HP ENVY x360 15-w100ur P0T17EA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Руководство пользователя
© Hewlett-Packard Development Company,
L.P., 2015
AMD является товарным знаком
Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth
товарный знак соответствующего
владельца, используемый Hewlett-
Packard Company по лицензии. Intel,
Celeron, Centrino и Pentium являются
товарными знаками корпорации Intel в
США и других странах. Microsoft и
Windows являются зарегистрированными
товарными знаками группы компаний
Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых
к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Редакция 1-я, апрель 2015 г.
Номер документа: 806485-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые
функции
могут быть недоступны на
данном компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows.
Для поддержки всех возможностей
Windows на компьютере, возможно,
придется обновить аппаратное и
программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см.
в разделе
http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней
версией руководства пользователя,
перейдите по адресу
http://www.hp.com/
support и выберите свою страну.
Выберите Драйверы и загружаемые
материалы и следуйте инструкциям на
экране.
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вы не принимаете условия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат неиспользованного продукта
целиком (оборудования и
программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
того, при
работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания
удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности,
определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в
сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv
Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только в некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel ® Pentium ®
N35xx или Celeron ® N28xx/N29xx и операционной системой Windows ®. Если компьютер
настроен, как описано выше, в настройке конфигурации процессора (msconfig.exe) не
меняйте количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы
восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi
Настройка конфигурации процессора (только в некоторых моделях)
Содержание
1 Правильный запуск ........................................................................................................................................ 1
Посетите веб-сайт HP Apps Store ...................................................................................................... 1
Рекомендации ..................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................ 2
2 Знакомство с компьютером ......................................................................................................................... 4
Расположение оборудования ............................................................................................................. 4
Расположение программного обеспечения ...................................................................................... 4
Правая часть ........................................................................................................................................ 5
Левая часть ......................................................................................................................................... 6
Дисплей ............................................................................................................................................... 8
Преобразование ноутбука в мультимедийный развлекательный центр ........................ 9
Преобразование ноутбука в планшетный ПК ................................................................. 10
Верхняя часть .................................................................................................................................... 11
Сенсорная панель ............................................................................................................. 11
Индикаторы ...................................................................................................................... 12
Клавиши
............................................................................................................................ 13
Использование клавиш действий ................................................................................... 13
Нижняя часть .................................................................................................................................... 15
Наклейки ........................................................................................................................................... 15
3 Подключение к сети .................................................................................................................................... 17
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................. 17
Использование элементов управления беспроводной связью ..................................... 17
Кнопка беспроводной связи ............................................................................ 17
Элементы управления операционной системы ............................................. 18
Подключение к беспроводной ЛВС ................................................................................. 18
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................... 19
Подключение к проводной сети LAN .............................................................................................. 19
Доступ
к данным, приводам и программному обеспечению ......................................................... 20
4 Использование развлекательных возможностей ................................................................................... 21
Использование веб-камеры ............................................................................................................. 21
Использование звука ........................................................................................................................ 21
vii
Подключение динамиков ................................................................................................. 21
Подключение наушников ................................................................................................. 21
Подключение микрофона ................................................................................................ 22
Подключение наушников ................................................................................................. 22
Использование аудио Bang & Olufsen ............................................................................ 22
Доступ к панели управления звуком .............................................................. 22
Тестирование аудиофункций .......................................................................................... 22
Использование видео ....................................................................................................................... 23
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI .............................................. 23
Настройка звука через HDMI .......................................................................... 24
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только в некоторых моделях) .......................................................................... 25
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой
технологии Intel WiDi (только на некоторых моделях Intel) .......................................... 25
5 Навигация по экрану ................................................................................................................................... 26
Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана ........................................... 26
Касание ............................................................................................................................. 26
Прокрутка двумя пальцами (только на сенсорной панели) .......................................... 26
Масштабирование двумя пальцами ................................................................................ 27
Нажатие двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. 27
Вращение (только в некоторых моделях) ....................................................................... 27
Жест проведения по
правому краю (только для сенсорного экрана) .......................... 28
Жест проведения по левому краю (только для сенсорного экрана) ............................ 28
Жест проведения по верхнему и нижнему краю (только для сенсорного экрана) ..... 29
Проведение одним пальцем (только для сенсорного экрана) ...................................... 29
Использование клавиатуры и дополнительной мыши ................................................................... 30
Использование встроенной цифровой панели ............................................................... 30
6 Управление питанием ................................................................................................................................. 31
Активация режима
гибернации и спящего режима и выход из них ............................................. 31
Ручная активация спящего режима и выход из него .................................................... 31
Ручная активация режима гибернации и выход из него (только в некоторых
моделях) ........................................................................................................................... 32
Установка пароля при пробуждении (выход из спящего режима или режима
гибернации) ...................................................................................................................... 32
Использование индикатора и параметров электропитания .......................................................... 33
Работа от батареи ............................................................................................................................. 33
Батарея с заводской пломбой ......................................................................................... 33
Поиск сведений о батарее ............................................................................................... 34
Экономия энергии батареи .............................................................................................. 34
viii
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................... 34
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................... 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания .......................................................... 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания ....................................................................... 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи,
если компьютер не может выйти
из режима гибернации ............................ 35
Работа от источника переменного тока .......................................................................................... 35
Устранение проблем с электропитанием ....................................................................... 36
Завершение работы (выключение) компьютера ............................................................................. 36
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 38
Улучшение производительности ..................................................................................................... 38
Дефрагментация диска .................................................................................................... 38
Очистка диска ................................................................................................................... 38
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ......... 38
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................... 39
Обновление программного обеспечения и драйверов .................................................................. 39
Очистка компьютера ......................................................................................................................... 39
Процедуры очистки .......................................................................................................... 40
Очистка
экрана ................................................................................................ 40
Очистка боковых панелей и крышки .............................................................. 40
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на
некоторых моделях) ........................................................................................ 40
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................ 41
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации ....................................................................... 42
Использование паролей ................................................................................................................... 42
Установка паролей в Windows ........................................................................................ 43
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ........................................................................ 43
Программа Norton Internet Security .................................................................................................. 44
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................... 44
Использование программного обеспечения брандмауэра
............................................ 44
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................... 44
Установка критических обновлений безопасности ........................................................................ 45
Использование HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях) .................................... 45
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................. 45
Резервное копирование программного обеспечения и информации ........................................... 45
Использование дополнительного замка с защитным тросиком .................................................... 45
ix
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) ........................................................................................ 47
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................ 47
Обновление BIOS ............................................................................................................................. 47
Определение версии BIOS .............................................................................................. 47
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................. 48
Синхронизация планшета с клавиатурой (только на некоторых моделях) .................................. 49
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................................................... 50
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ................................ 51
11 Резервное копирование и восстановление ........................................................................................... 52
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................... 52
Создание носителей для
восстановления HP (только на некоторых моделях) .......... 52
Использование средств Windows .................................................................................................... 53
Восстановление ................................................................................................................................ 54
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ....................................................... 55
Что необходимо знать перед началом работы .............................................. 55
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) ......... 56
Использование носителя для восстановления HP Recovery ........................ 56
Изменение порядка загрузки компьютера .................................................... 56
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .................. 57
12 Технические характеристики .................................................................................................................. 58
Входное питание ............................................................................................................................... 58
Условия эксплуатации
...................................................................................................................... 59
13 Электростатический разряд .................................................................................................................... 60
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 61
Поддерживаемые специальные возможности ................................................................................ 61
Связь со службой поддержки .......................................................................................................... 61
Указатель .......................................................................................................................................................... 62
x
1
Правильный запуск
Этот компьютер мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и
увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения относительно оптимальных
методов работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функций, а
также дополнительных ресурсов HP.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и
музыкальных приложений, приложений для повышения производительности, а также
эксклюзивных приложений для HP, которые можно загрузить на начальный экран. Ассортимент
регулярно обновляется и включает контент и предложения для разных регионов. Регулярно
проверяйте наличие новинок и обновлений для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО! Для доступа к HP Apps Store необходимо
подключение к Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1. На начальном экране выберите приложение Store.
2. Для просмотра всех доступных приложений выберите HP Picks.
ПРИМЕЧАНИЕ. КHP Picks есть доступ лишь в некоторых странах.
3. Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране.
После завершения загрузки приложение появится на экране "Все приложения".
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже
действия, чтобы получить максимум выгоды от своего приобретения.
Используйте резервное копирование данных жесткого диска на носители для
восстановления. См. раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 52.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети.
Подробные сведения см. в разделе
Подключение к сети на стр. 17.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах
Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 21.
Обновите антивирусное программное обеспечение. См. раздел
Использование
антивирусного программного обеспечения на стр. 44.
Посетите веб-сайт HP Apps Store
1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см.
в данной таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера
Справка и поддержка
Переход к разделу справки и поддержки
На начальном экране введите справка и в
окне поиска выберите Справка и поддержка.
Сведения о поддержке в США см. на веб-
странице
http://www.hp.com/go/contactHP.
Сведения о поддержке во всем мире см. на
веб-странице
http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html.
Инструкции и советы по устранению неполадок
Всемирная поддержка
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт
http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате
Номера телефонов службы поддержки HP
Адреса сервисных центров HP
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1. На начальном экране введите support и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows нажмите значок
вопросительного знака на панели
задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/ergo.
Правильное размещение компьютера
Рекомендации по организации рабочего места, меры по
защите здоровья и правила работы с компьютером,
которые позволят сделать работу более комфортной и
уменьшить риск возникновения травм
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами
Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
1. На начальном экране введите support и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows нажмите значок
вопросительного знака на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем
Руководства пользователя.
Сведения о соответствии важным стандартам, в том
числе
информация о правильной утилизации батареи
Ограниченная гарантия*
Гарантийная информация для данного компьютера
2
Глава 1 Правильный запуск
Ресурс Содержание
Для перехода к этому документу выполните
следующие действия.
1. На начальном экране введите support и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows нажмите значок
вопросительного знака на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем Гарантия
и службы.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на
прилагаемом компакт-диске либо диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, можно использовать веб-страницу
http://www.hp.com/go/orderdocuments для его заказа или
написать по одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italy
Азиатско-Тихоокеанский регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на наклейке с
серийным номером), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP
по указанным выше адресам. Чтобы получить поддержку в США, перейдите по
адресу
http://www.hp.com/go/contactHP. Чтобы получить глобальную поддержку, перейдите по адресу
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Дополнительные ресурсы HP
3
2
Знакомство с компьютером
Расположение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные
ниже действия.
1. На начальном экране введите панель управления и выберите Панель управления.
или
На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Панель управления.
2. Нажмите Система и безопасность, выберите Система, а затем щелкните приложение
Диспетчер устройств в
левом столбце.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS,
нажмите сочетание клавиш fn+esc (только на выбранных моделях).
Расположение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере,
выполните указанные ниже действия.
Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана.
или
На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Программы и функции.
4
Глава 2 Знакомство с компьютером
Правая часть
Компонент Описание
(1)
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает подключение простого микрофона.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные
сведения о безопасности см. в
разделе Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды.
Для перехода к этому документу выполните следующие
действия.
На начальном экране введите support и выберите
приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows нажмите значок
вопросительного знака на панели задач.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактный разъем,
который поддерживает аудиовыход
(разъем для наушников) и аудиовход (разъем для
микрофона).
(2)
Кнопка Windows Используется для возврата к начальному экрану из
активного приложения или с рабочего стола Windows.
ПРИМЕЧАНИЕ. При повторном нажатии
кнопки Windows выполняется переход к предыдущему
экрану.
(3)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительных USB-
устройств, например клавиатуры, мыши, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
(4)
Порт USB 3.0 с питанием (для зарядки) Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора.
Стандартные порты USB не поддерживают зарядку
некоторых устройств USB или выполняют ее при
низком токе. Для зарядки некоторых устройств
необходимо питание и, соответственно, зарядный порт.
Правая часть
5
ПРИМЕЧАНИЕ. Порты USB для зарядки также
позволяют заряжать некоторые модели сотовых
телефонов и плееров MP3, даже если компьютер
выключен.
(5)
Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры,
например телевизора высокой четкости, или любого
другого совместимого цифрового либо звукового
компонента или же высокоскоростного устройства
HDMI.
(6)
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы
состояния
Подключение кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(7)
Индикатор батареи/адаптера
переменного тока
Светится белым: адаптер питания переменного
тока подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока
отключен и достигнут низкий уровень заряда
батареи.
Светится желтым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
(8)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
Левая часть
Компонент Описание
(1)
Кнопка питания
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку,
чтобы включить его.
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту
кнопку для перевода компьютера в спящий режим.
Если компьютер находится в спящем режиме, для
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
Если компьютер находится в режиме гибернации,
для выхода из него
нажмите и сразу отпустите эту
кнопку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки
питания все несохраненные данные будут утеряны.
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
Если компьютер не отвечает, а процедуры выключения
Windows не дают результата, для выключения
компьютера нажмите и удерживайте кнопку питания не
менее 5 секунд.
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в
разделе "Электропитание".
На начальном экране введите питание и нажмите
Параметры электропитания и спящего режима, а
затем выберите в списке приложений
Электропитание и спящий режим
.
или
На рабочем столе Windows щелкните правой
кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем выберите
Параметры электропитания.
(2)
Гнездо замка с тросиком
Используется для крепления к компьютеру
дополнительного защитного тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(3)
Вентиляционное отверстие Используется для обеспечения воздушного потока для
охлаждения внутренних компонентов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Вентилятор компьютера включается
автоматически для охлаждения внутренних
компонентов и предотвращения перегрева. Во время
обычной
работы компьютера внутренний вентилятор
может включаться и выключаться; это не является
неисправностью.
(4)
Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или USB-концентратора.
(5)
Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти,
с помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните следующие
действия.
Удерживайте карту лицевой стороной вверх, чтобы
разъемы были направлены в сторону
соответствующего гнезда, а затем вставьте ее и
надавите, чтобы карта
надежно зафиксировалась.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните следующие
действия.
Надавите на карту, и она выдвинется.
(6)
Кнопка громкости Используется для регулирования громкости динамика.
Чтобы уменьшить громкость динамиков, нажмите
край кнопки с обозначением.
Левая часть
7
Компонент Описание
Чтобы увеличить громкость динамиков, нажмите
край кнопки с обозначением +.
(7)
Индикатор жесткого диска
Мигает белым: обращение к жесткому диску.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
временно запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в
Использование
программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых
моделях) на стр. 38.
Дисплей
Компонент Описание
(1)
Внутренние микрофоны Запись звука.
(2)
Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(3)
Веб-камера Запись видео и съемка фотографий. Некоторые модели
также позволяют проводить видеоконференции и общаться
онлайн с использованием потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные
действия.
На начальном экране введите камера и выберите в
списке приложений Камера.
(4)
Антенны беспроводной глобальной сети
(WLAN)*
Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLANs).
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент Описание
(5)
Встроенный выключатель дисплея Выключение дисплея и переход в спящий режим при
закрытии дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не
виден снаружи.
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
близости от антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
документе Уведомления
о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
разделе, применимом к данной стране или региону.
Для перехода к этому документу выполните следующие действия.
На начальном экране введите support и выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows нажмите значок вопросительного знака на панели задач.
Этот компьютер можно использовать как классический ноутбук или превратить в
развлекательный стенд или планшет, повернув дисплей.
Преобразование ноутбука в мультимедийный развлекательный центр
Чтобы преобразовать ноутбук в мультимедийный развлекательный центр, приподнимите
дисплей, а затем поверните его назад примерно на 315 градусов и установите в устойчивое
положение.
Дисплей
9
Преобразование ноутбука в планшетный ПК
Чтобы преобразовать ноутбук в планшетный ПК, приподнимите дисплей, а затем поверните его
назад на 360 градусов, соединив с нижней частью компьютера.
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75

HP ENVY x360 15-w100ur P0T17EA Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ