SKD71800S1

AEG SKD71800S1 Руководство пользователя

  • Я прочитал инструкцию по эксплуатации холодильника AEG SKD71800S1. В ней описываются функции регулировки температуры, режимы DYNAMICAIR, COOLMATIC и Holiday, а также даются советы по уходу и устранению неполадок. Задавайте свои вопросы!
  • Как отрегулировать температуру в холодильнике?
    Что делает функция DYNAMICAIR?
    Как работает функция MinuteMinder?
    Что такое режим Holiday?
    Что делать, если холодильник не работает?
NO Bruksanvisning 2
Kjøleskap
RU Инструкция по эксплуатации 19
Холодильник
SKD71800S1
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON...................................................................................3
2. SIKKERHETSANVISNINGER.....................................................................................4
3. BRUK...........................................................................................................................5
4. DAGLIG BRUK........................................................................................................... 7
5. RÅD OG TIPS.............................................................................................................9
6. STELL OG RENGJØRING.........................................................................................9
7. FEILSØKING............................................................................................................ 10
8. MONTERING...........................................................................................................13
9. STØY........................................................................................................................ 17
10. TEKNISKE DATA...................................................................................................18
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg
perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet
enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi ber deg
bruke noen minutter på å lese denne bruksanvisningen, slik at du kan få mest
mulig ut av produktet.
Gå inn på vårt nettsted for å finne:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com
Registrer produktet ditt for å få bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Bruk alltid originale reservedeler.
Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende
data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon
Generell informasjon og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
www.aeg.com2
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av
produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle
skader som skyldes feilaktig montering og bruk.
Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og sårbare personer
Dette produktet kan brukes av barn fra åtte år og
oppover og personer med reduserte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller manglende
erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får
instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke
farer som kan inntreffe.
Ikke la barn leke med produktet.
Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn
med mindre de har tilsyn.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
1.2 Generelt om sikkerhet
Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger
og liknende bruk som:
Gårdshus; personalkjøkken i butikker, på kontorer
og andre arbeidsmiljøer
Av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og
andre boligtyper
Hold ventilasjonsåpningene i produktets kabinett eller
i den innebygde strukturen fri for hindringer.
Ikke bruk mekaniske redskaper eller annet utstyr som
ikke produsenten har anbefalt for å gjøre
avrimingsprosessen raskere.
Ikke ødelegg kjølemiddelkretsen.
Ikke bruk elektriske apparater inne i skapet, hvis de
ikke er av en type som anbefales av produsenten.
Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre
produktet.
Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare bruk
nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke
NORSK
3
skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler
eller metallgjenstander.
Ikke oppbevar eksplosive stoffer som spraybokser
med brannfarlig drivgass i dette produktet.
Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den
kun skiftes av et autorisert serviceverksted.
2. SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
ADVARSEL!
Bare en kvalifisert person må
montere dette produktet.
Fjern all emballasjen
Ikke monter eller bruk et skadet
produkt.
Følg monteringsanvisningene som
følger med produktet.
Vær alltid forsiktig når du flytter
produktet, fordi det er tungt. Bruk
alltid vernehansker.
Sørg for at luften kan sirkulere rundt
produktet.
Vent minst 4 timer før du kobler
produktet til strømforsyningen. Dette
er for at oljen skal kunne renne tilbake
i kompressoren.
Ikke installer produktet i nærheten av
radiatorer, komfyrer, ovner eller
kokeplater.
Baksiden av produktet må stå mot
veggen.
Ikke installer produktet der det er
direkte sollys.
Ikke monter dette produktet på
steder som er for fuktige eller kalde,
slik som konstruksjonstilbygg, garasjer
eller vinkjellere.
Når du skal flytte produktet, løft den i
fremkant for ikke å skrape opp gulvet.
2.2 Elektrisk tilkopling
ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk
støt.
Produktet må være jordet.
Alle elektriske tilkoblinger skal utføres
av en kvalifisert elektriker.
Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på
typeskiltet og strømforsyningen i
huset. Hvis ikke, ta kontakt med en
elektriker.
Bruk alltid en korrekt montert, jordet
stikkontakt.
Ikke bruk doble stikkontakter eller
skjøteledninger.
Sørg for ikke å forårsake skade på
elektriske komponenter (f. eks
støpsel, nettkabel, kompressor). Ta
kontakt med servicesenteret eller en
elektriker for å endre de elektriske
komponentene.
Strømkabelen må ligge under nivået
til støpselet.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før
monteringen er fullført. Kontroller at
det er tilgang til stikkontakten etter
monteringen.
Ikke trekk i kabelen for å koble fra
produktet. Trekk alltid i selve
støpselet.
2.3 Bruk
ADVARSEL!
Fare for skade, brannskader,
elektrisk støt eller brann.
Produktets spesifikasjoner må ikke
endres.
Ikke legg elektriske produkter (f. eks
iskremmaskin) i produktet med
mindre slik anvendelse er oppgitt av
produsenten.
Vær forsiktig så du ikke forårsaker
skade på kjølemiddelkretsen. Den
inneholder isobutan (R600a), en
naturgass uten innvirkning på miljøet.
Denne gassen er brannfarlig.
Dersom det skulle oppstå skade på
kjølemiddelkretsen, må du kontrollere
www.aeg.com4
at det ikke er flammer og
antenningskilder i rommet. Ventiler
rommet godt.
Ikke la varme artikler komme i
nærheten av plastdelene til
produktet.
Ikke oppbevar lett antennelig gass
eller væske i produktet.
Ikke legg brennbare produkter, eller
gjenstander som er fuktet med
brennbare produkter, inn i eller i
nærheten av produktet.
Ikke berør kompressoren eller
kondensatoren. De er varme.
2.4 Stell og rengjøring
ADVARSEL!
Fare for personskade eller
skade på produktet.
Slå av produktet og trekk støpselet ut
av stikkontakten før rengjøring og
vedlikehold.
Dette produktet inneholder
hydrokarbon i kjøleenheten.
Vedlikehold og etterfylling av enheten
må kun foretas av en kvalifisert
person.
Undersøk regelmessig avløpsrøret til
kjøleskapet og rengjør om
nødvendig. Hvis avløpet er blokkert,
vil vann som har tinet samle seg i
bunnen av produktet.
2.5 Avfallsbehandling
ADVARSEL!
Fare for skade og kvelning.
Koble produktet fra strømmen.
Kutt av strømkabelen og kast den.
Fjern døren for å forhindre at barn og
dyr blir stengt inne i produktet.
Kjølemiddelkretsen og
isolasjonsmaterialet til dette
produktet er ozon-vennlig.
Isolasjonsskummet inneholder
brennbare gasser. Kontakt kommunen
din for informasjon om hvordan du
kaster produktet på en riktig måte.
Ikke forårsak skade på den delen av
kjøleenheten som er nær
varmeveksleren.
3. BRUK
3.1 Betjeningspanel
56 4 3 2
1
1
Visning
2
Temperatur, plussknapp
3
Temperatur, minusknapp
4
OK
5
Mode
6
ON/OFF
Det er mulig å endre lyden på de
forhåndsdefinerte knappelydene ved å
holde knappen Mode og knappen for
senking av temperatur inne samtidig i
noen sekunder. Endringen kan
tilbakestilles.
NORSK
5
Visning
C DBA
EFGH
A) Tidsmåler-funksjon
B) COOLMATIC-funksjon
C) Holiday-funksjon
D) Temperaturindikator
E) Alarmindikator
F) ChildLock-funksjon
G) MinuteMinder-funksjon
H) DYNAMICAIR-funksjon
3.2 Slå på
1. Sett støpselet inn i stikkontakten.
2. Trykk knappen ON/OFF hvis
displayet er av.
Hvis DEMO vises på
displayet, er produktet i
demo-modus. Se "Hva
må gjøres, hvis …".
Temperaturindikatorene
viser innstilt
standardtemperatur. For å
stille inn en annen
temperatur, se "Regulere
temperaturen".
3.3 Slå av
Trykk på produktets ON/OFF i 5
sekunder.
Displayet slukkes.
Trekk støpselet ut av stikkontakten for å
koble produktet fra strømmen.
3.4 DYNAMICAIR-funksjon
1. Trykk Mode til tilsvarende ikon
kommer til syne.
DYNAMICAIR-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK for å bekrefte.
DYNAMICAIR-indikatoren vises.
Aktivering av DYNAMICAIR-
funksjonen øker
strømforbruket.
Hvis funksjonen aktiveres
automatisk, vises ikke
DYNAMICAIR-indikatoren
(Se "Daglig bruk").
Gjenta trinnene til DYNAMICAIR-
indikatoren slukkes for å deaktivere
funksjonen.
3.5 Regulere temperaturen
Standardtemperaturen for kjøleskapet er
+5 °C.
Still inn temperaturen på kjøleskapet ved
å trykke på termostatknappen.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
Den innstilte temperaturen
nås innen 24 timer.
Etter strømbrudd forblir den
innstilte temperaturen
lagret.
3.6 MinuteMinder-funksjon
MinuteMinder-funksjonen skal brukes til
å stille inn en akustisk alarm på et ønsket
tidspunkt. Denne funksjonen er nyttig for
eksempel når en oppskrift krever at du
avkjøler en blanding en viss tid eller hvis
du trenger en påminnelse for ikke å
glemme flasker som du har satt i fryseren
så de skal bli fort kalde.
1. Trykk Mode til tilsvarende ikon
kommer til syne.
www.aeg.com6
MinuteMinder-indikatoren blinker.
Tidsuret viser den innstilte verdien (30
minutter) i noen sekunder.
2. Trykk på reguleringsknappen for
tidsuret for å endre innstilt verdi fra 1
til 90 minutter.
3. Trykk på OK for å bekrefte.
MinuteMinder-indikatoren vises.
Tidsuret begynner å blinke (min).
Du kan når som helst endre tidspunktet
under nedtellingen og på slutten, ved å
trykke på minus eller pluss.
Når nedtellingen er slutt blinker
MinuteMinder-indikatoren og det høres
en alarm. Trykk på OK for å skru av lyden
og avslutte funksjonen.
Det er mulig å deaktivere funksjonen når
som helst under nedtellingen ved å
gjenta funksjonstrinnene til indikatoren
slår seg av.
3.7 ChildLock-funksjon
Aktiver ChildLock-funksjonen hvis du vil
låse knappene og hindre utilsiktet
betjening.
1. Trykk Mode til tilsvarende ikon
kommer til syne.
ChildLock-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK for å bekrefte.
ChildLock-indikatoren vises.
For å deaktivere ChildLock-funksjonen
gjentas prosedyren til ChildLock-
indikatoren slukkes.
3.8 COOLMATIC-funksjon
Hvis du skal legge inn en større mengde
romtemperert mat, for eksempel etter at
du har handlet, foreslår vi at du aktiverer
COOLMATIC-funksjonen på forhånd slik
at matvarene avkjøles raskere. Samtidig
unngår du at matvarene som allerede
befinner seg i kjøleskapet blir
oppvarmet.
1. Trykk Mode til tilsvarende ikon
kommer til syne.
COOLMATIC-indikatoren blinker.
2. Trykk på OK for å bekrefte.
COOLMATIC-indikatoren vises.
COOLMATIC-funksjonen
slår seg automatisk av etter
6 timer.
For å slå av funksjonen før
den deaktiveres
automatiske, gjenta trinnene
til COOLMATIC-indikatoren
slukkes eller velg en annen
innstilt temperatur i
kjøleskapet.
3.9 Holiday-modus
Med denne funksjonen kan du holde
kjøleskapet lukket og tomt under en lang
ferieperiode uten at det dannes
ubehagelig lukt.
Tøm kjøleskapet før du skrur
på Holiday-modus.
1. Trykk på knappen Mode til Holiday-
ikonet vises.
Holiday-ikonet blinker.
Temperaturindikatoren viser innstilt
temperatur.
2. Trykk på OK-knappen for å bekrefte.
Holiday-ikonet vises.
For å slå av Holiday-modus gjentas
prosedyren til Holiday-indikatoren
slukkes.
3.10 Døren er åpen-alarm
Det høres et signal hvis døren blir
stående åpen i noen få minutter.
Alarmen for Åpen dør vises ved:
alarmindikator blinker;
det avgis et lydsignal.
Når normale forhold er gjenopprettet
(døren er lukket), stopper alarmen.
Under alarmfasen kan lydsignalet slås av
ved å trykke på en vilkårlig knapp på
betjeningspanelet.
4.
DAGLIG BRUK
4.1 Rengjøre inne i ovnen
Før du tar produktet i bruk, må du vaske
innsiden samt alt utstyr i lunkent vann
tilsatt et nøytralt rengjøringsmiddel, for å
fjerne den typiske lukten som sitter i
flunkende nye produkter. Husk å tørke
nøye.
NORSK
7
Ikke bruk kraftige
vaskemidler eller
skurepulver, da dette vil
skade finishen.
4.2 Temperaturindikator
Dette produktet selges i
Frankrike.
I samsvar med forskriftene i
dette landet må det leveres
med en spesialenhet (se
figur) plassert i kjøleskapets
nedre seksjon som skal vise
den kaldeste sonen.
4.3 Flyttbare hyller
Veggene i kjøleskapet er utstyrt med en
rekke riller, slik at hyllene kan plasseres
etter ønske.
For bedre utnyttelse av plassen kan de
fremre halvhyllene (A) ligge under de
bakre. (B)
A
B
4.4 Plassere dørhyllene
Dørhyllene kan plasseres i ulike høyder
for oppbevaring av matvarebeholdere av
forskjellig størrelse.
4.5
Plassering av boksen
1. Løft hyllen med boksen oppover og
ut av holderne i døren.
2. Fjern låsebraketten fra festet under
hyllen.
3. Gå frem i motsatt rekkefølge for å
sette den inn i en annen høyde.
4.6 DYNAMICAIR
Kjøledelen er utstyrt med en enhet som
gir mulighet for rask nedkjøling av
matvarer og jevnere temperatur i skapet.
Denne enheten aktiveres av seg selv ved
behov, f.eks. for en raskt
temperaturgjenvinning etter at døren er
åpnet eller når omgivelsestemperaturen
er høy.
Det er mulig å slå på enheten manuelt
ved behov (se "DYNAMICAIR -
funksjon").
DYNAMICAIR -enheten
stopper når døren er åpen
og starter på nytt straks
døren er lukket.
www.aeg.com8
5. RÅD OG TIPS
5.1 Normale driftslyder
Følgende lyder er normale under bruk:
Du kan høre en lav gurglelyd eller
boblelyd når kuldemediet pumpes.
En virrende og pulserende lyd fra
kompressoren når kuldemediet
pumpes.
En plutselig knakende lyd fra innsiden
av produktet som lages av termisk
dilatasjon (et naturlig og ufarlig fysisk
fenomen).
En lav klikkelyd fra
temperaturregulatoren når
kompressoren slås av eller på.
5.2 Tips til energisparing
Ikke åpne døren ofte eller la den stå
åpen lenger enn absolutt nødvendig.
Dersom romtemperaturen er høy,
termostatbryteren står på lav
temperatur og produktet er fullt av
mat, vil kompressoren gå uavbrutt.
Dette fører til at det dannes rim eller
is på fordamperen. Hvis dette skjer,
dreier du termostatbryteren til en
varmere innstilling slik at apparatet
avrimes automatisk og strømforbruket
reduseres.
5.3 Tips til kjøling av ferske
matvarer
For best mulig effekt:
ikke oppbevar varme matvarer eller
dampende væsker i kjøleskapet
dekk til maten eller pakk den inn,
særlig hvis den har sterk lukt
plasser maten slik at luften kan
sirkulere fritt rundt den
5.4 Tips til kjøling
Nyttige tips:
Kjøtt (alle typer) : pakkes i plastposer
og plasseres på glasshyllen over
grønnsakskuffen.
Kjøtt bør kun oppbevares slik i en til
to dager.
Ferdig tilberedte retter, kalde retter
osv.: tildekkes godt og plasseres på
hvilken som helst hylle.
Frukt og grønnsaker: renses nøye og
plasseres i spesialskuffen(e).
Smør og ost: plasseres i lufttette
bokser eller pakkes i aluminiumsfolie/
plastfolie for å holde luft borte så
godt som mulig.
Flasker: disse trenger en kork og bør
lagres i flaskehyllen i døren, eller (hvis
det følger med) på flaskehyllen.
Bananer, poteter, løk og hvitløk må
kun oppbevares i kjøleskap dersom
de er godt innpakket.
6.
STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
6.1 Generelle advarsler
OBS!
Trekk støpselet ut av
stikkontakten før du foretar
enhver rengjøring av skapet.
Dette produktet inneholder
hydrokarboner i
kjølekretsen. Vedlikehold må
derfor bare utføres av
autoriserte serviceteknikere.
Tilbehøret og delene til
prduktet er ikke egnet for
vask i oppvaskmaskin.
NORSK
9
6.2 Regelmessig rengjøring
OBS!
Ikke trekk i, flytt eller påfør
skade på noen rør og/eller
kabler inne i kabinettet.
OBS!
Unngå skader på
kjølesystemet.
OBS!
Når du skal flytte skapet, løft
den i fremkant for ikke å
skrape opp gulvet.
Utstyret skal rengjøres regelmessig:
1. Rengjør innsiden og tilbehøret med
lunkent vann tilsatt litt nøytral såpe.
2. Kontroller dørpakningene
regelmessig og vask dem for å sikre
at de er rene og fri for matrester.
3. Skyll og tørk grundig.
4. Hvis du kan komme til rengjøres
kondensatoren og kompressoren bak
på produktet med en børste.
Dette gjør at produktets ytelse blir
bedre, og du sparer energi.
6.3 Avriming av kjøleskapet
Under normal bruk blir rim automatisk
fjernet fra kjøleseksjonens fordamper
hver gang kompressoren stopper.
Smeltevannet ledes ut gjennom et
dreneringsrør og ned i en beholder på
baksiden av produktet, over
kompressoren, hvor det fordamper.
Det er viktig å rengjøre dreneringshullet
for smeltevann med jevne mellomrom,
for å hindre at vannet flommer over og
drypper ned på maten inne i kjøleskapet.
6.4 Perioder uten bruk
Hvis produktet ikke skal brukes over
lengre tid tas følgende forholdsregler:
1. Trekk støpselet til produktet ut av
stikkontakten.
2. Fjern alle matvarer.
3. Rengjør produktet og alt tilbehøret.
4. La døren/dørene stå på gløtt for å
hindre at det dannes ubehagelig
lukt.
ADVARSEL!
Dersom du lar produktet
være i drift, bør du be noen
om å kontrollere det fra tid
til annen for å unngå at
matvarene blir ødelagt ved
et eventuelt strømbrudd.
7. FEILSØKING
ADVARSEL!
Se etter i
Sikkerhetskapitlene.
7.1 Hva må gjøres, hvis ...
Feil Mögliche Ursache Løsning
Produktet virker ikke. Produktet er slått av. Slå på produktet.
Støpselet sitter ikke skikke-
lig i stikkontakten.
Sett støpselet skikkelig inn i
stikkontakten.
www.aeg.com10
Feil Mögliche Ursache Løsning
Det er ikke strøm i stikkon-
takten.
Kople et annet elektrisk pro-
dukt til stikkontakten. Kontakt
en autorisert elektriker.
Produktet er støyintensivt. Produktet står ikke stødig. Kontroller at produktet står
stabilt.
Hørbar eller visuell alarm er
på.
Kabinettet er nettopp slått
på eller temperaturen er
fremdeles for høy.
Se "Alarm ved åpen dør" eller
"Alarm ved høy temperatur".
Temperaturen i produktet
er for høy.
Se "Alarm ved åpen dør" eller
"Alarm ved høy temperatur".
Døren er åpen. Lukk døren.
Temperaturen i produktet
er for høy.
Kontakt en kvalifisert elektriker
eller kontakt nærmeste autori-
serte servicesenter.
Et rektangulært symbol vises
i stedet for tall på tempera-
turdisplayet.
Temperatursensor-prob-
lem.
Kontakt nærmeste autoriserte
servicesenter (kjølesystemet
fortsetter å holde matvarene
kalde, men det vil ikke være
mulig å justere temperaturen).
Lampen lyser ikke. Lampen er i standby-
modus.
Lukk døren og åpne den igjen.
Lampen lyser ikke. Pæren er defekt. Kontakt nærmeste autoriserte
serviceverksted.
Kompressoren arbeider uav-
brutt.
Temperaturen er innstilt
feil.
Se kapittelet "Drift".
Mye mat ble lagt i fryseren
på en gang.
Vent noen timer og kontroller
temperaturen igjen.
Romtemperaturen er for
høy.
Se klimaklassediagrammet på
merkeplaten.
Matproduktene som ble
lagt ned i fryseren var for
varm.
La matprodukter avkjøle seg til
romtemperatur før du legger
den i fryseren.
Døren er ikke skikkelig luk-
ket.
Se etter i "Lukke døren".
Funksjonen COOLMATIC
er aktivert.
Se "COOLMATIC -funksjo-
nen".
NORSK
11
Feil Mögliche Ursache Løsning
Kompressoren starter ikke
med en gang etter at du har
trykket på COOLMATIC, el-
ler etter at temperaturen er
endret.
Dette er normalt, det er
ikke oppstått noen feil.
Kompressoren starter etter en
viss tid.
Det renner vann inne i kjøle-
skapet.
Dreneringshullet er tilstop-
pet.
Rengjør dreneringshullet.
Matprodukter forhindrer at
vannet får samle seg i van-
noppsamlingsbeholderen.
Pass på at ingen matvarer
berører bakveggen.
Det renner vann på gulvet. Smeltevannets utløp sikker
ikke ordentlig i fører ikke
ned i fordamperbrettet
over kompressoren.
Fest smeltevannsrøret til for-
damperpannen.
Det er ikke mulig å stille inn
temperaturen.
Funksjonen FROSTMATIC
eller COOLMATIC er akti-
vert.
Slå av FROSTMATIC eller
COOLMATIC manuelt, eller
vent til funksjonen tilbakes-
tilles automatisk for å velge
temperaturen. Se etter i funks-
jonen "FROSTMATIC eller
COOLMATIC".
Temperaturen i produktet er
for høy/lav.
Temperaturen er ikke kor-
rekt innstilt.
Still inn en lavere/høyere tem-
peratur.
Døren er ikke skikkelig luk-
ket.
Se etter i "Lukke døren".
Matvarene har for høy
temperatur.
La matvarene avkjøle seg til
romtemperatur før du legger
til oppbevaring.
Det er lagt mange matvar-
er inn i produktet samtidig.
Legg færre matvarer inn i pro-
duktet på samme tid.
Døren har vært åpnet for
ofte.
Åpne døren bare hvis det er
nødvendig.
Funksjonen COOLMATIC
er aktivert.
Se "COOLMATIC -funksjo-
nen".
Det sirkulerer ikke kald luft
i produktet.
Pass på at den kalde luften kan
sirkulere i produktet.
Dersom rådet ikke gir
resultater, ta kontakt med
nærmeste serviceverksted.
7.2 Lukke døren
1. Rengjør dørpakningene.
2. Om nødvendig, juster døren. Se etter
i "Montering".
3. Skift ut defekte pakninger ved behov.
Kontakt kundeservice.
www.aeg.com12
7.3 Skifte lyspære
Produktet er utstyrt med et ekstra
holdbart LED-taklys.
Lyset kan bare skiftes av en
servicetekniker. Ta kontakt med
kundeservice.
8. MONTERING
8.1 Plassering
Dette produktet kan plasseres i et tørt,
godt ventilert rom innendørs der
omgivelsestemperaturen samsvarer med
den klimaklassen som er angitt på
typeskiltet til produktet:
Klima-
klasse
Omgivelsestemperatur
SN +10°C til + 32°C
N +16°C til + 32°C
ST +16°C til + 38°C
T +16°C til + 43°C
Noen funksjonelle
problemer kan oppstå for
enkelte typer modeller når
de opererer utenfor dette
området. Korrekt bruk kan
bare garanteres innenfor det
angitte temperaturområdet.
Hvis du er i tvil om hvor du
skal montere produktet, må
du kontakte leverandøren,
kundeservicen vår eller
nærmeste servicesenter
8.2 Elektrisk tilkopling
Før du setter støpselet inn i
stikkontakten, forsikre deg om at
spenningen og frekvensen som er
oppført på typeskiltet samsvarer med
strømnettet i hjemmet ditt.
Produktet må være jordet. Støpselet
på strømledningen er utstyrt med
jordingskontakt. Dersom husets
stikkontakt ikke er jordet, skal
produktet koples til en separat
jording i overensstemmelse med
gjeldende forskrifter. Kontakt en
faglært elektriker.
Produsenten fraskriver seg ethvert
ansvar dersom sikkerhetsreglene ikke
blir fulgt.
Dette produktet er i
overensstemmelse med EØS-
direktivene.
8.3 Krav til ventilasjon
Luftstrømmen bak produktet må være
tilstrekkelig.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
OBS!
Se etter i
monteringsanvisningene for
installasjon.
8.4 Omhengsling av døren
Døren til produktet åpnes mot høyre.
Dersom du ønsker at døren skal åpnes
mot venstre, følg disse trinnene før du
installerer produktet:
1. Løsne og fjern det øvre hengselet.
NORSK
13
2. Fjern døren.
3. Fjern avstandsstykket.
4. Løsne det nedre hengslet med en
skrunøkkel.
5. Stram det nedre hengslet på motsatt
side.
6. Sett inn avstandsstykket.
7. Installer døren.
8. Stram det øvre hengselet.
8.5 Installasjon av produkt
OBS!
Påse at strømledningen kan
beveges fritt.
1. Klipp om nødvendig til den
selvklebende tetningslisten og fest
den til produktet som vist i figuren.
x
x
2. Bor et hull i enheten med et Ø 2,5
mm bor (maks. 10 mm hulldybde).
3. Fest den kvadratiske delen til
produktet.
Ø 2.5 mm
13 mm
1
3
2
4. Monter produktet i søylen.
5. Skyv produktet i pilenes retning (1) til
det øvre panelet stopper mot
kjøkkeninnredningen.
www.aeg.com14
1
2
6. Skyv apparatet i pilenes retning (2)
mot skapet på motsatt side for
hengselet.
7. Juster produktet i utsparingen.
Sørg for at avstanden mellom
produktet og fronten av skroget er
44 mm.
Det nedre hengseldekselet (finnes i
posen med ekstrautstyr) sørger for at
avstanden mellom apparatet og
kjøkkenskapene er riktig.
Sørg for at avstanden mellom
apparatet og sideveggene er 4 mm.
8. Åpne døren. Sett hengseldekselet på
plass.
44mm
4mm
9. Fest produktet i utsparingen med 4
skruer.
I
I
10.
Fjern den riktige delen fra
hengseldekselets deksel (E). Sørg for
å fjerne delen DX for et
høyremontert hengsel, SX i motsatt
tilfelle.
11. Fest dekslene (C, D) til sporene og
hengselhullene.
E
E
B
D
C
12. Installer ventilasjonsristen (B).
13. Fest dekselet (E) over hengselet.
14. Skru av delen (Ha), (Hb), (Hc) og (Hd).
NORSK
15
Hb Ha
Hc
Hd
15. Installer delen (Ha) på innsiden av
kjøkkenskapet.
ca. 50 mm
ca. 50 mm
21 mm
90°
90°
21 mm
16. Skyv delen (Hc) inn på delen (Ha).
Ha
Hc
17. Åpne produktets dør og møbeldøren
til 90°-vinkel.
18. Plasser den lille firkanten (Hb) i
skinnen (Ha).
19. Legg produktets dør mot skapdøren
og marker hullene.
Ha
Hb
8 mm
20.
Fjern de små firkantene og bor huller
med bor på ø 2 mm ca. 8 mm fra den
ytre kanten på døren.
21. Plasser den lille firkanten på skinnen
igjen og fest den med medfølgende
skruer.
22. Plasser møbeldøren til kjøkkenskapet
og døren til produktet parallelt ved å
justere delen (Hb).
Hb
23. Trykk delen (Hd) på del (Hb).
Hb
Hd
Foreta en endelig kontroll for å være
sikker på at:
Alle skruene er strammet.
www.aeg.com16
Tetningslisten er godt festet til
kabinettet.
Døren åpner og lukker korrekt.
9. STØY
Skapet lager lyder under normal bruk (kompressor, sirkulering av kjølevæske).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
NORSK
17
10. TEKNISKE DATA
10.1 Tekniske data
Nisjemål
Justerbar mm 1780
Bredde mm 560
Dybde mm 550
Elektrisk spenning Volt 230 - 240
Frekvens Hz 50
Tekniske data finner du på typeskiltet til
høyre utvendig på produktet, på den
utvendige eller innvendige siden på
produktet og på energietiketten.
11. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med
symbolet . Legg emballasjen i riktige
beholdere for å resirkulere det. Bidrar til
å beskytte miljøet, menneskers helse og
for å resirkulere avfall av elektriske og
elektroniske produkter. Ikke kast
produkter som er merket med symbolet
sammen med husholdningsavfallet.
Produktet kan leveres der hvor
tilsvarende produkt selges eller på
miljøstasjonen i kommunen. Kontakt
kommunen for nærmere opplysninger.
www.aeg.com18
СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...............................................20
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ................................................................. 21
3. ОПИСАНИЕ РАБОТЫ.....................................................................................23
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.............................................................. 26
5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.....................................................................................27
6. УХОД И ОЧИСТКА.......................................................................................... 28
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ............................................30
8. УСТАНОВКА.................................................................................................... 33
9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ......................................................................................37
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ............................................................................ 38
ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно
служить Вам долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь
инновационные технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют
функции, которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько
минут на чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте Вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.com
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.registeraeg.com
Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и
фирменные запасные части для своего прибора:
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, код изделия (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
РУССКИЙ
19
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за травмы и повреждения,
полученные/вызванные неправильной установкой и
эксплуатацией. Позаботьтесь о том, чтобы данное
руководство было у Вас под рукой на протяжении
всего срока службы прибора.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание не должно производиться детьми
без присмотра.
Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей.
1.2 Общие правила техники безопасности
Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах.
www.aeg.com20
/