую
поверхность, например, на непрочную
или наклонную полку.
В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Использование устройства в местах с
сильной вибрацией может вызвать
поломку или возгорание.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию влаги
(например, сауна), пыли, масел, дыма
или воды (например, капель дождя), а
также внутри автомобиля.
Это может привести к поражению
электрическим током или возгоранию.
Не устанавливайте устройство в местах,
подверженных воздействию прямых сол-
нечных лучей, или вблизи источников
тепла, например огня или нагреватель-
ных приборов.
Это может сократить срок службы
устройства или вызвать его
возгорание.
Устанавливайте устройство в недоступ-
ном для детей месте.
Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, оно может упасть и
нанести травму.
Поскольку передняя часть устройства
более тяжелая, его следует
устанавливать на ровную и
устойчивую поверхность.
Не роняйте устройство при перемеще-
нии.
Это может повредить устройство или
стать причиной травмы.
Не кладите устройство на пол экраном
вниз.
Это может привести к повреждению
экрана.
1-3 Основные меры безопасности
Очистка
Устанавливая устройство на консоль или
полку, убедитесь, что его передний ниж-
ний край не выступает за край опоры.
В противном случае устройство
может упасть и сломаться или
нанести травму.
Используйте шкаф или полку
соответствующего размера.
Ставьте устройство на место аккуратно.
В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
При установке устройства в месте с
меняющимися условиями эксплуатации
могут возникнуть серьезные проблемы с
качеством из-за внешних факторов. В
подобных случаях рекомендуется посо-
ветоваться с одним из наших инженеров
по обслуживанию.
Сюда относятся места,
подверженные воздействию таких
факторов, как мелкая пыль,
химические вещества, слишком
высокая или слишком низкая
температура, высокая влажность или
потреб
ность в длительной
беспрерывной эксплуатации,
например в аэропортах или на
железнодорожных вокзалах.
Поскольку использование поверхностно-активных веществ со значительным содержанием спирта, рас-
творителей и других активных химических реагентов может привести к изменению цвета корпуса, повреж-
дению корпуса или отслоению поверхности экрана, следует использовать только воду.
Перед очисткой устройства отсоедините
кабель питания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
При очистке устройства не распыляйте
воду непосредственно на части устрой-
ства.
Следите за тем, чтобы вода не
попала внутрь устройства.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
электрическим током или возгорание.
Основные меры безопасности 1-3
Внимание!
Использование
Предупреждение
Не распыляйте чистящее средство
непосредственно на устройство.
Это может привести к изменению
цвета, образованию трещин в корпусе
или отслоению поверхности экрана.
Перед очисткой устройства отключите
кабель питания, а затем тщательно про-
трите устройство мягкой влажной тка-
нью.
Не используйте для очистки
устройства такие химические
вещества, как воск, бензол, спирт,
разбавитель, аэрозоли от комаров,
ароматизаторы или смазочные
вещества.
Это может привести к деформации
корпуса или отслоению краски.
Протирайте устройство мягкой тканью,
смоченной в воде.
Поскольку внешнюю поверхность устрой-
ства можно легко поцарапать, подберите
для очистки подходящую ткань. Ткань
для очистки должна быть слегка влаж-
ной. Прежде чем приступать к очистке,
проверьте, нет ли на ткани посторонних
частиц, могущих поцарапать устройство.
Если есть, хорошенько встряхните ткань.
Поскольку в устройстве используется
высокое напряжение, никогда не разби-
райте, не ремонтируйте его и не изме-
няйте его конструкцию самостоятельно.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Если устройство требует ремонта,
обратитесь в центр обслуживания.
При очистке устройства не распыляйте
воду непосредственно на части устрой-
ства.
Следите за тем, чтобы вода не
попала внутрь устройства.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
электрическим током или возгорание.
Если работающее устройство начинает
издавать странный звук, появляется дым
или запах гари, немедленно отсоедините
кабель питания и обратитесь в центр
обслуживания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не позволяйте детям висеть на устройс-
тве или опираться на него.
Устройство может упасть и привести к
травмам или смерти.
Если вы уронили устройство или повре-
дили корпус, выключите устройство и
отсоедините сетевой кабель. Обратитесь
в центр обслуживания.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не кладите на устройство игрушки или
еду.
Если ребенок неаккуратно заденет
устройство, пытаясь достать игрушку,
оно может упасть и нанести травму
или даже стать причиной смерти.
1-3 Основные меры безопасности
Во время грозы отсоедините кабель
питания и ни при каких условиях не при-
касайтесь к кабелю антенны.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не роняйте на устройство посторонние
предметы и не подвергайте его ударам.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
Не пытайтесь подвинуть устройство,
потянув за кабель питания или кабель
антенны.
Несоблюдение этого правила может
привести к возгоранию, поражению
электрическим током или поломке
устройства из-за повреждения
кабеля.
Если произошла утечка газа, не прикас-
айтесь к устройству или кабелю питания
и немедленно проветрите помещение.
Искра может вызвать взрыв или
возгорание.
Во время грозы не прикасайтесь к
кабелю питания или кабелю антенны.
Не пытайтесь поднять или передвинуть
устройство, потянув за кабель питания
или сигнальный кабель.
Несоблюдение этого правила может
привести к возгоранию, поражению
электрическим током или поломке
устройства из-за повреждения
кабеля.
Не используйте и не храните легко вос-
пламеняющиеся аэрозоли и горючие
материалы вблизи устройства.
Это может привести к возгоранию или
взрыву.
Не накрывайте вентиляционные отверс-
тия скатертью или занавеской.
В противном случае из-за
внутреннего перегрева может
произойти возгорание.
Не вставляйте в отверстия устройства
(порты наушников, вентиляционные
отверстия и т.д.) легковоспламеняющие-
ся и металлические предметы, такие как
китайские палочки для еды, монеты и
шпильки.
Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
эле
ктрическим током или возгорание.
Не ставьте на устройство металлические
предметы и емкости с водой, например
вазы, цветочные горшки, напитки, косме-
тические или лекарственные средства.
Если внутрь устройства попала вода
или другое постороннее вещество,
отсоедините кабель питания и
обратитесь в центр обслуживания.
В противном случае возможно
возникновение сбоев, поражение
электрическим током или возгорание.
Основные меры безопасности 1-3
Внимание!
Правильное положение при работе с устройством
При длительном воспроизведении
неподвижного изображения на экране
может появиться постоянное изображе-
ние или пятно.
Если устройство не используется в
течение длительного периода
времени, рекомендуется включить
режим энергосбережения или
перевести экранную заставку в режим
движущегося изображения.
Покидая дом на длительное время, отсо-
едините кабель питания устройства от
сетевой розетки.
В противном случае из-за накопления
пыли может произойти перегрев,
создающий угрозу возгорания или
поражения электрическим током.
Установите подходящие разрешение и
частоту.
Это позволяет избежать чрезмерной
нагрузки на глаза.
Не переворачивайте и не перемещайте
устройство, удерживая его только за под-
ставку.
Устройство может упасть и сломаться
или нанести травму.
Продолжительный просмотр устройства
на слишком близком расстоянии может
стать причиной ухудшения зрения.
Не используйте вблизи устройства
увлажнители и кухонные приборы.
В противном случае возможно
поражение электрическим током или
возгорание.
При длительном просмотре рекоменду-
ется периодически делать небольшие
перерывы (5 минут каждый час), чтобы
глаза могли отдохнуть.
Это снизит усталость глаз.
Поскольку при длительном использова-
нии панель дисплея может нагреться, ее
не рекомендуется трогать.
Храните мелкие принадлежности в недо-
ступном для детей месте.
Будьте осторожны, настраивая угол
наклона устройства или высоту подстав-
ки.
Существует опасность защемить руку
или палец и повредить руку.
Если слишком наклонить устройство,
оно может упасть и нанести травму.
Не ставьте на устройство тяжелые
предметы.
В противном случае можно повредить
устройство или получить травму.
Сохраняйте правильное положение при работе с устройством.
Выпрямите спину.
Расстояние между экраном и глазами должно составлять 45-50 см (18-20 дюймов).
Взгляд должен падать на экран сверху вниз под прямым углом.
Сохраняйте правильное положение при работе с устройством.
Отрегулируйте угол наклона таким образом, чтобы свет не отражался от экрана.
Согните руки в ло
ктях под прямым углом, чтобы тыльная сторона ладони находилась
на одной линии с предплечьем.
Согните руки в локтях под прямым углом.
Стопы полностью установите на пол, колени согните по углом 90 градусов или
больше и положите руки так, чтобы они находились ниже уровня сердца.
2-1 Установка устройства
2 Установка устройства
2-1 Содержимое упаковки
Распакуйте устройство и проверьте комплект поставки.
Сохраните упаковку, если она может пригодиться при транспортировке устройства в будущем.
Монитор
СОДЕРЖАНИЕ
Руководство по установке Гарантия на устройство Руководство пользователя Кабель питания
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДЕТАЛИ
Клавиатура (USB) Мышь (USB) Кабель D-Sub
Установка устройства 2-2
2-2 Установка подставки
Прежде чем приступать к сборке, положите устройство экраном вниз на ровную и устойчивую поверхность.
Постелите на стол мягкую ткань, а на нее экраном вниз положите устройство.
Не извлекайте фиксирующий штифт, пока не будет установлено основание.
Придерживайте рукой корпус устройства, как показано на рисунке.
Вставьте соединительную деталь подставки в основание подставки в направлении,
показанном на рисунке.
Полностью закрутите соединительный винт в нижней части подставки, чтобы как
следует зафиксировать соединительный элемент.
2-2 Установка устройства
Разборка устройства производится в порядке, обратном порядку сборки.
После установки основания поставьте монитор, как показано на рисунке. Теперь
можно извлечь фиксирующий штифт и отрегулировать подставку.
- Внимание
Не поднимайте устройство, удерживая его только за подставку.
Установка устройства 2-3
2-3 Установка настенного крепления
Перед установкой разберите устройство, выполнив описанные ниже действия.
Данное устройство имеет настенное крепление размером 100 мм x 100 мм (200 мм х 100 мм), соответствующее
требованиям VESA.
Левой рукой поднимите подставку монитора до максимального угла и снимите
заднюю декоративную крышку правой рукой, как показано на рисунке.
Извлеките два винта (А).
Снимите подставку в направлении, указанном на рисунке.
100 мм x 100 мм 200 мм x 100 мм
А. Основание настенного крепле-
ния
Б. Комплект для настенного
крепления (дополнительно)
2-3 Установка устройства
1. Отключите устройство и выньте кабель питания из сетевой розетки.
2. Постелите на ровную поверхность мягкую ткань или поместите подушку, а на нее экраном вниз положите устройство.
3. Отсоедините подставку.
4. Совместите паз на основании настенного крепления монитора с пазом настенного крепления и зафиксируйте
крепление, завернув винты.
Не используйте винты, длина которых превышает стандартный размер, так как это может привести к
повреждению внутренних элементов устройства.
Длина винтов настенного крепления, не соответствующего требованиям стандарта VESA, может варьироваться
в зависимости от применимых технических характеристик.
Не используйте винты, не соответствующие стандарту VESA, и не пытайтесь закрутить их с силой.
Это может привести к повреждению устройства или вызвать травмы в случае падения устройства. Компания
Samsung не несет ответственности за повреждения устройства и травмы.
Компания Samsung не несет ответственности за повреждения устройства и травмы, вызванные несоблюдением
указанных характеристик или спровоцированные самостоятельной установкой устройства.
Выбирая настенное крепление для устройства, отдайте предпочтение той модели, которая позволяет
отодвинуть устройство от стен
ы как минимум на 10 см.
Компания Samsung не несет ответственности за проблемы, связанные с использованием несоответствующей
подставки.
Используйте настенное крепление в соответствии со стандартами, действующими в вашей стране.
Установка устройства 2-4
2-4 Подключение к сети
Соединительная деталь может отличаться в зависимости от модели.
Соедините порт [LAN] на устройстве с сетью, используя сетевой кабель.
2-5 Установка устройства
2-5 Подключение питания
Подсоедините один конец кабеля питания к порту POWER устройства, а другойк сетевой розетке напряжением 220 В
или 110 В.
Входное напряжение будет переключено автоматически.
Установка устройства 2-6
2-6 Подключение к другому монитору
Соедините порт [VIDEO OUT] на устройстве с портом D-Sub на мониторе с помощью кабеля D-Sub.
Подключите порт [VIDEO OUT] для отображения той же самой картинки на другом мониторе.
(Для проведения презентаций)
2-7 Установка устройства
2-7 Подключение кабеля последовательного интерфейса
Можно подсоединять устройства, которые поддерживают подключение с помощью RS-232C (интерфейса).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Samsung TC190 Руководство пользователя

Категория
Телевизоры и мониторы
Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ