Pioneer AVH-A210BT Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Русский
AVH-A210BT
DVD RDS AV РЕСИВЕР
Руководство пользователя
2Ru
Важно
Меры
предосторожности ......... 2
Детали и компоненты
управления ...................... 5
Основные операции ....... 5
Bluetooth........................... 7
Источник AV ................... 10
Подключение смартфона
к источнику AV............... 11
Радио............................... 11
Диск ................................. 12
Сжатые файлы ............... 14
AUX................................... 16
Использование функции
Караоке ........................... 16
Настройки....................... 17
Отображение экрана настройки ...................... 17
Системные настройки............................................ 17
Настройки темы........................................................ 19
Настройки аудио...................................................... 20
Настройки видео...................................................... 21
Меню Избранное ........... 22
Другие функции............. 23
Подключение ................. 24
Установка........................ 27
Приложение ................... 29
Содержание
Благодарим за покупку данного
изделия Pioneer.
Внимательно прочитайте эти
инструкции, чтобы надлежащим
образом использовать данную модель
мультимедийной системы. После
ознакомления с инструкциями
сохраняйте данный документ для
дальнейшего обращения.
Экран, приведенный в качестве
примеров, может отличаться от
реальных экранов, которые могут
быть изменены без уведомления с
целью улучшения характеристик и
функциональных возможностей.
Пульт дистанционного управления
Пульт дистанционного управления
продается отдельно. Подробные
сведения об операциях см. в
руководстве по пульту
дистанционного управления.
Дату изготовления оборудования можно определить по серийному номеру, который содержит
информацию о месяце и годе производства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Слоты и отверстия в корпусе предназначены для вентиляции с целью обеспечения надежной
работы устройства и защиты его от перегрева. Во избежание пожара запрещается блокировать
или закрывать отверстия другими предметами (например, бумагой, коврами, одеждой).
ВНИМАНИЕ
Данное изделие оценено на соответствие требованиям стандарта IEC 60065, “Аудио-, видео- и
аналогичная электронная аппаратура. Требования безопасности” в условиях умеренного и
тропического климата.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не пытайтесь самостоятельно производить установку или ремонт изделия. Установка или
ремонт изделия лицами, не обладающими специальными навыками и опытом работы с
электронным оборудованием и автомобильными аксессуарами, могут создать опасность
поражения электрическим током или иных инцидентов.
Не допускайте попадания жидкостей на это изделие. Это может привести к электрическому
удару. Попадание жидкостей может привести к повреждениям, возникновению дыма и
перегреву изделия.
Меры предосторожности
В некоторых странах существуют законодательные и правительственные запреты или
ограничения на использование этого изделия в вашем транспортном средстве. Обеспечьте
соответствие действующим законам и нормам по установке и эксплуатации этого изделия.
ВНИМАНИЕ!
Данное изделие классифицируется как лазерное устрой - ство класса 1 согласно стандарту
«Безопасность лазерных устройств» IEC 60825-1:2014.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Важные сведения о безопасности
3Ru
Русский
При попадании жидкости или инородных частиц внутрь этого изделия необходимо
припарковать автомобиль в безопасном месте, немедленно выключить переключатель
зажигания (ACC OFF), затем связаться с дилером или ближайшим авторизированным
сервисным пунктом Pioneer. Запрещается эксплуатировать это изделие в таких условиях. Это
может привести к возгоранию, удару током или повреждениям.
Если вы заметили дым, необычные звуки или запах, производимые этим изделием, или другие
нехарактерные признаки на экране LCD, немедленно отключите электропитание и свяжитесь с
дилером или ближайшим авторизированным сервисным пунктом Pioneer. Использование этого
изделия в таком состоянии может привести к необратимым повреждениям системы.
Запрещается демонтировать или модифицировать это изделие, так как в его состав входят
компоненты, работающие под высоким напряжением, вмешательство в которые может
привести к удару током. Информацию о внутреннем осмотре, выполнении регулировок или
ремонта можно получить у дилера или в ближайшем авторизированном сервисном пункте
Pioneer.
Перед началом использования этого изделия обязательно прочтите и примите к
сведению следующую информацию по безопасности:
Не используйте это изделие, любые приложения или дополнительную камеру
заднего вида (в случае ее приобретения), если это может отвлечь ваше внимание
от безопасного управления автомобилем. Всегда соблюдайте правила
безопасного вождения и существующие правила дорожного движения. Если у вас
возникли сложности с управлением этим изделием, остановитесь, припаркуйте
автомобиль в безопасном месте и поставьте его на парковочный тормоз, прежде
чем выполнить необходимые регулировки.
При пользовании этим изделием не устанавливайте громкость на слишком
высокий уровень. В противном случае вы не сможете слышать происходящее на
дороге и распознавать сигналы автомобилей аварийной службы.
В целях повышения безопасности некоторые функции отключаются до тех пор,
пока автомобиль не будет остановлен и не будет установлен на парковочный
тормоз.
Держите под рукой это руководство в качестве справочника для получения
сведений о способах эксплуатации и безопасности.
Не устанавливайте это изделие в таких местах, где оно может затруднять обзор
водителю, ухудшать работу любых систем управления автомобилем или систем
безопасности, включая подушки безопасности или кнопки аварийной
сигнализации, или ухудшать возможность водителя безопасно управлять
автомобилем.
Не забывайте пристегивать ремни безопасности во время движения автомобиля.
В случае попадания в аварию травмы могут оказаться более серьезными, если
ремень не был правильно пристегнут.
Никогда не пользуйтесь наушниками во время движения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
СВЕТЛО-ЗЕЛЕНЫЙ ПРОВОД НА РАЗЪЕМЕ ПИТАНИЯ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ОПРЕДЕЛЕНИЯ
ПАРКОВОЧНОГО СТАТУСА И ПОДКЛЮЧАЕТСЯ К РАЗЪЕМУ СО СТОРОНЫ ПОДАЧИ ЭНЕРГИИ
К ВЫКЛЮЧАТЕЛЮ РУЧНОГО ТОРМОЗА. НЕНАДЛЕЖАЩЕЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ ИЛИ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО ПРОВОДА МОЖЕТ НАРУШИТЬ ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЗАКОНЫ И
ПРИВЕСТИ К СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
Не предпринимайте каких-либо шагов относительно вмешательства в работу или
отключения системы блокировки парковочного тормоза, которая предназначена для
вашей защиты. Вмешательство в работу или отключение системы блокировки
парковочного тормоза может привести к серьезным травмам или гибели.
Во избежание риска получения повреждений и травм, потенциального нарушения
действующего законодательства, это изделие не может использоваться с
видеоизображением, которое может видеть водитель.
В некоторых странах просмотр видеоизображений на дисплее внутри автомобиля может быть
незаконным, даже если это делает не водитель, а пассажиры. В странах, где приняты такие
правила, их необходимо соблюдать.
При попытке просмотра видеоизображения во время вождения на экране
отобразится предупреждение “Строго запрещается смотреть видео на
переднем сиденье во время движения.”. Чтобы просмотреть видеоизображение
на экране, остановите автомобиль в безопасном месте и поднимите парковочный
тормоз. Перед тем как отпустить парковочный тормоз, удерживайте педаль
тормоза в нажатом состоянии.
Выходной терминал видео (V OUT) используется для подключения экрана, с
которого пассажиры задних сидений могут просматривать видеоизображение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать задний дисплей в местах, с которых водитель может просматривать
видеоизображение во время управления автомобилем.
Во время использования изделия автомобиль должен быть заведен.
Использование этого изделия при незапущенном двигателе может привести к
полной разрядке аккумуляторной батареи.
Для обеспечения безопасности движения
При использовании экрана, подключенного к V
OUT
Во избежание разрядки аккумуляторных
батарей
4Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не устанавливайте это изделие в автомобилях, не оснащенных проводом ACC или
соответствующей цепью.
С помощью дополнительной камеры заднего вида можно использовать это
изделие для наблюдения за прицепом, а также при парковке задним ходом на
ограниченном пространстве.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ИЗОБРАЖЕНИЕ НА ЭКРАНЕ МОЖЕТ БЫТЬ ПЕРЕВЕРНУТЫМ.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ВХОДНОЙ РАЗЪЕМ ТОЛЬКО ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ КАМЕР ЗАДНЕГО ВИДА С
ПЕРЕВЕРНУТЫМ ИЛИ ЗЕРКАЛЬНЫМ ИЗОБРАЖЕНИЕМ. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДРУГИХ КАМЕР МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ТРАВМАМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯМ.
ВНИМАНИЕ
Режим просмотра заднего вида предназначен для использования этого изделия для наблюдения
за прицепами, а также при парковке задним ходом в ограниченном пространстве. Не
используйте данную функцию для развлечения.
ВНИМАНИЕ
Во избежание утери и повреждения данных, сохраненных в устройстве памяти, не извлекайте
его из этого изделия во время передачи данных.
Компания Pioneer не может гарантировать совместимость со всеми устройствами памяти USB и
не несет ответственности за потерю каких-либо данных на мультимедийных проигрывателях,
смартфонах или других устройствах во время использования этого изделия.
При возникновении неполадок в работе этого изделия свяжитесь со своим
дилером или ближайшим авторизованным сервисным пунктом Pioneer.
Посетите нас по следующему адресу:
http://www.pioneer-car.eu
http://www.pioneer-rus.ru
Зарегистрируйте продукт. Мы сохраним сведения о покупке в файле, чтобы вы
имели доступ к этой информации в случае утери или кражи.
Камера заднего вида
Использование USB-разъема
В случае неисправности
Посетите наш веб-сайт
Последняя информация о PIONEER CORPORATION предлагается на нашем веб-
сайте.
Компания Pioneer регулярно предоставляет обновления программного
обеспечения, чтобы постоянно улучшать свою продукцию. Все доступные
обновления программного обеспечения можно найти в разделе поддержки на
веб-сайте компании Pioneer.
Это изделие работает корректно только в пределах Европы. Функция RDS (Radio
Data System) работает только в регионах, где имеется радиовещание станций FM
с сигналами RDS. Функция RDS-TMC также может использоваться в регионах, где
имеется радиовещание станций с сигналом RDS-TMC.
Pioneer CarStereo-Pass предназначен для использования только в Германии.
Не подвергайте экран LCD воздействию прямых солнечных лучей, когда это
изделие не используется. Такие действия могут привести к неисправности экрана
LCD из-за высоких температур.
При использовании сотового телефона держите антенну телефона как можно
дальше от экрана LCD, чтобы предотвратить появление помех
видеоизображения в виде пятен, цветных полос и т.д.
Для предотвращения повреждения экрана LCD обязательно касайтесь клавиш
сенсорной панели только пальцами и делайте легкие прикосновения.
При отсоединении желтого провода от аккумуляторной батареи (или снятии
самой аккумуляторной батареи) происходит удаление информации.
Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
В этом руководстве для описания операций используются изображения реальных
экранов. Однако на некоторых устройствах, в зависимости от модели, экраны могут
отличаться от представленных в этом руководстве.
Информация об изделии
Защита панели LCD и экрана
Примечания относительно внутренней памяти
Сведения об этом руководстве
Условные обозначения, используемые в данном руководстве
Указывает на экранную клавишу на сенсорном экране, к которой можно
прикоснуться.
5Ru
Русский
Указывает на экранную клавишу на сенсорном экране, к которой можно
прикоснуться и удерживать.
Детали и компоненты
управления
Основное устройство
VOL (+/-)
MUTE
Нажмите, чтобы открыть экран главного меню.
Нажмите и удерживайте, чтобы выключить питание. Для включения
питания нажмите любую кнопку.
ПРИМЕЧАНИЕ
Значок отображается при включении питания.
DISP Нажмите, чтобы включить или выключить дисплей.
или Выполнение настройки вручную, быстрой перемотки вперед и назад и
поиск дорожки.
Нажмите, чтобы ответить на звонок или завершить его.
RESET Нажмите, чтобы выполнить сброс микропроцессора (стр. 5).
См. Загрузка и извлечение диска (стр. 12).
Слот для
загрузки диска
Экран LCD
ВНИМАНИЕ
Нажмите кнопку RESET для выполнения сброса настроек и записанных данных к заводским
настройкам.
– Не выполняйте данную операцию, когда к этому продукту подключено какое-либо
устройство.
– Некоторые настройки и записанные данные не удаляются.
Микропроцессор следует перезагружать в следующих случаях:
– Если продукт используется впервые после установки.
– Если данное изделие не работает должным образом.
– Если обнаружились проблемы в эксплуатации системы.
1 Выключите зажигание.
2 Нажмите RESET острием шариковой ручки или другим заостренным
предметом.
Настройки и записанные данные возвращаются к заводским настройкам.
1 Включите двигатель для активации системы.
Откроется экран [Язык прогр.].
ПРИМЕЧАНИЕ
При втором запуске отображаемые экраны будут отличаться в зависимости от предыдущих
состояний.
2 Выберите язык.
3 Коснитесь .
Откроется экран главного меню.
Управлять данным изделием можно путем касания клавиш, отображаемых на
экране, непосредственно пальцами.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для предотвращения повреждения экрана LCD обязательно касайтесь клавиш, делая легкие
прикосновения пальцами.
Основные операции
Сброс микропроцессора
Запуск устройства
Использование сенсорной панели
6Ru
Обычные клавиши сенсорной панели
Начало и приостановка воспроизведения.
Переход к следующим или предыдущим файлам (или
дорожкам).
Быстрая перемотка назад или вперед.
Повторное нажатие приводит к изменению скорости воспроизведения.
Остановка воспроизведения.
Текстовая
информация
Когда все символы не отображаются, остальные автоматически
прокручиваются на дисплее. Символы отображаются при касании
текстовой информации.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в безопасном
месте и поднятии ручного тормоза.
Возврат к предыдущему экрану.
Закрытие меню.
Использование экранов списков
Начало воспроизведения элемента.
Отображается, если в области дисплея показаны не все символы.
При касании этой клавиши остальные символы прокручиваются.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в безопасном
месте и поднятии ручного тормоза.
Отображается, если информация показана более чем на одной
странице.
Коснитесь или для просмотра скрытых элементов.
Использование шкалы времени
Точку воспроизведения можно выбрать, потянув за курсор
ПРИМЕЧАНИЕ
Функция панели времени может отличаться в зависимости от активного
источника.
Экран главного меню
Значки источников
Установка времени и даты (стр. 23)
Настройки (стр. 17) и меню Избранное (стр. 22)
Телефонная связь без снятия трубки (стр. 8)
Выключение аудио-/видеоисточника
Если выбрано , можно выключить почти все функции.
Устройство включается при использовании следующих функций:
Получен входящий вызов (только телефонная связь без снятия трубки через
Bluetooth).
Если воспроизводится изображение с камеры заднего обзора при
движении задним ходом.
При нажатии кнопки на данном устройстве.
При отключении зажигания (ACC OFF) и его повторном включении (ACC ON).
4821
6/10
CD/D VD
USBRadio
BluetoothAudio
Camera
AUX
7Ru
Русский
1 Включите функцию Bluetooth на устройстве.
2 Нажмите кнопку .
3 Коснитесь , а затем .
Откроется экран меню Bluetooth.
4 Коснитесь [Соединение].
5 Коснитесь .
Устройство начнет поиск доступных устройств, затем отобразит их в списке
устройств.
6 Коснитесь названия устройства Bluetooth.
После успешной регистрации устройства соединение Bluetooth устанавливается
системой автоматически. Если соединение установлено, в списке отображается
название устройства.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если три устройства уже зарегистрированы, откроется [Память переполнена]. Сначала удалите
зарегистрированное устройствотр. 7).
Если ваше устройство поддерживает профиль SSP (Простое безопасное сопряжение), на
дисплее данного изделия отобразится шестизначный номер. Коснитесь [Да], чтобы
зарегистрировать устройство.
не работает, если устройство уже подключено, также недоступно во время подключения
или отключения.
СОВЕТ
Кроме того, подключение по Bluetooth можно создать, обнаружив это изделие с устройства
Bluetooth. Перед регистрацией убедитесь, что [Видимость] в меню [Bluetooth] установлено на
[Вкл.] (стр. 7). Подробную информацию об операциях с устройством Bluetooth см. в инструкциях
по эксплуатации, поставляемых с устройством Bluetooth.
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
Bluetooth
Подключение Bluetooth
Настройки Bluetooth
ВНИМАНИЕ
Запрещается выключать данное изделие и отсоединять устройство во время работы Bluetooth.
Элемент меню Описание
[Соединение] Подключение, отключение и удаление
зарегистрированного устройства Bluetooth вручную.
Коснитесь для удаления зарегистрированного
устройства.
Для подключения зарегистрированного устройства
Bluetooth вручную коснитесь имени устройства.
Чтобы отсоединить устройство, коснитесь названия
подключенного устройства в списке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Подключайте устройство Bluetooth вручную в следующих
случаях:
Зарегистрированы два или более устройств Bluetooth и вы
хотите вручную выбрать устройство для использования.
Вы хотите переподключить отключенное устройство
Bluetooth.
Подключение не может быть автоматически восстановлено по
определенной причине.
[Автосоединение]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вкл.] для автоматического подключения
последнего устройства Bluetooth.
[Видимость]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вкл.], чтобы изделие было видно другим
устройствам.
[Ввод PIN кода] Измените PIN-код для подключения Bluetooth.
PIN-код по умолчанию “0000”.
1 Касаясь цифр от [0] до [9], введите PIN-код (не
более 8 цифр).
2 Коснитесь .
[Инф. об устройстве] Отображение имени устройства и адреса этого
устройства.
[Очист. пам. Bluetooth] Коснитесь [Очист] и [OK], чтобы очистить память
Bluetooth .
[Обнов. ПО Bluetooth] Обновление версии программного обеспечения
Bluetooth путем подключения внешней памяти.
СОВЕТ
Данная функция доступна, когда источник выключен.
[Версия Bluetooth] Отображение версии Bluetooth.
8Ru
Вы можете переключать подключенные по Bluetooth устройства с помощью кнопки
переключения устройств в меню Bluetooth.
Вы можете зарегистрировать до трех устройств Bluetooth на этом изделии (стр. 7).
Аудиопроигрыватель Bluetooth можно переключить на другие устройства
Bluetooth на экране воспроизведения аудио Bluetooth.
Только одно устройство можно подключить для телефонной связи без снятия
трубки.
Чтобы воспользоваться этой функцией, вам необходимо заранее подключить свой
мобильный телефон к данному изделию по Bluetooth (стр. 7).
ВНИМАНИЕ
В целях безопасности по возможности избегайте разговоров по телефону во время движения.
1 Нажмите и выберите .
Откроется экран меню телефона.
2 Нажмите один из значков вызова на экране меню телефона.
Переключение между подключенными по
Bluetooth устройствами
Телефонная связь без снятия трубки
Исходящий звонок
Отобразятся следующие элементы.
Название текущего сотового телефона
Номер списка текущего сотового телефона
Уровень сигнала текущего сотового телефона
Заряд аккумулятора текущего сотового телефона
Исходный поиск в телефонной книге.
При каждом нажатии кнопки английский и системный язык могут
переключаться в зависимости от языковой настройки системы.
Коснитесь области списка, чтобы остановить исходный поиск.
Использование списка автонабора (стр. 8)
Завершение вызова
1 Коснитесь .
Регистрация телефонного номера
Для каждого устройства можно сохранить до шести телефонных номеров.
1 Нажмите и выберите .
2 Коснитесь или .
На экране [Телефонная книга] коснитесь нужного имени, чтобы отобразить
номер телефона.
3 Коснитесь .
Как позвонить на номер из списка сохраненных номеров
1 Коснитесь .
2 Коснитесь необходимой записи в списке, чтобы сделать вызов.
Откроется экран набора номера, и начнется набор.
Удаление телефонного номера
1 Нажмите и выберите .
2 Коснитесь , а затем .
3 Коснитесь [Да].
Использование телефонной книги
Выберите контакт в телефонной книге. Коснитесь необходимого имени в
списке, затем выберите номер телефона.
СОВЕТЫ
Контакты на вашем телефоне будут автоматически переданы на это
изделие.
Обновите телефонную книгу вручную.
Использование истории вызовов
Выполнение вызовов из полученных , набранных или пропущенных
.
Прямой ввод номера телефона
Нажимайте кнопки с цифрами для ввода номера телефона, затем коснитесь
для вызова.
Использование списков сохраненных номеров
9Ru
Русский
1 Коснитесь , чтобы ответить на звонок.
Коснитесь , чтобы завершить вызов.
СОВЕТЫ
В режиме ожидания вызова вы можете переключиться на разговор, нажав .
В режиме ожидания вызова вы можете отклонить вызов, нажав .
1 Нажмите и выберите и .
Во время разговора можно включить режим защищенной связи (разговор
непосредственно по мобильному телефону).
1 Коснитесь или , чтобы включить или выключить режим
защищенной связи.
На данном изделии можно регулировать громкость при разговоре.
1 Коснитесь , чтобы выбрать один из трех уровней громкости.
Общие замечания
Подсоединение всех сотовых телефонов по Bluetooth не гарантируется.
Во время звонков и обмена данными с помощью технологии Bluetooth
расстояние по прямой между данным изделием и мобильным телефоном должно
составлять не более 10 метров.
Прием входящего звонка
Настройки телефона
Элемент меню Описание
[Автоответ]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вкл.], чтобы автоматически ответить на
входящий вызов.
[Мелодия звонка]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вкл.], если сигнал вызовов не выходит из
динамиков автомобиля.
[Порядок имени] Выберите функцию [Да], чтобы изменить порядок
отображения имен и фамилий в телефонной книге.
Настройка режима защищенной связи
Регулировка громкости при разговоре
Примечания по телефонной связи без снятия трубки
При использовании некоторых сотовых телефонов звук звонка может не
выводиться через динамики.
В случае выбора на сотовом телефоне режима защищенной связи, телефонная
связь без снятия трубки может быть отключена.
Регистрация и соединение
Операции, выполняемые на мобильном телефоне, могут отличаться в
зависимости от его типа. Подробную информацию можно получить в инструкции
к сотовому телефону.
Если передать телефонную книгу не получается, отключите сопряжение телефона
с данным изделием и снова включите, затем выполните передачу телефонной
книги снова.
Выполнение и прием звонков
Вы можете слышать шум в следующих ситуациях:
– Когда вы отвечаете на звонок с помощью кнопки на телефоне.
– Когда абонент на другом конце вешает трубку.
Если абонент на другом конце линии не слышит разговор из-за эхо, уменьшите
уровень громкости для телефонной связи без снятия трубки.
С некоторыми моделями телефонов система телефонной связи без снятия трубки
может не работать даже при нажатии кнопки ответа на звонок.
Если номер телефона уже зарегистрирован в телефонной книге, появится
зарегистрированное имя. Если один и тот же номер телефона зарегистрирован
под различными именами, появится только этот номер.
История принятых звонков и запись исходящих звонков
Вы не можете осуществить звонок на номер неизвестного пользователя (без
номера телефона) из истории принятых звонков.
Если звонки были совершены через мобильный телефон, в данном изделии не
будет сохранена история звонков.
Передача телефонной книги
Если в телефонной книге более 1 000 записей, не все записи могут быть
загружены полностью.
В зависимости от модели мобильного телефона данное изделие не всегда может
отображать телефонную книгу правильно.
Если в телефонной книге на мобильном телефоне имеются изображения,
передача телефонной книги может быть выполнена некорректно.
В зависимости от модели сотового телефона, передача телефонной книги может
быть невозможна.
Перед использованием аудиоплеера Bluetooth необходимо зарегистрировать и
подсоединить устройство к данному изделию (стр. 7).
Bluetooth аудио
10Ru
ПРИМЕЧАНИЯ
В зависимости от аудиоплеера Bluetooth, подсоединенного к данному изделию, доступные
операции с данным изделием могут ограничиваться следующими двумя уровнями:
– A2DP (Advanced Audio Distribution Profile): Возможно только воспроизведение композиций с
аудиоплеера.
– A2DP и AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile): Возможно воспроизведение,
приостановка, выбор композиций и т. д.
В зависимости от устройства Bluetooth, подсоединенного к данному изделию, доступные
операции с этим изделием могут ограничиваться или отличаться от описаний в данном
руководстве.
Старайтесь не пользоваться функциями телефона во время прослушивания композиций на
своем устройстве Bluetooth. При использовании мобильного телефона его сигнал может
привести к появлению помех при воспроизведении композиций.
Во время разговора на устройстве Bluetooth, подсоединенном к данному изделию через
Bluetooth, воспроизведение композиции может быть приостановлено.
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
Появится экран настройки системы.
3 Коснитесь [Установки АВ источника].
4 Убедитесь, что функция [Bluetooth аудио] включена.
5 Нажмите кнопку .
6 Коснитесь [Bluetooth Audio].
Появится экран воспроизведения аудио Bluetooth.
Описание экрана воспроизведения аудио Bluetooth
Основные операции
Индикатор номера дорожки
Повтор диапазона воспроизведения.
Воспроизведение файлов в произвольном порядке.
Выберите файл или папку из списка для воспроизведения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Эта функция доступна только при наличии версии AVRCP устройства
Bluetooth 1.4 или выше.
С помощью данного изделия можно воспроизводить или использовать следующие
источники.
Радио
CD
ROM (сжатые аудио- и видеофайлы на дисках)
DVD-Video
USB
При подсоединении дополнительного устройства можно воспроизводить или
использовать следующие источники.
Аудио Bluetooth®
AUX
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь значка источника сигнала.
При выборе источник AV отключится.
1 Коснитесь на экране Источник AV.
2 Коснитесь клавиши источника сигнала.
При выборе [AV OFF] источник AV отключится.
Переключение устройств Bluetooth при подключении устройств к этому
изделию с помощью Bluetooth (стр. 8).
Источник AV
Совместимые источники AV
Выбор источника
Источник на экране выбора источника AV
Источник в списке источников
11Ru
Русский
При использовании смартфона с этим изделием параметры изделия настраиваются
автоматически в соответствии с подключаемым устройством.
ПРИМЕЧАНИЯ
Способы управления могут варьироваться в зависимости от смартфона и версии программного
обеспечения.
В зависимости от версии ОС смартфона оно может быть несовместимо с данным устройством.
Далее приведены способы подключения смартфона к данному изделию. Доступные
источники могут отличаться в зависимости от способа подключения.
Подключение по Bluetooth (стр. 11)
Совместимые смартфоны
Совместимость со всеми смартфонами не гарантируется. Более подробная
информация о совместимости смартфонов с данным изделием содержится на
нашем веб-сайте.
Доступны следующие источники, если смартфон подключен к изделию с помощью
Bluetooth.
Аудио Bluetooth
1 Подключите смартфон к данному продукту через Bluetooth (стр. 7).
2 Нажмите кнопку .
3 Коснитесь необходимого совместимого устройства.
1 Нажмите кнопку .
Подключение смартфона к
источнику AV
Смартфон (устройство Android™)
Подключение по Bluetooth
Радио
Процедура запуска
2 Коснитесь [Radio].
Появится экран радио.
Описание экрана Радио
Функция BSM (память лучших станций) автоматически сохраняет шесть частот
радиостанций с наиболее мощным сигналом для клавиш настроенных станций от
[1] до [6].
ПРИМЕЧАНИЯ
Сохранение частот вещания с помощью BSM может привести к замене уже сохраненных частот.
Сохраненные ранее частоты вещания могут сохраняться в памяти, если их количество с
наиболее мощным сигналом не превысило допустимого.
1 Коснитесь , чтобы начать поиск.
Основные операции
Вызов предустановленной станции, сохраненной для клавиши,
из памяти.
Сохранение текущей частоты вещания для клавиши.
Отображение списка предустановленных станций.
Выберите элемент в списке (от [1] до [6]) для переключения на
предустановленные станции.
Выбор FM1, FM2, FM3, MW или диапазона LW.
Выполняет функцию BSM (память лучших станций) (стр. 11).
Настройка вручную
Настройка поиском и непрерывная настройка поиском
При отпускании клавиши на несколько секунд выполняется переход
к ближайшей станции на текущей частоте. Удерживание клавиши в
течение нескольких секунд позволяет выполнять непрерывную
настройку поиском.
Сохранение частот вещания с наиболее
сильными сигналами (BSM)
12Ru
При выполнении поиска шесть частот вещания с наиболее мощным сигналом
будут сохранены для клавиш предустановленных станций в порядке мощности
их сигнала.
1 Коснитесь [Отмена].
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
Появится экран настройки системы.
3 Коснитесь [Установки АВ источника].
4 Коснитесь [Параметры радио].
Элементы меню меняются в зависимости от источника.
Отмена сохранения
Параметры радио
Элемент меню Описание
[Локально]
[Вык]
FM: [Уровень1] [Уровень2]
[Уровень3] [Уровень4]
MW/LW: [Уровень1] [Уровень2]
Настройки на местные станции позволяют
прослушивать только радиостанции с
достаточно сильными сигналами.
ПРИМЕЧАНИЕ
[Уровень4] для FM и [Уровень2] для MW/LW
доступны только для станций с наиболее
сильными сигналами.
[Шаг FM]
[100kHz] [50kHz]
Выбор шага настройки с поиском для FM-
диапазона.
ПРИМЕЧАНИЕ
В процессе ручной настройки шаг регулировки
остается на уровне [50kHz].
[Региональные]*
[Вкл.] [Вык]
Включение и отключение проверки кода
зоны в процессе автопоиска Авто PI.
[Альтерн. частоты]*
[Вкл.] [Вык]
Возможность настройки устройства на
другую частоту, вещающую ту же станцию.
* Эта функция доступна только при приеме в диапазоне FM.
Встроенный привод дисков данного изделия позволяет воспроизводить обычные
музыкальные CD, Video-CD и DVD-Video.
ВНИМАНИЕ
Не вставляйте посторонние предметы в слот для загрузки диска.
1 Вставьте диск в слот для загрузки диска.
Источник изменится и начнется воспроизведение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если диск уже вставлен, выберите в качестве источника воспроизведения [CD/DVD].
1 Нажмите кнопку .
[Авто PI]
[Вкл.] [Вык]
Поиск радиостанции с одинаковым кодом PI
(идентификация программы) на всем
диапазоне частот происходит
автоматически, когда вещающая станция
содержит данные RDS.
ПРИМЕЧАНИЕ
Даже при выборе [Вык] поиск PI продолжается
автоматически, если тюнер не сможет установить
хорошее качество связи с радиостанцией.
[Прерывание ДС]*
[Вкл.] [Вык]
Прием дорожной сводки от последней
выбранной частоты, прерывая другие
источники.
[Прерывание новостей]*
[Вкл.] [Вык]
Прерывание выбранного источника
программами новостей.
Диск
Загрузка и извлечение диска
Установка диска
Извлечение диска
Элемент меню Описание
13Ru
Русский
СОВЕТЫ
Открывается , если воспроизводится диск Video-CD с включенной функцией PBC
(управление воспроизведением).
Можно установить размер экрана для видеоизображений (стр. 23).
Описание экрана аудиоисточника
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть видеоизображения во время
движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения на экране, остановите
автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
Описание экрана видеоисточника
СОВЕТ
Коснитесь в любой части экрана, чтобы отобразить кнопки сенсорной панели.
Основные операции
Аудиоисточник
Индикатор номера дорожки
Настройка повторного воспроизведения текущего диска/дорожки.
Воспроизведение или отмена воспроизведения дорожек в
произвольном порядке.
Выбирает дорожку из списка.
Коснитесь названия дорожки в списке, чтобы воспроизвести ее.
Видеоисточник
Покадровое воспроизведение.
Замедленное воспроизведение.
При каждом касании скорость меняется четырьмя различными
образами в следующем порядке: 1/16 -> 1/8 -> 1/4 -> 1/2
Замедленная перемотка назад доступна только для Video CD.
* Только PBC (управление воспроизведением)
Отображение меню DVD.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данная функция может не функционировать надлежащим образом с
содержимым некоторых дисков DVD. В таком случае воспользуйтесь
клавишами сенсорной панели для управления DVD.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей главы/
текущего раздела.
Изменяет язык звуковой дорожки/субтитров.
Отображение скрытой панели функций.
Поиск отрывка, который необходимо воспроизвести.
Коснитесь [Title], [Chapter], [10Key] или [Track], затем введите необходимый
номер от [0] до [9].
Чтобы начать воспроизведение от зарегистрированного вами номера,
коснитесь .
СОВЕТЫ
Для отмены введенного номера нажмите [C].
Для DVD-Video можно выбрать [Title], [Chapter] или [10Key].
Для Video-CD можно выбрать [Track] или [10Key].*
Выбор аудиовыхода из [L+R], [Left], [Right], [Mix].
Данная функция доступна для Video-CD и DVD, записанных с аудио LPCM.
Изменение угла просмотра (разные углы).
Данная функция доступна для DVD с поддержкой записи с разными углами.
Возобновление воспроизведения (закладка).
Данная функция доступна для DVD-Video. Вы можете запомнить одну точку в
качестве закладки для диска (до пяти дисков). Для удаления закладки с диска
нажмите и удерживайте данную клавишу.
Возобновление и начало воспроизведения с указанной точки.
Данная функция доступна для DVD-Video и Video-CD с поддержкой PBC
(управление воспроизведением).
14Ru
Можно воспроизводить сжатые аудио- и видеофайлы или файлы изображений,
сохраненные на диске или внешнем устройстве памяти.
ВНИМАНИЕ
Не вставляйте посторонние предметы в слот для загрузки диска.
1 Вставьте диск в слот для загрузки диска.
Источник изменится и начнется воспроизведение.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если диск уже вставлен, выберите в качестве источника воспроизведения [CD/DVD].
1 Нажмите кнопку .
1 Извлеките штекер кабеля USB из порта USB.
2 Подсоедините устройство памяти USB к кабелю USB.
СОВЕТ
Подключите кабель USB к порту USB на задней панели данного изделия.
ПРИМЕЧАНИЯ
Данное изделие может не работать или работать некорректно с некоторыми устройствами
памяти USB.
Подсоединение через концентратор USB невозможно.
Для подключения требуется кабель USB.
1 Отключите устройство хранения USB от кабеля USB.
Сжатые файлы
Установка и извлечение мультимедиа
Установка диска
Извлечение диска
Подключение устройства памяти USB
Отключение устройства памяти USB
ПРИМЕЧАНИЯ
Убедившись в том, что не осуществляется доступ к данным, выньте устройство памяти USB.
Отключите зажигание (ACC OFF) перед отключением устройства памяти USB.
1 Вставьте диск (стр. 14).
СОВЕТ
Если диск уже вставлен, выберите в качестве источника воспроизведения [CD/DVD].
1 Подсоедините устройство памяти USB к кабелю USB (стр. 14).
СОВЕТ
Если USB уже установлено, выберите [USB] в качестве источника воспроизведения.
СОВЕТ
Можно установить размер экрана для видео и изображений (стр. 23).
Описание экрана аудиоисточника (пример: USB)
СОВЕТ
При касании текстовой информации вся информация отображается только путем перемотки при
задействовании парковочного тормоза.
Процедура запуска
Для диска
Для USB
Основные операции
Аудиоисточник
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей папки/
текущего файла.
ПРИМЕЧАНИЕ
Типы диапазона повторного воспроизведения зависят от источника.
Воспроизведение или отмена воспроизведения файлов в произвольном
порядке.
15Ru
Русский
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть видеоизображения во время
движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения на экране, остановите
автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
Описание экрана видеоисточника (пример: диск)
СОВЕТ
Коснитесь в любой части экрана, чтобы отобразить кнопки сенсорной панели.
Отображение скрытой панели функций.
Переключение следующих типов медиафайлов.
[Music]: Сжатые аудиофайлы
[Video]: Сжатые видеофайлы
[Photo]: Файлы изображений
Выбор файла из списка.
Коснитесь файла в списке, чтобы воспроизвести его.
СОВЕТ
При касании папки в списке отображается ее содержимое. Вы можете
воспроизвести файл в списке, коснувшись его.
При касании значка выбора памяти во время подключения к устройству
Android выполняется переключение между внутренней и внешней
памятью.
Выбор предыдущей или следующей папки.
Переключение дисплея с информацией о текущей музыке.
Видеоисточник
Покадровое воспроизведение.
Замедленное воспроизведение.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей папки/
текущего файла.
ПРИМЕЧАНИЕ
Типы диапазона повторного воспроизведения зависят от источника.
Описание экрана изображений
СОВЕТ
Коснитесь в любой части экрана, чтобы отобразить кнопки сенсорной панели.
Изменяет язык звуковой дорожки/субтитров.
Переключение следующих типов медиафайлов.
[Music]: Сжатые аудиофайлы
[Video]: Сжатые видеофайлы
[CD-DA]: Аудиоданные (CD-DA)
Выбор файла из списка.
Коснитесь файла в списке, чтобы воспроизвести его.
СОВЕТ
При касании папки в списке отображается ее содержимое. Вы можете
воспроизвести файл в списке, коснувшись его.
Источник изображений
Выбор предыдущей или следующей папки.
Поворот изображения на 90° по часовой стрелке.
Настройка повторного воспроизведения всех файлов/текущей папки.
Воспроизведение всех файлов в текущем диапазоне повтора или отмена
воспроизведения в случайном порядке.
Переключение следующих типов медиафайлов.
[Music]: Сжатые аудиофайлы
[Video]: Сжатые видеофайлы
[Photo]: Файлы изображений
Выбор файла из списка.
Коснитесь файла в списке, чтобы воспроизвести его.
СОВЕТ
При касании папки в списке отображается ее содержимое. Вы можете
воспроизвести файл в списке, коснувшись его.
16Ru
Видеоизображение или звук могут воспроизводиться с помощью устройства,
подключенного ко входу AUX.
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности вы не можете смотреть видеоизображения во время
движения автомобиля. Чтобы просмотреть видеоизображения на экране, остановите
автомобиль в безопасном месте и поднимите ручной тормоз.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для подключения требуется AV-кабель с мини-гнездом (продается отдельно). Подробнее
смотрите в Внешний видеокомпонент и дисплей (стр. 27).
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь , а затем .
3 Убедитесь, что функция [AUX вход] включена.
4 Нажмите кнопку .
5 Коснитесь [AUX].
Откроется экран AUX.
Описание экрана AUX
СОВЕТЫ
Коснитесь в любой части экрана, чтобы отобразить кнопки сенсорной панели.
Можно установить размер экрана для видеоизображений (стр. 23).
AUX
Процедура запуска
Основные операции
Переключение видеовхода и аудиовхода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте устройство во время вождения. Убедитесь, что вы свернули с дороги и
припарковали автомобиль в безопасном месте прежде чем использовать элементы управления
устройства.
Водителю запрещается петь в микрофон во время вождения. Это может привести к инциденту.
Не бросайте микрофон без присмотра во избежание инцидента.
Не оставляйте микрофон в машине под воздействием высоких температур во избежание
ожогов при касании микрофона.
ВНИМАНИЕ
Крайне опасно запутывание шнура микрофона вокруг рулевой колонки, педали тормоза или
рычага переключения передач, поскольку может привести к инциденту. Устанавливайте
микрофон таким образом, чтобы он не мешал вождению.
ПРИМЕЧАНИЯ
Используйте доступный в продаже динамический микрофон, а не микрофон из комплекта.
Данная функция недоступна, когда выбран следующий источник.
–RADIO
–AUX
1 Вставьте стереофонический мини-штекер микрофона во входное гнездо
AUX.
2 Нажмите кнопку KARAOKE на экране, затем выберите для [AUX вход]
значение [MIC].
Когда [AUX вход] готов, настройте значение [MIC]; меню настроек [AUX вход] не
отображается. Перейдите к шагу 3.
3 Выберите ВКЛ на кнопке KARAOKE на экране.
1 Нажмите [MIC VOL].
Когда режим караоке активирован, на экране отобразится [MIC VOL].
2 Нажмите - или + для регулировки громкости.
Использование функции
Караоке
Процедура запуска
Регулировка громкости микрофона
17Ru
Русский
ПРИМЕЧАНИЯ
Если слышны посторонние шумы при использовании микрофона, уберите микрофон подальше
от громкоговорителя или уменьшите громкость микрофона.
[MIC VOL] возвращается на 0, когда режим караоке или продукт включается или выключается.
В главном меню можно выполнять различные настройки.
1 Нажмите кнопку .
2 Коснитесь .
3 Выберите одну из следующих категорий, затем выберите параметры.
Системные настройки (стр. 17)
Настройки темы (стр. 19)
Настройки аудио (стр. 20)
Настройки видео (стр. 21)
Настройки Bluetooth (стр. 7)
Элементы меню меняются в зависимости от источника.
Настройки
Отображение экрана настройки
Системные настройки
[AV вход]
Элемент меню Описание
[Параметры радио] (стр. 12)
[Bluetooth аудио]
[Вкл.] [Вык]
Настройка активации источника аудио Bluetooth.
[AUX вход]
Элемент меню Описание
[AUX вход]
[Вык] [AV] [MIC]
Настройте [MIC] на функцию Караоке (стр. 16).
Для использования функции заднего обзора необходимо дополнительно
приобрести камеру (например, ND-BC8). (Для получения подробной информации
обратитесь к дилеру.)
Камера заднего вида
Данное изделие оснащено функцией, которая автоматически переключает его на
полноэкранное изображение камеры заднего вида, установленной на автомобиле,
при установке рычага переключения передач в положение REVERSE (R).
Кроме того, режим Поле зрения камеры позволяет проверить ситуацию позади при
движении автомобиля.
Камера для режима Поле зрения камеры
Режим Поле зрения камеры может быть включен постоянно. Помните, что в этом
режиме изображение с камеры не будет изменяться в размере для
масштабирования под размер экрана, поэтому часть изображения с камеры видна
не будет.
Чтобы отобразить изображение с камеры, коснитесь [Camera] на экране выбора
источника AV (стр. 10).
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы установить камеру заднего вида в качестве камеры для режима Поле зрения камеры,
выберите для [Вход камеры задн. вида] настройку [Вкл.] (стр. 17).
ВНИМАНИЕ
Pioneer рекомендует использовать камеру, которая выводит зеркально отраженные
изображения, в противном случае изображение на экране может быть зеркальным.
Проверьте, переключается ли дисплей на изображение камеры заднего вида при переводе
рычага переключения передач в положение REVERSE (R).
При переключении экрана на полноэкранное изображение камеры заднего вида во время
обычного движения установите противоположное значение в параметре [Полярность камеры].
Если коснуться во время отображения изображения с камеры, изображение на экране
временно выключится.
[Настройки камеры]
Элемент меню Описание
[Вход камеры задн. вида]
[Вык] [Вкл.]
Настройка активации камеры заднего вида.
[Полярность камеры] Настройка полярности камеры заднего вида.
[Батарея] Полярность подсоединенного провода является
положительной.
18Ru
[Земля] Полярность подсоединенного провода является
отрицательной.
ПРИМЕЧАНИЕ
Данная функция доступна только в том случае, если для [Вход
камеры задн. вида] установлено [Вкл.].
[Безопасный режим]
Элемент меню Описание
[Безопасный режим]
[Вкл.] [Вкл.]
Чтобы отрегулировать работу некоторых функций, вы
можете войти в безопасный режим, но только во время
остановки своего автомобиля в безопасном месте с
поднятым ручном тормозом.
[Системный язык]
Элемент меню Описание
[Системный язык] Выберите системный язык.
ПРИМЕЧАНИЯ
Если внедренный язык отличается от выбранного, текстовая
информация может отображаться некорректно.
Некоторые символы могут быть искажены.
[Восст. настройки]
Элемент меню Описание
[Восст. настройки] Коснитесь [Восст.], чтобы восстановить настройки до
значений по умолчанию.
ВНИМАНИЕ
Не выключайте двигатель во время восстановления настроек.
ПРИМЕЧАНИЯ
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в
безопасном месте и поднятии ручного тормоза.
Источник отключен и подключение Bluetooth отключено до
начала процесса.
Элемент меню Описание
Если расположение клавиш сенсорной панели на экране отличается от
фактических точек, в которых они реагируют на касания, выполните регулировку
точек отклика сенсорной панели.
ПРИМЕЧАНИЯ
Не используйте острые предметы, например шариковые или механические ручки. Они могут
повредить экран.
Не выключайте двигатель во время сохранения данных регулировки положений точек.
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в безопасном месте и поднятии
ручного тормоза.
[Тон сигнала]
Элемент меню Описание
[Тон сигнала]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вык], чтобы отключить звуковой сигнал при
нажатии кнопки или касании экрана.
[Калибр. сенс. панели]
Элемент меню Описание
[Калибр. сенс. панели] 1 Коснитесьа].
2 Коснитесь четырех углов экрана по стрелкам.
3 Нажмите кнопку .
Результаты настроек будут сохранены.
4 Повторно нажмите .
Перейдите к 16-точечной регулировке.
5 Слегка коснитесь центра знака [+] отображенного
на экране.
Порядок касаний будет указан на рисунке.
При нажатии кнопки будет восстановлено
предыдущее состояние регулировки.
При нажатии и удержании кнопки регулировка
будет отменена.
6 Нажмите и удерживайте .
Результаты настроек будут сохранены.
[Установки диммера]
Элемент меню Описание
[Включение диммера] Настройка яркости светорегулятора.
[Авто] Автоматически включает или выключает
светорегулятор в зависимости от того, включены ли
фары автомобиля или нет.
19Ru
Русский
Вы можете отрегулировать изображение для каждого источника и камеры заднего
вида.
[Ручн.] Включает или выключает светорегулятор вручную.
[Время] Включает или выключает светорегулятор по заданному
расписанию.
[День/Ночь] Установка времени работы светорегулятора днем и
ночью.
Этой функцией можно пользоваться, если для
параметра [Ручн.] установлено значение [Включение
диммера].
[День] Выключает светорегулятор.
[Ночь] Включает светорегулятор.
[Длительность диммера] Настройка времени включения и выключения
светорегулятора путем перетаскивания курсоров или
касанием или .
Этой функцией можно пользоваться, если для
параметра [Включение диммера] установлено значение
[Время].
СОВЕТЫ
При каждом прикосновении к или курсор
перемещается назад или вперед на 15 минут.
Если курсоры указывают на одно и то же значение, время
работы светорегулятора составит 0 часов.
Если курсор времени выключения располагается слева, а
курсор времени включения – справа, продолжительность
работы светорегулятора составит 0 часов.
Если курсор времени включения располагается слева, а
курсор времени выключения – справа, время работы
светорегулятора составит 24 часа.
ПРИМЕЧАНИЯ
Отображение времени работы светорегулятора,
регулируемого на панели, зависит от настройки часов
(стр. 23).
Эта функция доступна только после остановки автомобиля в
безопасном месте и поднятии ручного тормоза.
[Настройка изображения]
Элемент меню Описание
ВНИМАНИЕ
В целях обеспечения безопасности некоторые из этих функций могут быть недоступны во время
движения автомобиля. Чтобы включить эти функции, остановите автомобиль в безопасном месте
и поднимите ручной тормоз.
Чтобы настроить следующее меню, коснитесь , , , .
* На некоторых изображениях не регулируется [Тон] и [Цветность].
ПРИМЕЧАНИЯ
Настройки [Яркость], [Контрастность] и [Затемнение] сохраняются отдельно при отключении
фар автомобиля (днем) и их включении (ночью).
[Яркость] и [Контрастность] переключаются автоматически в зависимости от настройки
[Установки диммера].
Функция [Затемнение] может быть включена или выключена (стр. 18).
Регулировка изображения может быть недоступной для некоторых камер заднего вида.
Значения настроек можно отслеживать отдельно.
Элемент меню Описание
[Яркость]
От [-24] до [+24]
Регулировка интенсивности черного цвета.
[Контрастность]
От [-24] до [+24]
Регулировка контраста.
[Цветность]*
От [-24] до [+24]
Регулировка насыщенности цвета.
[Тон]*
От [-24] до [+24]
Регулировка оттенка цвета (усиление красного или
зеленого цвета).
[Затемнение]
От [+1] до [+48]
Регулировка яркости дисплея.
[USB MTP]
Элемент меню Описание
[USB MTP]
[Вкл.] [Вык]
Выберите [Вкл.] при использовании подключения MTP.
Настройки темы
Элемент меню Описание
[Фон]
[Дом. экр.] [AV]
Выберите обои в предварительных установках данного
продукта.
Обои можно установить для главного меню и экрана
работы с источниками AV.
20Ru
* Для просмотра экрана главного меню или экрана управления AV коснитесь кнопки [Дом. экр.]
или [AV] соответственно.
Элементы меню меняются в зависимости от источника. Некоторые элементы меню
становятся неактивными при отключении громкости.
Предустановленное
фоновое изображение
Выбор требуемого предустановленного фонового
изображения.
(выкл.) Скрыть фоновое изображение.
[Подсветка]* Выберите цвет подсветки из списка цветов либо
создайте свой цвет.
Цветные клавиши Выбор требуемого предустановленного цвета.
(пользовательский)
Откроется экран настройки пользовательского цвета
подсветки.
Чтобы настроить предустановленный цвет, коснитесь
, затем или для настройки яркости и уровня
красного и синего для создания необходимого цвета.
Чтобы сохранить настроенный цвет в памяти, коснитесь
и удерживайте [Память], после чего настроенный цвет
будет доступен при следующей настройке подсветки
касанием .
СОВЕТ
Можно также отрегулировать оттенок цвета посредством
перетаскивания цветовой шкалы.
(радуга) Используется для постепенного последовательного
переключения между предустановленными цветами.
[Тема]* Выбор тематического цвета.
Настройки аудио
Элемент меню Описание Элемент меню Описание
[Графич.EQ]
[Бас] [Мощный] [Естеств.]
[Вокал] [Ровный]
[Польз1] [Польз2]
Выберите или настройте кривую эквалайзера.
Выберите кривую, которую вы хотите использовать в качестве
основы настройки, затем коснитесь частоты, которую хотите
настроить.
СОВЕТЫ
Если настройки выполняются, когда выбрана одна из кривых
[Бас], [Мощный], [Естеств.], [Вокал] или [Ровный], параметры
кривой эквалайзера принудительно изменятся на [Польз1].
Если настройки выполняются, когда выбрана, например,
кривая [Польз2], будет обновлена кривая [Польз2].
Кривые [Польз1] и [Польз2] можно сделать одинаковыми для всех
источников.
[Микшер/Баланс]
Коснитесь или , чтобы отрегулировать баланс
передних/задних динамиков. При использовании системы с
двумя громкоговорителями установите для параметров
[Фронт.] и [Задн] значение [0].
Коснитесь или , чтобы отрегулировать баланс
левых/правых динамиков.
СОВЕТ
Настроить значение также можно, перетащив точку на отображаемой
таблице.
ПРИМЕЧАНИЕ
Если в качестве режима громкоговорителя выбрано [Тыл.],
будут доступны только настройки фейдера.
[Регул. уровня
источников]
От [-4] до [+4]
Настройте громкость каждого источника для
предотвращения существенного изменения громкости
при переключении источников, отличных от FM.
Коснитесь или для регулировки громкости
источника после сравнения уровня громкости тюнера
FM с уровнем громкости источника.
СОВЕТ
Если коснуться непосредственно области, где курсор можно
перемещать, значение для настройки SLA (регулировка уровня
источника) изменится на значение в точке прикосновения.
ПРИМЕЧАНИЯ
Настройки используют в качестве основы уровень громкости
FM-тюнера, который не меняется.
Эта функция недоступна, если в качестве источника AV
выбран FM-тюнер.
[Сабвуфер]
[Вкл.] [Вык]
Выберите для включения или отключения выхода
сабвуфера от данного изделия.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Pioneer AVH-A210BT Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ