Sony NEX-F3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

NEX-F3 4-426-560-62 (1)
Инструкция по RU
эксплуатации
Посібник з експлуатації UA
D:\CX75700IM_Kaihan\4426560611\4426560611NEXF3CEE2\00COV-
NEXF3CEE2\010COV.f m
master: Right
NEX-F3
4-426-560-62(1)
4-426-56 0-62(1)
NEX-F3
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
E-переходник
E-перехідник
010COV.fm Page 1 Friday, May 25, 2012 3:02 PM
©2012 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-F3
4-426-560-61(1)
D:\CX75700IM_Kaihan\4426560611\4426560611NEXF3CEE2\00COV-
NEXF3CEE2\100BCO.fm
master: Right
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано з використанням чорнила на
основі рослинної олії, що не містить летучих
органічних речовин.
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
Web- сайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього
виробу та відповіді на часті запитання
можна знайти на веб-сайті Служби
підтримки споживачів компанії Sony.
100BCO.fm Page 84 Friday, May 25, 2012 3:03 PM
NEX-F3
RU
2
Для уменьшения опасности возгорания или поражения
электрическим током не подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не соответствует сетевой розетке,
используйте для сетевой розетки переходник соответствующей конфигурации.
[ Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным блоком может стать причиной его
взрыва, возгорания, а также химических ожогов.
Соблюдайте следующие меры предосторожности.
Не разбирайте блок.
Не подвергайте батарейный блок каким бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям или попаданиям под тяжелые предметы.
Во избежание короткого замыкания не допускайте контакта металлических
предметов с контактами батарейного блока.
Не допускайте нагрева батарейного блока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него прямых солнечных лучей, а также не
оставляйте в припаркованном на солнце автомобиле.
Запрещается сжигать блок или бросать его в огонь.
• Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные
батареи.
• Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
RU
3
• Храните батарейный блок в недоступном для детей месте.
• Храните батарейный блок в сухом месте.
Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или
аналогичного типа, рекомендованный Sony.
• Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться
надлежащим образом в соответствии с инструкциями.
[ Адаптер переменного тока
Подсоедините адаптер переменного тока к ближайшей сетевой розетке.
Если при использовании адаптера переменного тока возникнут какие-либо
проблемы, немедленно отключите питание, вынув штепсельную вилку из
сетевой розетки.
Сетевой шнур (провод питания), если он прилагается, предназначен
специально для использования только с данным фотоаппаратом, и не должен
использоваться с другим электрическим оборудованием.
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
12
RU
RU
4
Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
[ Примечание для покупателей в странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-
7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем
по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является
компания Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам,
указанным в соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и соответствует ограничениям,
установленным в Директиве ЕМС в отношении соединительных кабелей,
длина которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных частот могут влиять на изображение и
звук данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или электромагнитные силы приводят к
сбою в передаче данных, перезапустите приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.).
Для покупателей в Европе
5 буквенно-цифровых символов
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
. . .
A: Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H: Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
XXXXX
RU
5
[ Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa
и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго yпaковкe обознaчaeт, что
дaнноe ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c пpочими
бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт cдaть в cоотвeтcтвyющий
пpиeмный пyнкт пepepaботки элeктpичecкого и элeктpонного
обоpyдовaния. Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa
окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий нeобxодимо выполнять
cпeциaльныe тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия. Пepepaботкa дaнныx
мaтepиaлов поможeт cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для получения более
подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
[ Утилизация использованных элементов питания
(применяется в странах Евросоюза и других европейских
странах, где действуют системы раздельного сбора
отходов)
Данный знак на элементе питания или упаковке означает, что
элемент питания, поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный символ может
комбинироваться с символом химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются, если содержание
данных металлов более 0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях безопасности, выполнения каких-
либо действий или сохранения имеющихся в памяти устройств данных
необходима подача постоянного питания от встроенного элемента питания,
замену такого элемента питания следует производить только в
специализированных сервисных центрах.
Для правильной утилизации использованных элементов питания, после
истечения срока службы, сдавайте их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов питания, пожалуйста, узнайте в разделе,
в котором даны инструкции по извлечению элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности.
RU
6
Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных элементов питания. Для получения
более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или
использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в местные
органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в магазин,
где было приобретено изделие.
Только для модели предназначеных для
рынков России и стран СНГ
RU
7
Содержание
Подготовка камеры
Проверка комплектации ..................................................9
Компоненты камеры .......................................................11
Зарядка батарейного блока ..........................................16
Установка/снятие объектива ........................................20
Установка карты памяти (продается отдельно) .........22
Настройка камеры и установка даты ...........................24
Совершенствование работы с основными
функциями
Съемка неподвижных изображений .............................26
Запись фильмов ..............................................................27
Воспроизведение изображений ....................................28
Удаление изображений ..................................................30
Эксплуатация камеры ....................................................31
Использование функции рекомендаций камеры .........33
Использование функций записи
Настройка функции с использованием параметра
Творческое фото ............................................................ 34
Регулирование яркости неподвижных изображений
(Коррекция экспозиции)................................................. 37
Использование автоспуска............................................ 37
Непрерывная съемка неподвижных изображений ..... 38
Изменение вида экрана (DISP) ..................................... 39
Съемка с различными режимами съемки. ................... 40
Выбор режима вспышки................................................. 45
Выбор настройки размера изображения/записи ......... 47
Использование функций воспроизведения
Увеличение воспроизводимого изображения
(Увеличить)...................................................................... 50
Отображение списка изображений .............................. 51
Просмотр изображений на телевизоре ........................ 52
RU
8
Проверка имеющихся функций
Список меню................................................................... 53
Функции, доступные для каждого режима съемки .... 63
Доступные режимы вспышки ........................................ 64
Импорт изображений на компьютер
Установка программного обеспечения ........................ 66
Что вы можете сделать с прилагаемым программным
обеспечением ................................................................. 69
Создание диска с фильмами......................................... 71
Прочее
Проверка количества снятых изображений................ 74
Список значков на ЖК-экране ..................................... 77
Дополнительная информация о камере
(α Руководство).............................................................. 81
Устранение неисправностей ......................................... 82
Меры предосторожности............................................... 88
Технические характеристики........................................ 95
Алфавитный указатель ............................................... 102
Данное руководство относится к нескольким моделям, поставляемым с
различными объективами.
Название модели зависит от прилагаемого объектива. Доступные
модели варьируются в зависимости от стран/регионов.
Название модели Объектив
NEX-F3D E18 – 55 мм и E16 мм
NEX-F3K E18 – 55 мм
NEX-F3Y E55 – 210 мм и E18 – 55 мм
RU
9
Подготовка камеры
Ïîäãîòîâêà êàìåðû
Проверка комплектации
Сначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 8).
Прилагаемые принадлежности различаются в зависимости от
модели.
Число в скобках указывает количество.
x
Общие
принадлежности
Фотоаппарат (1)
Шнур питания (1)* (не
прилагается в США и Канаде)
* В комплект поставки камеры
может входить несколько
шнуров питания. Используйте
шнур, соответствующий
стране/региону пребывания.
• Перезаряжаемый батарейный
блок NP-FW50 (1)
Кабель Micro USB (1)
Адаптер переменного тока
AC-UB10/UB10B (1)
Плечевой ремень (1)
Компакт-диск (1)
Прикладное программное
обеспечение для камеры α
α Руководство
Инструкция по эксплуатации
(данное руководство) (1)
x
NEX-F3D
Объектив с фиксированным
фокусным расстоянием
E16 мм (1)/Передняя крышка
объектива (1)/задняя крышка
объектива (1)
Телеобъектив E18 – 55 мм (1)/
Передняя крышка объектива
(1) (установлена на камере)/
Бленда объектива (1)
x
NEX-F3K
Телеобъектив E18 – 55 мм (1)/
Передняя крышка объектива
(1) (установлена на камере)/
Бленда объектива (1)
RU
10
Подготовка камеры
x
NEX-F3Y
Телеобъектив E18 – 55 мм (1)/
Передняя крышка объектива
(1) (установлена на камере)/
Бленда объектива (1)
Телеобъектив E55 – 210 мм
(1)/Передняя крышка
объектива (1)/задняя крышка
объектива (1)/Бленда
объектива (1)
RU
11
Подготовка камеры
Компоненты камеры
Подробное описание работы приведено на страницах, указанных в
скобках.
Когда объектив снят
A Вспышка
B Выключатель ON/OFF
(Питание) (24)
C Кнопка затвора (27)
D Подсветка АФ/Индикатор
автоспуска/Индикатор Smile
Shutter
E Кнопка фиксации
объектива (21)
F Метка положения
датчика изображения
G Интеллектуальный
аксессуарный разъем 2
1)
H Микрофон
2)
I Объектив (20)
J Байонет
K Датчик изображения
3)
L Контакты объектива
3)
1)
Можно также установить
принадлежности для
Интеллектуальный
аксессуарный разъем.
2)
Не закрывайте эту часть во
время записи фильма.
3)
Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
RU
12
Подготовка камеры
A Кнопка (подъем вспышки)
(
45)
B Кнопка
(Воспроизведение) (28)
C Кнопка MOVIE (фильм)
(27)
D Программируемая клавиша
A (32)
E Программируемая клавиша
B (32)
F Программируемая клавиша
C (32)
G Колесико управления (31)
H ЖК-экран
Вы можете настроить ЖК-
экран на удобный угол
просмотра, например, при
съемке из низкого положения.
Поверните ЖК-экран вверх на
180 градусов при съемке
автопортрета. В качестве
параметра по умолчанию
автоматически выбирается
задержка автоспуска на
3 секунды.
I Динамик
J Индикатор зарядки
K Разъем (USB)
L Разъем HDMI (52)
RU
13
Подготовка камеры
A Крышка аккумулятора (16)
B Проушина для плечевого
ремня
Чтобы не уронить камеру,
рекомендуется закрепить
плечевой ремень.
C Гнездо штатива
• Используйте штатив с
длиной винта не более
5,5 мм. Вы не сможете
надежно прикрепить камеру
к штативам, длина винта
которых превышает 5,5 мм
так как это может привести
к повреждению камеры.
D Отделение батареи (16)
E Крышка соединительной
пластины
Используйте ее при работе с
AC-PW20 адаптером
переменного тока (продается
отдельно).
F Индикатор доступа (23)
G Слот для установки карты
памяти (22)
H Крышка карты памяти (22)
RU
14
Подготовка камеры
x
Объектив
См. стр. 98 по характеристикам
объективов.
E18 – 55 мм F3.5-5.6 OSS
(прилагается к NEX-F3D/
F3K/F3Y)
A Метка бленды
B Кольцо фокусировки
C Кольцо трансфокации
D Шкала фокусного
расстояния
E Метка фокусного
расстояния
F Контакты объектива*
G Установочная метка
* Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
E16 мм F2.8 (прилагается
к NEX-F3D)
A Коэффициент
преобразования*
B Кольцо фокусировки
C Контакты объектива**
D Установочная метка
* Конвертер продается отдельно.
** Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
RU
15
Подготовка камеры
E55 – 210 мм F4.5-6.3 OSS
(прилагается к NEX-F3Y)
A Кольцо фокусировки
B Кольцо трансфокации
C Шкала фокусного
расстояния
D Метка фокусного
расстояния
E Контакты объектива*
F Установочная метка
* Не прикасайтесь
непосредственно к этой части.
RU
16
Подготовка камеры
Зарядка батарейного блока
При первом использовании камеры зарядите батарейный блок
NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).
Батарейный блок “InfoLITHIUM” может заряжаться даже в том
случае, если он не был полностью разряжен. Батарейный блок
также может использоваться при неполной зарядке.
Заряженная аккумуляторная батарея будет понемногу разряжаться,
даже если вы не пользуетесь камерой. Зарядите ее снова перед
съемкой, чтобы не пропустить нужную сцену.
1
Установите выключатель
питания в положение OFF.
2
Передвигая рычаг
открывания крышки,
откройте крышку батареи.
3
Плотно вставьте
батарейный блок до упора,
нажимая на рычаг
фиксатора краем батареи.
Рычаг фиксации
RU
17
Подготовка камеры
4
Закройте крышку.
5
Подключите камеру к адаптеру переменного тока
(прилагается) с помощью кабеля Micro USB
(прилагается). Подключите адаптер переменного тока
к стенной розетке.
Индикатор зарядки
Светится: выполняется
зарядка
Выключен: зарядка
завершена
Мигает: ошибка зарядки,
или зарядка временно
остановлена, так как
температура находится за
пределами рекомендуемого
диапазона
Индикатор зарядки горит
оранжевым светом, и начинается
зарядка.
Установите выключатель
питания в положение OFF во
время зарядки батареи. Если он
установлен в положение ON,
камера не может заряжать
батарею.
Если индикатор зарядки мигает,
извлеките батарейный блок, а
затем снова установите его.
Шнур питания
RU
18
Подготовка камеры
• Если индикатор зарядки камеры мигает, когда адаптер переменного
тока подключен к стенной розетке, это свидетельствует о том, что
зарядка временно остановлена, так как температура находится за
пределами рекомендуемого диапазона. Когда температура
возвращается к установленному диапазону, зарядка возобновляется.
Рекомендуется заряжать батарейный блок при температуре
окружающей среды от 10 °C до 30 °C.
• Индикатор зарядки может быстро мигать, когда батарейный блок
используется впервые, или когда батарейный блок не использовался
длительное время. В таких случаях извлеките батарейный блок, а
затем снова вставьте и зарядите его.
• Не пытайтесь зарядить батарейный блок сразу после того, как он был
заряжен, или если он не использовался после зарядки. Подобные
действия негативно влияют на работу батарейного блока.
• Когда зарядка завершится, отсоедините адаптер переменного тока от
стенной розетки.
• Используйте только оригинальные батарейные блоки компании Sony,
а также кабель micro USB (прилагается) и адаптер переменного тока
(прилагается).
x
Время зарядки
Время зарядки составляет примерно 280 мин. при использовании
адаптера переменного тока (прилагается).
• Приведенное выше время указано для зарядки полностью разряженного
батарейного блока при температуре 25 °C. Зарядка может выполняться
дольше в зависимости от условий и обстоятельств использования.
x
Зарядка при подключении к компьютеру
Батарейный блок можно зарядить путем подключения камеры к
компьютеру с помощью кабеля micro USB.
Примечания
Примечание
RU
19
Подготовка камеры
• Обратите внимание на следующие особенности при зарядке с помощью
компьютера.
– Если камера подключена к ноутбуку с автономным питанием,
уровень зарядки батареи ноутбука снизится. Не оставляйте камеру
подключенной к компьютеру в течение длительного времени.
– Не следует включать, отключать или перезагружать компьютер либо
переводить его в рабочий режим из спящего, когда между
компьютером и камерой установлено USB-соединение. Это может
привести к неисправности камеры. Перед тем как включить,
отключить или перезагрузить компьютер либо перевести его в
рабочий режим из спящего, отключите камеру от компьютера.
– Работа со всеми моделями компьютеров не гарантируется. Компания
не предоставляет гарантий в отношении зарядки с помощью
собранного на заказ (измененного) компьютера или при зарядке
через USB-концентратор. Возможно, камера будет работать со
сбоями, что зависит от типов USB-устройств, которые используются
одновременно.
x
Проверка остаточного заряда батарейного блока
Чтобы определить уровень заряда батареи, воспользуйтесь
следующими индикаторами и процентными данными на
ЖК-экране.
Примечание
Уровень
заряда
батареи
“Батарея
разряжена.”
Высокий Низкий
Вы не можете
больше
производить
съемку.
z Использование камеры заграницей — Источник
питания
Вы можете использовать камеру и AC-UB10/UB10B адаптер
переменного тока (прилагается), а также AC-PW20 адаптер
переменного тока (продается отдельно) в любой стране/регионе, где
напряжение питания в сети составляет от 100 В до 240 В перем. тока с
частотой 50 Гц/60 Гц.
Электромагнитный трансформатор напряжения не требуется, и его
использование может привести к неисправности.
RU
20
Подготовка камеры
• При определенных обстоятельствах отображаемый уровень может
быть неточным.
x
Снятие батарейного блока
Установка/снятие объектива
Перед установкой или снятием объектива установите выключатель
питания камеры в положение OFF.
Примечание
Выключите камеру, убедитесь, что
индикатор доступа не светится,
сдвиньте рычаг фиксатора в
направлении стрелки и извлеките
батарейный блок. Будьте
осторожны, чтобы не уронить
батарейный блок.
Индикатор доступа
1
Если крышка или
упаковочная крышка
установлены, снимите ее с
камеры или с объектива.
Быстро меняйте объектив в
месте, где нет пыли, чтобы
пыль или грязь не попали
внутрь камеры.
z Что представляет собой батарейный блок
“InfoLITHIUM”?
Батарейный блок “InfoLITHIUM” – это литий-ионный батарейный
блок, который способен обмениваться с камерой информацией об
условиях работы. При использовании батарейного блока
“InfoLITHIUM” остаточное время работы отображается в
процентах, в зависимости от условий эксплуатации камеры.
Рычаг фиксации
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203

Sony NEX-F3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ