Razer Hammerhead Pro V2 (RZ04-01730100-R3G1) Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для наушников Razer Hammerhead Pro V2. Я готов ответить на ваши вопросы об их использовании, характеристиках, функциях управления и совместимости с различными устройствами. В руководстве подробно описаны технические характеристики, способы подключения и использования кнопок управления на проводе. Задавайте свои вопросы!
  • Как правильно снимать наушники Razer Hammerhead Pro V2?
    Что делать, если размер амбушюр не подходит?
    Какие функции доступны на кнопках управления?
    Какова длина кабеля наушников?
ОСНОВНОЕ РУКОВОДСТВО
Внешний вид гарнитуры Razer Hammerhead Pro V2 заметно изменился,
но прочность остается неизменной. Новый дизайн и плоские кабели
порадуют поклонников мобильных игр. Вставные наушники мы
оснастили 10-миллиметровыми динамиками они на 20% больше
своих предшественников. Звук стал четче, а басы внушительней, чем
прежде. В новой версии Razer Hammerhead Pro V2 на встроенном
микрофоне появились три кнопки управления, функции которых
совместимы с устройствами на базе iOS и Android. Три пары насадок
разного размера и дополнительные двухсекционные насадки обеспечат
нужный уровень шумоизоляции и позволят подобрать комфортную
посадку. Пожалуй, новые Razer Hammerhead Pro V2 самые
адаптируемые из наших вставных наушников.
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. КОМПЛЕКТАЦИЯ / СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ .................................................................................. 3
2. РЕГИСТРАЦИЯ / ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА ..................................................................................... 4
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ........................................................................................................ 5
4. СХЕМА УСТРОЙСТВА ............................................................................................................................. 6
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ RAZER HAMMERHEAD PRO V2 ............................................................................... 7
6. БЕЗОПАСНОСТЬ И ОБСЛУЖИВАНИЕ .................................................................................................. 10
7. ЮРИДИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ ......................................................................................................... 11
1. КОМПЛЕКТАЦИЯ / СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Аналоговая игровая и музыкальная Наушники Razer Hammerhead Pro V2 с наушниками-
вкладышами
4 сменные накладки разного размера
Разделительный кабель для аудио/микрофона
Чехол для транспортировки
Важная информация об изделии
СИСТЕМНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ
Для прослушивания аудио
Устройства с мм аудиоразъемом
Если используется аудио + микрофон
Устройства со совмещенным разъемом мм для аудио и микрофона
Использование Аудио/Микрофон переходника-адаптера
Устройства с разъёмом мм мини джек аудио выход и выход микрофона
2. РЕГИСТРАЦИЯ / ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
РЕГИСТРАЦИЯ
Зарегистрируйтесь для создания учетной записи Razer Synapse, чтобы получать информацию о
статусе гарантии вашего устройства в реальном времени. Для получения дополнительной
информации о Razer Synapse и всех функциях перейдите по ссылке www.razerzone.com/synapse.
Если вы уже являетесь пользователем Synapse, зарегистрируйте устройство, нажав на свой
адрес электронной почты в приложении Synapse, и выберите Статус гарантии из
раскрывающегося списка.
Чтобы зарегистрировать устройство онлайн, зайдите на сайт razerzone.com/registration.
Обратите внимание: при регистрации через веб-сайт вы не сможете проверять статус гарантии.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
Преимущества регистрации:
один год ограниченной гарантии от производителя
доступ к руководствам и бесплатной технической поддержке на веб-сайте
www.razersupport.com.
Серийный номер вашего
устройства можно найти здесь.
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НАУШНИКИ
Воспроизводимый диапазон частот: от 20 Гц до 20 кГц
Сопротивление: 32 Ом ± < 15%
Чувствительность (@ 1 кГц): - 102 ± 3 дБ на 1 кГц макс.
Мощность на входе: 5 мВт
Динамики: 10 мм, с неодимовыми магнитами
Штекер: под аналоговый комбинированный разъем на 3,5 мм
Длина кабеля: 1,3 м / 4,27 фута
Приблизительный вес: 19.6 г/ 0.04 фунтов
МИКРОФОН
Диапазон частот: 50 10 000 Гц
Отношение "сигнал/ шум": ≥ 55 дБ
Чувствительность (@1кГц, 1В/Па): -45 ± 3дБ"
Диаграмма направленности: ненаправленный
ВСТРОЕННОЕ УПРАВЛЕНИЕ
Кнопки управления звуком
Увеличения / снижения громкости
Следующая дорожка
Центральная кнопка управления
Приостанавливает/ возобновляет воспроизведение
Принимает входящие звонки/ завершает текущий звонок
4. СХЕМА УСТРОЙСТВА
Левый наушник со съемными сдвоенными насадками Bi-flanges
Правый наушник со съемными сдвоенными насадками Bi-flanges
Встроенный микрофон с кнопкой для ответа на звонок
Комбинированный разъем на 3,5 мм
3 пары сменных насадок для наушников разных размеров
Чехол для транспортировки
Переходник-адаптер Аудио/Микрофон
Отметка на задней стороне правого
наушника позволяет легко отличить
правый наушник от левого
5. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ RAZER HAMMERHEAD PRO V2
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
для того, Чтобы получить полное впечатление от глубоких басов Razer Hammerhead Pro V2,
убедитесь, что вы правильно надели наушники и посторонние шумы практически не слышны.
КАК ПРАВИЛЬНО СНИМАТЬ НАУШНИКИ RAZER HAMMERHEAD PRO V2
ВНИМАНИЕ Не следует выдергивать наушники из ушей поскольку резкий перепад
давления может вызвать неприятные ощущения
РАЗМЕРЫ НАУШНИКОВ-КАЛЕЛЬ
поскольку у всех людей размеры ушных каналов разные, стандартный размер наушников не
обеспечит хорошей шумоизоляции. Чтобы улучшить их функционирование, попробуйте
наушники большего или меньшего размера.
КАК СНЯТЬ НАУШНИКИ-КАПЕЛЬКИ
Крепко возьмитесь за горловину наушников
другой рукой крепко возьмитесь за отверстие
наушника капельки
Плавно потяните за наушник капельку пока
он отделится от наконечника наушников
ЗАМЕНА НАУШНИКОВ-КАЛЕЛЬ
Крепко возьмитесь за горловину наушников
Наденьте наушник капельку отверстием на
наконечник наушника
Надавливая слегка покрутите наушник каплю
пока он не станет плотно на место
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КНОПОК УПРАВЛЕНИЯ МУЛЬТИМЕДИА
При подключении к устройству доступны следующие функции встроенного дистанционного
управления
Примечание функциональность встроенного пульта дистанционного управления может
быть ограничена при подключении к другим устройствам
КНОПКА УВЕЛИЧЕНИЯ ГРОМКОСТИ
Нажать
Увеличение громкости
КНОПКА УМЕНЬШЕНИЯ ГРОМКОСТИ
Нажать
Уменьшение громкости
ЦЕНТРАЛЬНАЯ КНОПКА
Нажать
Приостанавливает/ возобновляет
воспроизведение
Прием входящего звонка или завершение
разговора
Дважды нажать
Следующая дорожка
Удержание разговора и прием второго входящего
вызова. Нажмите эту кнопку еще раз, чтобы
вернуться к удерживаемому звонку.
Нажать три раза
Предыдущая дорожка
нажать и удерживать
Отклонение всех входящих звонков
Нажмите дважды и
удерживайте при втором
нажатии
Быстрая перемотка текущей дорожки вперед
Нажмите три раза и
удерживайте при
третьем нажатии
Перемотка к началу текущей дорожки
6. БЕЗОПАСНОСТЬ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Для обеспечения безопасности при использовании гарнитуры Razer Hammerhead Pro V2
рекомендуется следовать приведенным ниже правилам:
1. Если при работе с устройством возникли неполадки которые не удалось устранить с
помощью рекомендуемых действий отключите устройство и позвоните по горячей
линии или посетите веб узел для получения технической
поддержки Не пытайтесь выполнять обслуживание или ремонт устройства
самостоятельно
2. Не разбирайте устройство это сделает гарантию недействительной и не пытайтесь
использовать устройство при токовой нагрузке не соответствующей нормативным
характеристикам
3. Не допускайте контакта устройства с жидкостью сыростью или влагой Используйте
устройство только при температуре от до Если температура выйдет за пределы
этого диапазона выключите устройство и отсоедините его пока не установится
оптимальный температурный режим
4. Устройство Pro V2 изолирует внешние звуки даже на низкой
громкости звучания что снижает уровень контроля за окружающей обстановкой Не
следует использовать Pro V2 во время выполнения операций
которые подразумевают необходимость слышать и реагировать на окружающие вас
звуки
5. Слишком высокая громкость звучания в течение продолжительного времени наносит
вред вашему слуху В соответствии с законодательством некоторых стран максимальный
уровень громкости звука воздействие которого допустимо в течение часов составляет
дБ Поэтому при использовании гарнитуры в течение долгого периода времени
следует выбирать среднюю громкость звучания Берегите свое здоровье
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Для поддержания оптимального рабочего состояния устройство Razer Hammerhead Pro V2
требует минимального обслуживания. Раз в месяц рекомендуется протирать устройство
мягкой тканью или очищать ватной палочкой, чуть смоченной в теплой воде, чтобы не
скапливалась пыль и грязь. Не применяйте мыло или абразивные моющие средства.
7. ЮРИДИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯ
АВТОРСКИЕ ПРАВА И ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНОЙ
СОБСТВЕННОСТИ
© Razer Inc., 2016 г. Патент на стадии рассмотрения. Все права защищены. Razer, девиз «For
Gamers. By Gamers», «Powered by Razer Chroma» логотип, логотип с изображением трехголовой
змеи и логотип Razer являются товарными знаками или зарегистрированными тварными
знаками корпорации Razer Inc. или ее дочерних компаний в США и других странах. Все
остальные товарные знаки принадлежат соответствующим владельцам. All other trademarks and
trade names are the property of their respective owners and other company and product names
mentioned herein may be trademarks of their respective companies.
Компания Razer Inc. (“Razer”) может иметь авторские права, товарные знаки, секреты
производства, патенты, заявки на патенты или иные имущественные права интеллектуального
характера (зарегистрированные или незарегистрированные) в отношении описываемой
продукции в этом руководстве. Данное основное руководство не представляет собой лицензию
на любые из указанных авторских прав, товарные знаки, патенты или другие права
интеллектуальной собственности. Продукт Razer Hammerhead Pro V2 («Продукт») может
отличаться от его изображений на упаковке или в иных случаях. Компания Razer не несет
ответственности за подобные отличия или за любые опечатки, которые могут встретиться. Вся
содержащаяся в документе информация может быть изменена в любое время без
предварительного уведомления.
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ПРОДУКТ
Самые новые действующие условия ограниченной гарантии на продукт приведены на сайте
www.razerzone.com/warranty.
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Ни в каких случаях компания Razer не несет ответственности за упущенную выгоду, утраченную
информацию или данные, а также за любой специальный, случайный, прямой или косвенный
ущерб, нанесенный любым способом при распространении, продаже, перепродаже,
использовании или невозможности использования Продукта. Ни при каких обстоятельствах
компания Razer не несет ответственности за расходы, превышающие розничную стоимость
Продукта.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ РАСХОДЫ
Во избежание недоразумений, компания Razer ни при каких обстоятельствах не несет
ответственности за дополнительные расходы, понесенные вами вследствие приобретения
продукта, кроме случаев, когда вам было сообщено о возможности таковых, и ни при каких
условиях компания Razer не несет ответственности за расходы, превышающие розничную
стоимость продукта.
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Данные условия должны регулироваться и толковаться в соответствии с местным
законодательством, действующим на территории, где был куплен Продукт. Если любое из этих
условий будет признано неверным или неосуществимым, это условие (в зависимости от того,
насколько оно будет признано неверным или неосуществимым) будет считаться отдельным и
не затрагивающим законную силу остальных условий. Компания Razer сохраняет за собой право
внесения изменений в какое-либо условие в любое время без предварительного уведомления.
/