Whirlpool AWZ 565/3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

39
ОГЛАВЛЕНИЕ RUS
ОПИСАНИЕ СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ
СТР.
40
ФИЛЬТР
СТР.
40
КОНДЕНСАТОРНЫЙ БАЧОК
СТР.
40
ДО ПОЛЬЗОВАНИЯ СУШИЛЬНОЙ МАШИНОЙ
СТР.
41
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
СТР.
41
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
СТР.
42
ВЫБОР ВРЕМЕНИ ИЛИ ПРОГРАММЫ
СУШКИ И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ
СТР.
43
НАЧАЛО И ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
СТР.
44
УСТАНОВКА
СТР.
45
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
СТР.
45
СИСТЕМА СЛИВА
СТР.
46
ПЕРЕСТАНОВКА ДВЕРИ
СТР.
46
ОБСЛУЖИВАНИЕ
СТР.
46
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ ПОВРЕЖДЕНИЙ
СТР.
47
ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
СТР.
47
Для получения полного удовлетворения от работы Вашей сушильной
машины внимательно прочитайте руководство по экслуатации.
40
1. Рабочий стол.
2. Конденсаторный бачок.
3. Контактный штырь.
4. Дверь (Дверь может быть
перевешана).
Смотри раздел “Перестановка двери”.
Чтобы открыть дверь: потяните ручку на
себя.
Чтобы закрыть дверь: придавите до
полного закрытия.
5. Очистительный фильтр.
6. Предохранительный замок для
безопасности детей.
Монетой или отверткой поверните
пластмассовый винт по часовой
стрелке на 90°.
Прорезь в вертикальном положении:
дверь не может быть закрыта.
Прорезь в горизонтальном положении:
дверь может быть закрыта.
7. Внутренняя лампочка (если имеется).
Загорается только при раскрытой двери
(должна быть выбрана программа).
Лампочка гаснет: рукоятка переключения
программ установлена на “0”.
8. Кнопка заслонки теплообменника.
9. Теплообменник.
Очищайте фильтр в конце каждого
цикла сушки
1.
Потяните фильтр вверх.
2.
Откройте фильтр.
3.
Удалите пушинки мягкой щеткой или
подушечками пальцев.
4.
Закройте фильтр и как следует
поставьте его на место.
Индикаторная лампочка фильтра
Указывает на загрязнение фильтра и
необходимость его очистки.
Если белье недостаточно сухое, проверьте
засоренность фильтра.
Опорожняйте конденсаторный
бачок в конце каждого цикла сушки
1.
Откройте крышку, снабженную защелкой,
срабатывающей при нажатии, на ее
правую сторону и выньте конденсаторный
бачок.
2.
Вылейте воду из бачка.
3.
Пустой бачок вставьте на свое место в
корпусе так, чтобы услышать щелчок.
Индикаторная лампочка
конденсаторного бачка
Указывает на то, что конденсаторный бачок
заполнен, и его нужно опорожнить.
Программа сушки автоматически
останавливается.
Электронная сушильная машина
Поставьте ручку переключателя программ в
положение “0”, опорожните конденсаторный
бачок и вновь включите программу.
Сушильная машина с регулировкой
времени
Опорожните бачок. Поверните ручку
переключателя программ на отметку слева
от символа опоражнивания
()
(Кнопка
Start
нажата). Когда цикл откачки
закончится, поверните ручку переключателя
в положение, где он находился в момент
прерывания цикла сушки.
ОПИСАНИЕ СУШИЛЬНОЙ МАШИНЫ
ФИЛЬТР
КОНДЕНСАТОРНЫЙ БАЧОК
41
Распаковав машину, пожалуйста убедитесь,
что она не повреждена. В случае сомнения
не пользуйтесь сушильной машиной, а
вызовите квалифицированного специалиста
или обратитесь к дилеру.
Упаковочные материалы (пластмассовые и
проч.) должны храниться в недоступном для
детей месте, так как они являются
потенциальным источником опасности.
Данная сушильная машина создана для
бытового применения, она должна
использоваться только для сушки белья.
Советы по охране окружающей среды
1. Упаковочные материалы
Упаковочные материалы могут быть на 100%
реутилизированы, о чем гласит символ
повторного использования
()
.
2. Сушильная машина
Сушильная машина изготовлена из
реутилизируемых материалов. При принятии
решения о сдаче ее на слом поступайте
ответственно и соблюдайте местные нормы
по переработке отходов. Обрежьте силовой
кабель с тем, чтобы сушильная машина не
могла быть подключена к электрической
сети.
Предохранительный замок для
безопасности детей
После пользования машиной установите
переключатель программы в положение “0.
Это защитит детей от случайного включения
машины.
Только для бытового применения.
Данная сушильная машина
соответствует Директиве ЕЭС 93/68.
ДО ПОЛЬЗОВАНИЯ СУШИЛЬНОЙ МАШИНОЙ
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
42
Подготовка белья
Закройте все застежки на одежде и опорожните
карманы. Выверните одежду на изнанку.
Свободно разложите вещи в барабане с тем,
чтобы они не перекручивались.
Максимальный вес белья
Хлопок 5,0 кг
Хлопок с функцией Быстрая 3,5 кг
(электронная
сушильная машина)
Синтетика 2,5 кг
Указанные весовые характеристики
соответствуют стандартной загрузке белья.
Рассортируйте белье с учетом
A) Символов по уходу на воротнике или в шве:
Пригодно для барабанной сушки
Барабанная сушка только при низкой
температуре
Непригодно для барабанной сушки
B) Количества и веса
Если количество белья превышает
вместимость сушильной машины, разделите
белье с учетом его веса (например, отделите
полотенца от тонкого нижнего белья).
C) Типа ткани
Хлопок/лен
: Полотенца, х/б джерси, х
или льняное постельное и столовое белье.
Синтетика
: Блузки, рубашки, халаты и т.д.
из полиэстера или полиамида, а также из
смесовки хлопок/синтетика.
D) Степени сушки
Разделите белье с учетом того, будет ли
оно гладиться или нет и т. п.
Не сушите в барабанной сушилке:
Шерстяные изделия, шелк, деликатные ткани,
нейлоновые чулки, деликатные вышитые
изделия, тк ан и с металличес ки ми ук ра шениями,
объемные вещи, такие как спальные мешки и
проч.
Внимание: Не сушите изделия,
обработанные жидкостью для сухой
химчистки, а также резиновые вещи
(опасность возгорания или взрыва). Не
сушите белье с пятнами растительных
масел.
ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ
43
Электронная сушильная
машина
1.
Выбе ри те пр ограмму и до по лнительные
функции, как показано на таблице
(смотри “Таблицу программ”).
2. Дополнительные функции
(если имеются)
Для выбора функции нажмите
соответствующую кнопку до нажатия
кнопки
Start
. Над кнопкой загорается
лампочка для подтверждения
произведенного выбора. При выборе
неправильной функции звучит
сигнализация (несовместимые
функции). Еще раз нажмите на кнопку
для исключения неправильно
выбранной функции.
Delayed Start
(Задержка включения)
Задерживает включение
сушильной машины. При одном
нажатии на кнопку включение
откладывается на время от 2 до 8
часов с 2 часовыми этапами.
После выбора времени задержки
нажмите кнопку
Start
. Когда
мигает лампочка, это означает, что
начался отсчет времени задержки.
Задержка может быть изменена
или устранена установкой
переключателя программы в
положение “0”.
Раскрытие двери останавливает
отсчет времени. Закройте дверь и
нажмите кнопку
Start
еще раз для
продолжения отсчета времени в
обратном порядке.
После нажатия кнопки
Start
в
течение короткого времени будет
слышна работа насоса.
Gentle (Спокойная)
Снижает температуру сушки для
деликатных изделий. Этот режим
автоматически заложен в
программе для изделий из
деликатных тканей, поэтому выбор
невозможен.
Rapid (Быстрая) (Только хлопок)
Max 3,5 кг.
Сокращает время сушки
(например, одежда или другие
вещи одинакового размера). Не
используйте эту функцию для
сушки больших изделий
(например, простыни и проч.).
Buzzer (Звонок)
Нажатием кнопки включается
звонок, который звенит с равными
промежутками времени по
окончании цикла сушки.
3. Дополнительные программы
Airing (
Аэрация)
Белье проветривается в течение 30
минут, не подвергаясь нагреву.
Time Programme (Программа с
заданным временем)
(от 20 до 60 минут)
Служит для мягкой остановки
сушки или для сушки отдельных
вещей. Функция пригодна для
всех типов тканей.
ВЫБОР ВРЕМЕНИ ИЛИ ПРОГРАММЫ СУШКИ
И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ
44
Сушильная машина с
регулировкой времени
1.
Выберите время сушки и
дополнительные функции в соответствии
с таблицей (смотри Таблицу программ).
2. Дополнительные функции
(если имеются)
Для выбора дополнительной функции
нажмите соответствующую кнопку.
Чтобы устранить функцию, еще раз
нажмите на кнопку.
Delayed Start
(Задержка включения)
Эта функция задерживает
включение сушильной машины.
Следует повернуть переключатель
задержки включения по часовой
стрелке и установить его на нужное
время задержки, после чего нажать
кнопку
Start
. Задержка может быть
настроена от 1 до 8 часов. Время
задержки можно изменить в любой
момент, повернув переключатель
задержки включения. Время,
оставшееся до пуска программы,
показывается переключателем. При
открытии двери останавливается
отсчет времени в обратном порядке.
Закройте дверь и еще раз нажмите
кнопку
Start
для продолжения
отсчета времени. Для исключения
отсчета времени поверните
переключатель в положение “0”.
Gentle (Спокойная)
Снижает температуру сушки.
Пригодна для изделий из
деликатных тканей.
Buzzer (Звонок)
Нажатием кнопки включается
звонок, который звенит с равными
промежутками времени по
окончании цикла сушки.
3. Дополнительная программа
Airing (
Аэрация)
Белье проветривается в течение 20
минут, не подвергаясь нагреву
.
1.
Выбрав необходимое время сушки или
программу и дополнительные функции,
нажмите кнопку
Start
.
2.
Если выбрана функция звонка, он
звенит по завершении цикла сушки.
Звонок звенит в равные интервалы в
течение некоторого времени.
3.
Если по завершении цикла сушки Вы не
разгружаете сушильную машину,
включается автоматический цикл
несминаемости в течение максимум 20
мин. (Сушильная машина с
регулировкой времени) или 70 мин.
(Электронная сушильная машина):
барабан вращается через регулярные
промежутки времени, предотвращая
сминание вещей. предупреждая вещи
от сминаемости.
4.
По завершении программы установите
переключатель программы в положение
“0”. Гаснет лампочка “Машина
включена”.
5. Очищайте фильтр от пушинок и
опорожняйте конденсаторный бачок
в конце каждого цикла сушки.
6.
Если во время цикла сушки Вы меняете
программу (электронная сушильная
машина), сушильная машина
останавливается. Чтобы включить
новую программу, нажмите кнопку
Start
еще раз.
Прерывание цикла сушки
Чтобы остановить сушильную машину во
время цикла сушки, поставьте
переключатель программ в положение
()
Аэрации и еще раз нажмите кнопку
Start
электронной сушильной машины.
Подождите не менее 5 минут, прежде чем
открыть машину с тем, чтобы она охладилась.
Для Вашей безопасности программа
автоматически останавливается, если Вы
открываете дверь. Для повторного ее
включения закройте дверь и еще раз
нажмите кнопку
Start
.
ВЫБОР ВРЕМЕНИ ИЛИ ПРОГРАММЫ СУШКИ
И ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ
НАЧАЛО И ЗАВЕРШЕНИЕ ПРОГРАММЫ
45
Установите Вашу сушильную машину в
помещении с нормальными условиями
работы.
Снимите защитную пленку с панели
управления.
Установите сушильную машину
горизонтально путем регулировки четырех
ножек.
В случае если во время работы сушильной
машины температура помещения поднимается
до 35°С пожалуйста проветрите его.
До выполнения первого цикла сушки
проверьте, чтобы конденсаторный бачок и
теплообменник были установлены правильно.
Если есть возможность, используйте
поставленную трубку для слива воды
непосредственно в дренажную систему
(смотри раздел система слива).
Проследите за тем, чтобы питающий кабель не
застрял между сушильной машиной и стеной.
Установочный комплект
Ваша сушильная машина может быть
установлена прямо на стиральную машину при
помощи установочного комплекта AMH 542,
который Вы можете получить у дилера.
Минимальные размеры корпуса:
Ширина: 600 мм
Высота: 850 мм
Глубина: 600 мм
Электрическое подключение должно
быть выполнено в соответствии с
местными правилами.
Информация о допустимом рабочем
напряжении, потребляемой мощности и
необходимых параметрах
предохранителей приведена в
паспортной табличке на задней стенке
сушильной машины.
Заземление данной сушильной машины
обязательно по закону.
Не применяйте удлинительные шнуры
или многогнездовые переходники.
До выполнения какойkлибо операции по
обслуживанию сушильной машины
отключите ее от сети.
Не пользуйтесь сушильной машиной, если
она была повреждена во время транспорk
тировки. Обратитесь в бюро обслуживания.
Для замены кабеля питания обратитесь в
бюро обслуживания.
УСТАНОВКА
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
46
Прямой слив находится сзади
сушильной машины.
Чтобы не опоражнивать конденсаторный
бачок в конце каждого цикла сушки,
подсоедините трубку, поставляемую в
комплекте с сушильной машиной,
непосредственно к стационарному
сливному отверстию или опустите ее в
раковину.
1.
Снимите трубку в нижней части позади
сушильной машиной и закрепите ее к
пластмассовому соединителю (показан
на схеме), положите под нее тряпку для
сбора водяных брызг.
2.
Подключите поставленную с сушильной
машиной трубку к соединителю.
Максимальная высота слива O 1 м.
3.
Про верь т е, ч тоб ы тр убка не была сог нута
или скручена (конец трубки не должен
быть погружен в сливную воду для
предупреждения сифонирования).
Длина поставленной трубки равна 1,5 м.
Максимально допустимая длина O 2,5 м.
Для изменения направления
раскрытия двери
1.
Отключите машину от сети.
2.
Откройте дверь.
3.
Гаечным ключом снимите контактный
штырь, находящийся в верхней части
двери. Поверните контактный штырь на
90° и выньте его.
4.
Открутите 2 винта дверной петли и
снимите дверь.
5.
Чтобы снять дверной замок:
Открутите два винта вверху и внизу
замка и сдвиньте его вверх (1,5 см),
держа замок за низ. Снимите замок.
6.
Чтобы изменить направление раскрытия
двери:
Поверните дверь.
Закрепите дверь 2 винтами в нужном
положении.
Вставьте замок на противоположной
стороне двери и сдвиньте его (1,5 см) вниз.
Закрепите 2 винта вверху и внизу замка.
Следите за тем, чтобы не изменить
ориентацию дверного замка.
Предохранитель для безопасности детей
должен находиться сверху по отношению
к запирающему механизму.
7.
Установите контактный штырь в верхнюю
часть двери.
0.
1.
Протирайте корпус машины мягким
моющим средством, применяемым в
быту. Избегайте применения абразивных
составов.
2.
Очищайте фильтр после каждого цикла
сушки.
3.
При засорении сетчатого фильтра помойте
его водой и очистите мягкой щеткой.
4.
Не реже, чем один раз в три месяца,
прочищайте теплообменник следующим
образом:
Откройте дверь и нажмите кнопку в
нижней части дверного проема.
Открывается заслонка теплообменника.
Поверните стопорные пружины и выньте
теплообменник
СИСТЕМА СЛИВА
ПЕРЕСТАНОВКА ДВЕРИ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
47
Влажной тряпкой протрите пушинки с
прокладки и корпуса.
Ополосните теплообменник под струей
воды.
Чтобы поставить теплообменник назад,
вставьте его в свой отсек и закрепите на
своем месте стопорными пружинами.
Прим.
Пластины теплообменника могут с
течением времени обесцветиться.
5.
Сотрите влажной тряпкой пушинки с
дверной прокладки и с внутренней
стороны двери.
Прежде чем обращаться в ремонтную службу в случае некачественной
работы сушильной машины, проверьте следующее.
Слишком длительная сушка / белье
высушено недостаточно.
Правильно ли выбрано время сушки или
программа?
Хорошо ли отжато белье (скорость
центрифуги стиральной машины ниже
800 об/мин)?
Не засорен ли фильтр (горит индикатор
фильтра)?
Не загрязнен ли теплообменник?
Слишком высокая температура
помещения?
После прерывания подачи тока
необходимо вновь включить сушильную
машину (Электронная сушильная
машина).
Сушильная машина не работает.
Хорошо ли вставлена вилка в розетку?
Не отключен ли ток?
Не перегорел ли предохранитель?
Хорошо ли закрыта дверь?
Выбрано ли время сушки или программа?
Нажата ли пусковая кнопка
Start
?
Горит сигнальная лампочка фильтра или
конденсаторного бачка.
Не загрязнен ли фильтр?
Опорожнен конденсаторный бачок?
Правильно установлен конденсаторный
бачок?
Очищен ли теплообменник?
Выбрано ли положение откачки
(сушильная машина с регулировкой
времени)? (Смотрите раздел
“Конденсаторный бачок”).
Капли воды под сушильной машиной.
Правильно ли установлен
теплообменник?
Удалены ли пушинки с уплотнения
теплообменника?
Удалены ли пушинки с дверной
прокладки?
Замена лампочки внутреннего
освещения (если имеется).
Если лампочка внутреннего освещения
не горит, она может быть перегорела.
Отключите сушильную машину!
Откройте дверь и открутите стеклянную
крышку внутри барабана.
Замените перегоревшую лампочку на
новую и вновь прикрутите стеклянную
крышку.
Заменяемая лампочка: 15 Вт, 220/240 В,
E14, устойчива до температуры 300°C.
Прежде чем обращаться в Бюро
обслуживания:
1.
Проверьте, нельзя ли самим устранить
неполадки (смотри раздел
Руководство
по поиску повреждений
).
2.
Вновь включите программу и проверьте,
не устранена ли уже неполадка.
Если после проведения указанных выше
проверок Ваша сушильная машина не
работает, обратитесь в ближайшее
ремонтное бюро.
Пожалуйста сообщите:
краткое описание
неполадки,
точный тип и модель
сушильной машины,
номер сервисной службы,
видимый с правой стороны
при открытой двери,
Ваш точный адрес и номер телефона.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ ПОВРЕЖДЕНИЙ
ПОСЛЕРЕАЛИЗАЦИОННОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

Whirlpool AWZ 565/3 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ