Philips DVD R3355/51 Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-помощник, изучивший руководство пользователя для DVD-рекордеров Philips DVDR3355 и DVDR3365. Готов ответить на ваши вопросы о функциях записи, воспроизведения, типах поддерживаемых дисков (DVD+R, DVD+RW) и других возможностях устройства. Например, вы можете спросить о настройке таймера записи или о том, как копировать видео с видеокамеры.
  • Какие типы дисков подходят для записи?
    Какова ёмкость DVD+R/+RW дисков?
    В чём разница между DVD+R и DVD+RW?
    Могу ли я копировать VHS кассеты или DVD диски с внешнего проигрывателя?
    Что такое финализация диска?
1
DVD Player/ Recorder
DVDR3355
DV
DR3365
dvdr3355_eu_cover_16771.indd 1 2005-09-15 4:27:41 PM
2 3
For Customer Use:
Read carefully the information located at
the bottom or rear of your DVD Recorder
and enter below the Serial No. Retain this
information for future reference.
Model No. DVD RECORDER
DVDR3355 / DVDR3365
Serial No. _______________
CAUTION
VISIBLE AND INVISIBLE LASER
RADIATION WHEN OPEN AVOID
EXPOSURE TO BEAM
LASER
Type Semiconductor laser
InGaAlP (DVD)
AIGaAs (CD)
Wave length 658 nm (DVD)
790 nm (CD)
Output Power 30 mW (DVD+RW write)
1.0 mW (DVD read)
1.0 mW (CD read)
Beam divergence 84 degrees (DVD)
61 degrees (CD)
‘CONSUMERS SHOULD NOTE THAT NOT ALL HIGH
DEFINITION TELEVISION SETS ARE FULLY
COMPATIBLE WITH THIS PRODUCT AND MAY CAUSE
ARTIFACTS TO BE DISPLAYED IN THE PICTURE. IN
CA
SE OF 525 OR 625 PROGRESSIVE SCAN PICTURE
PROBLEMS, IT IS RECOMMENDED THAT THE USER
SWITCH THE CONNECTION TO THE ‘STANDARD
DEFINITION’ OUTPUT. IF THERE ARE QUESTIONS
REGARDING OUR TV SET COMPATIBILITY WITH THIS
MODEL 525p AND 625p DVD PLAYER, PLEASE
CONTACT OUR CUSTOMER SERVICE CENTER.
This product complies with the
radio interference requirements of
the European Community.
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:_________________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _____________________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:________________________________________
_________________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:_________________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
_____________________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:________________________________________
_________________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card
êéëëàü
ÅÖãÄêìëú
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) ______________ åéÑÖãú (type/version) _______ / __
ëÖêàâçõâ ‹
(serial #)______________________________________
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)______________________________
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller) __________________________________
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)_________________________
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)_____________________________
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË
Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer) _______________________________________
ÄÑêÖë (address) ____________________________________________
íÖãÖîéç (telephone) ________________________________________
#) M 1537000
Bortskaffelse af dit gamle produkt
(Dansk)
Dit produkt er designet og produceret med materialer af høj kvalitet, som
kan blive genbrugt.
Når du ser symbolet med en skraldespand, der er kryds over, betyder det, at
produktet er dækket af EU direktiv nr. 2002/96/EC.
Ve
nligst sæt dig ind i de danske regler om indsamling af elektriske og
elektroniske produkter.
Venligst ov
erhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit
normale husholdningsaffald. Den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative
følger for miljøet og folkesundheden.
Vanhan tuotteen hävittämine
(Suomi)
Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu korkealuokkaisista materiaaleista ja
komponenteista, jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudell
Kun tuotteessa on tämä ylivedetyn pyörillä olevan roskakorin symboli, tuote
täyttää Euroopan Direktiivin 2002/96/EC.
Ole hyvä ja etsi tieto lähimmästä erillisestä sähköllä toimivien tuotteiden
keräysjärjestelmästä.
To
imi paikallisten sääntöjen mukaisesti äläkä hävitä vanhaa tuotetta normaalin
kotitalousjätteen joukossa. Tuotteen oikeanlainen hävittäminen auttaa estämään
mahdolliset kielteiset vaikutukset ympäristölle ja ihmisten terveydelle.
Descartar-se do seu produto velho (Português)
O seu produto está concebido e fabricado com materiais e componentes
da mais alta qualidade, os quais podem ser reciclados e reutilizados.
Quando o símbolo de um caixote do lixo com rodas e traçado por uma
cruz estiver anexado a um produto, isto significa que o produto se encontra
coberto pela Directiva Europeia 2002/96/EC
Por favor informe-se sobre o sistema local para a separação e recolha de
produtos eléctricos e electrónicos.
Actúe por favor em conformidade com as suas regras locais e, não se desfaça de produtos
velhos conjuntamente com os seus desperdícios caseiros. Desfazer-se correctamente do
seu produto velho ajudará a evitar conseqüências potencialmente negativas para o
ambiente e saúde humana.
Usuwanie starego produktu (Polski)
Zakupiony produkt zaprojektowano i wykonano z materiałów najwyższej
jakości i komponentów, które podlegają recyklingowi i mogą być ponownie
użyte.
Jeżeli produkt jest oznaczony powyższym symbolem przekreślonego kosza
na śmiecie, oznacza to że produkt spełnia wymagania Dyrektywy
Europejskiej 2002/96/EC
Zaleca się zapoznanie z lokalnym systemem odbioru produktów
elektrycznych i elektronicznych.
Zaleca się działanie zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucenie zużytych produktów
do pojemników na odpady gospodar
cze. Właściwe usuwanie starych produktów pomoże
uniknąć potencjalnych negatywnych konsekwencji oddziaływania na środowisko i zdrowie
ludzi.





002/96/EC.


 ()




Утилизация старого устройства (Русский)
Bаше устройство спроектировано и изготовлено из
высококачественных материалов и компонентов, которые можно
утилизировать и использовать повторно.
Eсли товар имеет символ с зачеркнутым мусорным ящиком на колесах,
это означает, что товар соответствует Eвропейской директиве
2002/96/EC.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного сбора электрических и
электронных товаров. Cоблюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от бытовых отходов. Правильная
утилизация вашего товара позволит предотвратить возможные отрицательные
последствия для окружающей среды и человеческого здоровья.
dvdr3355_eu_cover_16771.indd 2 2005-09-15 4:27:43 PM
2 3
This product complies with
the requirements of the
following directives and
guidelines: 73/23/EEC +
89/336/EEC + 93/68/EEC
чÌÌ˚Â Ó ÔÓËÁ‚‰ÂÌÌÓÏ ÂÏÓÌÚÂ:
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:_________________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË: _____________________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:________________________________________
_________________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
чڇ ÔÓÒÚÛÔÎÂÌËfl ÂÏÓÌÚ:_________________________________
чڇ ÓÍÓ̘‡ÌËfl ÂÏÓÌÚ‡: ___________________________________
‹ Í‚Ëڇ̈ËË:
_____________________________________________
Çˉ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË:________________________________________
_________________________________________________________
èÓ‰ÔËÒ¸
òÚ‡ÏÔ ÒÂ‚ËÒ-ˆÂÌÚ‡
‹ Ú‡ÎÓ̇ (Card
êéëëàü
ÅÖãÄêìëú
ÅõíéÇÄü ùãÖäíêéçàäÄ
ÉÄêÄçíàâçõâ íÄãéç (warranty card)
àáÑÖãàÖ (item) ______________ åéÑÖãú (type/version) _______ / __
ëÖêàâçõâ ‹
(serial #)______________________________________
ÑÄíÄ èêéÑÄÜà (date of purchase)______________________________
îàêåÄ-èêéÑÄÇÖñ (seller) __________________________________
èéÑèàëú èêéÑÄÇñÄ (seller’s signature)_________________________
èÖóÄíú èêéÑÄÇñÄ (seller’s stamp)_____________________________
ç‡ÒÚÓfl˘ËÈ Ú‡ÎÓÌ ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂÎÂÌ ÚÓθÍÓ ÔË Ì‡Î˘ËË
Ô˜‡ÚË
Ë Á‡ÔÓÎÌÂÌËfl ‚ÒÂı Ô˂‰ÂÌÌ˚ı ‚˚¯Â „‡Ù.
(This card is only valid when all information is filled in and the stamp is present.)
èéäìèÄíÖãú (buyer) _______________________________________
ÄÑêÖë (address) ____________________________________________
íÖãÖîéç (telephone) ________________________________________
#) M 1537000
dvdr3355_eu_cover_16771.indd 3 2005-09-15 4:27:44 PM
4 5
îËχ îËÎËÔÒ
MOCKBA: î‡ÍÒ (095) 937-93-12
MËÌck: î‡ÍÒ (017) 220-07-73
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎÂÏ ‚ ‰ÓÔÓÎÌÂÌËÂ Í Ô‡‚‡Ï
ÔÓÚ·ËÚÂÎfl, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚Ï ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ êÓÒÒËÈÒÍÓÈ
î‰Â‡ˆËË, Ë ÌË ‚ ÍÓÂÈ ÏÂ Ì ӄ‡Ì˘˂‡ÂÚ Ëı.{PRIVATE}
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ÛÂÚ ‚ Ú˜ÂÌË ӉÌÓ„Ó „Ó‰‡ Ò ‰‡Ú˚ ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl
ËÁ‰ÂÎËfl Ë ÔÓ‰‡ÁÛÏ‚‡ÂÚ „‡‡ÌÚËÈÌÓ ӷÒÎÛÊË‚‡ÌË ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÎÛ˜‡Â
ӷ̇ÛÊÂÌËfl ‰ÂÙÂÍÚÓ‚, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı Ò Ï‡ÚÂˇ·ÏË Ë ‡·ÓÚÓÈ. Ç ˝ÚÓÏ ÒÎÛ˜‡Â
ÔÓÚ·ËÚÂθ ËÏÂÂÚ Ô‡‚Ó, ÒÂ‰Ë ÔӘ„Ó, ̇ ·ÂÒÔ·ÚÌ˚È ÂÏÓÌÚ ËÁ‰ÂÎËfl.
ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔË Òӷβ‰ÂÌËË ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ÛÒÎÓ‚ËÈ:
1. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ·˚Ú¸ ÔËÓ·ÂÚÂÌÓ ÚÓθÍÓ Ì‡ ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË, Ô˘ÂÏ
ËÒÍβ˜ËÚÂθÌÓ ‰Îfl ΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ. àÁ‰ÂÎË ‰ÓÎÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚
ÒÚÓ„ÓÏ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ËÌÒÚÛ͈ËÂÈ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ Ë
Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË.
2. é·flÁ‡ÌÌÓÒÚË ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl ÔÓ Ì‡ÒÚÓfl˘ÂÈ „‡‡ÌÚËË ËÒÔÓÎÌfl˛ÚÒfl ̇
ÚÂËÚÓËË êÓÒÒËË ÔÓ‰‡‚ˆ‡ÏË Ë ÓÙˈˇθÌ˚ÏË Ó·ÒÎÛÊË‚‡˛˘ËÏË (ÒÂ‚ËÒ)
ˆÂÌÚ‡ÏË.
3. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ‰ÂÙÂÍÚ˚ ËÁ‰ÂÎËfl, ‚ÓÁÌËͯËÂ
‚ ÂÁÛθڇÚÂ:
‡) ıËÏ˘ÂÒÍÓ„Ó, ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍÓ„Ó ËÎË ËÌÓ„Ó ‚ÓÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl, ÔÓÔ‡‚¯Ëı ÔÓÒÚÓÓÌÌËı
Ô‰ÏÂÚÓ‚, ̇ÒÂÍÓÏ˚ı ‚Ó ‚ÌÛÚ¸ ËÁ‰ÂÎËfl;
·) ÌÂÔ‡‚ËθÌÓÈ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ‚Íβ˜‡fl, ÌÓ Ì ӄ‡Ì˘˂‡flÒ¸, ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ
ËÁ‰ÂÎËfl Ì ÔÓ Â„Ó ÔflÏÓÏÛ Ì‡Á̇˜ÂÌ˲ Ë ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ‚ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆË˛ ËÁ‰ÂÎËfl ‚
̇Û¯ÂÌË Ô‡‚ËÎ Ë Ú·ӂ‡ÌËÈ ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË;
‚) ËÁÌÓÒ‡ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ÓÚ‰ÂÎÍË, ·ÏÔ, ·‡Ú‡ÂÈ, Á‡˘ËÚÌ˚ı ˝Í‡ÌÓ‚, ̇ÍÓÔËÚÂÎÂÈ
ÏÛÒÓ‡, ÂÏÌÂÈ, ˘ÂÚÓÍ Ë ËÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ Ò Ó„‡Ì˘ÂÌÌ˚Ï ÒÓÍÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl;
„) ÂÏÓÌÚ‡ Ë/ËÎË Ì‡Î‡‰ÍË ËÁ‰ÂÎËfl, ÂÒÎË ÓÌË ÔÓËÁ‚‰ÂÌ˚ β·˚ÏË ËÌ˚ÏË Îˈ‡ÏË
ÍÓÏ ӷÒÎÛÊË‚‡˛˘Ëı ˆÂÌÚÓ‚;
‰) ‡‰‡ÔÚ‡ˆËË Ë ËÁÏÂÌÂÌËfl Ò Ó·˚˜ÌÓÈ ÒÙÂ˚ ÔËÏÂÌÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl, Û͇Á‡ÌÌÓÈ
ËÌÒÚÛ͈ËË Ôo ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË.
4. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÔÓ Ô‰˙fl‚ÎÂÌËË ‚ÏÂÒÚÂ Ò ÓË„Ë̇ÎÓÏ
̇ÒÚÓfl˘Â„Ó Ú‡ÎÓ̇ ÓË„Ë̇· ÚÓ‚‡ÌÓ„Ó ˜Â͇, ‚˚‰‡ÌÌÓ„Ó ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ, Ë ËÁ‰ÂÎËfl, ‚
ÍÓÚ
ÓÓÏ Ó·Ì‡ÛÊÂÌ˚ ‰ÂÙÂÍÚ˚.
5. ç‡ÒÚÓfl˘‡fl „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ÚÓθÍÓ ‰Îfl ËÁ‰ÂÎËÈ, ËÒÔÓθÁÛÂÏ˚ı ‰Îfl
΢Ì˚ı ·˚ÚÓ‚˚ı ÌÛʉ, Ë Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl ̇ ËÁ‰ÂÎËfl, ÍÓÚÓ˚ ËÒÔÓθÁÛ˛ÚÒfl
‰Îfl ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËı, ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ËÎË ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı ˆÂÎÂÈ.
èÓ ‚ÒÂÏ ‚ÓÔÓÒ‡Ï „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ËÁ‰ÂÎËÈ îËÎËÔÒ Ó·‡˘‡ÈÚÂÒ¸
Í Ç‡¯ÂÏÛ ÏÂÒÚÌÓÏÛ ÔÓ‰‡‚ˆÛ.
îËχ îËÎËÔÒ ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÎÂ‰Û˛˘Ë ÒÓÍË ÒÎÛÊ·˚ ËÁ‰ÂÎËfl:
ÉÛÔÔ‡ 1–5 ÎÂÚ
ꇉËÓ, ‡‰ËÓ·Û‰ËθÌËÍË, χ„ÌËÚÓÎ˚, ÔÂÂÌÓÒÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, ÚÂÎÂÙÓÌÌ˚Â
‡ÔÔ‡‡Ú˚ (ÔÓ‚Ó‰Ì˚Â) Ë ‰Û„‡fl ÔÓ‰Û͈Ëfl, Ëϲ˘‡fl Ì·Óθ¯Û˛ ÒÚÓËÏÓÒÚ¸.
ÉÛÔÔ‡ 2–7 ÎÂÚ
èÂÒÓ̇θÌ˚ ÍÓÏÔ¸˛ÚÂ˚ Ë ÔÂeÙÂËÈÌ˚ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ˆ‚ÂÚÌ˚ ÚÂ΂ËÁÓ˚
(‚Íβ˜‡fl ÔÓÂ͈ËÓÌÌ˚Â), ‚ˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ˚, ‡‚ÚÓÏÓ·ËθÌ˚ χ„ÌËÚÓÎ˚, Hi-Fi
Á‚ÛÍÓ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰fl˘‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ (‚Íβ˜‡fl ÍÓÏÔÓÌÂÌÚ˚), ‚ˉÂÓ͇ÏÂ˚ Ô
ÔÂÂÌÓÒÌ˚ ‚ˉÂÓÛÒÚÓÈÒÚ‚‡, ‡‰ËÓÚÂÎÂÙÓÌ˚ (·ÂÒÔÓ‚Ó‰Ì˚Â), ˆËÙÓ‚˚Â
ÒoÚo‚˚ ÚÂÎÂÙÓÌ˚ Ë ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡ Ë„Ó‚Ó„Ó Ì‡Á̇˜ÂÌËfl.
îËχ îËÎËÔÒ Û‰ÂÎflÂÚ ·Óθ¯Ó ‚ÌËχÌË ͇˜ÂÒÚ‚Û ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÓÈ ÔÓ‰Û͈ËË. èË
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Â ‰Îfl ΢Ì˚ı (·˚ÚÓ‚˚ı) ÌÛʉ Ò Òӷβ‰ÂÌËÂÏ Ô‡‚ËÎ
˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÓÍ Ëı ÒÎÛÊ·˚ ÏÓÊÂÚ Á̇˜ËÚÂθÌÓ Ô‚˚ÒËÚ¸ ÓÙˈˇθÌ˚È ÒÓÍ
ÒÎÛÊ·˚, ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‰ÂÈÒÚ‚Û˛˘ËÏ Á‡ÍÓÌÓ‰‡ÚÂθÒÚ‚ÓÏ Ó
Ô‡‚‡ı ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ.
dvdr3355_eu_cover_16771.indd 4 2005-09-15 4:27:44 PM
6
This product incorporates copyright
protection technology that is
protected by US patents and other
intellectual property rights. Use of this
copyright protection technology must
be authorized by Macrovision, and is
intended for home and other limited
viewing uses only unless otherwise
authorized by Macrovision. Reverse
engineering or disassembly is
prohibited.
U.S. Patent Numbers 4,631,603;
4,819,098; 4,907,093; 5,315,448 and
6,516,132.
Manufactured under license from
Dolby Laboratories. “Dolby” and the
double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
DivX
®
, DivX Certified, and associated
logos are trademarks of DivXNetworks,
Inc and are used under license.
This connection is also known as
‘FireWire’ and ‘IEEE 1394.’ This
connection is used for the transfer of
high bandwidth digital signals as used
by digital video (DV) camcorders.
Audio and video signals are
transmitted using a cable.
This is a simple programming system for
DVD recorders. To use it, enter the
programming number associated with your
television programme. You can find this
number in your favourite listings magazine.
SHOWVIEW
®
is a registered trademark of
Gemstar Development Corporation.
SHOWVIEW
®
is manufactured under license
from Gemstar Development Corporation.
Это простая система программирования
для устройств записи DVD. Чтобы ею
воспользоваться, введите номер
программирования, соответствующий
телевизионной программе. Этот номер
можно найти в журнале телевизионных
программ.
S
HOWVIEW
®
является зарегистрированной
торговой маркой корпорации Gemstar
Development Corporation. SHOWVIEW
®
производится по лицензии корпорации
Gemstar Development Corporation.
dvdr3355_eu_cover_16771.indd 6 2005-09-15 4:27:52 PM
7
Какие типы дисков следует
использовать для записи?
Записывать можно только на дисках DVD+R
и DVD+RW. DVD+R/+RW – на сегодня
наиболее распространенные форматы DVD.
Они полностью совместимы с большинством
существующих моделей
видеопроигрывателей DVD и приводов
DVD-ROM компьютеров.
Какова емкость диска DVD+R/+RW?
4,7 ГБ, что эквивалентно 6 CD. На одном
диске можно записать один час видео при
максимальном качестве (стандарт DVD) и
около 6 часов при минимальном (стандарт
VHS).
Режим записи указывает количество часов
записи, которая поместится на одном диске.
В чем заключается разница между
DVD+R и DVD+RW?
DVD+R – “записываемый”, а DVD+RW
“очищаемый” и “записываемый”. Используя
формат DVD+R, можно записывать
несколько сессий на одном диске, пока диск
не будет заполнен. DVD+RW позволяет
перезаписывать один и тот же диск сотни
раз.
Что такое DV?
Используя интерфейс DV, также носящий
название i.LINK, можно подключать
видеокамеру формата DV к устройству
записи, используя один кабель DV для входа
и выхода аудио и видео сигналов, данных и
сигналов управления.
– Это устройство записи совместимо только
с видеокамерами формата DV (DVC-SD).
Цифровые спутниковые тюнеры и цифровые
видеомагнитофоны использоваться не могут.
– Одновременно к этому устройству записи
нельзя подключить более одной
видеокамеры формата DV.
– Нельзя управлять устройством записи с
внешнего оборудования, подключенного к
разъему DV IN.
Могу я копировать кассету VHS или
диск DVD с внешнего проигрывателя?
Да, но только если кассета VHS или диск
DVD не имеет защиты от копирования.
Что такое названия и разделы?
Диск DVD содержит названия и разделы,
аналогичные названиям и разделам книги.
Название относится к фильму в целом и
подразделяется на разделы или отдельные
сцены фильма.
Title
Chapter
Title
Chapter Chapter Chapter Chapter
chapter markers
Программы записываются как одно название,
в которое может входить один или
несколько разделов в зависимости от
параметров записи.
Как создать названия и разделы?
Устройство записи DVD автоматически
создает новое название при каждом новом
сеансе записи. Затем в записи можно
расставить главы вручную или автоматически
с 5-ти минутными интервалами.
Что означает “финализация” диска?
Финализация блокирует диск, то есть делает
невозможной дальнейшую запись на него.
Это нужно только для дисков DVD+R.
После этого он будет читаться практически
на любом проигрывателе DVD. Чтобы
закрыть диск без финализации, просто
закончите запись и выньте диск. При этом
сохраниться возможность дальнейшей
записи на диск при наличии свободного
места.
Насколько высоко качество записи?
Можно выбрать несколько уровней качества
записи, от режима “1 час” (Высокое
качество) до “6 часов” (качество VHS).
Нажмите на пульте ДУ кнопку REC MODE,
чтобы выбрать уровень качества, который
соответствует вашим целям и длительности
записи.
Режим
записи
Качество
изображения
Максимальное время
записи
на один диск
Режим 1 ча
с
Режим 2 час
Режим 4 ча
с
Режим 6 ча
с
Высокое
качество
Качество DVD - Стандартна
я
продолжительность воспроизведения
Качество VHS - Увеличенная
продолжительность воспроизведения
Качество VHS - Максимальная
продолжительность
воспроизведения
1 час
2 часа
4 часа
6 часа
Часто задаваемые вопросы
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 7 2005-07-08 10:11:21 AM
8
Содержание
Часто задаваемые вопросы .........7
Информация по уходу и технике
безопасности
Установка ......................................................... 10
Очистка дисков ............................................. 10
Информация об утилизации ....................
10
Общая информация
Введение ............................................................11
Принадлежности, входящие в
комплект поставки ........................................
11
Коды регионов ...............................................11
Основные подключения -
устройство записи DV
D
Шаг 1. Подключение антенных
кабелей ..............................................................
12
Шаг 2. Подключение видеокабеля .......
13
Вариант 1. Использование разъема
Scart (наилучшее качество
изображения) ................................................13
Вариант 2. Использование разъема
S-Video (очень хорошее качество
изображения) ................................................13
Вариант 3. Использование разъема
Video (CVBS) (хорошее качество
изображения) ................................................13
Шаг 3. Подключение аудиокабелей ..... 14
Вариант 1. Использование разъемов
Audio ..................................................................14
Вариант 2. Использование
коаксиального разъема ..............................14
Дополнительные подключения
Подключение к кабельному или
спутниковому ресиверу .............................
15
Подключение к видеомагнитофону
или аналогичным устройствам ................
16
Подключение к видеомагнитофону и
кабельному или спутниковому
ресиверу ............................................................
17
Подключение видеокамеры к
разъемам передней панели ......................
18
Вариант 1. Использование разъема
DV IN .................................................................18
Вариант 2. Использование разъема
S-VIDEO In или VIDEO In .........................18
Подключение USB флэшакопителя
или устройства чтения карт памяти
USB возможно только ................................
19
Пульт ДУ (DVDR3365) ............... 20~21
Пульт ДУ
(DVDR3355) ............... 22~23
Основной бло
к
Разъемы за щитком ......................................24
Начало работы
Шаг 1. Установка батарей .........................25
Применение пульта ДУ
для управления системой .........................25
Шаг 2. Настройка телевизора ..................25
Шаг 3. Выберите страну проживания ..
26
Шаг 4. Настройка телевизионных
каналов ..............................................................
26
Автоматический поиск
телевизионных каналов .............................26
Внесение изменений в данные
телеканалов .....................................................27
Прядок следования телеканалов
может не соответствовать вашим ........28
Шаг 5. Установка языка ..............................28
Шаг 6. Установка даты и времени .........
29
Запись
Диски для записи ......................................... 30
Параметры записи ........................................30
Автоматическая установка меток
разделов ...........................................................31
Стандартный источник .............................31
Стандартный режим записи ....................31
Выполнение записи в ручную .................. 32
Запись в одно касание (OTR) -
автоматическое отключение ...................
32
Запись по таймеру ........................................
33
Запись по таймеру (вручную) ...........33~34
Настройка таймера записи с
внешнего кабельного или
спутникового ресивера .............................34
Запись по таймеру (Система
S
HOWVIEW
®
) ....................................................... 35
Изменение или удаление записи по
таймеру ..............................................................
36
Одновременная запись и
воспроизведение ..........................................
36
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 8 2005-07-08 10:11:21 AM
9
Содержание
Редактирование и финализация
запис
и
Редактирование диска ................................ 37
Доступ к меню редактирования
диска ................................................................... 37
Переименование диска .............................38
Удаление записи (только для
DVD+RW) .......................................................38
Запись нового названия ............................38
Перезапись диска (только для
DVD+RW) .......................................................38
Установить совместимость (только
для DVD+RW) ...............................................39
Заблокировать или разблокировать
диск (только для DVD+RW) ...................39
Воспроизведение записей (DVD+R)
на других проигрывателях DVD ............
39
О редактировании .......................................
40
Доступ к меню редактирования ............
40
Редактирование видеозаписей ..............40
Переименование ..........................................41
Удаление названия ......................................41
Перезапись названия (только для
дисков DVD+RW) ........................................41
Выполнение перезаписи начиная с
выбранного названия .................................41
Добавление записей ...................................41
Редактирование видеозаписей ............... 42
Получение доступа к меню
редактирования видеозаписей ...............
42
Выбор названия ............................................43
Выбор раздела ...............................................43
Создание метки раздела ...........................43
Скрытие нежелательного раздела ........44
Изменение Индексного экрана .............44
Разделение записи (только для
дисков DVD+RW) ........................................44
Воспроизведение
Воспроизводимые диски ..........................45
Установка диска ............................................45
Запуск воспроизведения диска ..............
46
Воспроизведение диска DVD,
содержащего видеоматериалы ..............46
Воспроизведение диска Video CD
(Super) ...............................................................46
Воспроизведение аудио CD ...................46
Воспроизведение диска
DVD+R/+RW ..................................................47
Воспроизведение диска DivX ................47
Воспроизведение диска MP3. .................47
Воспроизведение диска с
изображениями (или показа слайдов
с музыкальным сопровождением) ........48
Воспроизведение с флэшакопителя
USB / с устройства чтения карт
памяти USB ......................................................48
Дополнительные функции
режима воспроизведени
я
Переход к воспроизведению другого
названия/раздела/дорожки ......................
49
Переход в режим паузы и пошагового
воспроизведения ..........................................
49
Поиск в прямом и обратном
направлении ....................................................
49
Использование режимов меню T/C .....
50
Процедура выбора различных
функций повторения/
воспроизведения в случайном
порядке .............................................................50
Программирование дорожек диска .... 51
Изменение языка звуковой дорожки
аудиозаписи ....................................................51
Изменение языка субтитров ...................52
Переключение угла обзора камеры .....52
Время поиска .................................................52
Параметры системного меню
DV
D
Меню системы-Общее ............................... 53
Screen Saver (Экранная заставка) ..........53
Страна ...............................................................53
Формат видеовыхода .................................54
Восстановление настроек
изготовителя ..................................................54
Меню системыоспроизведение .........55
Формат телевизионного
изображения ..................................................55
Уровень ограничения на просмотр .....56
Задание или изменение пароля .............57
Цифровой аудиовыход ..............................57
Меню системы-Запись ................................58
Меню системы-Язык ....................................
58
Меню системыастройка канала .........
58
Меню System Menu-Clock ........................
58
Меню системы-Часы, Дата и время .....58
Регистрационный код для Show
DivX
®
..................................................................58
Технические характеристики ...59
Устранение неполадок ..........
60~61
Глоссарий ................................................
62
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 9 2005-07-08 10:11:22 AM
10
ОСТОРОЖНО!
Высокое напряжение! Не открывайте
устройство. Опасность получить удар
электрическим током.
Механизм не содержит частей,
обслуживаемых пользователем. Все
техническое обслуживание должно
выполняться квалифицированным
персоналом.
Установка
Определение подходящего
местоположения.
– Установите устройство на плоской,
твердой и устойчивой поверхности. Не
устанавливаете устройство на ковер.
– Не устанавливайте устройство на другое
оборудование, которое может нагреть ее
(например, приемник или усилитель).
– Не кладите ничего под устройство
(например, компакт-диски, журналы).
Пространство для вентиляции
– Поместите устройство в место с
соответствующей вентиляцией для
предотвращения внутреннего перегрева
устройства. Оставьте как минимум 10 см
(4.5”) свободного пространства за
устройством и над ним и 5см (2.3”) слева и
справа для предотвращения перегрева.
10cm (4.5")
10cm (4.5")
5cm (2.3")
5cm (2.3")
Оберегайте устройство от воздействия
высоких температур, сырости, влаги и
пыли.
– Запрещается подвергать устройство
воздействию воды.
– Не помещайте на устройство предметы,
представляющие опасность (например,
сосуды с жидкостями, зажженные свечи).
Очистка дисков
Если используемый диск загрязнен, могут
возникнуть проблемы (застывание
изображения, прерывание звука, искажение
изображения). Чтобы избежать этого,
необходимо регулярно чистить диски.
Для очистки диска используйте чистящую
ткань из микрофибры и протирайте диск от
цента к краю по прямой.
ОСТОРОЖНО!
Для очистки аналогового диска не
используйте растворители (например,
бензол), разбавители, чистящие средства,
имеющиеся в продаже или спреи-
антистатики.
Так как оптический блок (лазер) устройства
записи DVD работает на большей мощности,
чем обычные DVD и CD проигрыватели,
чистящие диски, предназначенные для DVD
и CD проигрывателей, могут повредить
оптический блок (лазер). В связи с этим не
рекомендуется использовать чистящие
диски.
Информация об утилизации
Данные инструкции по эксплуатации
напечатаны на бумаге, не загрязняющей
окружающую среду. Данное электронное
оборудование содержит большое
количество материалов, которые могут быть
утилизированы. Если вы решили избавиться
от старого механизма, отнесите его в пункт
утилизации. Соблюдайте местные
нормативные акты по утилизации
упаковочных материалов, выработавших
ресурс батареек и старого оборудования.
Информация по уходу и технике безопасности
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 10 2005-07-08 10:11:24 AM
11
Общая информация
Введение
Устройство записи DVD Philips позволяет
записывать телепрограммы, копировать
записи с видеокамеры на диски DVD+RW
или DVD+R, а также воспроизводить
записанные ранее диски DVD. Сделанные
записи можно воспроизводить на
большинстве проигрывателей DVD и
приводов DVD-ROM. Диски DVD+R
требуют финализации перед
воспроизведением на других проигрывателях
DVD.
Пожалуйста, перед использованием
устройства записи DVD найдите время
прочесть это справочное руководство. В нем
содержатся важные сведения и примечания
о работе.
Полезные советы:
– Если у вас возникли вопросы или сложности
в процессе работы, пожалуйста, обратитесь
к разделу “Устранение неполадок”.
– Если требуется дополнительная помощь,
позвоните в местную службу поддержки.
Нужный номер телефона и адрес
электронной почты указан в гарантийном
буклете.
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
Пульт ДУ и батареи
Кабель Scart
Коаксиальный кабель
Краткое руководство/Начало работы
Коды регионов
Фильмы DVD обычно выходят не
одновременно во всем мире, поэтому все
проигрыватели DVD помечены специальным
кодом региона.
Данное устройство может
работать только с DVD
5 региона
или дисками, которые могут
воспроизводиться во всех
регионах (ALL). Диски DVD
других регионов не будут
воспроизводиться на этом
устройстве записи DVD.
ALL
5
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 11 2005-07-08 10:11:27 AM
12
Основные подключения - устройство записи DVD
AUD IO
O U
T
S-VID E O
IN
VID E O IN
TV
A
B
Видеомагнитофон/
телевизионная приставка/
спутниковый ресивер
Телевизионный сигнал от антенны/
кабеля
Шаг 1. Подключение
антенных кабелей
Эти подключения обеспечивают просмотр и
запись телепрограмм с помощью устройства
записи DVD. Если антенный сигнал поступает
с видеомагнитофона, кабельного или
спутникового ресивера, убедитесь, что эти
устройства включены для просмотра или
записи кабельных программ.
Для подключения видеомагнитофона
и/или кабельного или спутникового
ресивера, обратитесь к стр. 15~17 для
получения сведений по подключению к
телевизору.
A Подключите кабель антенны или кабельного
телевидения (кабельного или спутникового
ресивера {RF OUT или TO TV}) к разъему
ANTENNA устройства записи DVD.
B С помощью идущего в комплекте
коаксиального кабеля подключите разъем
TV
устройства записи DVD к антенному
входу телевизора (VHF/UHF RF IN).
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 12 2005-07-08 10:11:31 AM
13
Основные подключения - устройство записи DVD
или
или
Шаг 2. Подключение
видеокабеля
Это подключение обеспечивает просмотр
при воспроизведении диска на устройстве
записи DVD. Для подключения видео
необходимо выбрать один из описанных
ниже вариантов.
Вариант 1. Использование
разъема Scart (наилучшее
качество изображения)
С помощью кабеля Scart подключите разъем
EXT1TO TV-I/O устройства записи DVD к
соответствующему входному разъему SCART
телевизора.
Полезные советы:
– Если на телевизоре есть несколько
разъемов SCART, выберите тот разъем,
который подходит для входа и выхода
видеосигнала.
– Если на экране телевизора появляется
предложение выбрать тип разъема SCART,
выберите VCR.
– Разъем EXT2 AUX-I/O предназначен только
для дополнительных устройств.
Вариант 2. Использование
разъема S-Video (очень хорошее
качество изображения)
С помощью кабеля Scart подключите разъем
S-VIDEO (Y/C) устройства записи DVD к
входу S-Video (или обозначенному как Y/C
или S-VHS) телевизора.
Вариант 3. Использование
разъема Video (CVBS) (хорошее
качество изображения)
С помощью композитного видеокабеля
(желтый - не поддерживается) подключите
разъем VIDEO (CVBS) устройства записи
DVD к разъему видео (или обозначенному
как A/V In, Video In, Composite или Baseband)
телевизора.
AUD IO
O U
T
S-VID EO
IN
VID EO IN
TV
Вариант 1
Вариант 2
Вариант 3
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 13 2005-07-08 10:11:36 AM
14
Телевизионный
сигнал от
антенны/кабеля
Основные подключения - устройство записи DVD
STEREO / TV
DIGITAL IN
Вариант 2
Вариант 1
или
Усилитель AV/
ресивер
Шаг 3. Подключение
аудиокабелей
Это подключение позволяет прослушивать
аудиозаписи. Данное подключение не
требуется, если устройство записи DVD
подключено к телевизору кабелем Scart.
Вариант 1. Использование
разъемов Audio
Можно подключить устройство записи DVD
к двухканальной стереосистеме или
ресиверу, чтобы насладиться
стереозвучанием.
С помощью аудиокабелей (с красным и
белым разъемами - в комплект поставки не
входят) подключите гнезда AUDIO L/R к
соответствующим гнездам одного из
следующих устройств:
– к стереосистеме (например, к телевизору
или мини-системе).
– ресиверу с двумя аналоговыми
стереоканалами.
Вариант 2. Использование
коаксиального разъема
Можно подключать устройство записи DVD
к усилителю или ресиверу, чтобы насладиться
многоканальным объемным звучанием.
С помощью коаксиального кабеля
(в комплект не входит) подключите разъем
COAXIAL к устройству, имеющему
аналогичный входной разъем
(COAXIAL IN или DIGITAL IN).
– усилителю или ресиверу, имеющему
цифровой многоканальный декодер
аудиосигнала.
Перед началом работы настройте цифровой
аудиовыход (см. стр. 57).
Если параметры цифрового выхода не
соответствуют возможностям
стереосистемы, звук может быть слишком
громким, искаженным или совсем
отсутствовать.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 14 2005-07-08 10:11:40 AM
15
Дополнительные подключения
A
B
C
Телевизионный
сигнал от
антенны/кабеля
Подключение к кабельному
или спутниковому ресиверу
Вариант 1
Если у кабельного или спутникового
ресивера есть только один разъем для
выхода антенны (RF OUT или TO TV),
обратитесь к разделу “Подключение
антенных кабелей” на стр. 12 для получения
дополнительных сведений о подключении
кабелей к телевизору.
Вариант 2
Если ваш кабельный или спутниковый
ресивер снабжен разъемом для
выхода Scart
A Оставьте существующее антенное
подключение от кабельного или
спутникового ресивера к телевизору.
B С помощью кабеля Scart подключите разъем
EXT1TO TV-I/O устройства записи DVD к
соответствующему разъему SCART
телевизора.
C Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходному разъему Scart (или обозначенному
как TV OUT или TO TV) кабельного или
спутникового ресивера.
Для запуска воспроизведения выберите
телевизионный канал непосредственно на
кабельном или спутниковом ресивере.
Устройство записи DVD будет
автоматически передавать аудио и
видеосигналы с разъема EXT2 AUX-I/O к
разъему EXT1 TO TV-I/O. После этого вы
можете смотреть изображение,
поступающее из дополнительного
устройства на телевизор, даже если
устройство записи DVD выключено.
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R
L
VIDEO
TO TV
AUD IO
OU
T
S-VID E O
IN
VID E O IN
TV
Задняя панель
телевизионной
приставки или
спутникового ресивера
(только для примера)
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 15 2005-07-08 10:11:46 AM
16
Телевизионный
сигнал от антенны/
кабеля
Дополнительные подключения (продолжение)
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
AUD IO
OU
T
S-VID E O
IN
VID E O IN
TV
A
B
C
Телевизионный
сигнал от
антенны/
кабеля
Задняя панель
видеомагнитофона
(только для примера)
E
D
Подключение к
видеомагнитофону или
аналогичным устройствам
При таком подключении появляется
возможность записывать с видеокассеты на
диск DVD+R/+RW и использовать
видеомагнитофон для воспроизведения при
выключенном устройстве записи DVD.
A Подключите сигнал антенного или
кабельного телевидения к антенному входу
(RF IN) видеомагнитофона.
B С помощью входящего в комплект
коаксиального кабеля подключите антенный
выход (RF OUT) видеомагнитофона к
разъему ANTENNA устройства записи
DVD.
C С помощью другого РЧ кабеля подключите
разъем TV
устройства записи DVD к
антенному входу телевизора.
D При помощи кабеля Scart подключите
разъем EXT1TO TV-I/O устройства записи
DVD к соответствующему входу SCART
телевизора.
E Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходу Scart (или обозначенному как
TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
Полезные советы:
– Большинство коммерческих видеокассет и
дисков DVD имеют защиту от копирования и
не могут быть переписаны.
– Подключите устройство записи DVD
напрямую к телевизору. Если между ними
находится видеомагнитофон или другое
дополнительное устройство, качество
изображения может быть
неудовлетворительным из-за срабатывания
системы защиты от копирования,
встроенной в устройство записи DVD.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 16 2005-07-08 10:11:52 AM
17
Дополнительные подключения (продолжение)
C
A
B
D
Телевизионный
сигнал от антенны/
кабеля
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
AUD IO
OU
T
S-VID E O
IN
VID E O IN
TV
F
E
Подключение к
видеомагнитофону и
кабельному или спутниковому
ресиверу
A Подключите сигнал антенного или
кабельного телевидения к антенному входу
(RF IN) кабельного или спутникового
ресивера
B С помощью входящего в комплект
коаксиального кабеля подключите антенный
выход (RF OUT) кабельного или
спутникового ресивера к разъему
ANTENNA устройства записи DVD.
C С помощью другого РЧ кабеля подключите
разъем TV
устройства записи DVD к
антенному входу телевизора.
D При помощи кабеля Scart подключите
разъем EXT1TO TV-I/O устройства записи
DVD к соответствующему входу SCART
телевизора.
E Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходу Scart (или обозначенному как
TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
F Другим кабелем Scart подключите вход Scart
(TV IN) видеомагнитофона к выходу Scart
(или обозначенному как TV OUT или TO TV)
кабельного или спутникового ресивера.
D При помощи кабеля Scart подключите
разъем EXT1TO TV-I/O устройства записи
DVD к соответствующему входу SCART
телевизора.
E Другим кабелем Scart подключите разъем
EXT2 AUX-I/O устройства записи DVD к
выходу Scart (или обозначенному как
TV OUT или TO TV) видеомагнитофона.
Полезные советы:
– Большинство коммерческих видеокассет и
дисков DVD имеют защиту от копирования и
не могут быть переписаны.
– Подключите устройство записи DVD
напрямую к телевизору. Если между ними
находится видеомагнитофон или другое
дополнительное устройство, качество
изображения может быть
неудовлетворительным из-за срабатывания
системы защиты от копирования,
встроенной в устройство записи DVD.
RF
S-VIDEO
OUT
IN
AUDIO
R
L
VIDEO
TO TV
AUD IO
OU
T
S-VID E O
IN
VID E O IN
TV
VIDEO
IN
AUDIO
L
AUDIO
R
VIDEO
OUT
AUDIO
L
AUDIO
R
VHF/UHF
RF IN
VHF/UHF
RF OUT
TV OUT
TV IN
Задняя панель
телевизионной приставки
или спутникового ресивера
(только для примера)
Задняя панель
видеомагнитофона
(только для
примера)
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 17 2005-07-08 10:11:58 AM
18
Дополнительные подключения (продолжение)
DV OUT
B
Дополнительные подключения (продолжение)
Вариант 2. Использование
разъема S-VIDEO In или VIDEO In
Используйте подключение S-VIDEO, если
камера работает в стандарте Hi8 или
S-VHS(C). Это обеспечит лучшее качество
изображения.
Также можно использовать подключение
через разъем VIDEO, если видеокамера имеет
только один видеовыход (композитного
видеосигнала - CVBS).
A Подключите разъем S-VIDEO или VIDEO
передней панели устройства записи DVD к
соответствующему разъему выхода S-VHS
или выходу Video видеокамеры.
B С помощью аудиокабеля (красный и белый
разъемы) подключите разъемы AUDIO L/R
передней панели устройства записи DVD к
разъемам выхода аудиосигнала видеокамеры.
Перед началом работы, многократным
нажатием кнопки REC SOURCE на пульте
ДУ, выберите в качестве входа Front
‘S-VIDEO’ или ‘Front CVBS’, в зависимости от
типа подключения. О процессе записи см. на
стр. 31~33.
Подключение видеокамеры к
разъемам передней панели
Гнезда передней панели можно использовать
для записи с видеокамеры. Они
расположены за щитком на правой стороне
и упрощают подключение видеокамеры.
Вариант 1. Использование
разъема DV IN
Используйте этот способ, если видеокамера
относится к типу Digital Video или Digital 8.
Разъем DV соответствует стандарту i.LINK.
Он дает наилучшее качество изображения.
С помощью 4-контактного кабеля i.LINK
комплект не входит) подключите разъем
DV IN устройства записи DVD к
соответствующему разъему DV OUT
видеокамеры.
Перед началом работы, многократным
нажатием кнопки REC SOURCE на пульте
ДУ, выберите DV для входа
сигнала. О процессе записи см. на стр. 31~33.
Полезные советы:
– Разъем DV IN не поддерживает
подключение к персональному компьютеру.
– Запись с устройства записи DVD на
видеокамеру через разъем DV IN невозможна.
A
или
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 18 2005-07-08 10:12:00 AM
19
Удлинительный кабель USB (дополнительная
принадлежность — не входит в комплект поставки)
Дополнительные подключения (продолжение)
Подключение USB флэш-
накопителя или устройства
чтения карт памяти USB
возможно только
для модели DVDR3365
Через устройство записи DVD можно только
просматривать содержимое флэш-
накопителя USB или устройства чтения карт
памяти USB. Редактирование данных и
запись на DVD+R/+RW невозможны.
A Подключите флэш-накопитель USB или
устройство чтения карт памяти USB
напрямую к порту USB передней панели (как
показано на рисунке вверху).
B Нажмите на пульте ДУ кнопку USB для
просмотра файлов, записанных во флэш-
накопителе USB или устройстве чтения карт
памяти USB.
C Для окончания просмотра нажмите кнопку
STOP
или отсоедините флэш-накопитель
USB или устройство чтения карт памяти от
разъема USB.
Полезные советы:
– Порт USB поддерживает воспроизведение
только файлов формата JPEG или MP3.
– Порт USB не поддерживает подключение
других устройств, кроме флэш-накопителя
или устройства чтения карт памяти USB.
– Если устройство USB не подключается к
порту USB, то следует использовать
удлинительный кабель USB.
СОВЕТ: Перед выполнением подключений или при их изменении убедитесь в том, что все устройства
отключены от сетевой розетки.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 19 2005-07-08 10:12:03 AM
20
Пульт ДУ ля модели DVDR3365 - с кнопкой USB)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
!
@
a STANDBY-ON 2
Включает и отключает устройство записи
DVD.
b TIMER
Вход в меню таймера записи и выход из
него.
c SYSTEM-MENU
Вход и выход из меню системы.
d : Курсорные кнопки для движения
вправо и влево, поиска вперед и назад.
 : Курсорные кнопки для движения
вверх и вниз или переключения каналов
телевизионного тюнера устройства записи.
e SELECT
Выбор дорожки, раздела или файла в меню
программ.
f REC
Запуск записи с телевизионного канала или
с выбранного источника видео.
g
Переход на следующий или предыдущий
раздел или дорожку.
h TOP MENU (Только для DVD+R/+RW)
Вход в меню редактирования диска.
i AUDIO
Выбор языка аудиовоспроизведения (DVD,
VCD) или аудиоканала.
j RETURN
Возврат в предыдущее меню Video CD
(VCD) или некоторых DVD или USB.
k SUBTITLE
Выбор языка субтитров DVD.
l REC MODE
Переключение между режимами записи:
1, 2, 4 и 6 часов.
Этим определяется качество записи и объем
и время записи на диск DVD+R/+RW.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 20 2005-07-08 10:12:04 AM
21
Пульт ДУ (продолжение)
m Цифровые кнопки
Выбор номера раздела или дорожки для
воспроизведения.
Выбор телевизионного канала встроенного
тюнера.
n REC SOURCE
Выбор источника входного сигнала
устройства записи.
o DISC-MENU
Доступ к меню диска DVD или Индексному
экрану диска DVD+R/+RW.
Доступ к меню диска VCD при включенном
PBC.
p OK
Сохранение или подтверждение.
Подтверждение выбора.
q USB
Доступ к содержимому подключенного
флэш-накопителя USB или к устройству
чтения карт памяти.
r PLAY
É
Воспроизведение диска.
s STOP
Остановка воспроизведения или записи.
При удерживании нажатой кнопки
открывается и закрывается лоток диска.
t
Å
Приостановка воспроизведения или записи.
Несколько раз нажимая эту кнопку, можно
просматривать изображение по кадрам.
u EDIT (Только для DVD+R/+RW)
Вход в меню редактирование видео и
выход из него.
v T/C (Название/Раздел)
Вход и выход в меню T/C (название/раздел).
w TV/DVD
Переключение между воспроизведением с
дополнительных устройств (подключенных
через разъем EXT2 AUX I/O) и
воспроизведением с устройства записи
DVD.
x CLEAR
Отмена установки дорожки, раздела или
файла в меню программ.
Сброс установленных параметров таймера.
dvdr3355_eu_rus_16771_6.indd 21 2005-07-08 10:12:06 AM
/