HP ENVY 15-ae000 Notebook PC (Touch) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Руководство пользователя
© Hewlett-Packard Development Company,
L.P., 2015
AMD является товарным знаком
Advanced Micro Devices, Inc. Bluetooth
товарный знак соответствующего
владельца, используемый Hewlett-
Packard Company по лицензии. Intel,
Celeron, Centrino и Pentium являются
товарными знаками корпорации Intel в
США и других странах. Microsoft и
Windows являются зарегистрированными
товарными знаками группы компаний
Microsoft.
Приведенная в этом документе
информация может быть изменена без
уведомления. Гарантийные
обязательства для продуктов и услуг HP
приведены только в условиях гарантии,
прилагаемых
к каждому продукту и
услуге. Никакие содержащиеся здесь
сведения не могут рассматриваться как
дополнение к этим условиям гарантии.
HP не несет ответственности за
технические или редакторские ошибки и
упущения в данном документе.
Редакция 1-я: май 2015 г.
Номер документа: 807573-251
Уведомление о продукте
В этом руководстве описаны функции,
которые являются общими для
большинства моделей. Некоторые
функции
могут быть недоступны на
данном компьютере.
Перечень доступных функций зависит от
версии операционной системы Windows.
Для поддержки всех возможностей
Windows на компьютере, возможно,
придется обновить аппаратное и
программное обеспечение или
драйверы. Дополнительные сведения см.
в разделе
http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с последней
версией руководства пользователя,
перейдите на страницу
http://www.hp.com/support и выберите
свою страну. Выберите Драйверы и
загружаемые материалы и следуйте
инструкциям на экране.
Использование программного
обеспечения
Установка, копирование, загрузка или
иное использование любого
программного продукта,
предустановленного на этом
компьютере, означают согласие с
условиями лицензионного соглашения
HP. Если вы не принимаете условия
этого соглашения, единственным
способом защиты ваших прав является
возврат неиспользованного продукта
целиком (оборудования и программного
обеспечения) в течение 14 дней. В таком
случае вам будет возмещена уплаченная
сумма в соответствии с политикой
организации, в которой был приобретен
продукт.
За дополнительной информацией или с
запросом о полном возмещении
стоимости компьютера обращайтесь к
продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не
держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте
компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного
потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме
того, при
работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими
предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания
удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности,
определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в
сфере информационных технологий (IEC 60950-1).
iii
iv
Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только в некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели компьютеров оснащены процессорами серий Intel® Pentium®
N35xx/N37xx или Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®.
Если компьютер настроен, как описано выше, в настройке конфигурации процессора
(msconfig.exe) не меняйте количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не
запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс
параметров.
v
vi
Настройка конфигурации процессора (только в некоторых моделях)
Содержание
1 Правильный запуск ........................................................................................................................................ 1
Посещение HP Apps Store .................................................................................................................. 1
Рекомендации ..................................................................................................................................... 1
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................ 2
2 Знакомство с компьютером ......................................................................................................................... 4
Обнаружение оборудования .............................................................................................................. 4
Обнаружение программного обеспечения ....................................................................................... 4
Правая часть ........................................................................................................................................ 5
Левая часть ......................................................................................................................................... 7
Дисплей ............................................................................................................................................... 9
Верхняя часть .................................................................................................................................... 11
Сенсорная панель ............................................................................................................. 11
Индикаторы ...................................................................................................................... 11
Кнопки, динамики и считыватель отпечатков пальцев (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................... 12
Клавиши ............................................................................................................................ 14
Использование
клавиш действий ................................................................................... 14
Нижняя часть .................................................................................................................................... 16
Наклейки ........................................................................................................................................... 16
3 Подключение к сети .................................................................................................................................... 18
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................. 18
Использование элементов управления беспроводной связью ..................................... 18
Кнопка беспроводной связи ............................................................................ 18
Элементы управления операционной системы ............................................. 19
Подключение к беспроводной ЛВС ................................................................................. 19
Использование беспроводных устройств Bluetooth (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................... 20
Подключение к проводной сети LAN (только на некоторых моделях) ...................................... 20
Доступ к данным, приводам и программному обеспечению ......................................................... 21
4 Использование развлекательных возможностей ................................................................................... 22
Использование веб-камеры ............................................................................................................. 22
Использование звука ........................................................................................................................ 22
Подключение динамиков ................................................................................................. 22
vii
Подключение гарнитуры .................................................................................................. 22
Использование дополнительных звуковых возможностей ........................................... 23
Доступ к панели управления аудио ............................................................... 23
Использование настроек звука ........................................................................................................ 23
Использование видео ....................................................................................................................... 23
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI .............................................. 24
Настройка звука через HDMI .......................................................................... 25
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии
Miracast (только в некоторых моделях) .......................................................................... 25
Обнаружение и подключение сертифицированных дисплеев с поддержкой
технологии Intel WiDi (только на
некоторых моделях Intel) .......................................... 25
5 Навигация по экрану ................................................................................................................................... 27
Использование сенсорной панели и жестов для сенсорного экрана ........................................... 27
Касание ............................................................................................................................. 27
Масштабирование двумя пальцами ................................................................................ 28
Прокручивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) .................................. 28
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. 29
Жест проведения по правому краю (только для сенсорного экрана) .......................... 29
Жест проведения по левому краю
(только для сенсорного экрана) ............................ 29
Жест проведения по верхнему и нижнему краю (только для сенсорного экрана) ..... 30
Проведение одним пальцем (только на сенсорном экране) ......................................... 30
Использование клавиатуры и дополнительной мыши ................................................................... 30
Использование интегрированной цифровой панели ..................................................... 31
6 Управление питанием ................................................................................................................................. 32
Активация режима гибернации и спящего режима и выход из них ............................................. 32
Ручная активация спящего
режима и выход из него .................................................... 32
Активация режима гибернации и выход из него вручную (только на некоторых
моделях) ........................................................................................................................... 33
Установка пароля при пробуждении (выход из спящего режима или режима
гибернации) ...................................................................................................................... 33
Использование индикатора и параметров электропитания .......................................................... 34
Работа от батареи ............................................................................................................................. 34
Батарея с заводской пломбой ......................................................................................... 34
Поиск сведений о батарее ............................................................................................... 34
Экономия энергии батареи ..............................................................
................................ 35
Определение низкого уровня заряда батареи ............................................................... 35
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................... 36
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
наличии внешнего источника питания .......................................................... 36
viii
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при
отсутствии источника питания ....................................................................... 36
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи,
если компьютер не может выйти из режима гибернации ............................ 36
Работа от источника переменного тока .......................................................................................... 36
Устранение проблем с электропитанием ....................................................................... 37
Завершение работы (выключение) компьютера ............................................................................. 37
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ 39
Улучшение производительности ..................................................................................................... 39
Дефрагментация диска
.................................................................................................... 39
Очистка диска ................................................................................................................... 39
Использование программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых моделях) ......... 40
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................... 40
Обновление программ и драйверов ................................................................................................ 40
Очистка компьютера ......................................................................................................................... 41
Процедуры очистки .......................................................................................................... 41
Очистка экрана ................................................................................................ 41
Очистка боковых панелей и крышки .............................................................. 41
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только на
некоторых моделях) ........................................................................................ 42
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................ 42
8 Обеспечение безопасности
компьютера и информации ....................................................................... 44
Использование паролей ................................................................................................................... 44
Установка паролей в Windows ........................................................................................ 45
Установка паролей в Setup Utility (BIOS) ........................................................................ 45
Использование сканера отпечатков пальцев (только на некоторых моделях) ............................ 45
Программа Norton Internet Security .................................................................................................. 46
Использование антивирусного программного обеспечения ......................................... 46
Использование программного обеспечения брандмауэра ............................................ 46
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................... 47
Установка критических обновлений безопасности ........................................................................ 47
Использование приложения HP Touchpoint Manager (только на некоторых моделях) ............... 47
Обеспечение безопасности беспроводной
сети ............................................................................. 47
Резервное копирование программного обеспечения и информации ........................................... 48
Использование дополнительного защитного тросика ................................................................... 48
9 Использование утилиты Setup Utility (BIOS) ............................................................................................. 49
Запуск утилиты Setup Utility (BIOS) ................................................................................................. 49
ix
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ........................................................................................ 49
Определение версии BIOS .............................................................................................. 49
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................. 50
10 Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ............................................................................... 52
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB ................................ 52
11 Резервное копирование и восстановление ........................................................................................... 54
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................... 54
Создание носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) .......... 54
Использование средств Windows .................................................................................................... 55
Восстановление ................................................................................................................................ 56
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ....................................................... 57
Что необходимо
знать перед началом работы .............................................. 57
Использование раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ....... 58
Использование носителя для восстановления HP Recovery ........................ 58
Изменение порядка загрузки компьютера .................................................... 58
Удаление раздела HP Recovery (только на некоторых моделях) ................ 59
12 Технические характеристики .................................................................................................................. 60
Входное питание ............................................................................................................................... 60
Условия эксплуатации ...................................................................................................................... 61
13 Электростатический разряд .................................................................................................................... 62
14 Специальные возможности ...................................................................................................................... 63
Поддерживаемые специальные возможности ................................................................................ 63
Связь со службой поддержки .......................................................................................................... 63
Указатель
.......................................................................................................................................................... 64
x
1
Правильный запуск
Этот компьютер мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и
увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения относительно оптимальных
методов работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функций, а
также дополнительных ресурсов HP.
Посещение HP Apps Store
В магазине HP Apps Store предлагается широкий выбор популярных игр, развлечений и
музыкальных приложений, приложений для повышения производительности, а также
эксклюзивных приложений для HP, которые можно загрузить на начальный экран. Ассортимент
регулярно обновляется и включает контент и предложения для разных регионов. Регулярно
проверяйте наличие новинок и обновлений для функций в HP Apps Store.
ВАЖНО! Для доступа к HP Apps Store необходимо
подключение к Интернету.
Для просмотра и загрузки приложения выполните указанные ниже действия.
1. На начальном экране выберите приложение Store.
2. Для просмотра всех доступных приложений выберите HP Picks.
ПРИМЕЧАНИЕ. К HP Picks есть доступ лишь в некоторых странах.
3. Выберите приложение, которое необходимо загрузить, и следуйте инструкциям на экране.
После завершения загрузки приложение появится на экране "Все приложения".
Рекомендации
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже
действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
Резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См.
раздел
Резервное копирование и восстановление на стр. 54.
Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети.
Подробные сведения см. в разделе
Подключение к сети на стр. 18.
Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные
сведения см. в разделах
Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование
развлекательных возможностей на стр. 22.
Обновите антивирусную программу. См. раздел
Использование антивирусного
программного обеспечения на стр. 46.
Посещение HP Apps Store
1
Дополнительные ресурсы HP
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д., см.
в данной таблице.
Ресурс Содержание
Инструкции по настройке
Обзор настройки и функций компьютера.
Справка и поддержка
Переход к разделу справки и поддержки
На начальном экране введите справка и в
окне поиска выберите Справка и поддержка.
Сведения о поддержке в США см. на веб-
странице
http://www.hp.com/go/contactHP.
Сведения о поддержке во всем мире см. на
веб-странице
http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html.
Инструкции и советы по устранению неполадок.
Всемирная поддержка
Для получения поддержки на вашем языке
посетите веб-сайт
http://welcome.hp.com/country/us/
en/wwcontact_us.html.
Общение со специалистом службы поддержки HP в
интерактивном чате.
Номера телефонов службы поддержки HP.
Адреса сервисных центров HP.
Руководство по безопасной и комфортной
работе
Чтобы просмотреть это руководство, выполните
указанные ниже действия.
1. На начальном экране введите поддержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака на панели
задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем
Руководства пользователя.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/ergo.
Правильное размещение компьютера.
Рекомендации по организации рабочего места, меры по
защите здоровья и правила работы с компьютером,
которые позволят сделать работу более комфортной и
уменьшить риск возникновения травм.
Сведения по технике безопасности при работе с
электрическими и механическими устройствами.
Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране
окружающей среды
Для перехода к этому документу выполните
указанные ниже действия.
1. На начальном экране введите поддержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем
Руководства пользователя.
При необходимости, сведения о соответствии важным
стандартам, в том числе информация о правильной
утилизации батареи.
Ограниченная гарантия*
Гарантийная информация для данного компьютера.
2
Глава 1 Правильный запуск
Ресурс Содержание
Для перехода к этому документу выполните
указанные ниже действия.
1. На начальном экране введите поддержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака на панели задач.
2. Выберите Мой компьютер, а затем Гарантия
и службы.
или
Перейдите по адресу
http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
*Условия применимой ограниченной гарантии HP доступны с руководствами пользователя на компьютере и/или на
прилагаемом компакт-диске либо диске DVD. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в
комплект поставки печатный экземпляр ограниченной гарантии HP. Если печатный экземпляр гарантии не
предоставляется, можно использовать веб-страницу
http://www.hp.com/go/orderdocuments для его заказа или
написать по одному из следующих адресов.
Северная Америка: Hewlett-Packard, MS POD, 11311 Chinden Blvd, Boise, ID 83714, USA
Европа, Ближний Восток и Африка: Hewlett-Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI),
Italy
Азиатско-Тихоокеанский регион: Hewlett-Packard, POD, P.O. Box 200, Alexandra Post Office, Singapore 911507
При заказе печатного экземпляра гарантии укажите номер продукта, срок действия гарантии (указан на наклейке с
серийным номером), свое имя и почтовый адрес.
ВАЖНО! НЕ возвращайте изделие HP
по указанным выше адресам. Чтобы получить поддержку в США, перейдите по
адресу
http://www.hp.com/go/contactHP. Чтобы получить глобальную поддержку, перейдите по адресу
http://welcome.hp.com/country/us/en/wwcontact_us.html.
Дополнительные ресурсы HP
3
2
Знакомство с компьютером
Обнаружение оборудования
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные
ниже действия.
1. На начальном экране введите панель управления и выберите Панель управления.
или
На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Панель управления.
2. Нажмите Система и безопасность, выберите Система, а затем щелкните приложение
Диспетчер устройств в
левом столбце.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS,
нажмите сочетание клавиш fn+esc (только на некоторых моделях).
Обнаружение программного обеспечения
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере,
выполните указанные ниже действия.
Щелкните стрелку вниз в левом нижнем углу начального экрана.
или
На рабочем столе Windows щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем
выберите Программы и функции.
4
Глава 2 Знакомство с компьютером
Правая часть
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
Индикатор питания
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление
энергии. При этом выключается питание экрана и
других компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
(2)
Индикатор жесткого диска
Мигает белым: жесткий диск используется.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
(только для выбранных моделей) временно
запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в
Использование
программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых
моделях) на стр. 40.
(3)
Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(4)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения
сведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
справки и поддержки (см. Дополнительные ресурсы HP
на стр. 2). Чтобы выбрать модель компьютера, следуйте
инструкциям на веб-странице. Выберите Драйверы и
загружаемые материалы и следуйте инструкциям на
экране.
(5)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых моделях)
Используется для извлечения лотка.
(6)
Порт USB 3.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
Правая часть
5
Компонент Описание
(1)
Индикатор питания
Светится: компьютер включен.
Мигает: компьютер находится в спящем режиме,
который позволяет сократить потребление
энергии. При этом выключается питание экрана и
других компонентов.
Не светится: компьютер выключен или находится в
режиме гибернации. Гибернация это режим
энергосбережения, при котором используется
минимум энергии.
(2)
Индикатор жесткого диска
Мигает белым: жесткий диск используется.
Светится желтым: программа HP 3D DriveGuard
(только для выбранных моделей) временно
запарковала головку жесткого диска.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о
программе HP 3D DriveGuard см. в
Использование
программы HP 3D DriveGuard (только на некоторых
моделях) на стр. 40.
(3)
Гнездо замка с тросиком Крепление к компьютеру дополнительного защитного
тросика.
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик это средство
защиты, однако он не может помешать ненадлежащему
использованию или краже компьютера.
(4)
Оптический дисковод (только на
некоторых моделях)
В зависимости от модели вашего компьютера, только
считывает оптические диски или же считывает и
записывает их.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для получения
сведений о
совместимости с диском перейдите на веб-страницу
справки и поддержки (см.
Дополнительные ресурсы HP
на стр. 2). Чтобы выбрать модель компьютера, следуйте
инструкциям на веб-странице. Выберите Драйверы и
загружаемые материалы и следуйте инструкциям на
экране.
(5)
Кнопка извлечения оптического
дисковода (только на некоторых моделях)
Используется для извлечения лотка.
(6)
Порт USB 2.0 Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
6
Глава 2 Знакомство с компьютером
Левая часть
Компонент Описание
(1)
Разъем питания Используется для подключения адаптера переменного
тока.
(2)
Индикатор батареи/адаптера
переменного тока
Светится белым: адаптер переменного тока
подключен, батарея полностью заряжена.
Мигает белым: адаптер переменного тока
отключен и достигнут низкий уровень заряда
батареи.
Светится желтым: компьютер подключен к
внешнему источнику питания, батарея заряжается.
Не светится: батарея не заряжается.
(3)
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы
состояния
Подключение кабеля локальной сети.
Светится белым: сеть подключена.
Светится желтым: по сети передаются данные.
(4)
Порт HDMI Предназначен для подключения к компьютеру
дополнительной видео- или аудиоаппаратуры,
например телевизора высокой четкости, или любого
другого совместимого цифрового либо звукового
компонента или же высокоскоростного устройства
HDMI.
(5)
Порты USB 3.0 (2) Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
(6)
Порт USB 3.0 с питанием (для зарядки) Используется для подключения дополнительного USB-
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего
дисковода, принтера, сканера или концентратора USB.
Стандартные порты USB не поддерживают зарядку
некоторых устройств USB или выполняют ее при
низком токе. Для зарядки некоторых устройств
необходимо питание и, соответственно, зарядный порт.
ПРИМЕЧАНИЕ. Порты USB для зарядки также
позволяют заряжать некоторые
модели сотовых
телефонов и плееров MP3, даже если компьютер
выключен.
(7)
Аудиовыход (разъем для наушников)/
аудиовход (разъем для микрофона)
Подключение дополнительных стереодинамиков с
внешним питанием, обычных или вставных наушников,
гарнитуры или телевизионной акустической системы, а
также гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не
поддерживает дополнительное подключение простого
микрофона.
Левая часть
7
Компонент Описание
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или
вставные наушники либо гарнитуру, во избежание
повреждения слуха уменьшите громкость.
Дополнительные сведения о безопасности см. в
разделе Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране окружающей
среды.
Для перехода к этому документу выполните указанные
ниже действия.
На начальном экране введите поддержка и
выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows щелкните значок
вопросительного знака на панели задач.
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к
разъему динамики компьютера отключаются.
ПРИМЕЧАНИЕ. Кабель устройства должен иметь 4-
контактный
разъем, который поддерживает аудиовыход
(разъем для наушников) и аудиовход (разъем для
микрофона).
(8)
Устройство чтения карт памяти Используется для чтения дополнительных карт памяти,
с помощью которых можно хранить данные, управлять
информацией, обмениваться ею и предоставлять к ней
общий доступ.
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные
ниже действия.
1. Поверните карту этикеткой вверх и контактами в
сторону компьютера.
2. Вставьте карту памяти в устройство чтения карт
памяти и
нажмите на нее, чтобы ввести до упора.
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные
ниже действия.
Нажмите на карту, а затем извлеките ее из
устройства чтения карт памяти.
8
Глава 2 Знакомство с компьютером
Дисплей
ПРИМЕЧАНИЕ. См. рисунок, наиболее точно соответствующий компьютеру.
Компонент Описание
(1)
Встроенный выключатель дисплея Выключение дисплея и переход в спящий режим при
закрытии дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не
виден снаружи.
(2)
Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(3)
Индикатор веб-камеры Светитсявеб-камера используется.
(4)
Веб-камера Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн
с использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные
действия.
На начальном экране введите камера и выберите в
списке приложений Камера.
(5)
Антенны беспроводной локальной сети (2)* Прием и передача радиосигналов для связи с
беспроводными локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
близости от антенн
не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
документе Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
разделе, применимом к данной стране или региону.
Для перехода к этому документу выполните указанные ниже действия.
На начальном экране введите поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows щелкните значок вопросительного знака в области уведомлений справа на панели задач.
Дисплей
9
Компонент Описание
(1)
Встроенный выключатель дисплея Выключение дисплея и переход в спящий режим при
закрытии дисплея включенного компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Встроенный выключатель дисплея не
виден снаружи.
(2)
Внутренние микрофоны (2) Запись звука.
(3)
Индикатор веб-камеры Светится: веб-камера используется.
(4)
Веб-камера Используется для записи видео и съемки фотографий.
Некоторые модели также дают возможность проводить
видеоконференции и общаться онлайн
с использованием
потокового видео.
Для использования веб-камеры выполните нижеуказанные
действия.
На начальном экране введите камера и выберите в
списке приложений Камера.
(5)
Антенны беспроводной локальной сети (2)* Отправка и получение радиосигналов для связи с другими
беспроводными локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной
близости от
антенн не должно быть никаких препятствий. Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в
документе Уведомления о соответствии нормам
,
требованиям к безопасности и охране окружающей среды в
разделе, применимом к данной стране или региону.
Для перехода к этому документу выполните указанные ниже действия.
На начальном экране введите поддержка и выберите приложение HP Support Assistant.
или
На рабочем столе Windows щелкните значок вопросительного знака в области уведомлений справа на панели задач.
10
Глава 2 Знакомство с компьютером
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77

HP ENVY 15-ae000 Notebook PC (Touch) Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ