AEG BSK575221M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USER
MANUAL
RU Инструкция по эксплуатации
Духовой шкаф с функцией пара
BSK575221M
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. УСТАНОВКА........................................................................................................ 8
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ..................................................................................... 10
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 10
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ.......................................................... 11
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................11
8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ.............................................................................................14
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ...............16
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ................................................................... 17
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................18
12. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 34
13. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................ 39
14. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................42
15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ...........................................................................42
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
www.aeg.com2
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми,
если их возраст превышает 8 лет, и лицами с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными способностями и с недостаточным
опытом или знаниями только при условии
нахождения под присмотром лица, отвечающего за
их безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Детям в возрасте от 3 до 8 лет, а также лицам с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья запрещается находиться рядом с
прибором, если только за ними не обеспечивается
постоянный надзор.
Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
Не подпускайте детей и домашних животных к
прибору, когда он работает или остывает.
РУССКИЙ 3
Доступные для контакта части могут сильно
нагреваться во время эксплуатации.
Если прибор оснащен устройством защиты детей,
его следует включить.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
детьми без присмотра.
1.2 Общие правила техники безопасности
Установка прибора и замена кабеля должна
осуществляться только квалифицированным
персоналом!
ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта
части сильно нагреваются во время эксплуатации.
Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
Помещая в прибор или извлекая из него посуду
или аксессуары, всегда используйте кухонные
рукавицы.
Перед любым обслуживанием отключите прибор
от сети питания.
ВНИМАНИЕ: Перед тем, как менять лампочку,
убедитесь, что прибор отключен от
электропитания, чтобы избежать опасности
поражения электрическим током.
Не эксплуатируйте прибор до его установки в
мебель, в которую он должен быть встроен.
Не используйте пароочистители для очистки
прибора.
Не используйте жесткие абразивные чистящие
средства или острые металлические скребки для
чистки стеклянной дверцы, так как ими можно
поцарапать его поверхность, в результате чего
стекло может лопнуть.
В случае повреждения кабеля электропитания во
избежание поражения электрическим током он
должен быть заменен изготовителем,
www.aeg.com4
авторизованным сервисным центром или
специалистом с соответствующей квалификацией.
Для извлечения направляющих для противня
вытяните сначала переднюю, а затем заднюю
часть направляющей для противня из боковой
стенки движением, направленным от стенки.
Установка направляющих для противня
производится в обратном порядке.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка
ВНИМАНИЕ!
Установка прибора должна
осуществляться только
квалифицированным
персоналом!
Удалите всю упаковку.
Не устанавливайте и не
подключайте прибор, имеющий
повреждения.
Следуйте приложенной к прибору
Инструкции по установке.
Никогда не забывайте о мерах
предосторожности при его
перемещении: прибор имеет
большой вес. Всегда используйте
защитные перчатки и закрытую
обувь.
При перемещении прибора не
тяните за его ручку.
Обеспечьте наличие минимально
допустимых зазоров между
соседними приборами и
предметами мебели.
Разместите прибор в безопасном
месте, отвечающем требованиям
установки.
Прибор оснащен электрической
системой охлаждения. Для ее
работы требуется подключение к
электросети.
Минимальная высо‐
та шкафа (мини‐
мальная высота
шкафа под столеш‐
ницей)
590 (600) мм
Ширина шкафа 560 мм
Глубина шкафа 550 (550) мм
Высота передней
стороны прибора
594 мм
Высота задней сто‐
роны прибора
576 мм
Ширина передней
стороны прибора
595 мм
Ширина задней сто‐
роны прибора
559 мм
Глубина прибора 569 мм
Глубина встраива‐
ния прибора
548 мм
Глубина с открытой
дверцей
1022 мм
Минимальный раз‐
мер отверстия для
вентиляции. Отвер‐
стие сзади в нижней
части
560x20 мм
Длина кабеля элек‐
тропитания. Кабель
находится в правом
углу сзади
1500 мм
Винты крепления 4x25 мм
РУССКИЙ 5
2.2 Подключение к
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и
поражения электрическим
током.
Все подключения к электросети
должны производиться
квалифицированным электриком.
Прибор должен быть заземлен.
Убедитесь, что параметры,
указанные на табличке с
техническими данными,
соответствуют характеристикам
электросети.
Включайте прибор только в
установленную надлежащим
образом электророзетку с
защитным контактом.
Не используйте тройники и
удлинители.
Позаботьтесь о том, чтобы не
повредить вилку и сетевой кабель.
В случае необходимости замены
сетевого шнура она должна быть
выполнена нашим авторизованным
сервисным центром.
Не допускайте контакта сетевых
кабелей или их приближения к
дверце прибора или нише под
прибором, особенно если дверца
сильно нагрета.
Детали, защищающие токоведущие
или изолированные части прибора,
должны быть закреплены так,
чтобы их было невозможно удалить
без специальных инструментов.
Вставляйте вилку сетевого кабеля в
розетку только по окончании
установки прибора. Убедитесь, что
после установки прибора к вилке
электропитания имеется свободный
доступ.
Не подключайте прибор к розетке
электропитания, если она плохо
закреплена или если вилка
неплотно входит в розетку.
Для отключения прибора от
электросети не тяните за кабель
электропитания. Всегда беритесь
за саму вилку.
Следует использовать подходящие
размыкающие устройства:
предохранительные
автоматические выключатели,
плавкие предохранители
(резьбовые плавкие
предохранители следует
выкручивать из гнезда), автоматы
защиты от тока утечки и пускатели.
Прибор должен быть подключен к
электросети через устройство для
изоляции, позволяющее
отсоединять от сети все контакты.
Устройство для изоляции должно
обеспечивать зазор между
разомкнутыми контактами не менее
3 мм.
В комплект поставки данного
прибора входит только сетевой
кабель.
Типы кабелей, пригодные для уста‐
новки или замены в Европе:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-
F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
При выборе сечения кабеля
используйте значение полной
мощности (см. табличку с
техническими данными). Также можно
воспользоваться Таблицей:
Полная мощ‐
ность (Вт)
Сечение сетевого
кабеля (мм²)
максимум 1380 3 x 0.75
максимум 2300 3 x 1
максимум 3680 3 x 1.5
Провод заземления (желто-зеленого
цвета) должен быть на 2 cм длиннее
проводов фазы и нейтрали (синий и
коричневый провода).
2.3 Эксплуатация
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
ожога и поражения
электрическим током или
взрыва.
Данный прибор предназначен
только для бытового применения.
Не вносите изменения в параметры
данного прибора.
www.aeg.com6
Удостоверьтесь, что
вентиляционные отверстия не
закрыты.
Во время работы прибора не
оставляйте его без присмотра.
Прибор необходимо выключать
после каждого использования.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора во время
его работы. Может произойти
высвобождение горячего воздуха.
При использовании прибора не
касайтесь его мокрыми руками; не
касайтесь прибора, если на него
попала вода.
Не надавливайте на открытую
дверцу прибора.
Не используйте прибор в качестве
столешницы или подставки для
каких-либо предметов.
Соблюдайте осторожность,
открывая дверцу прибора. При
использовании ингредиентов,
содержащих алкоголь, может
образовываться воздушно-
спиртовая смесь.
При открывании дверцы прибора
рядом с ним не должно быть искр
или открытого пламени.
Не помещайте на прибор, рядом с
ним или внутрь него
легковоспламеняющиеся вещества
или изделия, пропитанные
легковоспламеняющимися
веществами.
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
повреждения прибора.
Для предупреждения повреждения
и изменения цвета эмали:
не помещайте непосредственно
на дно прибора посуду и иные
предметы.
не кладите непосредственно на
дно прибора алюминиевую
фольгу.
не наливайте в нагретый
прибор воду.
не храните влажную посуду и
продукты в приборе после
окончания приготовления пищи.
соблюдайте осторожность при
установке и извлечении
аксессуаров.
Изменение цвета эмали или
нержавеющей стали не влияет на
эффективность работы прибора.
Для приготовления кондитерских
изделий и выпечки, содержащих
большое количество влаги,
используйте глубокий
эмалированный. Соки из фруктов
могут вызывать появление пятен,
удалить которые будет
невозможно.
Данный прибор предназначен
только для приготовления пищи.
Его не следует использовать в
других целях, например, для
обогрева помещений.
Всегда готовьте при закрытой
дверце духового шкафа.
В случае установки прибора за
мебельной панелью (например, за
дверцей) позаботьтесь о том,
чтобы во время работы прибора
дверца ни в коем случае не
оказывалась закрытой. Нагрев и
влажность, образующиеся за
закрытой дверцей или мебельной
панелью, могу привести к
последующему повреждению
прибора, места его установки или
пола. Не закрывайте дверцу
мебели до окончательного
остывания прибора после
использования.
2.4 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
Существует риск травмы,
пожара или повреждения
прибора.
Перед выполнением операций по
чистке и уходу выключите прибор и
извлеките вилку сетевого шнура из
розетки.
Убедитесь, что прибор остыл. В
противном случае стеклянные
панели могут треснуть.
Поврежденные стеклянные панели
следует заменять
незамедлительно. Обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Во избежание повреждения
покрытия прибора производите его
регулярную очистку.
РУССКИЙ 7
Протирайте прибор мягкой влажной
тряпкой. Используйте только
нейтральные моющие средства. Не
используйте абразивные средства,
абразивные губки, растворители
или металлические предметы.
В случае использования спрея для
очистки духового шкафа следуйте
указаниям по безопасности на его
упаковке.
Не очищайте каталитическую
эмаль (если прибор имеет
соответствующее покрытие)
какими-либо моющими средствами.
2.5 Приготовление на пару
ВНИМАНИЕ!
Существует риск
получения ожогов и
повреждения прибора.
Высвобождаемый пар может
привести к получению ожогов:
Не открывайте дверцу прибора
во время приготовления на
пару.
Соблюдайте осторожность при
открывании дверцы прибора
после приготовления на пару.
2.6 Внутреннее освещение
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
поражения электрическим
током.
В приборе используется модуль
подсветки или галогеновая лампа,
предназначенная только для
бытовых приборов. Не используйте
ее для освещения дома.
Перед заменой лампы отключите
электропитание прибора.
Используйте только лампы того же
типоразмера.
2.7 Сервис
Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.
Применяйте только оригинальные
запасные части.
2.8 Утилизация
ВНИМАНИЕ!
Существует опасность
травмы или удушья.
Отключите прибор от сети
электропитания.
Обрежьте кабель электропитания
как можно ближе к прибору и
утилизируйте его.
Удалите защелку дверцы, чтобы
дети или домашние животные не
оказались заблокированными в
приборе.
3. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
www.aeg.com8
3.1 Встраивание
18
594
589
114
21548
595
+-1
min. 550
20
600
min. 560
3
5
60
20
80
520
60
198
523
min. 550
20
595
+-1
18
590
min. 560
594
589
114
21548
3
5
70
60
520
60
20
198
523
3.2 Крепление духового
шкафа к кухонной мебели
РУССКИЙ 9
4. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
4.1 Общий обзор
7
5
613
10
11
9
5
4
1
2
3
32 41
8
12
1
Панель управления
2
Ручка выбора режимов нагрева
3
Дисплей
4
Ручка управления (термостата)
5
Выдвижной резервуар для воды
6
Нагревательный элемент
7
Лампа освещения
8
Вентилятор
9
Съемная направляющая для
противня
10
Сливной шланг
11
Клапан для слива воды
12
Положение противней
13
Входное отверстие для пара
4.2 Аксессуары
Решетка
Для кухонной посуды, форм для
выпечки, жаркого.
Эмалированный противень
Для тортов и печенья.
Глубокий эмалированный
противень для гриля
Для выпекания и жарки или в
качестве поддона для сбора жира.
5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
5.1 Кнопки
Сенсор / Кнопка Функция Описание
ТАЙМЕР Установка ТАЙМЕРА. Нажмите и удер‐
живайте эту кнопку дольше 3 секунд
для включения или выключения лампы
освещения духового шкафа.
ЧАСЫ Включение функции часов.
ТЕМПЕРАТУ‐
РА
Проверка температуры духового шка‐
фа или термощупа (если он имеется).
Используйте только если работает
один из режимов нагрева.
www.aeg.com10
5.2 Дисплей
A B C
D
EH FG
A. Таймер / Температура
B. Индикация нагрева / остаточного
тепла
C. Выдвижной резервуар для воды
D. Термощуп (только для отдельных
моделей)
E. Блокировка дверцы (только в ряде
моделей)
F. Часы/минуты
G. Деморежим (только в ряде
моделей)
H. Функции часов
6. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Порядок установки
времени суток описан в
Главе «Функции часов».
6.1 Первая чистка
Извлеките из духового шкафа все
аксессуары и съемные направляющие
для противней.
См. Главу «Уход и очистка».
Перед первым использованием
духовой шкаф и аксессуары следует
очистить.
Установите аксессуары и съемные
направляющие для полок обратно на
место.
6.2 Предварительный
разогрев
Перед первым использованием пустой
духовой шкаф следует
предварительно разогреть.
1. Включите функцию .Установите
максимальную температуру.
2. Дайте духовому шкафу поработать
примерно один час.
3. Включите функцию . Установите
максимальную температуру.
4. Дайте духовому шкафу поработать
примерно 15 минут.
5. Выключите духовой шкаф и дайте
ему остыть.
Аксессуары могут нагреться сильнее
обычного. Из духового шкафа могут
появиться неприятные запахи или
дым. Убедитесь, что в помещении
имеется достаточная циркуляция
воздуха.
7. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
7.1 Утапливаемые ручки
Чтобы начать пользоваться прибором,
нажмите на ручку. Ручка выйдет из
утопленного положения.
РУССКИЙ 11
7.2 Режимы нагрева
Режим духо‐
вого шкафа
Применение
Положение
«Выкл»
Духовой шкаф выклю‐
чен.
Быстрый на‐
грев
Сокращение времени
нагрева.
Горячий воз‐
дух
Одновременное выпе‐
кание, жарка и высуши‐
вание продуктов макси‐
мум на трех уровнях.
Установите температу‐
ру на 20°C - 40°C мень‐
ше, чем для режима
Традиционное приго‐
товл..
Режим "Пиц‐
ца"
Выпечка пиццы. Интен‐
сивное подрумянивание
и хрустящая нижняя ко‐
рочка.
Традицион‐
ное приго‐
товл.
Выпекание и жарка про‐
дуктов на одном уровне
духового шкафа.
Нижний на‐
грев
Выпекание пирогов с
хрустящей основой и
консервирование про‐
дуктов.
Разморажи‐
вание
Размораживание про‐
дуктов (овощей и фрук‐
тов). Время разморажи‐
вания зависит от объ‐
ема и размеров заморо‐
женных продуктов.
Режим духо‐
вого шкафа
Применение
Влажная кон‐
векция
Данная функция спе‐
циально разработана
для обеспечения эконо‐
мии электроэнергии.
Инструкции по пригото‐
влению приведены в
разделе Влажная кон‐
векция главы «Указания
и рекомендации». Двер‐
ца духового шкафа не
должна открываться,
так как это прервет ра‐
боту функции и не по‐
зволит духовому шкафу
достичь максимально
возможной энергоэф‐
фективности. При ис‐
пользовании данной
функции температура
внутри камеры может
отличаться от заданной
температуры. Исполь‐
зуется остаточное теп‐
ло.Уровень мощности
может быть снижен. Об‐
щие рекомендации по
энергосбережению при‐
ведены в разделе
«Энергосбережение»
главы «Экономия элек‐
троэнергии».При ис‐
пользовании данной
функции лампа выклю‐
чается через 30 секунд.
Большой
гриль
Приготовление на гриле
большого количества
продуктов плоской фор‐
мы, а также приготовле‐
ние тостов.
Турбо-гриль
Жарка крупных кусков
мяса или птицы на од‐
ном уровне, Пригото‐
вление гратенов и об‐
жаривание.
www.aeg.com12
Режим духо‐
вого шкафа
Применение
Горячий воз‐
дух + Пар
Приготовление блюд на
пару. Используйте дан‐
ную функцию для со‐
кращения времени при‐
готовления и сохране‐
ния витаминов и пита‐
тельных веществ в про‐
дуктах. Выберите дан‐
ную функцию и задайте
температуру в пределах
от 130°C до 230°C.
7.3 Установка режима
нагрева
1. Поверните ручку выбора режимов
нагрева для выбора режима
нагрева.
2. Поворотом ручки управления
задайте нужную температуру.
Лампа включается, когда духовой
шкаф работает.
3. Для выключения духового шкафа
поверните ручку выбора режима в
положение «Выкл».
7.4 Быстрый нагрев
Быстрый нагрев позволяет уменьшить
время разогрева.
Не ставьте продукты в
духовой шкаф во время
работы режима быстрого
нагрева.
1. Поверните ручку выбора режима
духового шкафа, выбрав быстрый
нагрев.
2. Поворотом ручки термостата
задайте нужную температуру.
При достижении духовым шкафом
заданной температуры прибор выдает
звуковой сигнал.
3. Задайте режим нагрева.
7.5 Индикация нагрева
При работе данной функции на
дисплее одна за другой загораются
полоски по мере того, как
температура духового шкафа
повышается, и гаснут, когда она
понижается.
7.6 Приготовление на пару
Используйте только воду.
Не используйте
фильтрованную
(деминерализованную) или
дистиллированную воду.
Не используйте другие
жидкости. Не заливайте в
выдвижной резервуар для
воды воспламеняющиеся
или спиртосодержащие
жидкости.
1. Включите функцию .
2. Нажмите на крышку, чтобы
открыть выдвижной резервуар для
воды.
3. Наливайте в выдвижной резервуар
воду до тех пор, пока на дисплее
не появится индикатор «Резервуар
для воды полон».
Максимальная емкость резервуара
для воды составляет 900 мл. Этого
достаточно для приготовления в
течение приблизительно 55–60
минут.
4. Установите выдвижной резервуар
для воды в исходное положение.
5. Установите температуру между
130°C и 230°C.
Этот диапазон температур хорошо
подходит для приготовления с
использованием пара.
6. После окончания процесса
приготовления на пару слейте из
резервуара для воды оставшуюся
воду.
По окончании каждого использования
функции приготовления на пару
следует выждать как минимум 60
минут, чтобы из клапана для слива
воды не вытекала горячая вода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прибор может сильно
нагреваться. Существует
опасность получения
ожогов. Будьте осторожны
при сливе воды из
выдвижного резервуара.
РУССКИЙ 13
7.7 Индикатор состояния
резервуара для воды
Во время приготовления на пару
индикатор состояния резервуара для
воды отображает уровень воды в
резервуаре.
Если резервуар полон, на дисплее
отображается
, а также
выдается звуковой сигнал. Для
отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
Если резервуар наполовину полон,
на дисплее отображается .
Если резервуар пуст, на дисплее
отображается
, а также
выдается звуковой сигнал.
Заполните резервуар.
Если в резервуар для воды
залить слишком много
воды, ее избыток будет
отведен на дно камеры
духового шкафа через
переливное отверстие.
Удалите воду при помощи
губки.
7.8 Слив воды из
резервуара для воды
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Перед сливом воды
убедитесь, что духовой
шкаф остыл.
1. Приготовьте сливной шланг (С) из
пакета с руководством
пользователя. Наденьте на один
из концов сливного шланга штуцер
(В).
2. Поместите другой конец сливного
шланга (С) в резервуар. Он
должен находиться ниже клапана
для слива воды (А).
B
C
A
3. Откройте дверцу духового шкафа
и вставьте штуцер (В) в клапан для
слива воды (А).
4. При сливе воды из резервуара
прижимайте штуцер, не отпускайте
его.
После отображения на дисплее
внутри может оставаться вода:
Подождите, пока из клапана для
слива воды перестанет течь вода.
5. Когда вода прекратит вытекать,
отсоедините штуцер от клапана.
Не используйте вытекшую
воду для повторного
заполнения резервуара.
8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ
8.1 Таблица функций часов
Функция ча‐
сов
Применение
ВРЕМЯ СУ‐
ТОК
Отображение или изме‐
нение времени суток.
Изменить текущее вре‐
мя суток можно только
тогда, когда духовой
шкаф выключен.
Функция ча‐
сов
Применение
ПРОДОЛЖИ‐
ТЕЛЬНОСТЬ
Установка продолжи‐
тельности работы духо‐
вого шкафа. Исполь‐
зуется, только если за‐
дан режим нагрева.
www.aeg.com14
Функция ча‐
сов
Применение
ОКОНЧАНИЕ
Служит для выбора
времени выключения
духового шкафа Ис‐
пользуется, только если
задан режим нагрева.
ОТСРОЧКА
ПУСКА
Сочетание функций
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬ‐
НОСТЬ» и «ОКОНЧА‐
НИЕ».
ТАЙМЕР
Используйте его, чтобы
задать время обратного
отсчета. Эта функция
не влияет на работу ду‐
хового шкафа. Таймер
можно включить в лю‐
бое время, даже если
духовой шкаф выклю‐
чен.
8.2 Установка и изменение
текущего времени
После первого подключения к сети
электропитания дождитесь появления
на дисплее и «12:00». "«12»
замигает.
1. Поворотом ручки термостата
задайте значение часов.
2. Нажмите на для подтверждения
и установки минут.
На дисплее отобразится и
установленное значение часов. "«00»
замигает.
3. Поворотом ручки термостата
задайте текущее значение минут.
4. Нажмите
для подтверждения,
или установленное текущее время
будет автоматически сохранено
через 5 секунд.
На дисплее отобразится новое
заданное время суток.
Для изменения времени суток
нажимайте на до тех пор, пока не
замигает индикатор времени суток
.
8.3 Установка функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ»
1. Установите режим нагрева
духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку
до тех
пор, пока не замигает символ .
3. Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение минут и
нажмите для подтверждения.
Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение часов, и
нажмите для подтверждения.
По истечении времени, заданного для
функции «Продолжительность», в
течение двух минут выдается звуковой
сигнал. На дисплее при этом будет
мигать символ и показание
текущего времени. Духовой шкаф
автоматически выключается.
4. Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
5. Установите ручку выбора режимов
нагрева в положение «Выкл».
8.4 Установка функции
«ОКОНЧАНИЕ»
1. Установите режим нагрева
духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку до тех
пор, пока не замигает символ .
3. Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение часов, и
нажмите для подтверждения.
Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение минут и
нажмите для подтверждения.
В момент, заданный функцией
«Окончание», в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. На дисплее
при этом будет мигать символ
и
показание текущего времени. Духовой
шкаф автоматически выключается.
4. Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
5. Установите ручку выбора режимов
нагрева в положение «Выкл».
РУССКИЙ 15
8.5 Установка функции
«ОТСРОЧКА ПУСКА»
1. Установите режим нагрева
духового шкафа.
2. Нажимайте на кнопку
до тех
пор, пока не замигает символ .
3. Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение минут для
функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ», и
нажмите для подтверждения.
Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение часов для
функции
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ», и
нажмите для подтверждения.
На дисплее замигает
.
4. Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение часов для
функции «ОКОНЧАНИЕ», и
нажмите для подтверждения.
Поверните ручку термостата,
чтобы задать значение минут для
функции «ОКОНЧАНИЕ», и
нажмите для подтверждения.
На дисплее отобразится и
текущая температура.
Позже духовой шкаф автоматически
включится, проработает в течение
времени, заданного функцией
«ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ» и
завершит работу во время, заданное
функцией «ОКОНЧАНИЕ».
В момент, заданный функцией
«ОКОНЧАНИЕ», в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. На дисплее
при этом будет мигать символ и
показание текущего времени. Духовой
шкаф выключится.
5. Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
6. Установите ручку выбора режимов
нагрева в положение «Выкл».
8.6 Установка ТАЙМЕРА
Таймер можно использовать когда
духовой шкаф как включен, так и
выключен.
1. Нажимайте на
до тех пор,
пока на дисплее не замигает
символ
и «00».
2. Поворотом ручки термостата
задайте значение секунд, а затем
минут.
Если заданное значение времени
превышает 60 минут, на дисплее
мигает символ .
3. Задайте значение часов.
4. Таймер начнет работу
автоматически через пять секунд.
По истечении 90% заданного
времени раздастся звуковой
сигнал.
5. По истечении установленного
времени в течение двух минут
выдается звуковой сигнал. "На
дисплее мигают «00:00» и «
».
Для отключения звукового сигнала
достаточно нажать любую кнопку.
9. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ
ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
9.1 Установка аксессуаров
Решетка:
Вставьте решетку между
направляющими, убедившись, что
опоры смотрят вниз.
www.aeg.com16
Эмалированный противень/ Сотейник:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими
планками.
Одновременная установка решетки и
эмалированного противня /сотейника:
Вставьте эмалированный противень /
сотейник между направляющими для
противня и решеткой на
направляющих выше.
Небольшой выступ
наверху повышает
безопасность. Выступы
также служат защитой от
опрокидывания. Высокий
ободок по периметру
решетки служит для
предотвращения
соскальзывания посуды с
решетки.
10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
10.1 Использование
функции «Защита от
детей».
Когда установлена функция «Защита
от детей», случайное включение
духового шкафа становится
невозможным.
1. Поверните ручку выбора режима
духового шкафа в положение
«Выкл».
2. Одновременно нажмите и
удерживайте в течение двух
секунд
и .
Будет выдан звуковой сигнал. На
дисплее появится SAFE .
Для выключения функции «Защита от
детей» повторите действие 2.
10.2 Использование
блокировки кнопок
Режим «Блокировка кнопок» можно
включить только когда духовой шкаф
работает.
Включение блокировки кнопок
позволяет предотвратить случайное
изменение настроек температуры и
времени текущего режима духового
шкафа.
1. Выберите режим нагрева духового
шкафа и установите его согласно
своим предпочтениям.
2. Одновременно нажмите и
удерживайте
и в течение
двух секунд.
РУССКИЙ 17
Будет выдан звуковой сигнал. На
дисплее на 5 секунд появится Loc.
Когда включена функция
блокировки кнопок, при
повороте ручки выбора
температуры или нажатии
на любую кнопку на
дисплее появляется Loc.
При повороте ручки для выбора
режимов духового шкафа прибор
будет выключаться.
Если включена функция блокировки
кнопок, при выключении духового
шкафа она автоматически заменяется
функцией «Защита от детей». См.
«Отключение функции «Защита от
детей».
Для выключения функции «Блокировка
кнопок» повторите действие 2.
10.3 Индикация остаточного
тепла
Если после выключения духового
шкафа температура внутри духового
шкафа превышает 40°C, на дисплее
высвечивается индикация остаточного
тепла
.Поверните ручку
термостатавлево или вправо для
проверки температуры духового
шкафа.
10.4 Автоматическое
отключение
В целях безопасности духовой шкаф
автоматически отключается через
определенное время в случае, если
какой-либо режим нагрева продолжает
выполняться, а изменения каких-либо
настроек пользователем не
производится.
(°C) (час)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - максимум 3
Автоматическое отключение не
работает со следующими функциями:
Освещение, Продолж., Окончание.
10.5 Вентилятор
охлаждения
Во время работы духового шкафа
вентилятор автоматически
включается, чтобы охлаждать
поверхности духового шкафа. При
выключении духового шкафа
вентилятор продолжает работать до
тех пор, пока прибор не остынет.
10.6 Предохранительный
термостат
Неправильная эксплуатация или
неисправность какого-либо
компонента может привести к
опасному перегреву духового шкафа.
Для предотвращения этого духовой
шкаф оборудован предохранительным
термостатом, при необходимости
отключающим электропитание. При
снижении температуры духовой шкаф
снова включается; включение
происходит автоматически.
11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.
Приведенные в таблицах
значения температуры и
времени выпекания
являются
ориентировочными. Они
зависят от рецепта, а
также от качества и
количества используемых
ингредиентов.
www.aeg.com18
11.1 Рекомендации по
приготовлению
Духовой шкаф имеет пять положений
противней.
Положения противней отсчитываются
от дна духового шкафа.
Ваш духовой шкаф может отличаться
характером приготовления выпечки и
жаркого от предыдущего. Таблицы
ниже содержат стандартные
настройки температуры, времени
приготовления и уровня полок
духового шкафа.
Если найти установки для конкретного
рецепта не удается, поищите похожий
рецепт.
Духовой шкаф оснащен специальной
системой для циркуляции воздуха и
постоянной переработки пара. Эта
система позволяет готовить под
воздействием пара и получать хорошо
прожаренные, хрустящие снаружи и
мягкие внутри блюда. Это уменьшает
время приготовления и
энергопотребление.
Приготовление выпечных блюд
Не открывайте дверцу духового
шкафа, пока не пройдет 3/4 времени
приготовления.
При одновременном использовании
двух эмалированных противней для
выпекания оставляйте между ними
пустой уровень.
Приготовление мяса и рыбы
При приготовлении очень жирных
блюд используйте противень для
жарки во избежание образования
пятен, удаление которых может
оказаться невозможным.
По окончании приготовления мяса
рекомендуется подождать не менее 15
минут перед тем, как разрезать его –
тогда оно останется сочным.
Во избежание образования
чрезмерного количества дыма при
жарке мяса налейте немного воды в
противень для жарки. Во избежание
конденсации дыма доливайте воду в
противень для сбора жира по мере
испарения воды.
Время приготовления
Время приготовления зависит от типа
приготовляемых продуктов, их
консистенции и количества.
Приступая к использованию прибора,
следите за ходом приготовления.
Подберите оптимальные настройки
(мощность нагрева, время
приготовления и т.д.) для кухонной
посуды, своих рецептов, количества
продуктов.
11.2 Внутренняя сторона
дверцы
На внутренней стороне дверцы
находится:
нумерация положений противней.
информация о режимах духового
шкафа, рекомендуемых
положениях противней и
температура для приготовления
блюд.
11.3 Горячий воздух + Пар
Предварительно разогрейте пустой духовой шкаф.
РУССКИЙ 19
ПИРОГИ / ВЫПЕЧКА
(°C) (мин)
Открытые пироги,
предварительный
разогрев не требует‐
ся
175 30 - 40 2 Ø 26 смФорма для вы‐
печки
Сливовый торт,
предварительный
разогрев не требует‐
ся
160 80 - 90 2 Ø 26 смФорма для вы‐
печки
Панеттоне (итальян‐
ский рождественский
кекс)
150 - 160 70 - 100 2 Ø 20 смФорма для вы‐
печки
Сливовый торт 160 40 - 50 2 В форме для хлеба
Печенье, предвари‐
тельный разогрев не
требуется
150 20 - 35 3 (2 и 4) Глубокий противень
Сладкие булочки 180 - 200 12 - 20 2 Глубокий противень
Сдобные булочки 180 15 - 20 3 (2 и 4) Глубокий противень
Предварительно разогрейте пустой духовой шкаф.
Используйте эмалированный противень.
ХЛЕБ / ПИЦЦА
(°C) (мин)
Белый хлеб, 2 х 0,5 кг шт 180 - 190 45 - 60 2
Булочки, 6 - 8 шт, 0,5 кг 190 - 210 20 - 30 2 (2 и 4)
Пицца 200 - 220 20 - 30 2
Используйте форму для выпечки.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

AEG BSK575221M Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ