VEGAMIP R61

Vega VEGAMIP R61 Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для VEGAMIP R61 и готов ответить на ваши вопросы. В этом документе описывается микроволновой барьер для сигнализации предельного уровня, его монтаж, подключение, настройка, обслуживание и устранение неполадок. Задавайте ваши вопросы!
  • Как выбрать режим переключения (min/max) на VEGAMIP R61?
    Какая минимальная толщина слоя продукта необходима для работы VEGAMIP R61?
    Как защитить VEGAMIP R61 от абразивного износа?
    Какие типы кабелей можно использовать для подключения VEGAMIP R61?
    Как обеспечить защиту от влаги при монтаже VEGAMIP R61?
Руководство по
эксплуатации
VEGAMIP R61
Принимающий блок
- транзистор
Document ID: 40694
2
Содержание
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Содержание
1 Оданномдокументе.............................................................................................................. 4
1.1 Функция .......................................................................................................................... 4
1.2 Целевая группа ............................................................................................................... 4
1.3 Используемые символы ................................................................................................. 4
2 Вцеляхбезопасности ........................................................................................................... 5
2.1 Требования к персоналу ................................................................................................ 5
2.2 Надлежащее применение ............................................................................................. 5
2.3 Предупреждение о неправильном применении .......................................................... 5
2.4 Общие указания по безопасности ................................................................................ 5
2.5 Соответствие ЕС ............................................................................................................ 6
2.6 Радиотехническое разрешение для Европы ................................................................ 6
2.7 Радиотехническое разрешение для США/Канады ...................................................... 6
2.8 Монтаж и эксплуатация в США и Канаде .................................................................... 7
2.9 Экологическая безопасность ........................................................................................ 7
3 Описаниеизделия ................................................................................................................. 8
3.1 Структура ....................................................................................................................... 8
3.2 Принцип работы ............................................................................................................. 8
3.3 Упаковка, транспортировка и хранение ..................................................................... 10
3.4 Принадлежности и запасные части ............................................................................ 11
4 Монтаж ................................................................................................................................... 13
4.1 Общие указания ........................................................................................................... 13
4.2 Указания по монтажу ................................................................................................... 14
5 Подключениекисточникупитания .................................................................................. 25
5.1 Подготовка к подключению ......................................................................................... 25
5.2 Порядок подключения ................................................................................................. 26
5.3 Схема подключения (однокамерный корпус) ............................................................ 27
6 Пусквэксплуатацию ........................................................................................................... 29
6.1 Элементы настройки ................................................................................................... 29
6.2 Установка ...................................................................................................................... 30
7 Обслуживаниеиустранениенеисправностей .............................................................. 36
7.1 Обслуживание .............................................................................................................. 36
7.2 Устранение неисправностей ....................................................................................... 36
7.3 Заменить электронику ................................................................................................. 37
7.4 Действия при необходимости ремонта ...................................................................... 37
8 Демонтаж ............................................................................................................................... 38
8.1 Порядок демонтажа ..................................................................................................... 38
8.2 Утилизация ................................................................................................................... 38
9 Приложение .......................................................................................................................... 39
9.1 Технические данные .................................................................................................... 39
9.2 Размеры ........................................................................................................................ 43
9.3 Защита прав на интеллектуальную собственность ................................................... 46
9.4 Товарный знак .............................................................................................................. 46
3
Содержание
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
УказанияпобезопасностидляEx-зон
Для Ex-применений следует соблюдать специальные указания
по безопасности, которые прилагаются к каждому устройству
в Ex-исполнении и являются составной частью данного
руководства по эксплуатации.
Редакция:2017-11-16
4
1 О данном документе
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
1 Оданномдокументе
1.1 Функция
Данное руководство содержит необходимую информацию для
монтажа, подключения и начальной установки устройства,
а также важные указания по обслуживанию, устранению
неисправностей, замены частей и безопасности пользователя.
Перед пуском устройства в эксплуатацию прочитайте
руководство по эксплуатации и храните его поблизости от
устройства как составную часть устройства, доступную в любой
момент.
1.2 Целеваягруппа
Данное руководство по эксплуатации предназначено для
обученного персонала. При работе персонал должен иметь и
исполнять изложенные здесь инструкции.
1.3 Используемыесимволы
IDдокумента
Этот символ на титульном листе данного руководства
обозначает идентификационный номер документа. Данный
документ можно загрузить посредством ввода ID документа на
www.vega.com.
Информация,указания,рекомендации
Символ обозначает дополнительную полезную информацию.
Осторожно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к неисправности или сбою в работе.
Предупреждение: Несоблюдение данной инструкции может
нанести вред персоналу и/или привести к повреждению
прибора.
Опасно: Несоблюдение данной инструкции может привести
к серьезному травмированию персонала и/или разрушению
прибора.
ПримененияEx
Символ обозначает специальные инструкции для применений во
взрывоопасных зонах.
Список
Ненумерованный список не подразумевает определенного
порядка действий.
→
Действие
Стрелка обозначает отдельное действие.
1 Порядокдействий
Нумерованный список подразумевает определенный порядок
действий.
Утилизациябатареи
Этот символ обозначает особые указания по утилизации
батарей и аккумуляторов.
5
2 В целях безопасности
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
2 Вцеляхбезопасности
2.1 Требованиякперсоналу
Данное руководство предназначено только для обученного и
допущенного к работе с прибором персонала.
При работе на устройстве и с устройством необходимо всегда
носить требуемые средства индивидуальной защиты.
2.2 Надлежащееприменение
VEGAMIP 61 предназначен для сигнализации предельного
уровня.
Область применения см. в гл. "Описание".
Эксплуатационная безопасность устройства обеспечивается
только при надлежащем применении в соответствии с данными,
приведенными в руководстве по эксплуатации и дополнительных
инструкциях.
2.3 Предупреждениеонеправильном
применении
Не соответствующее требованиям или назначению
использование этого изделия может привести к связанным с
применением опасностям, например, к переполнению емкости
из-за неправильного монтажа или настройки, вследствие чего
может быть нанесен ущерб персоналу, оборудованию или
окружающей среде, а также защитным свойствам прибора.
2.4 Общиеуказанияпобезопасности
Устройство соответствует современному уровню техники
с учетом общепринятых требований и норм. Устройство
разрешается эксплуатировать только в исправном и технически
безопасном состоянии. Ответственность за безаварийную
эксплуатацию лежит на лице, эксплуатирующем устройство. При
применении в агрессивных или коррозионных средах, где сбой
устройства может привести к опасности, лицо, эксплуатирующее
устройство, должно соответствующими мерами убедиться в
правильной работе устройства.
Лицо, эксплуатирующее устройство, также несет
ответственность за соответствие техники безопасности
действующим и вновь устанавливаемым нормам в течение всего
срока эксплуатации.
При эксплуатации необходимо соблюдать изложенные в
данном руководстве указания по безопасности, действующие
требования к монтажу электрооборудования, а также нормы и
условия техники безопасности.
Для обеспечения безопасности и соблюдения гарантийных
обязательств, любое вмешательство, помимо мер, описанных в
данном руководстве, может осуществляться только персоналом,
уполномоченным изготовителем. Самовольные переделки
6
2 В целях безопасности
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
или изменения категорически запрещены. Из соображений
безопасности, могут применяться только указанные
производителем принадлежности.
Для исключения опасностей, следует соблюдать нанесенные на
устройство маркировки и указания по безопасности, сверяясь
относительно их значения с этим руководством по эксплуатации.
Датчики имеют частоту излучения в диапазоне К. Мощность
излучения значительно ниже допустимых предельных значений.
При применении в соответствии с назначением прибор не
представляет опасности для здоровья. Нет ограничений по
применению прибора на внешней стороне закрытых сосудов.
2.5 СоответствиеЕС
Устройство исполняет требования, установленные
соответствующими директивами ЕС. Знаком CE мы
подтверждаем соответствие устройства этим директивам.
Декларация соответствия ЕС доступна на нашей домашней
странице www.vega.com/downloads.
Электромагнитнаясовместимость
Устройство в четырехпроводном исполнении или исполнении
Ex d ia предназначено для применения в промышленной
среде. При этом следует учитывать проводимые и излучаемые
помехи, которые являются обычными для устройства класса
A по EN 61326-1. При применении устройства в другой среде,
необходимо принять меры для обеспечения электромагнитной
совместимости с другими устройствами.
2.6 Радиотехническоеразрешениедля
Европы
Устройство разрешено в соответствии с EN 300440-1 V1.5.1
(2009-03) и EN 300440-2 V1.531 (2009-03) и может применяться
без радиотехнических ограничений.
2.7 РадиотехническоеразрешениедляСША/
Канады
Применение разрешено только при исполнении обоих
следующих условий:
Устройство не должно излучать помехи
Устройство должно работать независимо от влияния
принимаемого излучения помех, в том числе и такого,
которое может вызвать нежелательные рабочие состояния.
Устройство соответствует следующим условиям:
FCC: Часть 15 Условий FCC
IC: RSS-210 Issue 7, RSS-GEN Issue 2 и RSS-102 Issue 4 Условий
IC.
7
2 В целях безопасности
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Перестройка или изменения в устройстве, которые не было
явным образом одобрены производителем, ведут к отмене
разрешения.
Перед применением необходимо убедиться, что на типовом
шильдике указаны соответствующие номера разрешений (см. гл.
"Структура").
2.8 МонтажиэксплуатациявСШАиКанаде
Это указание действует исключительно для США и Канады,
поэтому соответствующий текст ниже дан только на английском
языке.
Installations in the US shall comply with the relevant requirements of
the National Electrical Code (ANSI/NFPA 70).
Installations in Canada shall comply with the relevant requirements of
the Canadian Electrical Code
2.9 Экологическаябезопасность
Защита окружающей среды является одной из наших
важнейших задач. Принятая на нашем предприятии система
экологического контроля сертифицирована в соответствии с DIN
EN ISO 14001 и обеспечивает постоянное совершенствование
комплекса мер по защите окружающей среды.
Защите окружающей среды будет способствовать соблюдение
рекомендаций, изложенных в следующих разделах данного
руководства:
Глава "Упаковка, транспортировка и хранение"
Глава "Утилизация"
8
3 Описание изделия
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
3 Описаниеизделия
3.1 Структура
Типовой шильдик содержит важные данные для идентификации
и применения прибора:
Обозначение устройства
Серийный номер
Технические данные
Числовые коды документации
Типовой шильдик содержит серийный номер прибора. По
серийному номеру на нашей домашней странице можно найти
следующие данные для прибора:
Код изделия (HTML)
Дата отгрузки с завода (HTML)
Особенности устройства в соответствии с заказом (HTML)
Руководство по эксплуатации и руководство по быстрой
начальной установке в редакции на момент поставки прибора
(PDF)
Данные датчика в соответствии с заказом - для замены
электроники (XML)
Протокол испытаний (PDF) - опция
Для этого на нашей странице "www.vega.com", в разделе
"Gerätesuche (Поиск устройства)". введите серийный номер.
Эти данные также можно найти через смартфон:
Загрузить приложение VEGA Tools из "Apple App Store" или
"Google Play Store".
Сканировать матричный код с шильдика устройства или
Вручную вести серийный номер в приложение
Типовой комплект поставки состоит из следующих частей.
Сигнализатор предельного уровня VEGAMIP R61
(принимающий блок)
Документация
Данное руководство по эксплуатации
Инструкция "Штекерный разъем для сигнализаторов
уровня" (по выбору)
"Указания по безопасности" (для Ex-исполнений)
При необходимости, прочая документация
Соответствующий передающий блок VEGAMIP T61 описан в
отдельном руководстве по эксплуатации.
3.2 Принципработы
Микроволновый барьер VEGAMIP 61 предназначен для
сигнализации предельного уровня.
Типовойшильдик
Поискустройствапо
серийномуномеру
Комплектпоставки
Областьприменения
9
3 Описание изделия
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Прибор предназначен для промышленного применения в любых
отраслях промышленности и может применяться на сыпучих
продуктах и жидкостях.
Типичным применением является защита от переполнения
или сухого хода. VEGAMIP 61 имеет дальность действия 100 м
и может применяться, в том числе, на сыпучих продуктах в
силосах большого диаметра. Простая и прочная измерительная
система VEGAMIP 61 позволяет применять прибор практически
независимо от химических и физических свойств продукта.
VEGAMIP 61 может также применяться для регистрации
объектов, например автомобилей или судов, или сигнализации
материала на ленточных транспортерах.
Прибор работает при сложных условиях измерения, таких как
переменный размер частиц продукта, загрязнение, внешние
шумы при заполнении, высокие температуры, сильное
пылеобразование или абразивность измеряемого продукта.
VEGAMIP 61 состоит из следующих компонентов:
33
5
4
5
21
Рис. 1: VEGAMIP 61 с пластиковым корпусом
1 Передающий блок VEGAMIP T61
2 Принимающий блок VEGAMIP R61 с управляющей электроникой
3 Крышка корпуса
4 Корпус с управляющей электроникой
5 Присоединение к процессу
Для различных условий применения имеются антенны в
различном исполнении.
10
3 Описание изделия
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
1 2
3 5
4
Рис. 2: Исполнения антенны
1 Резьбовое исполнение, рупорная антенна внутри, с оболочкой PTFE
2 Герметизированная пластиком антенна с оболочкой PP
3 Рупорная антенна/316L
4 VEGAMIP 61 с изогнутым удлинением антенны
5 Герметизированная рупорная антенна с оболочкой PTFE
Передающий блок через рупорную антенну передает
микроволновый сигнал на расположенный напротив
принимающий блок. Если между передающим и принимающим
блоками находится продукт, то сигнал демпфируется. Это
изменение регистрируется встроенной электроникой и
преобразуется в команду переключения.
3.3 Упаковка,транспортировкаихранение
Прибор поставляется в упаковке, обеспечивающей его защиту
во время транспортировки. Соответствие упаковки обычным
транспортным требованиям проверено согласно ISO 4180.
Упаковка прибора в стандартном исполнении состоит
из экологически чистого и поддающегося переработке
картона. Для упаковки приборов в специальном исполнении
также применяются пенополиэтилен и полиэтиленовая
пленка, которые можно утилизировать на специальных
перерабатывающих предприятиях.
Транспортировка должна выполняться в соответствии с
указаниями на транспортной упаковке. Несоблюдение таких
указаний может привести к повреждению прибора.
При получении доставленное оборудование должно быть
незамедлительно проверено в отношении комплектности
и отсутствия транспортных повреждений. Установленные
транспортные повреждения и скрытые недостатки должны быть
оформлены в соответствующем порядке.
Принципдействия
Упаковка
Транспортировка
Осмотрпослетранспор-
тировки
11
3 Описание изделия
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
До монтажа упаковки должны храниться в закрытом виде и с
учетом имеющейся маркировки складирования и хранения.
Если нет иных указаний, необходимо соблюдать следующие
условия хранения:
Не хранить на открытом воздухе
Хранить в сухом месте при отсутствии пыли
Не подвергать воздействию агрессивных сред
Защитить от солнечных лучей
Избегать механических ударов
Температура хранения и транспортировки: см. "Приложение -
Технические данные - Условия окружающей среды"
Относительная влажность воздуха 20 … 85 %
При весе устройств свыше 18 кг (39.68 lbs), для подъема и
переноски следует применять предназначенные и разрешенные
для этого приспособления.
3.4 Принадлежностиизапасныечасти
Защитный колпак предохраняет корпус датчика от загрязнения
и сильного нагрева из-за солнечных лучей.
Подробную информацию см. в Инструкции "Защитный колпак"
(Идент. номер документа 34296).
Резьбовые фланцы могут иметь различное исполнение в
соответствии со следующими стандартами: DIN 2501, EN 1092-1,
BS 10, ASME B 16.5, JIS B 2210-1984, GOST 12821-80.
Подробную информацию см. в Инструкции "Фланцы соотв. DIN-
EN-ASME-JIS".
Блок электроники VEGAMIP R61 является запасной частью для
микроволновых барьеров VEGAMIP серии 60.
Подробную информацию см. в следующем руководстве по
эксплуатации:
"Блок электроники VEGAMIP R61 (принимающий блок)"
(номер документа 36428)
При экстремально абразивных условиях, передающий и
принимающий блоки можно защитить от абразивного износа
с помощью керамического монтажного адаптера. Монтажный
адаптер для защиты от абразивного износа навинчивается как
адаптер на резьбу VEGAMIP 61.
Монтажный адаптер для защиты от абразивного износа может
использоваться только с резьбовым исполнением (исполнение с
рупорной антенной внутри, с оболочкой PTFE).
Хранение
Температурахраненияи
транспортировки
Подъемипереноска
Защитныйколпак
Фланцы
Блокэлектроники
Монтажныйадаптер
длязащитыотабразив-
ногоизноса
12
3 Описание изделия
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Рис. 3: VEGAMIP 61 с керамическим монтажным адаптером для защиты от
абразивного износа -40 … +80 °C (-40 … +176 °C)
При температурах процесса выше 80 °C для монтажа
передающего и принимающего блоков необходимо использовать
монтажный адаптер для высоких температур. Монтажный
адаптер для высоких температур можно применять только
с резьбовым исполнением (с рупорной антенной внутри, с
оболочкой PTFE).
x
Рис. 4: VEGAMIP 61 с монтажным адаптером для высоких температур
-40 … +450 °C (-40 … +842 °F)
x Длина: Монтажный адаптер для высоких температур
При температурах процесса выше 80 °C для монтажа
передающего и принимающего блоков необходимо использовать
монтажный адаптер для высоких температур. Монтажный
адаптер для высоких температур может также оснащаться
тубусом для монтажа устройства заподлицо в длинном патрубке,
где существует опасность отложения продукта в патрубке.
Имеются тубусы длиной: 40, 60, 80 и 100 мм (1.57, 2.36, 3.15,
3.94 in).
x y
Рис. 5: VEGAMIP 61 с монтажным адаптером для высоких температур с
тубусом -40 … +450 °C (-40 … +842 °F)
Монтажныйадаптер
длявысокихтемпера-
тур
Монтажныйадаптер
длявысокихтемпера-
турстубусом
13
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
4 Монтаж
4.1 Общиеуказания
Для затягивания резьбы приборов с резьбовым присоединением
следует использовать шестигранник присоединения и
подходящий гаечный ключ. Размер ключа см. гл. "Размеры".
Внимание!
При ввертывании запрещается держать прибор за корпус!
В противном случае может быть повреждена вращательная
механика корпуса.
До монтажа устройства должно быть установлено, что все части
устройства, которые будут находиться в процессе, применимы
для данных условий процесса.
К таким частям относятся:
Активная измерительная часть
Присоединение к процессу
Уплотнение к процессу
Особо учитываемые условия процесса:
Давление процесса
Температура процесса
Химические свойства среды
Абразивные и механические воздействия
Данные по условиям процесса см. в гл. "Технические данные", а
также на шильдике.
Устройство пригодно для нормальных и дополнительных
условий окружающей среды согласно DIN/EN/IEC/ANSI/ISA/UL/
CSA 61010-1.
Для защиты устройства от проникновения влаги использовать
следующие меры:
Использовать подходящий кабель (см. гл. "Подключение к
источнику питания")
Надежно затянуть кабельный ввод
При горизонтальном монтаже корпус следует повернуть, так
чтобы кабельный ввод смотрел вниз
Соединительный кабель от кабельного ввода направить вниз
Это необходимо, прежде всего, при монтаже на открытом
воздухе, в помещениях с повышенной влажностью (например,
где производится очистка) и на емкостях с охлаждением или
подогревом.
Для соблюдения степени защиты устройства крышка устройства
при эксплуатации должна быть закрыта и, соответственно,
застопорена.
Ввертывание
Применимостьпридан-
ныхусловияхпроцесса
Пригодностьдляусло-
вийокружающейсреды
Защитаотвлажности
14
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Убедитесь, что указанная в гл. "Технические данные"
руководства по эксплуатации степень загрязнения подходит к
имеющимся условиям окружающей среды.
Метрическаярезьба
В случае корпусов устройств с метрической резьбой отверстий
под кабельные вводы, кабельные вводы ввертываются на
заводе. Кабельные вводы закрыты пластиковыми заглушками
для защиты при транспортировке.
Перед выполнением электрического подключения эти заглушки
необходимо снять.
РезьбаNPT
В случае корпусов устройств с самоуплотняющейся резьбой
NPT, кабельные вводы не могут быть ввернуты на заводе.
Свободные отверстия под кабельные вводы поэтому закрыты
красными пылезащитными колпачками для защиты при
транспортировке. Пылезащитные колпачки не дают достаточной
защиты от влаги.
Перед пуском в эксплуатацию эти защитные колпачки должны
быть заменены сертифицированными кабельными вводами или
подходящими заглушками.
4.2 Указанияпомонтажу
VEGAMIP 61 следует монтировать на таком месте, где можно
ожидать ослабление сигнала продуктом.
Избегать монтажных позиций близко к стенке емкости, так как
отражения от стенки емкости или конструкций в емкости могут
повлиять на точность переключения.
Рис. 6: Монтажная позиция (вид сверху)
Для обнаружения различных продуктов устройству VEGAMIP 61
требуется минимальная пересекаемая толщина слоя продукта.
Соответствующая толщина слоя различается в зависимости от
продукта.
Свойства продукта зависят также от размера зерна, плотности
насыпания и содержания влаги.
Некоторые ориентировочные значения минимальной толщины
слоя продукта:
Кабельныевводы
Точкапереключения
Толщинаслояпродукта
15
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Видсреды Среда Минимальнаятолщи-
наслояпродукта
Пластиковые гранулы PTFE, PS > 1000 mm
PP, PE, HDPE, POM > 500 mm
PA, PVC, PVDF > 250 mm
Пищевые продукты и
дерево
Мука > 100 mm
Зерновые, кукуру-
за, рис
> 100 mm
Древесные стружки
(сухие)
> 500 mm
Древесные стружки
(влажные)
> 100 mm
Минералы / руды Камень (например из-
вестняк)
> 100 mm
Цемент, клинкер > 100 mm
Стекло (измельченное) > 100 mm
Уголь > 50 mm
Боксит > 100 mm
Руда > 100 mm
Монтаж VEGAMIP 61 в зоне струи заполнения может привести
к нежелательным ошибкам измерения. Поэтому рекомендуется
монтировать VEGAMIP 61 на таком месте в емкости, где не будет
помех от заливных отверстий, мешалок и т.п.
Микроволны могут проникать через непроводящие материалы.
Поэтому на емкостях из непроводящих материалов можно
измерять через стенку емкости.
Рис. 7: Пластиковая емкость для сыпучих продуктов
На металлических емкостях VEGAMIP 61 следует монтировать
на фланцевых или резьбовых патрубках. Можно также измерять
через окошко из стекла, керамики или пластика.
Максимальная толщина материала окошка:
Втекающийпродукт
Неметаллическиеем-
кости
Металлическиеемкости
16
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Видматериала Материалокошка Максимальнаятол-
щина
Пластики PTFE, PS < 5000 mm
PP, PE, HDPE, POM < 1000 mm
PA, PVC, PVDF < 500 mm
Резина < 50 mm
Стекло или керамика Смотровое стекло < 200 mm
Алюмоксидная кера-
мика Al
2
O
3
< 200 mm
Защита от износа (ке-
рамика)
< 100 mm
Изолирующий мате-
риал
Минеральная вата < 1000 mm
Пластины из керамиче-
ского волокна
< 1000 mm
Шамотный кирпич < 500 mm
A
C
B
Рис. 8: Монтаж перед окошком в емкости
A Окошко из непроводящего материала, например: стекла, пластика и
т.д.
B Монтаж при образовании конденсата на внутренней стенке емкости
C Арматура смотрового стекла
Бетонная емкость имеет стальную арматуру, поэтому для
монтажа на бетонных емкостях действуют те же основные
рекомендации, что и для металлических емкостей.
Деревянная емкость впитывает влагу, поэтому для монтажа на
деревянных емкостях действуют те же основные рекомендации,
что и для металлических емкостей.
VEGAMIP 61 может применяться для обнаружения продукта в
трубопроводах. На трубопроводах из непроводящих материалов,
Бетоннаяемкость
Деревяннаяемкость
Трубопроводы
17
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
таких как пластик или стекло, наличие продукта в трубопроводе
может регистрироваться через стенку трубы.
x
Рис. 9: Монтаж на трубопроводе
x Минимальное расстояние 100 мм (3.94 in)
VEGAMIP 61 в резьбовом исполнении монтируется следующим
образом:
12
3
4
Рис. 10: VEGAMIP 61, резьбовое присоединение G1½
1 Метка поляризации
2 Шестигранник прибора
3 Контргайка
4 Уплотнение к процессу
1. Перед ввертыванием вложить поставляемое в комплекте
уплотнение (4).
2. Для ввертывания VEGAMIP 61 использовать шестигранник
прибора (2) под его корпусом.
Ввернуть прибор и прочно затянуть вилочным гаечным
ключом.
3. Датчик снова немного повернуть назад (max. 180°), чтобы
метка поляризации (1) заняла нужное положение.
4. Удерживая прибор, для его фиксации в этом положении
затянуть контргайку (3).
Осторожно!
При ввертывании запрещается держать прибор за корпус!
В противном случае может быть повреждена вращательная
механика корпуса.
Резьбовоеисполнение
18
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Примечание:
В случае VEGAMIP 61 с резьбой NPT, контргайка не требуется,
поскольку прибор уплотняется в резьбе.
Следует избегать высоких патрубков, где может скапливаться
продукт. Рекомендуется монтировать VEGAMIP 61, по
возможности, заподлицо, особенно в тех случаях, где можно
ожидать налипание продукта или скопление пыли.
2
1
Рис. 11: Монтаж заподлицо
1 Неблагоприятный монтаж - сыпучий продукт может скапливаться
перед датчиком
2 Правильный монтаж заподлицо
Если монтаж заподлицо невозможен, то для предупреждения
налипания продукта или накопления пыли длинный патрубок
можно заполнить пластиковым или керамическим цилиндром.
Выберите материал в соответствии с диаметром патрубка и
подгоните длину как можно точнее по контуру стенки емкости.
Зафиксируйте заполняющий материал, чтобы он не выпадал и
не закручивался. Если технически невозможно использовать
фиксирующий винт, можно закрепить материал в патрубке
клеящим веществом.
Налипания
19
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
2
1
2
21
1
Рис. 12: Монтаж заподлицо
1 Пластиковый или керамический материал
2 Фиксирующий винт (если технически возможно)
При сильной абразивности продукта рекомендуется
монтировать VEGAMIP 61 с монтажным адаптером для защиты
от абразивного износа.
Монтажный адаптер для защиты от абразивного износа
навинчивается как адаптер на резьбу VEGAMIP 61.
Монтажный адаптер для защиты от абразивного износа может
использоваться только с резьбовым исполнением (исполнение с
рупорной антенной внутри, с оболочкой PTFE).
Абразивнаясреда
20
4 Монтаж
VEGAMIP R61 • Принимающий блок
40694-RU-171129
Рис. 13: VEGAMIP 61 с керамическим монтажным адаптером для защиты
от абразивного износа -40 … +80 °C (-40 … +176 °C)
В качестве альтернативы можно монтировать VEGAMIP 61 перед
подходящим окошком. В этом случае окошко должно быть из
материала с соответствующей стойкостью.
При температурах процесса выше 80 °C для монтажа
передающего и принимающего блоков необходимо использовать
монтажный адаптер для высоких температур.
Адаптер навинчивается на резьбу VEGAMIP 61.
Монтажный адаптер для высоких температур возможен в
исполнениях для двух температурных диапазонов.
-40 … +250 °C (-40 … +482 °F), длина x: 150 мм (5.9 in)
-40 … +450 °C (-40 … +842 °F), длина x: 300 мм (11.8 in)
Монтажный адаптер для высоких температур может
использоваться только с резьбовым исполнением (исполнение с
рупорной антенной внутри, с оболочкой PTFE).
x
Рис. 14: VEGAMIP 61 с монтажным адаптером для высоких температур
-40 … +450 °C (-40 … +842 °F)
x Длина: Монтажный адаптер для высоких температур
Монтажный адаптер для высоких температур может также
оснащаться тубусом для монтажа устройства заподлицо
в длинном патрубке, где существует опасность отложения
продукта в патрубке. Имеются тубусы длиной: 40, 60, 80 и 100 мм
(1.57, 2.36, 3.15, 3.94 in).
Высокиетемпературы
/