Philips NTRX100/12 Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал руководство пользователя для вашей микросистемы Philips NTRX100. Я знаю о ее функциях, таких как воспроизведение музыки с разных источников, FM-радио, использование микрофонов и настройке звука. Задавайте ваши вопросы!
  • Как подключить Bluetooth-устройство?
    Как настроить радиостанции?
    Как использовать микрофоны?
    Что делать, если пульт дистанционного управления не работает?
www.philips.com/support
Руководство
пользователя
Мы всегда готовы помочь!
Зарегистрируйте свое устройство и получите поддержку на
NTRX100
Возник вопрос?
Обратитесь в
Philips
1
Русский
RU
Содержание
1 Важная информация! 2
Техника безопасности 2
Уведомление 4
2 Микросистема Hi-Fi 6
Введение 6
Комплектация 6
Описание основного устройства 7
Описание пульта ДУ 9
3 Начало работы 11
Подготовка пульта ДУ 11
Подключение питания 11
Включение 12
4 Воспроизведение 13
Основные операции воспроизведения 13
Воспроизведение с устройств с
поддержкой Bluetooth 13
Воспроизведение через USB 15
Параметры воспроизведения 15
5 Прослушивание радио 17
Поиск и настройка радиостанций 17
Сохранение радиостанций 17
Выбор сохраненной радиостанции 17
Выбор стереофонического и
монофонического вещания 18
6 Настройка звука 19
Настройка громкости АС 19
Выбор звукового эффекта 19
Отключение звука 19
Выбор режима аудиовыхода 19
7 Дополнительные функции 20
Воспроизведение звука с внешнего
устройства 20
Использование микрофона в
системе Hi-Fi 20
Использование одновременного
воспроизведения 20
Настройка декоративной подсветки 21
8 Сведения об изделии 22
Характеристики 22
Информация о совместимости с USB 23
9 Устранение неисправностей 24
Устройство с технологией Bluetooth 24
Содержание
2 RU
1 Важная
информация!
Техника безопасности
Важные инструкции по
безопасности
a Ознакомьтесь с данными
инструкциями.
b Сохраните данные инструкции.
c Обратите внимание на все
предупреждения.
d Следуйте всем указаниям.
e Запрещается использовать данное
устройство возле воды.
f Очищайте устройство
только сухой тканью.
g Запрещается блокировать
вентиляционные отверстия
устройства. Устанавливайте
устройство в соответствии
инструкциями производителя.
h Запрещается устанавливать
устройство возле источников
тепла, таких как батареи отопления,
обогреватели, кухонные плиты
и другие приборы (включая
усилители), излучающие тепло.
i Не наступайте на сетевой шнур
и не защемляйте его, особенно
в области вилки, розетки и в
месте выхода из устройства.
j Используйте только принадлежности/
аксессуары, рекомендованные
производителем.
k Устанавливайте устройство только
на тележку, подставку, треногу,
кронштейн или стол, рекомендуемые
производителем или входящие
в комплект поставки. При
использовании тележки передвигайте
ее осторожно во избежание
наклона и падения устройства.
l Отключайте устройство от сети во
время грозы или во время длительного
перерыва в использовании.
m При необходимости технической
диагностики и ремонта обращайтесь
только к квалифицированным
специалистам. Проведение
диагностики необходимо при любых
повреждениях устройства, таких
как повреждение сетевого шнура
или вилки, попадание жидкости или
какого-либо предмета в устройство,
воздействие дождя или влаги,
неполадки в работе или падение.
n Использование элементов
питания. ВНИМАНИЕ! Для
предотвращения утечки электролита
и во избежание телесных
повреждений, порчи имущества
или повреждения устройства
соблюдайте следующие правила.
Вставляйте элементы питания
правильно, соблюдая полярность,
указанную на устройстве (знаки +
и - ).
3
Русский
RU
Не устанавливайте одновременно
элементы питания разных
типов (старые и новые;
угольные и щелочные и т.п.).
При длительном перерыве
в использовании извлекайте
элементы питания.
o Запрещается подвергать
устройство воздействию воды.
p Не помещайте на устройство
потенциально опасные предметы
(например, сосуды с жидкостями,
зажженные свечи).
q Если шнур питания или ШТЕПСЕЛЬ
ПРИБОРА используются для
отключения устройства, доступ
к разъединителю должен
оставаться свободным.
Сетевой предохранитель
Эта информация применима
только к изделиям с сетевой
вилкой английского стандарта.
Данное устройство оснащено одобренной
к применению литой сетевой вилкой.
Для замены используйте предохранитель
со следующими характеристиками:
соответствие параметрам, указанным на
вилке;
соответствие стандарту BS 1362;
наличие маркировки ASTA.
В случае возникновения сомнений
при выборе типа предохранителя
обратитесь в торговую организацию
по месту приобретения.
Предупреждение. В соответствии с
директивой EMC (2004/108/EC) запрещается
отсоединять вилку от шнура питания.
Риск перегрева! Никогда не устанавливайте
устройство в ограниченном пространстве.
Оставьте не менее 10 см свободного
пространства вокруг устройства для
обеспечения вентиляции. Убедитесь, что
занавески или другие объекты не закрывают
вентиляционные отверстия устройства.
Предупреждение
Запрещается снимать корпус устройства.
Запрещается смазывать детали устройства.
Установите устройство на плоской, твердой и
устойчивой поверхности.
Запрещается устанавливать устройство на другие
электрические приборы.
Устройство предназначено только для домашнего
использования. Расположите устройство на
достаточном расстоянии от воды, влаги и сосудов
с водой.
Берегите устройство от воздействия прямых
солнечных лучей, открытого огня и источников
тепла.
Правила безопасности при
прослушивании
Слушайте при умеренной громкости.
Использование наушников при
прослушивании на максимальной
громкости может привести к
ухудшению слуха. Данное устройство
может воспроизводить звук с таким
уровнем громкости, который, даже
при прослушивании менее минуты,
способен привести к потере слуха
у обычного человека. Возможность
воспроизведения с высоким уровнем
громкости предназначена для лиц с
частичной потерей слуха.
Уровень громкости может быть
обманчивым. Со временем ваш
слух адаптируется к более высоким
уровням громкости. Поэтому после
продолжительного прослушивания,
то, что кажется нормальной
4 RU
громкостью, фактически может быть
громким и вредным для вашего слуха.
Во избежание этого установите
безопасную громкость на устройстве и
подождите адаптации к этому уровню.
Для установки безопасного уровня
громкости выполните следующие действия.
Установите регулятор громкости на
низкий уровень громкости.
Постепенно повышайте уровень
громкости, пока звучание не станет
достаточно четким, комфортным, без
искажений.
Слушайте с разумной продолжительностью.
Прослушивание в течение длительного
времени, даже при безопасном уровне
громкости, может стать причиной
потери слуха.
Старайтесь использовать
аудиооборудование с разумной
продолжительностью и устраивать
перерывы в прослушивании.
При использовании наушников
соблюдайте следующие правила.
Слушайте с умеренным
уровнем громкости, с разумной
продолжительностью.
Старайтесь не увеличивать громкость,
пока происходит адаптация слуха.
Не устанавливайте уровень громкости,
который может помешать вам слышать
окружающие звуки.
В потенциально опасных ситуациях
следует соблюдать осторожность или
временно прерывать прослушивание.
Уведомление
Компания WOOX Innovations настоящим
заявляет, что данное изделие соответствует
основным требованиям и другим
применимым положениям Директивы
1999/5/EC. Текст Декларации о соответствии
см. на веб-сайте www.philips.com/support.
Внесение любых изменений, не одобренных
непосредственно WOOX Innovations,
могут привести к утрате пользователем
права на использование устройства.
Philips и эмблема Philips в виде щита
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Koninklijke Philips N.V. и
используются компанией WOOX Innovations
Limited по лицензии Koninklijke Philips N.V.
Характеристики могут быть изменены без
предварительного уведомления. Компания
WOOX оставляет за собой право в любое
время вносить изменения в устройства без
обязательств соответствующим образом
изменять ранее поставленные устройства.
Изделие разработано и изготовлено
с применением высококачественных
деталей и компонентов, которые подлежат
переработке и повторному использованию.
Маркировка символом перечеркнутого
мусорного бака означает, что данное
изделие попадает под действие директивы
Европейского совета 2002/96/EC.
5
Русский
RU
Узнайте о раздельной утилизации
электротехнических и электронных изделий
согласно местному законодательству.
Действуйте в соответствии с местными
правилами и не выбрасывайте отработавшее
изделие вместе с бытовыми отходами.
Правильная утилизация отработавшего
изделия поможет предотвратить
возможные негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека.
В изделии содержатся элементы питания,
которые попадают под действие
директивы ЕС 2006/66/EC и не могут
быть утилизированы вместе с бытовым
мусором.Узнайте о раздельной утилизации
элементов питания согласно местному
законодательству, так как правильная
утилизация поможет предотвратить
негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека.
Незаконное создание копий материалов,
защищенных от копирования, в том
числе компьютерных программ, файлов,
музыкальных записей и записей теле- и
радиопередач, может являться нарушением
закона об авторском праве и быть уголовно
наказуемым. Данное оборудование не
может быть использовано в этих целях.
Информация о влиянии на
окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки.
Мы попытались сделать так, чтобы
упаковочные материалы легко разделялись
на три типа: картон (коробка),
пенополистерол (буфер) и полиэтилен
(мешки, защитный пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система,
могут быть переработаны и вторично
использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные
нормативы по утилизации упаковочных
материалов, выработавших ресурс
батареек и отслужившего оборудования.
Обозначения и логотипы Bluetooth®
являются зарегистрированными товарными
знаками компании Bluetooth SIG, Inc.;
компания WOOX Innovations использует
эти товарные знаки по лицензии.
Знак «N» является товарным знаком или
зарегистрированным товарным знаком
NFC Forum, Inc. в США и других странах.
Приборы КЛАССА II с двойной
изоляцией и без защитного заземления.
6 RU
2 Микросистема
Hi-Fi
Поздравляем с покупкой и приветствуем
вас в клубе Philips! Чтобы воспользоваться
всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте приобретенное устройство
на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Эта система Hi-Fi позволяет:
прослушивать аудиозаписи с
запоминающих устройств USB,
Bluetooth-устройств и других
внешних источников;
переключать воспроизведение
между двумя аудиоисточниками
с помощью кроссфейдера;
слушать радио FM;
петь или говорить в микрофоны
через динамики устройства.
Для оптимизации качества звука в системе
Hi-Fi предусмотрены следующие функции:
динамическое усиление низких частот
(DBB);
функция Max Sound для мгновенного
усиления мощности звука.
Комплектация
Проверьте комплектацию устройства.
Основное устройство
Пульт дистанционного управления (с
батарейками)
Шнур питания
Печатная документация
7
Русский
RU
Описание основного
устройства
a MIC 1/MIC 2
Подключение микрофонов.
b MIC VOL
Настройка громкости подключенных
микрофонов.
FLIP
FLIP
VOL
A
B
OUTPUT
MIC
1
MIC
2
MIN
MAX
MIC VOL
MIN
MAX
gijklmnopqrs
t
u
h
FM
MAX
MIN
SOUND
VOLUME
abcd
f
e
c FLIP
Изменение отображаемого на
экране текста.
d VOL
Настройка громкости наушников.
8 RU
e
Подключение наушников для
контроля.
f OUTPUTA/B
Переключение выхода для
наушников между аудиоисточниками
A и B.
g / (A/B)
Переход к предыдущей/следующей
дорожке.
Нажмите и удерживайте для
быстрого перехода назад/вперед.
h (A/B)
Запуск или приостановка
воспроизведения.
i Экран
Отображение текущего состояния.
j FM
Выбор источника тюнера.
k
Включение устройства или
переключение в режим ожидания.
l Регулятор громкости
Настройка громкости АС.
m NX BASS
Мгновенное усиление мощности.
n SOUND
Выбор предустановок звука.
o CROSS FADER
Переключение воспроизведения
между аудиоисточниками A и B.
p Кнопки выбора источника (A/B)
Выбор источника (A/B): USB,
BLUETOOTH или AUDIO IN.
q PRESET +/- (A/B)
Выбор сохраненной радиостанции.
r (A/B)
Подключение запоминающего
устройства USB.
s Область NFC (A/B)
Для автоматической настройки
Bluetooth-подключения установите
прибор максимально близко к
устройству с поддержкой NFC.
t Диск проигрывателя (A/B)
Для удобного управления системой
с тыльной стороны поверните диск
с кнопками по часовой стрелке на
180 градусов.
Для фронтального управления
поверните на 180 градусов
против часовой стрелки.
u Встроенный аудиокабель 3,5 мм(A/B)
Подключение внешнего
аудиоустройства.
9
Русский
RU
Описание пульта ДУ
a
Включение устройства или
переключение в режим ожидания.
b LIGHT
Настройка декоративной подсветки
вокруг АС.
c SOURCEA/B
Выбор источника (A/B): USB,
BLUETOOTH или AUDIO IN.
c
g
i
h
e
f
d
a
b
q
p
o
j
n
k
l
m
d OK/
Запуск или приостановка
воспроизведения.
Подтверждение выбора.
e (FM)
В режиме тюнера: последовательно
нажимайте для выбора
радиостанции.
В режиме тюнера: удерживайте
для автоматического
поиска радиостанции с
устойчивым сигналом.
f (PRESET +/-)
Выбор сохраненной радиостанции.
g FM
Выбор источника тюнера.
В режиме FM: переключение
между стереофоническим и
монофоническим вещанием.
h
Остановка воспроизведения.
Выход из режима поиска
FM-радиостанций.
i /
Переход к предыдущей/следующей
дорожке.
Поиск по дорожке.
j VOL +/-
Настройка громкости АС.
k Кнопки с цифрами (от 0 до 9)
Непосредственный выбор дорожки
в режиме USB.
Непосредственный выбор
сохраненной радиостанции
в режиме радио.
l REPEAT
Выбор режимов повторного
воспроизведения.
10 RU
m DBB
Нажимайте последовательно для
выбора эффекта динамического
усиления басов: DBB 1, DBB 2, DBB 3,
DBB OFF.
n SOUND
Выбор предустановок звука.
o PROG
Быстро нажмите, чтобы сохранить
текущую радиостанцию.
Нажмите и удерживайте, чтобы
запустить автоматическое
программирование радиостанций.
p SHUFFLE
В режиме USB: включение/
отключение воспроизведения в
произвольном порядке.
q
Отключение и включение
аудиосигнала.
11
Русский
RU
3 Начало работы
Внимание
Неправильное использование кнопок управления и
регулировки или выполнение действий, отличных от
описанных ниже, может привести к радиационному
облучению и к другим опасным последствиям.
Всегда следуйте инструкциям,
приведенным в данной главе.
При обращении в Philips вам потребуется
назвать номер модели и серийный
номер устройства. Серийный номер и
номер модели указаны на нижней панели
устройства. Впишите эти номера сюда:
Номер модели _________________________
Серийный номер _______________________
Подготовка пульта ДУ
1 Чтобы открыть отделение для батарей,
нажмите и сдвиньте крышку (см. п. «1»
на рисунке).
2 Вставьте 2 батареи типа AAA, соблюдая
полярность (+/-).
3 Чтобы закрыть отделение для батарей,
нажмите и задвиньте крышку на место
(см. п. «3» на рисунке).
Примечание
Элементы питания нельзя подвергать чрезмерному
нагреву, такому как прямые солнечные лучи, огонь
и т.п.
Если вы не собираетесь использовать пульт ДУ в
течение долгого времени, извлеките батареи.
Не устанавливайте одновременно элементы
питания разных типов (старые и новые; угольные и
щелочные и т.п.).
Элементы питания содержат химические вещества,
поэтому их необходимо утилизировать в
соответствии с применимыми правилами.
Подключение питания
Внимание
Риск повреждения устройства! Убедитесь,
что напряжение электросети соответствует
напряжению, указанному на кабеле питания.
Риск поражения электрическим током! При
отключении шнура питания от электросети тяните
только за вилку. Не тяните за шнур питания.
Примечание
Перед подключением шнура питания переменного
тока убедитесь, что все остальные подключения
выполнены.
Подключите шнур питания к:
гнезду ~ AC IN на устройстве;
розетке электросети.
12 RU
Включение
1 Поверните переключатель POWER ON/
OFF на задней панели в положение |.
2 Нажмите .
» Устройство переключится на
источник, который был выбран
последним.
Переключение в режим ожидания
Нажмите кнопку еще раз для
перевода устройства в режим ожидания.
» Подсветка индикаторной панели
отключится.
13
Русский
RU
4 Воспроизведе-
ние
Основные операции
воспроизведения
Воспроизведением можно управлять
посредством следующих операций.
Функциональные
возможности
Действие
Остановка
воспроизведения
Нажмите кнопку .
Приостановка/
возобновление
воспроизведения
Нажмите кнопку .
Переход к
дорожке
Нажмите кнопку
/ .
Поиск во время
воспроизведения
Нажмите и
удерживайте кнопку
/ , отпустите кнопку
для возобновления
воспроизведения в
стандартном режиме.
Переключение
воспроизведения
между
аудиоисточниками
A и B
Последовательно
нажимайте кноп-
ку SOURCE A
илиSOURCE B.
* На верхней панели
переместите кросс-
фейдер влево (A) или
вправо (B) для увели-
чения или уменьше-
ния громкости.
* При использовании кроссфейдера для
переключения между источниками A и
B воспроизведение музыки прерываться
не будет. Например, при перемещении
кроссфейдера слева направо звук
воспроизводимой на источнике
A композиции будет постепенно
уменьшаться (затухать), и одновременно
громкость звука на источнике B будет
постепенно увеличиваться (нарастать).
Воспроизведение с
устройств с поддержкой
Bluetooth
Примечание
Рабочий диапазон между устройством и Bluetooth-
устройством составляет примерно 10 метров.
При наличии препятствий между системой и
Bluetooth-устройством рабочий диапазон может
уменьшиться.
Совместимость со всеми устройствами Bluetooth не
гарантирована.
В памяти системы сохраняется до 4 последних
подключенных Bluetooth-устройств (для A или B).
Для прослушивания музыки в беспроводном
режиме необходимо выполнить сопряжение
системы с Bluetooth-устройством.
Выберите наиболее подходящий способ
сопряжения в зависимости от ваших условий.
Условие Метод со-
пряжения
Bluetooth-устройство
поддерживает про-
фили NFC (Near Field
Communication) и
A2DP (Advanced Audio
Distribution Prole).
Выберите ва-
риант 1 (ре-
комендуется)
или вариант 2.
Bluetooth-устройство
поддерживает только
профиль A2DP (рас-
ширенный профиль
распространения аудио).
Выберите
вариант 2.
Перед сопряжением и подключением
необходимо выполнить следующее:
14 RU
a Последовательно нажимайте
кнопку SOURCE A/B, чтобы выбрать
Bluetooth в качестве источника.
» Отобразится индикация [BT]
(Bluetooth).
» Светодиодный индикатор
на кнопке BLUETOOTH (на
верхней панели устройства)
начнет мигать белым светом.
b включите функцию Bluetooth
на внешнем устройстве.
Сопряжение и подключение
Вариант 1. Сопряжение и
подключение с помощью NFC
Коммуникация ближнего поля (NFC)
— это технология беспроводной связи
малого радиуса действия, позволяющая
осуществлять подключение между
различными NFC-устройствами, такими
как мобильные телефоны и IC-метки.
Функция NFC позволяет выполнить
обмен данными путем нажатия
на соответствующий символ или
определенное место на NFC-устройстве.
Примечание
Совместимость со всеми NFC-устройствами не
гарантирована.
1 Включите функцию NFC на Bluetooth-
устройстве (подробную информацию см.
в руководстве пользователя устройства).
2 Совместите NFC-область (A/B) на
верхней панели системы и NFC-область
внешнего устройства — должен
раздаться звуковой сигнал.
» После успешного сопряжения
и подключения светодиодный
индикатор на кнопке BLUETOOTH
начнет гореть ровным белым
светом.
Вариант 2. Сопряжение и
подключение в ручном режиме
1 На Bluetooth-устройстве: выполните
поиск доступных Bluetooth-устройств
(см. руководство пользователя
устройства).
2 На Bluetooth-устройстве выберите
Philips NTRX100A или Philips
NTRX100B и, если необходимо, введите
пароль сопряжения: «0000».
» После успешного сопряжения
и подключения светодиодный
индикатор на кнопке BLUETOOTH
начнет гореть ровным белым
светом, и на системе раздастся
звуковой сигнал.
Потоковая передача музыки через
Bluetooth
Вы можете включить воспроизведение
музыки с Bluetooth-устройства,
подключенного к системе.
» Аудиопоток с Bluetooth-устройства
будет передаваться на систему.
Совет
Если Bluetooth-устройство также поддерживает
профиль AVRCP (Audio Video Remote Control
Prole), для управления воспроизведением можно
воспользоваться кнопками основных функций
системы (такими как "воспроизведение/пауза",
"остановка" и кнопки "назад/вперед").
Отключение устройства с
поддержкой Bluetooth:
Нажмите и удерживайте кнопку в
течение трех секунд.
отключите функцию Bluetooth на
устройстве или
переместите устройство за пределы
диапазона соединения.
Удаление истории сопряжения
устройств Bluetooth:
15
Русский
RU
Одновременно нажмите и удерживайте
в течение трех секунд кнопки и
(A/B) на системе.
» Текущее подключение Bluetooth
будет разорвано.
Воспроизведение через USB
Примечание
Убедитесь, что на устройстве USB содержатся
аудиофайлы поддерживаемых форматов.
1 Вставьте запоминающее устройство
USB в разъем с левой (A) или правой
(B) стороны.
2 Последовательно нажимая кнопку
SOURCE (A/B), выберите USB в
качестве источника.
» Воспроизведение начнется
автоматически.
Совет
Через USB-разъем также можно заряжать
мобильное устройство.
Параметры
воспроизведения
Повторное воспроизведение и
воспроизведение в случайном
порядке
Во время воспроизведения нажмите
кнопку REPEAT несколько раз и
выберите один из режимов:
-1 (повтор одной дорожки):
повторное воспроизведение
текущей дорожки.
(Повторить все): повторное
воспроизведение всех дорожек.
Нет: возобновление нормального
режима воспроизведения.
Во время воспроизведения нажмите
кнопку SHUFFLE несколько раз и
выберите один из режимов:
: (в произвольном порядке):
воспроизведение всех дорожек в
произвольном порядке.
Нет: возобновление нормального
режима воспроизведения.
Чтобы включить повторное
воспроизведение всех дорожек в
случайном порядке, последовательно
нажимайте REPEAT, пока не появится
индикация , затем нажмите SHUFFLE.
» Отобразится индикация и .
16 RU
Прослушивание через наушники
Примечание
Во время прослушивания и контроля через
наушники звук динамика устройства не будет
отключен.
1 Вставьте штекер наушников в разъем
на верхней панели.
2 В зависимости от нужного
аудиоисточника установите
переключатель OUTPUT влево (A)
или вправо (B).
3 С помощью регулятора VOL
настройте громкость мониторных
наушников.
A
B
OUTPUT
a
b
17
Русский
RU
5 Прослушивание
радио
Поиск и настройка
радиостанций
Примечание
Для улучшения приема FM-радио полностью
выдвиньте прикрепленную на задней панели
антенну FM и отрегулируйте ее положение.
1 Нажмите кнопку FM для выбора FM-
тюнера в качестве источника.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
(FM) в течение трех секунд.
» Настройка радиостанций с
сильным сигналом выполняется
автоматически.
3 Повторите шаг 2 для настройки других
станций.
Настройка станции со слабым сигналом:
Последовательно нажимайте кнопку
(FM), пока качество приема не станет
оптимальным.
Сохранение радиостанций
Примечание
Можно сохранить до 20 FM-радиостанций.
1 Настройка радиостанции.
2 С помощью кнопки PROG включите
режим программирования.
3 С помощью кнопок (PRESET +/-)
выберите номер (от 1 до 20) для этой
радиостанции, затем нажмите кнопку
PROG для подтверждения.
» Отобразится номер
предустановленной станции и ее
частота.
4 Повторите вышеперечисленные шаги
для программирования других станций.
Примечание
При помощи цифровой клавиатуры можно
напрямую установить номер предустановленной
станции. Для того чтобы установить двузначный
номер, нажмите цифру для первого знака, а затем
(не позднее чем через 2 секунды) нажмите цифру
для второго знака.
Для смены запрограммированной радиостанции
сохраните под ее номером другую станцию.
На системе также есть режим
автоматического сохранения радиостанций.
Чтобы запустить автоматическое
программирование, в режиме FM-
тюнера нажмите и удерживайте кнопку
PROG.
» Все найденные станции будут
запрограммированы в порядке
уменьшения силы сигнала.
» Первая запрограммированная
радиостанция включится
автоматически.
Выбор сохраненной
радиостанции
В режиме тюнера для выбора
сохраненной радиостанции нажимайте
кнопку (PRESET +/-).
18 RU
Совет
При помощи цифровой клавиатуры можно
напрямую выбрать номер предустановленной
станции. Для того чтобы выбрать двузначный
номер, нажмите цифру для первого знака, а затем
(не позднее чем через 2 секунды) нажмите цифру
для второго знака.
Выбор стереофонического
и монофонического
вещания
Примечание
По умолчанию для режима тюнера установлено
стереофоническое вещание.
Для радиостанций со слабым сигналом: чтобы
улучшить прием, измените монофонический звук.
Для переключения между
стереофоническим и монофоническим
вещанием в режиме FM-тюнера
нажимайте кнопку FM.
/