Iomega 34337, 34337 - Home Media Network Hard Drive NAS Server Инструкция по началу работы

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с руководством по быстрой установке сетевого жесткого диска Iomega Home Media Network Hard Drive Cloud Edition. Я могу ответить на ваши вопросы об установке, настройке и использовании этого устройства. В руководстве описывается процесс подключения к сети, установка программного обеспечения Iomega Storage Manager и настройка резервного копирования. Задавайте свои вопросы!
  • Как подключить диск к сети?
    Как установить программное обеспечение Iomega Storage Manager?
    Что делать, если Windows Firewall блокирует доступ к диску?
    Как настроить резервное копирование данных?
    Где найти полное руководство пользователя?
30
Быстрая установка
ПРИМЕЧАНИЕ. При наличии более одного сетевого жесткого диска Iomega Home Media завершите все
процедуры на одном устройстве перед установкой дополнительных устройств.
1. Для подключения сетевого хранилища к сетевому маршрутизатору используйте сетевой кабель из
комплекта поставки.
2. Подключите сетевой шнур из комплекта поставки к сетевому хранилищу и к розетке или источнику
бесперебойного электропитания (UPS).
3. Сетевой жесткий диск Home Media Network Hard Drive должен включаться автоматически.
4. Чтобы установить программу Iomega Storage Manager, вставьте установочный компакт-диск в привод
CD/DVD ROM на компьютере.
ПРИМЕЧАНИЕ. Iomega Storage Manager – клиентская программа, записанная на входящий в комплект
установочный компакт-диск. Информацию о поддерживаемых операционных системах можно найти
на сайте поддержки www.iomega.com/support.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для достижения наилучших результатов используйте компьютер, который подключен к
тому же маршрутизатору, концентратору или коммутатору, что и Iomega Home Media. Если программа
не запускается автоматически, откройте компакт-диск в проводнике и щелкните дважды значок
«Setup».
5. После завершения процесса установки программное обеспечение Storage Manager запустится
автоматически.
ПРИМЕЧАНИЕ. При запуске программа Iomega Storage Manager автоматически просматривает сеть.
При получении сообщения от брандмауэра Windows, предупреждающего о сетевой активности,
щелкните кнопку «Разблокировать».
6. После того как программа Storage Manager найдет устройство Iomega Home Media, выберите
новое устройство, а затем выберите «Управление». Следуйте указаниям мастера установки нового
оборудования для настройки Iomega Home Media.
Настройка диска Home Media
Щелкните значок Iomega Storage Manager на панели задач (Windows), в строке меню (Mac) или выберите
Iomega Storage Manager из списка приложений (в большинстве операционных систем). Выберите новое
устройство, а затем выберите «Управление». Панель управления Iomega Home Media откроется в окне
браузера. Для получения дополнительной информации по параметрам настройки посетите www.iomega.
com/support или воспользуйтесь справочной системой Storage Manager.
Отключение диска
ОСТОРОЖНО! Для предотвращения потери данных не отсоединяйте кабели во время передачи данных.
Во время передачи данных на диске мигает индикатор обращения. Соблюдайте осторожность во время
перемещения диска при подключенном электропитании. Всегда отключайте диск Home Media, используя
выключатель электропитания или программу Home Storage Manager. Никогда не отключайте диск Home
Media путем отсоединения кабеля питания.
Резервное копирование на диск
Компания Iomega рекомендует периодически выполнять резервное копирование системы и более частое
резервное копирование данных для обеспечения постоянной защиты важнейших данных. Подробные
пошаговые инструкции и дополнительные сведения о стратегии резервного копирования см. в Help
(справке программы).
Руководство пользователя
Посетите сайт www.iomega.com/support/home-media.html, чтобы получить полное руководство
пользователя, дополнительные инструкции по настройке и загрузить новейшее программное обеспечение.
31
Информация о безопасности
При использовании сетевого жесткого диска Home Media примите во внимание следующие рекомендации.
1. Следуйте всем инструкциям, отмеченным на диске Home Media и в документации к устройству.
2. Всегда используйте вилку кабеля питания, подходящую для электросетей вашей страны.
3. Не используйте сетевой жесткий диск Home Media около воды. Берегите сетевой жесткий диск Home
Media от попадания брызг.
4. Не помещайте сетевой жесткий диск Home Media на неустойчивую поверхность.
5. Не наступайте на кабель питания и ничего не ставьте на него.
6. Не вскрывайте диск lomega Home Media. В противном случае гарантия на устройство будет
аннулирована.
Ограниченная гарантия
Компания Iomega гарантирует, что данное оборудование не содержит дефектов в материалах и способно исправно
проработать в течение всего гарантийного периода. Это ограниченная гарантия, не подлежащая передаче,
распространяется только на первого приобретателя. Гарантийный период отсчитывается с даты продажи и длится в
течение одного (1) года для продукции, приобретенной в Северной и Южной Америке или странах Азиатско-тихоокеанского
региона; девяноста (90) дней для отремонтированной продукции компании Iomega, приобретенной в этих регионах; или
двух (2) лет для продукции, приобретенной конечным пользователем в странах Европы, Ближнего Востока или Африки.
Пользователи, зарегистрировавшие новый продукт в течение 90 дней со дня покупки на сайте www.iomegareg.com, могут
воспользоваться возможностями расширенной гарантии; таким образом, общая продолжительность гарантии будет
составлять три (3) года во всех регионах.
ПРИМЕЧАНИЕ. На отремонтированные товары данная расширенная гарантия не распространяется.
Данная гарантия не распространяется на: (a) программные продукты компании Iomega; (б) расходные компоненты,
например предохранители или лампочки; или (в) продукты, оборудование или программное обеспечение сторонних
производителей, поставляемое вместе с гарантийным оборудованием. Компания Iomega не предоставляет гарантию
на такого рода продукцию, которая (при наличии) поставляется по принципу «КАК ЕСТЬ». Данная гарантия также
не распространяется на повреждения, вызванные несчастными случаями, неправильным или плохим обращением,
использованием носителей, не одобренных компанией Iomega, воздействием на носители данных сильных магнитных
полей или факторов окружающей среды.
Единственной и исключительной компенсацией возможных дефектов является ремонт или замена неисправного
оборудования по усмотрению компании Iomega (вопрос об оплате транспортных расходов решается отдельно), при этом
для устранения выявленных дефектов компания Iomega может использовать новые или восстановленные детали или
изделия. На замененную деталь/продукцию будет распространяться оставшееся время исходной гарантия или период три
(3) месяца с даты доставки такой детали/продукции, в зависимости от того, какой период дольше. Если компания Iomega не
может отремонтировать или заменить дефектную продукцию, может быть рассмотрен вопрос о возврате денег, уплаченных
за товар.
Вышеназванное охватывает все обязательства компании Iomega в рамках этой гарантии. НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ
КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БУДЕТ НЕСТИ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПРЯМЫЕ, СЛУЧАЙНЫЕ, КОСВЕННЫЕ ИЛИ ПОСЛЕДОВАВШИЕ
ПОВРЕЖДЕНИЯ И ПОТЕРИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ЗА УТРАТУ ДАННЫХ ИЛИ ВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ, УПУЩЕННУЮ ВЫГОДУ
ИЛИ ДОХОД, ДАЖЕ ЕСЛИ КОМПАНИЯ IOMEGA СООБЩИЛА О ВОЗМОЖНОСТИ ТАКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЛИ ПОТЕРЬ. Ни при
каких обстоятельствах ответственность компании Iomega не может превышать продажной стоимости проигрывателя или
диска. Законодательство некоторых стран не допускает исключения или ограничения на ответственность за случайные или
последующие повреждения, поэтому вышеназванные ограничения могут быть не применимы в вашей стране.
Получение гарантийного обслуживания
Компания Iomega должна быть уведомлена о необходимости гарантийного обслуживания в течение гарантийного периода.
Так как технологии и конъюнктура рынка меняются, процедуры и политика поддержки клиентов компании Iomega
(включая оплату за обслуживание) также могут измениться со временем. Для получения сведений о текущей политике
компании Iomega или о гарантийном обслуживании посетите веб-сайт компании www.iomega.com/supportpolicy.html
или напишите по адресу: Iomega Customer Service, 4059 South 1900 West, Roy, UT 84067. Контактная информация для
обслуживания клиентов компании Iomega может быть найдена в разделе поддержки на веб-сайте www.iomega.com/europe/
support. Если продукция подлежит гарантийному обслуживанию, то необходимо возвратить ее компании Iomega вместе
с документацией, учетным номером, полученным на официальном веб-сайте Iomega или назначенным представителем
Iomega, и документами, подтверждающими факт покупки. Компания Iomega не несет ответственности за сохранность и
восстановление данных во время гарантийного обслуживания, поэтому необходимо сделать резервную копию данных
перед отправкой оборудования на гарантийное обслуживание или ремонт.
Ограничения
ВЫШЕУКАЗАННОЕ ГАРАНТИЙНОЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ЯВЛЯЕТСЯ ЕДИНСТВЕННЫМ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНЫЕ
ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ. В соответствии с действующим законодательством, КОМПАНИЯ IOMEGA НЕ БЕРЕТ НА СЕБЯ
ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ, В ТОМ ЧИСЛЕ ЛЮБЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ
ИЛИ ПРИГОДНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДЛЯ КОНКРЕТНЫХ ЦЕЛЕЙ. Любые подразумеваемые гарантии, необходимые
для соблюдения применимого законодательства, будут ограничиваться продолжительностью заявленной гарантии.
Законодательство некоторых стран не допускает исключения или ограничения в период срока действия подразумеваемой
гарантии, поэтому вышеуказанные ограничения могут не иметь юридической силы в отдельных странах. Эта гарантия дает
определенные законные права, кроме того, вы можете также обладать другими правами, зависящими от юрисдикции.
Любое судебное преследование за нарушение любой гарантии на продукцию должно быть начато в течение одного (1) года
с даты подачи иска.
CE (Unión Europea)
Iomega declara que este producto Iomega cumple todas las directivas y los estándares en vigor de la Comunidad Europea,
incluyendo a modo de ejemplo, 2004/108/CE y 2006/95/CE. La Declaración de conformidad puede obtenerse poniéndose en
contacto con Iomega o visitando www.iomega.com/support/ce.
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (WEEE)
Conforme a la Directiva europea 2002/96/EC sobre Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE), la
presencia del símbolo anterior sobre el producto o en el embalaje indica que este artículo no debe arrojarse al
flujo de residuos no clasificados municipal. Es responsabilidad del usuario desechar este producto llevándolo a
un punto de recogida designado para el reciclaje de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. La recogida
por separado de este residuo ayuda a optimizar la recuperación y reciclaje de cualquier material reciclable y
también reduce el impacto en la salud y el entorno.
Para obtener más información acerca del desecho correcto de este producto póngase en contacto con la
autoridad local o el distribuidor donde adquirió este producto
.
CE (União Européia)
A Iomega declara que este produto Iomega respeita todas as Diretivas e Padrões Europeus pertinentes, incluindo, como
exemplo, 2004/108/EC e 2006/95/EC. A Declaração de Conformidade pode ser obtida ao se entrar em contato com a
Iomega e está disponível em www.iomega.com/support/ce.
CE (Europese Unie)
Iomega verklaart dat dit Iomega-product voldoet aan alle toepasselijke Europese richtlijnen en normen, inclusief maar niet beperkt
tot 2004/108/EG en 2006/95/EG. De conformiteitsverklaring kan worden verkregen door contact op te nemen met Iomega of via
www.iomega.com/support/ce.
Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE)
In overeenstemming met de Europese richtlijn 2002/96/EG betreffende afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur (AEEA) geeft de vermelding van het hierboven vermelde symbool op het product of de verpakking aan
dat dit artikel niet in de normale, niet-gesorteerde stedelijke afvalstroom mag worden verwerkt. In plaats daarvan
ligt de verantwoordelijkheid van de afvoer van dit product bij de gebruiker, die het dient aan te bieden bij een
inzamelpunt voor de recyclage van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling
van dit afval helpt de eventuele te recupereren materialen terug te winnen of te recycleren en vermindert de
impact ervan op het milieu en de gezondheid van de mens.
Voor meer informatie betreffende de juiste afvoermethode voor dit product, neemt u contact op met de plaatselijke overheid of de
winkelier bij wie dit product is gekocht.
CE (Европейский Союз)
Компания Iomega заявляет, что данное устройство Iomega соответствует всем действующим директивам и стандартам
ЕС, включая приведенные в виде примера 2004/108/EC и 2006/95/EC. Заявление о соответствии можно получить у
представителя компании Iomega или по адресу www.iomega.com/support/ce.
Утилизация электронного и электротехнического оборудования (WEEE)
В соответствии с директивой 2002/96/EC в отношении утилизации электронного и электротехнического
оборудования (WEEE), наличие вышеупомянутого значка на оборудовании или на его упаковке указывает
на то, что устройство должно утилизироваться специальных образом. Потребитель несет ответственность
за утилизацию данного устройства путем его доставки на сборный пункт, предназначенный для приемки
электронного и электротехнического оборудования на переработку. Отдельный сбор таких отходов
помогает оптимизировать их переработку и уменьшить вредное влияние на здоровье человека и
окружающую среду.
Дополнительные сведения в отношении правильной утилизации данного устройства могут быть получены у продавца
устройства или у уполномоченного представителя компании-производителя.
Copyright c 2010 Iomega Corporation. All rights reserved. Iomega and the stylized ìiî logo are registered trademarks of Iomega Corporation
in the United States and/or other countries. EMC is a registered trademark of EMC Corporation in the United States and/or other countries.
Microsoft and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
Apple, Macintosh, and Mac are either registered trademarks or trademarks of Apple Inc. in the United States and/or other countries. Certain
other product names, brand names, and company names may be trademarks or designations of their respective owners
31947600 11/16/10 a
English
If you have a problem, we can help. Please do NOT return this product to the store!
Your answer is on the web. Visit our award-winning web support site www.iomega.com.
Select your region, then select Support.
Français
Si vous avez un problème, nous pouvons vous aider. NE RENVOYEZ PAS ce produit au magasin !
Votre ponse est sur le Web. Site Web d’assistance primé www.iomega.com.
lectionnez votre région puis Support.
Deutsch
Wenn Sie ein Problem haben, können wir Ihnen helfen.
Bringen Sie dieses Produkt NICHT zu Ihremndler zurück!
Ihre Antwort steht im Netz. Preisgekrönte Support-Website www.iomega.com.
Wählen Sie Ihr Gebiet aus und klicken Sie auf Support.
Italiano
In caso di problemi, noi possiamo fornire assistenza. NON restituire questo prodotto al rivenditore!
La risposta è sul Web. Sito di supporto sul Web premiato www.iomega.com.
Selezionare la propria regione, quindi scegliere Assistenza.
Espol
Si tiene aln problema, podemos ayudar. ¡Por favor, NO devuelva este producto a la tienda!
Su respuesta está en la web. Destacado sitio Web de atencn al cliente www.iomega.com.
Elija su regn y luego seleccione Suporte.
Português
Se você tiver um problema, nós podemos ajudar. NÃO devolva esse produto à loja!
A resposta para vo es na web. Site da web vencedor de prêmios www.iomega.com.
Selecione a sua rego e Suporte.
Русский
Возникли проблемы обращайтесь за помощью. НЕ возвращайте этот продукт в магазин!
Решение можно найти в сети Интернет. Посетите наш отмеченный наградами веб-сайт службы
поддержки по адресу www.iomega.com/support.
/