Panasonic Lumix DMC-TZ35 Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
VQT4P32
M1212KZ0
Инструкция по эксплуатации для
улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель №. DMC-TZ35
Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно
прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для
дальнейшего использования.
VQT4P32
Содержание
- 2 -
Перед использованием
Перед использованием ...................... 5
Стандартные принадлежности ......... 7
Названия и функции основных
частей .................................................... 8
Кнопка курсора ............................................9
Подготовка
Зарядка батареи ................................. 10
Установка батареи ..................................... 11
Зарядка батареи ........................................12
Оставшийся заряд батареи ......................14
Рекомендации относительно количества
записываемых изображений и времени
работы ........................................................14
Установка и извлечение карты
памяти (дополнительная
принадлежность) ............................... 16
Место сохранения изображений
(карты памяти и встроенная память) .......17
Рекомендации по емкости записи
(изображения/время записи) ....................18
Установка часов ................................. 19
Для изменения установки времени ..........20
Основы
Последовательность операций ...... 21
Фотосъемка с Вашими
индивидуальными установками
Режим [Программа AE] ...................... 23
Настройка фокусировки ................... 24
Фотосъемка с автоматическими
установками
Режим [Интеллект. АФ] ...................... 25
Использование вспышки ...........................25
Автоматическое распознавание сцены ...26
Установка Удачные цвета .........................26
[Движ.без смаз.] .........................................27
[Ночн. сним. с рук] .....................................27
[iHDR] ..........................................................28
Следящий АФ.............................................29
Ограничения режима [Интеллект. АФ] .....30
Съемка движущихся изображений
... 31
Запись фотоснимков во время записи
движущегося изображения .......................34
Просмотр Ваших фотоснимков ....... 35
Просмотр движущихся изображений .......36
Захват фотоснимков из движущихся
изображений ..............................................37
Увеличение и просмотр
“Воспроизведение с увеличением” ..........38
Просмотр списка изображений
“Мульти Воспроизведение” .......................38
Поиск изображений по дате записи
(Календарный поиск) .................................39
Удаление изображений ..................... 40
Для удаления нескольких (до 50)/
Для удаления всех изображений .............41
Установка меню ................................. 42
Тип меню ....................................................43
Использование быстрого меню ................44
Использование меню [Настр.] ......... 45
ст. часов] .................................................45
[Мировое время] ........................................45
[Дата поездки] ............................................45
[Звук. сигн.] .................................................45
ромкость динамика] ................................46
[Пам. польз уст] .........................................46
[Монитор]....................................................46
[Яркость монитора]....................................47
[Контр линии] .............................................47
истограмма] .............................................48
[Видео Рамка зап.] .....................................48
[Восст.трансф.]...........................................48
[Эконом. реж.] ............................................49
[Авт. просм.] ...............................................49
[Сброс №] ...................................................50
[Сброс] ........................................................50
ежим USB] ...............................................50
[Вывод] .......................................................51
[VIERA link] .................................................51
[3D показ] ...................................................51
[Поверн. ЖКД] ............................................52
[Просм.версии] ...........................................52
[Форматир.] ................................................53
[Язык] ..........................................................53
[Опт. стаб. демо.] .......................................54
VQT4P32
Содержание
- 3 -
Фотосъемка в соответствии с
условиями сцены
[Сюжетный реж.] ................................ 78
[Портрет] ....................................................79
овная кожа] .............................................79
[Пейзаж]......................................................79
[Спорт] ........................................................80
[Ночн. портрет] ...........................................80
[Ночн. пейзаж] ............................................80
[Портат.ноч.снимок] ...................................81
[HDR] ..........................................................81
[Еда] ............................................................81
ебенок] ....................................................82
[Дом.животное] ..........................................82
[Закат] .........................................................82
[Выс. чувств.] .............................................83
[Звездное небо]..........................................83
[Сквозь Стекло] ..........................................83
[Подвод. съемка] .......................................84
ежим 3D фото] ........................................85
Регистрация Ваших индивидуальных
установок и запись
Режим [Пользов.]
................................. 86
[Пам. польз уст] .........................................86
[Пользов.] ...................................................87
Функция серии ................................... 88
Запись с функцией распознавания
лиц [Опред. лица] ............................. 90
Регистрация изображений лиц .................91
Редактирование или удаление
информации о зарегистрированных
людях ..........................................................92
Функции, полезные во время
путешествия ....................................... 93
[Дата поездки] ............................................93
[Мировое время] ........................................94
Ввод текста ......................................... 95
Применения (Съемка)
Изменение информационного
дисплея при записи ........................... 55
Использование трансфокации ........ 56
Типы трансфокатора и использование ....57
Фотосъемка со вспышкой ................ 59
Фотосъемка крупным планом ......... 61
[Макро зум] (Увеличение близко
расположенных объектов) ........................61
Диапазон фокусировки ..............................62
Фотосъемка с использованием
таймера автоспуска ........................... 63
Фотосъемка с компенсацией
экспозиции .......................................... 64
Запись при автоматическом изменении
экспозиции ([Авт. брекетинг]) ....................65
Определение диафрагмы и скорости
затвора и запись
................................. 66
Режим [Пр-т диафр.] ..................................66
Режим [Пр-т затвора].................................67
Режим [Ручная экспоз.] .............................68
Съемка с другими эффектами
изображения
Режим [Творческий контроль] ......... 69
[Выразительн.] ...........................................70
етро] ........................................................70
[Высокотональный] ....................................70
[Недоэкспонирование] ..............................70
[Сепия] ........................................................71
[Динамический монохром] ........................71
[Выраз. искусство] .....................................71
[Высоко-динам.] .........................................71
[Кросс-процесс] ..........................................72
[Эффект мыльницы] ..................................72
[Эффект миниатюры] ................................73
[Нерезкое изображение] ...........................74
[Звездный фильтр] .....................................74
[Цветовой акцент] ......................................74
Запись панорамных изображений
Режим [Панорамный снимок] .......... 75
VQT4P32
Содержание
- 4 -
[Изм.разм.] ...............................................123
[Подрезка] ................................................124
[Избранное] ..............................................125
ст. печ.] ..................................................126
[Защитить] ................................................127
ед. расп. лиц] ........................................128
[Копия] ......................................................129
Подсоединение к другим устройствам
Просмотр на экране телевизора ... 130
VIERA Link (HDMI) (HDAVI Control™) .....132
Просмотр 3D фотоснимков .....................134
Сохранение фотоснимков и
движущихся изображений в
записывающем устройстве ........... 136
Копирование с помощью установки карты
памяти SD в записывающее устройство
...136
Перезапись изображений для
воспроизведения через аудиовидеокабели
(дополнительные принадлежности)
..........136
Сохранение фотоснимков и движущихся
изображений на Вашем ПК
.................... 137
Установка прилагаемого программного
обеспечения .............................................137
О прилагаемом программном обеспечении
...138
Копирование фотоснимков и
движущихся изображений ......................139
Печать ................................................ 141
Печать нескольких фотоснимков ...........142
Выполнение установок печати на
фотокамере..............................................143
Печать с датой и текстом ........................144
Прочее
Использование сетевого адаптера
(дополнительная принадлежность)
и DC переходника (дополнительная
принадлежность) вместо батареи
... 145
Список индикаций ЖК-дисплея ..... 146
Индикации сообщений .................... 150
Вопросы&Ответы
Руководство по поиску и устранению
неисправностей
.................................. 152
Предостережения и примечания
относительно использования ....... 159
Использование меню [Зап.] ............. 96
[Формат] .....................................................96
[Разм. кадра] ..............................................96
[Качество] ...................................................97
[Светочувст.] ...............................................97
[Бал. бел.] ...................................................98
ежим аф] ...............................................100
[Быстр. АФ] ...............................................101
[Опред. лица] ...........................................102
ежим замера] ........................................102
[Инт. экспоз.].............................................102
[Мин. выдержка].......................................103
[Инт.разреш.] ............................................103
[Цифр. увел] .............................................103
[Серийн.съемк] ........................................104
[Цвет.режим] .............................................104
[Всп. ламп. АФ] ........................................104
[Корр.кр.гл.] ..............................................105
[Движ.без смаз.] .......................................105
[Ночн. сним. с рук] ...................................105
[iHDR] ........................................................105
[Стабилиз.] ...............................................106
[Отпеч.даты] .............................................106
ст. часов] ...............................................106
Использование меню [Видео] ....... 107
[Формат записи] .......................................107
[Кач-во зап.] ..............................................107
[Непрер. АФ] .............................................108
[Шумоподавл.] ..........................................108
Применения (Просмотр)
Разнообразные методы воспроизведения
[Режим воспроизвед.]
............................. 109
стан 2D/3D]............................................109
[Все] ..........................................................109
[Слайд шоу] .............................................. 110
[Фильтр.воспр.] ........................................ 113
[Календарь] .............................................. 114
Отретушированные изображения
... 115
[Авторетуширование] .............................. 115
[Креативное ретуширование] .................116
Использование меню [Воспроизв.]
... 119
ед загол] ................................................ 119
[Отпеч симв] .............................................120
етуширование] ......................................121
едакт.видео] ..........................................122
VQT4P32
Перед использованием
Перед использованием
- 5 -
Перед использованием
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному
воздействию вибрации, усилий или давления.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, которые могут повредить объектив,
ЖК-дисплей или корпус фотокамеры. Это может
также вызвать неисправность фотокамеры или
невозможность записи.
• Падение или удар фотокамеры о твердую
поверхность
• Сидение с фотокамерой, находящейся в кармане
брюк, или принудительное запихивание в
наполненную сумку
• Прикрепление аксессуаров к ремешку фотокамеры
• Прикладывание чрезмерных усилий к объективу или
ЖК-дисплею
Фотокамера не является пылезащищенной,
устойчивой к брызгам или водонепроницаемой.
Избегайте использования фотокамеры в местах с
чрезмерным количеством пыли или песка, а также
там, где вода может попадать на фотокамеру.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, когда имеется опасность попадания песка,
воды или посторонних материалов внутрь фотокамеры
через объектив или отверстия вокруг кнопок. Будьте
особенно внимательны, так как при таких условиях
возможно повреждение фотокамеры, и такое
повреждение может быть неустранимым.
• В местах с чрезмерным количеством пыли или песка
• Во время дождя или на побережье, где на
фотокамеру может попасть вода
Конденсация (Когда объектив или ЖК-дисплей затуманивается)
Может произойти конденсация, когда фотокамера
подвергается внезапным изменениям температуры
или влажности. Избегайте таких условий, при которых
возможно загрязнение объектива или ЖК-дисплея,
появление плесени или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите
камеру и подождите около двух часов перед ее
использованием. После адаптации фотокамеры к
окружающей температуре затуманивание очистится
естественным образом.
VQT4P32
Перед использованием
Перед использованием
- 6 -
Сначала обязательно выполните пробную съемку
Перед важными событиями, когда Вы планируете использовать фотокамеру
(например, перед свадебной церемонией), обязательно выполните пробную
съемку, чтобы убедиться в правильности записи изображений и звука.
Компенсация за неудачную съемку не предусмотрена
Не предусмотрена компенсация за неудачную съемку, если запись не выполнена
из-за технических проблем с фотокамерой или картой памяти.
Соблюдайте законы о защите авторских прав
Неуполномоченное использование записей, содержащих защищенные
авторским правом работы, для целей, отличающихся от личного использования,
запрещается законом о защите авторских прав. Даже для личного пользования
запись определенных материалов может быть ограничена.
Также обратитесь к разделу “Предостережения и примечания
относительно использования” (→159)
Пожалуйста, обратите внимание, что реальные органы управления и
компоненты, пункты меню и другая информация для Вашей цифровой
фотокамеры могут отличаться от приведенных на иллюстрациях или экранах в
этом руководстве.
Значки режима записи
Вы можете выбирать и выполнять указанные меню и функции для режимов
записи, показанных синим на рисунках регулятора режимов рядом со
заголовками разделов.
На приведенном слева примере следующие режимы записи:
, , , и .
*
и будут различаться в зависимости от режимов записи,
зарегистрированных для пользовательских установок.
VQT4P32
Перед использованием
Стандартные принадлежности
- 7 -
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых
принадлежностей.
Принадлежности и их форма будут различаться в зависимости от страны или
региона, в котором была приобретена фотокамера.
Подробную информацию относительно принадлежностей см. в Основной
инструкции по эксплуатации.
Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
Карта памяти SD, карта памяти SDHC и карта памяти SDXC указываются как
карта памяти в этом тексте.
Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
Дополнительные принадлежности
Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. Вы можете
записывать или воспроизводить изображения на встроенной памяти, когда не
используется карта памяти. (→17)
• В случае утери прилагаемых принадлежностей обратитесь к дилеру или в
ближайший сервисный центр.
(Вы можете приобрести принадлежности отдельно.)
VQT4P32
Перед использованием
Названия и функции основных частей
- 8 -
Регулятор режимов
Используйте его для выбора режима записи.
Вспышка (→59)
Индикатор таймера автоспуска (→63) /
Вспомогательная лампа АФ
(→104)
Тубус объектива
Дверца для карты памяти/батареи
(→11, 16)
Рычажок отжимания (→11, 16)
Рычажок трансфокатора (→56)
Управляйте им при увеличении удаленного
объекта, чтобы записать его крупным планом.
Кнопка движущегося изображения
(→31)
Запись движущихся изображений.
Кнопка [ON/OFF] фотокамеры
Используйте его для включения и выключения
питания фотокамеры.
Кнопка затвора (→23)
Используйте ее для фокусировки и записи
фотоснимков.
Объектив
Динамик
Крышка DC переходника
Гнездо для крепления штатива
Не прикрепляйте к штативу с длиной
винта 5,5 мм или более. Такое действие
может повредить этот аппарат.
Микрофон (→22)
Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального
изделия.
VQT4P32
Перед использованием
Названия и функции основных частей
Кнопка курсора
- 9 -
[MENU/SET]
Используйте для отображения
меню, ввода установок и др
(→42).
Кнопка курсора влево ( )
Таймер автоспуска (→63)
Кнопка курсора вниз ( )
Режим макро и др. (→61)
Кнопка курсора вверх ( )
Компенсация экспозиции,
автоматический брекетинг и др.
(→64, 65)
Кнопка курсора вправо ( )
Вспышка (→59)
В данном руководстве используемая кнопка указана с помощью .
Приведенные здесь иллюстрации и экраны могут отличаться для реального изделия.
Во избежание
падения фотокамеры
рекомендуется
использовать
прилагаемый наручный
ремешок.
Гнездо [HDMI] (→130)
Гнездо [AV OUT/
DIGITAL]
(→12,130, 139, 141)
Это гнездо также
используется при зарядке
батареи.
(→12)
Кнопка [EXPOSURE]
Управляйте ей при установке скорости затвора или величины диафрагмы.
олько в режиме
) (→66, 67, 68)
ЖК-дисплей
(→47)
Лампочка
зарядки
(→12)
Кнопка [DISP.]
Используйте ее
для изменения
индикации.
(→55)
Кнопка [Q.MENU] / [ / ]
В режиме записи: Отображается быстрое меню. (→44)
В режиме воспроизведения: Удаляются изображения. (→40)
Во время операций меню: Восстанавливается предыдущий экран.
Кнопка воспроизведения (→109)
Используйте его для выбора режима записи
или режима воспроизведения.
Удерживая кнопку воспроизведения при
выключенной фотокамере, Вы можете включить
фотокамеру в режиме воспроизведения.
VQT4P32
Подготовка
Зарядка батареи
- 10 -
Обязательно используйте указанные для этой фотокамеры сетевой адаптер
(прилагается), соединительный кабель USB (прилагается) и батарею.
• Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз! (при поставке
батарея не заряжена)
• Зарядите батарею, вставив ее в фотокамеру.
Состояние фотокамеры Зарядка
Выключено
Да
Включено
Нет
*
*
Только во время воспроизведения фотокамера работает от питания, подаваемого от
электрической розетки через соединительный кабель USB (прилагается). (Батарея не
заряжена.)
Если батарея не вставлена, зарядка и подача питания не выполняются.
Относительно батарей, которые можно использовать с этим устройством
Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батарейные
блоки, которые выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия.
Некоторые из таких батарейных блоков не имеют достаточной внутренней
защиты, удовлетворяющей требованиям соответствующих стандартов
безопасности. Существует вероятность возгорания или взрыва таких
батарейных блоков. Пожалуйста, имейте в виду, что наша компания не
несет ответственности за любые несчастные случаи или сбои в работы,
произошедшие в результате использования поддельного батарейного
блока. Чтобы быть уверенными в безопасности изделий, рекомендуется
использовать оригинальный батарейный блок производства компании
Panasonic.
Подготовка
VQT4P32
Подготовка
Зарядка батареи
- 11 -
[OPEN] [LOCK]
Рычажок отжимания
Установка батареи
Чтобы зарядить батарею, вставьте ее в фотокамеру.
Сдвиньте в положение
[OPEN] и откройте дверцу
для карты памяти/батареи
Полностью вставьте
батарею
• Убедитесь в том, что батарея
вставлена в правильном
направлении.
• Полностью вставьте батарею
до упора, и убедитесь, что она
зафиксирована с помощью
рычажка.
Закройте дверцу для карты
памяти/батареи
• Сдвиньте в положение [LOCK].
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic.
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество
данного изделия.
После использования извлеките батарею из фотокамеры.
Для извлечения батареи выключите фотокамеру и подождите, пока индикатор
LUMIX не погаснет на ЖК-дисплее. (Если Вы не дождетесь этого момента, это
может привести к неправильному функционированию фотокамеры и может
привести к повреждению карты памяти или записанных данных.)
Рычажок
Для извлечения батареи
Сдвиньте рычажок на отсеке карты
памяти/батареи в направлении стрелки.
VQT4P32
Подготовка
Зарядка батареи
- 12 -
Зарядка батареи
Рекомендуется выполнять зарядку в месте с окружающей температурой между
10 °C и 30 °C (совпадающей с температурой батареи).
Убедитесь, что фотокамера выключена.
Зарядка батареи при подсоединении фотокамеры к электрической розетке
Соедините сетевой адаптер (прилагается) и фотокамеру с помощью
соединительного кабеля USB (прилагается) и подключите сетевой адаптер
(прилагается) к электрической розетке.
Зарядка батареи через компьютер
Подсоедините компьютер к фотокамере с помощью соединительного кабеля USB
(прилагается).
Может быть невозможно заряжать батарею от некоторых компьютеров в
зависимости от технических характеристик компьютера.
Если во время зарядки компьютер перешел в спящий режим, зарядка может
остановиться.
Если к фотокамере подсоединен компьютер, не подключенный к электрической
розетке, батарея ноутбука будет разряжаться. Не оставляйте фотокамеру и
ноутбук в подсоединенном состоянии в течение длительного периода времени.
Обязательно подсоедините соединительный кабель USB к разъему USB на
Вашем компьютере. Не подсоединяйте соединительный кабель USB к разъему
USB на мониторе, клавиатуре, принтере или концентраторе USB.
Соединительный кабель USB
(прилагается)
Обязательно проверьте направление
штырьков и держите вилку ровно при
вставлении или извлечении.
(Если кабель вставлен в неправильном
направлении, штырьки могут
деформироваться и привести к
неправильному функционированию.)
Совместите метки ( с
) и вставьте вилку.
Компьютер
Подготовка:
Включите компьютер.
Сетевой адаптер
(прилагается)
Лампочка зарядки
VQT4P32
Подготовка
Зарядка батареи
- 13 -
Индикации лампочки зарядки
Горит: Выполняется зарядка
Погасла: Зарядка завершена (После остановки зарядки батареи отсоедините
фотокамеру от электрической розетки или компьютера.)
Примечания относительно времени зарядки
При использовании сетевого адаптера (прилагается)
Время зарядки Приблиз. 210 мин.
• Приведенное выше время зарядки представляет собой время, необходимое
для зарядки в случае полностью разряженной батареи. Время, необходимое
для зарядки, различается в зависимости от условий использования батареи.
Зарядка занимает больше времени при высокой или низкой температуре,
а также когда батарея не использовалась в течение длительного периода
времени.
• Время, необходимое для зарядки через компьютер, различается в зависимости
от условий технических характеристик компьютера.
Не используйте никакие другие соединительные кабели USB за исключением
прилагаемого или оригинального соединительного кабеля USB Panasonic
(дополнительная принадлежность). Использование кабелей, отличающихся от
указанных выше, может привести к неисправности.
Не используйте никакие другие сетевые адаптеры, за исключением
прилагаемого. Это может привести к неправильной работе фотокамеры.
Не используйте кабельный удлинитель USB.
Сетевой адаптер (прилагается) и соединительный кабель USB (прилагается)
являются специально предназначенными принадлежностями для данной
фотокамеры. Не используйте их для других устройств.
При наличии каких-либо проблем, связанных с электрической розеткой (т.е. сбой
питания), зарядка может не завершиться надлежащим образом. Отсоедините
соединительный кабель USB (прилагается) и заново подсоедините его к
фотокамере.
Если лампочка зарядки не горит или мигает даже в случае правильного
подсоединения фотокамеры к сетевому адаптеру (прилагается) или к
компьютеру, зарядка перешла в состояние ожидания, так как температура
находится не в подходящем диапазоне для зарядки. Это не является
неисправностью. Заново подсоедините соединительный кабель USB
(прилагается) и попробуйте выполнить зарядку в месте с окружающей
температурой от 10 °C до 30 °C (температурные условия применяются также к
самой батарее).
VQT4P32
Подготовка
Зарядка батареи
- 14 -
Оставшийся заряд батареи
При использовании фотокамеры отображается оставшаяся емкость батареи.
Оставшийся заряд батареи олько при использовании батареи)
(мигает красным)
Если значок батареи мигает красным, перезарядите или
замените батарею.
Рекомендации относительно количества записываемых изображений и
времени работы
Количество доступных для записи изображений или доступное время работы
могут различаться в соответствии с состоянием окружающей среды и условиями
использования. Значения могут уменьшаться, если часто используется вспышка,
трансфокатор или другие функции; а также в условиях холодного климата.
Запись фотоснимков
Количество доступных для
записи изображений
Приблиз. 260 изображений
Согласно стандарту CIPA
Время записи Приблиз. 130 мин.
Условия записи по стандарту CIPA
CIPA является аббревиатурой от [Camera & Imaging Products Association].
Режим [Программа AE]
Температура: 23 °C/Влажность: 50%RH
относительной влажности при включенном
ЖК-дисплее.
С использованием карты памяти SD
Panasonic (32 МБ).
С использованием прилагаемой батареи.
Начало записи через 30 секунд после
включения фотокамеры. (Когда функция
оптического стабилизатора изображения
установлена в положение [ON].)
Запись через каждые 30 секунд с полным
использованием вспышки при выполнении
каждой второй записи.
Перемещение рычажка трансфокатора
из положения Теле в положение
Широкоугольный и обратно при каждой
записи.
Выключение фотокамеры через каждые
10 снимков и отсутствие использования до
уменьшения температуры батареи.
Количество уменьшается при увеличении интервалов – например, приблиз. на
четверть для 2-минутных интервалов при указанных выше условиях.
VQT4P32
Подготовка
Зарядка батареи
- 15 -
Запись движущихся изображений
[Формат записи] ([Кач-во зап.])
[AVCHD] ([FHD/50i]) [MP4] ([FHD/25p])
Доступное время записи Приблиз. 85 мин. Приблиз. 85 мин.
Действительное доступное время записи
Приблиз. 40 мин. Приблиз. 40 мин.
Условия записи
• Температура 23 °C, Влажность 50%RH
Время, в течение которого действительно можно выполнять запись при
повторном включении и выключении питания, запуске и остановке записи и
использовании трансфокатора.
На экране отображается оставшееся время для непрерывной записи
• Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [MP4]
до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с
установкой [FHD/25p] создаются файлы большего размера, время записи для
таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.)
• Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD] установлена на
[FHD/50i], Вы можете выполнять непрерывную запись движущихся изображений
до 29 минут 59 секунд.
Просмотр изображений
Время воспроизведения Приблиз. 200 мин.
Количество доступных для записи изображений или доступное время работы
могут различаться в соответствии с состоянием окружающей среды и условиями
использования.
Если доступный для использования заряд батареи значительно уменьшается,
срок службы батареи подходит к концу. Пожалуйста, приобретите новую
батарею.
VQT4P32
Подготовка
Установка и извлечение карты памяти
(дополнительная принадлежность)
- 16 -
• Убедитесь, что фотокамера выключена.
Сдвиньте в положение
[OPEN] и откройте дверцу
для карты памяти/батареи
Полностью вставьте карту
памяти
• Проверьте ориентацию: разъемы
обращены к ЖК-дисплею
• Нажимайте на нее до щелчка.
Для извлечения карты памяти
Нажмите на центр карты памяти
Нажмите
Вытяните
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для
детей месте.
Для извлечения карты памяти выключите фотокамеру и подождите, пока
индикатор LUMIX не погаснет на ЖК-дисплее. (Если Вы не дождетесь этого
момента, это может привести к неправильному функционированию фотокамеры
и может привести к повреждению карты памяти или записанных данных.)
Закройте дверцу для карты
памяти/батареи
• Сдвиньте в положение [LOCK].
[OPEN] [LOCK]
Рычажок отжимания
Не прикасайтесь
к разъемам на
задней стороне
карты памяти.
VQT4P32
Подготовка
Установка и извлечение карты памяти (дополнительная принадлежность)
- 17 -
Место сохранения изображений (карты памяти и встроенная память)
Фотоснимки сохраняются на карте памяти, если она вставлена, или на встроенной
памяти
, если нет.
Встроенная память (приблиз. 90 МБ)
Изображения можно копировать между картами памяти и встроенной
памятью. (→129)
Время доступа к встроенной памяти может превышать время доступа к карте памяти.
Совместимые карты памяти (дополнительная принадлежность)
Следующие основанные на стандарте SD карты памяти (рекомендуются изделия
марки Panasonic)
Тип карты памяти Емкость Примечания
Карты памяти SD 8 МБ – 2 ГБ Можно использовать с устройствами,
совместимыми с соответствующими форматами.
Перед использованием карт памяти SDXC
проверьте, поддерживает ли Ваш компьютер и
другие устройства такой тип карт памяти.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Для записи движущихся изображений используйте
карту памяти SD со скоростью “Class 4”
*
или выше.
Поддерживаются только карты памяти, приведенные
в списке слева и имеющие указанные емкости.
Карты памяти SDHC 4 ГБ – 32 ГБ
Карты памяти SDXC17 48 ГБ, 64 ГБ
*
Класс скорости SD является технической характеристикой при скорости непрерывной записи.
Проверьте скорость SD на этикетке карты памяти или других материалах, связанных с картой памяти.
(Пример)
• Самая последняя информация: http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Этот сайт только на английском языке.)
Пока фотокамера выполняет доступ к карте памяти или встроенной памяти (для таких
операций, как запись, считывание, удаление изображений или форматирование), не
выключайте фотокамеру и не извлекайте батарею, карту памяти, сетевой адаптер
(прилагается), сетевой адаптер (дополнительная принадлежность) или DC переходник
(дополнительная принадлежность). Не подвергайте фотокамеру сотрясениям, ударам или
воздействию статического электричества. Карта памяти или данные на карте памяти могут быть
повреждены, и этот аппарат больше не может нормально работать. Если работа невозможна
из-за вибрации, ударов или статического электричества, выполните операцию еще раз.
Повторно отформатируйте карту памяти на этой фотокамере, если она
ранее была отформатирована на компьютере или другом устройстве. (→53)
Если переключатель защиты от записи установлен в положение
“LOCK”, карту памяти невозможно использовать для записи или
удаления изображений, а также ее невозможно отформатировать.
Рекомендуется копировать важные изображения на компьютер
(поскольку электромагнитные волны, статическое электричество
или неисправности могут привести к повреждению данных). Переключатель
VQT4P32
Подготовка
Установка и извлечение карты памяти (дополнительная принадлежность)
- 18 -
Рекомендации по емкости записи (изображения/время записи)
Количество доступных для съемки изображений и время записи отличаются
пропорционально емкости карты памяти (и в зависимости от условий записи и типа
карты памяти).
Расчетное количество оставшихся изображений или длительность
времени записи
(нажмите кнопку [DISP.], чтобы переключить отображение)
Отображается, когда карта памяти не вставлена
(изображения будут сохраняться во встроенной памяти)
Количество записанных изображений (фотоснимки)
[Разм. кадра]
Встроенная память
2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
16M 14
300
4910 9880
5M 32
660
10620 21490
0.3M 510
10240
162960 247150
• Когда количество доступных для записи изображений превышает 99999,
отображается индикация “+99999”.
Длительность времени записи (движущиеся изображения)
([h], [m] и [s] указывают “часы”, “минуты” и “секунды”.)
Когда [Формат записи] находится в положении [AVCHD]
[Кач-во зап.]
Встроенная память
2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
[FHD/50i] / [HD/50p] 14m00s 4h10m00s 8h27m00s
Когда [Формат записи] находится в положении [MP4]
[Кач-во зап.]
Встроенная память
2 ГБ 32 ГБ 64 ГБ
[FHD/25p] 12m21s 3h23m17s 6h51m17s
[HD/25p] 23m36s 6h28m06s 13h05m11s
[VGA/25p] 2m23s 51m57s 14h14m08s 28h48m04s
• Отображаемое в таблице время является общим временем.
• Вы можете выполнять непрерывную запись движущегося изображения в [MP4]
до 29 минут 59 секунд или приблиз. до 4 ГБ. (Так как при записи в [MP4] с
установкой [FHD/25p] создаются файлы большего размера, время записи для
таких движущихся изображений будет короче, чем 29 минут 59 секунд.)
• Если опция [Кач-во зап.] движущихся изображений [AVCHD] установлена на
[FHD/50i], Вы можете выполнять непрерывную запись движущихся изображений
до 29 минут 59 секунд.
VQT4P32
Подготовка
Установка часов
- 19 -
При отправке фотокамеры с завода-изготовителя часы не установлены.
• Отсоедините устройство от сетевого адаптера (прилагается).
Нажмите кнопку [ON/OFF] фотокамеры
Питание включено.
Если экран выбора языка не отображается, перейдите к пункту .
Пока отображается сообщение, нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора языка и нажмите [MENU/SET]
• Появляется сообщение [Установите часы].
Нажмите [MENU/SET]
Нажмите для выбора пунктов (год, месяц, день, час,
минута, порядок отображения или формат отображения
времени) и нажмите для установки
• Для отмены → Нажмите кнопку [ / ].
Нажмите [MENU/SET] для установки
Нажмите [MENU/SET]
• Для возврата к предыдущему экрану нажмите кнопку [ / ].
VQT4P32
Подготовка
Установка часов
- 20 -
Для изменения установки времени
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.] для изменения установок текущего
времени.
• Установки часов будут поддерживаться приблиз. 3 месяца, даже если батарея
удалена. (Только если полностью заряженная батарея была вставлена заранее за
24 часа.)
Выберите опцию [Уст. часов] из меню [Настр.] или из меню
[Зап.]
• Относительно процедур установки меню. (→42)
Установите дату и время (Выполните пункты - . (→19))
Если часы не установлены, невозможно напечатать правильную дату при
заказе печати изображений в фотолаборатории или при нанесении даты на
изображения с помощью опции [Отпеч.даты] или [Отпеч симв].
После установки времени можно правильно напечатать дату даже в том случае,
если дата на экране фотокамеры не отображается.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163

Panasonic Lumix DMC-TZ35 Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ