Tig 4300i AC/DC

ESAB Tig 4300i AC/DC Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал инструкцию по эксплуатации для сварочного аппарата ESAB Origo Tig 4300i AC/DC и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны функции аппарата, включая сварку TIG и MMA, системы охлаждения и защиты от перегрева, а также процедуры технического обслуживания. Задавайте ваши вопросы!
  • Как включить источник питания?
    Как работает система охлаждения?
    Что делать при перегреве?
    Как очистить воздушный фильтр?
    Какие средства индивидуальной защиты необходимо использовать при работе с аппаратом?
RU
Valid for serial no. 710-xxx-xxxx, 950-xxx-xxxx0460 157 186 RU 20110620
Origoä
Tig 4300i AC/DC
Инструкция по эксплуатации
TOCr
- 2 -
Оставляем за собой право изменять спецификацию без предупреждения.
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 ВВЕДЕНИЕ 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Оборудование 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2 Панель управления 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 УСТАНОВКА 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1 Инструкции по подъему 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2 Размещение 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3 Сеть электропитания 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Соединение и устройства управления 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Условные обозначения 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Включение источника питания 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Управление вентиляторами 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.5 Защита от перегрева 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.6 Блок охлаждения 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Очистка воздушного фильтра 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Долив охлаждающей жидкости 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 13. . . . . . . . . . . . . . . . .
СХЕМА 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
НОМЕР ЗАКАЗА 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 3 -
1 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Пользователи оборудования ESAB отвечают за выполнение правил техники безопасности лицами, работающими на
оборудовании и рядом с ним. Правила техники безопасности должны отвечать требованиям к безопасной
эксплуатации оборудования этого типа. Помимо стандартных правил техники безопасности и охраны труда на
рабочем месте рекомендуется следующее.
Все работы должны выполняться подготовленными лицами, знакомыми с эксплуатацией оборудования.
Неправильная эксплуатация оборудования может вызвать опасные ситуации, приводящие к травмированию
персонала и повреждению оборудования.
1. Bсе лица, использующие сварочное оборудование, должны знать:
S инструкции по эксплуатации
S расположение органов аварийного останова
S назначение оборудования
S правила техники безопасности
S технологию сварки и резки
2. Оператор обеспечивает:
S удаление посторонних лиц из рабочей зоны оборудования при его запуске
S защиту всех лиц от воздействия сварочной дуги
3. Рабочее место должно:
S отвечать условиям эксплуатации
S не иметь сквозняков
4. Средства защиты персонала:
S Во всех случаях используйте рекомендованные средства индивидуальной защиты, такие как защитные
очки, огнестойкую одежду, защитные перчатки.
S При сварке запрещается носить свободную одежду, украшения и т.д., например шарфы, браслеты, кольца,
которые могут попасть в сварочное оборудование или вызвать ожоги.
5. Общие меры предосторожности:
S Проверьте надежность подключения обратного кабеля.
S Работы на оборудовании с высоким напряжением должны производиться только квалифицированным
электриком.
S В пределах доступа должны находиться соответствующие средства пожаротушения, имеющие ясную
маркировку.
S Запрещается проводить смазку и техническое обслуживание оборудования во время эксплуатации.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 4 -
Перед началом монтажа и эксплуатации внимательно изучите соответствующие
инструкции.
ЗАЩИТИТЕ СЕБЯ И ДРУГИХ!
ВНИМАНИЕ!
Дугoвaя cвapкa и peзкa oпacны кaк для иcпoлнитeля paбот, тaк и для поcтopoнних лиц.
Требуйте соблюдения всех правил безопасности, действующих на объекте, которые
должны учитывать сведения об опасностях, представленные изгоTговителем.
ОПАСНОСТЬ СМЕРТЕЛЬНОГО ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОM
S Агрегат устанавливается и заземляется в соответствии с действующими нормами и правилами.
S Не допускайте контакта находящихся под напряжением деталей и электродов с незащищенными
частями тела, мокрыми рукавицами и мокрой одеждой.
S Обеспечьте электрическую изоляцию от земли и свариваемых деталей.
S Обеспечьте соблюдение безопасных рабочих расстояний.
ДЫМЫ И ГАЗЫ могут быть опасны для человека
S Исключите возможность воздействия дымов.
S Для исключения вдыхания дымов во время сварки организуется общая вентиляция помещения, а
также вытяжная вентиляция из зоны сварки.
ИЗЛУЧЕНИЕ ДУГИ вызывает поражение глаз и ожоги кожи
S Защитите глаза и кожу. Для этого используйте защитные щитки, цветные линзы и защитную
спецодежду.
S Для защиты посторонних лиц применяются защитные экраны или занавеси.
ПОЖАРООПАСНОСТЬ
S Искры (брызги металла) могут вызвать пожар. Убедитесь в отсутствии горючих материалов
поблизости от места сварки.
ШУМ - чрезмерный шум может привести к повреждению органов слуха
S Примите меры для защиты слуха. Используйте беруши для ушей или другие средства защиты слуха.
S Предупредите посторонних лиц об опасности.
НЕИСПРАВНОСТИ - при неисправности обратитесь к специалистам по сварочному
оборудованию
ВНИМАНИЕ!
Запрещается использовать источник питания для оттаивания труб.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование Class А не предназначено для использования в
жилых помещениях, где электроснабжение осуществляется из
бытовых сетей низкого напряжения. В таких местах могут
появиться потенциальные трудности обеспечение
электромагнитной совместимости оборудования Class А
вследствие кондуктивных и радиационных помех.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 5 -
ОСТОРОЖНО!
Данное изделие предназначено только для дуговой
ОСТОРОЖНО!
Перед началом монтажа и эксплуатации
внимательно изучите соответствующие
инструкции.
Компания ESAB готова предоставить вам все защитное снаряжение и
принадлежности, необходимые для выполнения сварочных работ.
2 ВВЕДЕНИЕ
Tig 4300i AC/DC представляет собой источник питания для дуговой сварки
вольфрамовым электродом в защитном газе (TIG), который можно также
использовать для ручной дуговой сварки металлическим плавящимся
электродом (MMA). Источник питания для дуговой сварки предусматривает
возможность эксплуатации как с переменным (AC), так и с постоянным (DC)
током.
Аксессуары от для изделя можно найти на стрнице 20.
2.1 Оборудование
В комплект поставки источника питания входят сетевой шнур длиной 5 м с
вилкой, обратный кабель длиной 5 м, руководства по эксплуатации источника
питания и панели управления.
2.2 Панель управления
S TA24 AC/DC
Подробные сведения о панелях управления приведены в отдельных
инструкциях.
Руководства по эксплуатации на других языках можно загрузить с веб-сайта
www.esab.com.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 6 -
3 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Tig 4300i AC/DC
Напряжение сети 400 В, ±10%, 3 50 Гц
Питание от сети S
sc
min
2,6 MVA
Z
max
0,24 Ω
Ток в первичной обмотке
I
макс.
TIG
I
макс.
MMA
25 A
32 A
Потребляемая мощность холостого хода в
режиме энергосбережения, 6,5 мин после
сварки
75 Вт
Диапазон напряжения/тока
TIG AC*/DC
MMA
4-430 А
16-430 А
Допустимая нагрузка при сварке TIG
Коэффициент нагрузки 40 %
Коэффициент нагрузки 60 %
Коэффициент нагрузки 100 %
430 А / 27.2 В
400 А / 26.0 В
315 А / 22.6 В
Допустимая нагрузка при сварке MMA
Коэффициент нагрузки 40 %
Коэффициент нагрузки 60 %
Коэффициент нагрузки 100 %
430 А / 37.2 В
400 А / 36.0 В
315 А / 32.6 В
Коэффициент мощности при максимальном
токе
TIG
MMA
0,89
0,89
Кпд при максимальном токе
TIG
MMA
76 %
80 %
Напряжение холостого хода U
0
макс
цепи без функции VRD
1)
U
0L
“Live TIG”, Функция VRD выключена
2)
MMA, Функция VRD выключена
2)
Функция VRD включена
2)
83 В
60 V
60 V
<35 V
Рабочий температурный диапазон от -10 до 40° C
Температура при транспортировке от -25 до +55° C
Непрерывно действующее
средневзвешенное звуковое давление
<70 дБ
Габаритные размеры, ДxШxВ 625 x 394 x 776
Масса 95 кг
Класс изоляции трансформатора H
Класс защиты IP 23
Класс применения
Блок охлаждения
Холодопроизводительность 2.0 Вт при разнице температур 40° C и
расходе 1,0 л/мин
Охлаждающая жидкость 50 % воды / 50% моноэтиленгликоля
Количество жидкости 5.5 л
Максимальный расход воды 2.0 л/мин
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 7 -
*) Величина минимального переменного тока при дуговой сварке зависит от состава
алюминиевого сплава и чистоты поверхности пластин из него.
1) Действительно для источников питания без технических характеристик VRD на паспортной
табличке.
2) Действительно для источников питания с техническими характеристиками VRD на паспорт
ной табличке. Функция VRD объяснена в инструкции к панели управления, если в панели
имеется такая функция.
Питание от сети, S
sc
мин.
Мнимальная мощность при коротком замыкании сети в соответствии со стандартом IEC
61000-3-12
Питание от сети, Z
макс.
Максимально допустимое сопративление сети в соответствии со стандартом IEC 61000-3-11.
Рабочий цикл
Рабочий цикл представляет собой долю (в %%) десятиминутного интервала, в течение
которой можно производить сварку или резку при определенной нагрузке без перегрузки.
Рабочий цикл указан для температуры 40° C.
Класс кожуха
Нормы IP указывают класс кожуха, т.е., степень защиты от проникновения твердых объектов
и воды. Оборудование с маркировкой IP 23 предназначено для наружной и внутренней
установки.
Класс зоны установки
Этот символ означает, что источник питания предназначен для использования в зонах с
повышенной опасностью поражения электротоком.
4 УСТАНОВКА
Ввод в эксплуатацию должен производиться квалифицированным
специалистом.
Примeчaние!
Требования к сетям электроснабжения
Из-за больших величин тока в первичной обмотке оборудование высокой мощности может
существенно повлиять на мощностные характеристики сети. Поэтому в отношении
некоторого оборудования применяются ограничения или дополнительные требования,
касающиеся максимально допустимого сопротивления оборудования или минимальной
способности обеспечить стабильное энергоснабжение в точках взаимодействия
общественных сетей. В таком случае пользователь оборудования или тот, кто его
устанавливает, должен проконсультироваться с оператором энергосети по поводу
возможности подключения такого рода оборудования.
4.1 Инструкции по подъему
Для источника питания Для источника питания и тележки
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 8 -
4.2 Размещение
Разместите сварочный источник питания таким образом, чтобы имеющиеся в
нем отверстия для подвода и отвода охлаждающего воздуха не были
заграждены.
4.3 Сеть электропитания
Убедитесь в том, что блок подключен к сети
электропитания с требуемым напряжением и защищен
предохранителями требуемого номинала. Необходимо
обеспечить защитное заземление в
соответствии с действующими нормами.
Паспортная табличка с параметрами сети электропитания.
Рекомендуемые номиналы предохранителей и минимальная площадь
поперечного сечения кабелей
Tig 4300i AC/DC TIG MMA
Напряжение сети 400 В 3 50 Гц 400 В 3 50 Гц
Площадь поперечного
сечения силового кабеля
питания, мм
2
4G4 4G4
Фазный ток, I
1eff
16,9 A 21,9 A
Предохранитель
Устойчивый к перенапряже
ниям
Тип C, миниатюрный
выключатель
16 A
20 A
20 A
25 A
Внимание! Приведенные выше значения площади поперечного сечения силовых кабелей и
номиналы предохранителей соответствуют нормам Швеции. Эксплуатация источника
сварочного тока должна осуществляться в соответствии с нормативными документами
соответствующей страны.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 9 -
5 ПОРЯДОК РАБОТЫ
Общие правила техники безопасности при работе с оборудованием
приводятся на стр. 3. Прочтите их до использования оборудования!
5.1 Соединение и устройства управления
1 Соединитель для подачи охлаждающей
воды от сварочной горелки - КРАСНЫЙ
9 Сетевой выключатель, 0 / 1 / ПУСК
2 Соединитель с ELP* для охлаждающей
воды к сварочной горелке - СИНИЙ
10 Белая индикаторная лампа - Источник
питания ВКЛ. (ON)
3 Заливное отверстие для охлаждающей
воды
11 Оранжевая индикаторная лампа -
Перегрев
4 Соединитель для обратного кабеля (+) 12 Панель управления
(см. соответствующие инструкции)
5 Разъем для подключения блока
дистанционного управления
13 Соединитель для подачи охлаждающей
воды. В данной модели не
используется.
6 Соединитель для сварочного кабеля (-)
или горелки
14 Соединитель для подачи охлаждающей
воды. В данной модели не
используется.
7 Гнездо для сигнала пуска от сварочной
горелки
15 Соединитель газового шланга.
8 Соединитель для подачи газа к сварочной
горелке TIG
16 Предохранитель 42 В
* ELP = Насос с логическим управлением ESAB, см. пункт 5.6.
AH 0871
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 10 -
5.2 Условные обозначения
MMA TIG Зажим обратного кабеля
5.3 Включение источника питания
Включите питание, повернув выключатель (9) в положение «START» (ПУСК).
Отпустите выключатель, и он вернется в положение ”1”.
Если требуется временно отключить питание в процессе сварки, а затем вновь
включить его, то источник питания будет оставаться обесточенным до тех пор,
пока выключатель снова не будет вручную повернут в положение «START»
(ПУСК).
Для выключения источника питания поверните выключатель в положение ”0”.
Если источник питания отключится в результате сбоя по питанию или обычного
выключения вручную, то параметры сварки будут сохранены, так что их можно
будет использовать при следующем включении устройства.
5.4 Управление вентиляторами
Вентиляторы источника питания продолжают работать в течение 6,5 мин после
прекращения сварки, и блок переключается в режим энергосбережения. При
возобновлении сварки вентиляторы вновь начнут работать.
Вентиляторы работают на пониженных оборотах при сварочных токах до 144 A
и на полных оборотах при больших токах.
5.5 Защита от перегрева
Источник питания имеет два реле защиты от тепловой перегрузки, которые
срабатывают при недопустимом возрастании внутренней температуры,
прерывая подачу сварочного тока и включая индикаторную лампу оранжевого
цвета на передней панели устройства, при этом на панели отображается код
неисправности. После снижения температуры сброс реле производится
автоматически.
5.6 Блок охлаждения
Водяной затвор
Блок охлаждения оборудован системой проверки подсоединения водяных
шланговELP (ESAB Logic Pump = Логический Насос ESAB).
Выключатель «Вкл./Выкл.» (On/Off) источника питания должен находиться в
положении «0» (Off) при подсоединении сварочной горелки TIG с водяным
охлаждением.
Если подсоединена сварочная горелка TIG, то водяной насос автоматически
начинает работать, когда главный выключатель «Вкл./Выкл.» повернут в
положение «START» (ПУСК) и(или) когда начат процесс сварки. После
прекращения сварки насос продолжает работать в течение 6,5 мин, а затем
переключается в режим энергосбережения.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 11 -
Порядок работы при сварке
Чтобы начать сварку, сварщик нажимает пусковой выключатель горелки.
Источник питания включает горелку, блок подачи проволоки и насос подачи
охлаждающей воды.
Чтобы остановить процесс сварки, сварщик отпускает пусковой выключатель
горелки. Подача сварочного тока прекращается, однако насос подачи
охлаждающей воды продолжает работать в течение 6,5 мин, после чего блок
переключается в режим энергосбережения.
Защитное устройство с датчиком расхода воды
Защитное устройство с датчиком расхода воды отключает сварочный ток при
отсутствии охлаждающей жидкости и выводит сообщение об ошибке на панель
управления. Защитное устройство поставляется как дополнительная
принадлежность, см. стр 20.
6 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Регулярное техническое обслуживание имеет важное значение для
обеспечения безопасности и надежности.
Подключение, обслуживание и ремонт сварочного оборудование, связанные
со снятием защитных щитков, выполняются лицами, прошедшими
соответствующую электротехническую подготовку и аттестованными на
право выполнения таких работ.
Данное изделие предназначено только для дуговой сварки.
6.1 Очистка воздушного фильтра
S Разблокируйте верхнюю крышку с
пылеулавливающим фильтром (1).
S Откиньте верхнюю крышку (2).
S Извлеките пылеулавливающий
фильтр (3).
S Продуйте его начисто сжатым
воздухом низкого давления.
S Установите фильтр на место,
повернув его сеткой с более
мелкими ячейками к верхней крышке
(2).
S Закройте верхнюю крышку вместе с
фильтром.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 12 -
6.2 Долив охлаждающей жидкости
Доливайте каждый из компонентов, пока уровень
охлаждающей жидкости не достигнет заливного отверстия.
Рекомендуется применять хладагент
производства ESAB. См. принадлежности на
стр. 20.
Внимание! Если подсоединяемая сварочная
горелка или подсоединяемые кабели имеют
длину 5 метров и более, необходимо
произвести доливку охлаждающей жидкости.
ОСТОРОЖНО!
С охлаждающей жидкостью следует обращаться как с химическими отходами.
7 ВЫЯВЛЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем вызывать авторизованного специалиста по техническому
обслуживанию, попробуйте самостоятельно выполнить рекомендуемые
ниже проверки.
Тип неисправности Рекомендуемые меры
Отсутствие дуги S Проверьте, включен ли выключатель питания.
S Проверьте правильность подключения сварочного и
обратного провода.
S Проверьте, правильно ли задана величина тока.
S Проверьте способ запуска (HF/Liftarct)
S Проверьте расход охлаждающей жидкости.
(правильность подключения защитного устройства с
датчиком расхода воды)
S Проверьте уровень охлаждающей жидкости.
В процессе сварки пропал
сварочный ток.
S Проверьте,наличие срабатывания устройства
отключения при перегреве (обозначается оранжевой
индикаторной лампой на передней панели), а также
наличие кода неисправности, отображаемого на панели.
S Проверьте расход охлаждающей жидкости.
S Проверьте предохранители в цепи сетевого питания.
Частое срабатывание реле
защиты от тепловой
перегрузки.
S Проверьте, не засорился ли противопылевой фильтр.
S Убедитесь в том, что не превышены номинальные
значения параметров источника питания (т.е. что
устройство работает без перегрузки).
Низкая эффективность
сварки.
S Проверьте правильность подключения сварочного и
обратного провода.
S Проверьте, правильно ли задана величина тока.
S Убедитесь в том, что используется электрод/проволока
требуемого типа.
S Убедитесь в том, что используется сварочный газ
требуемого типа.
S Проверьте расход газа.
S Проверьте предохранители в цепи сетевого питания.
RU
© ESAB AB 2007
bt32d1ra - 13 -
8 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ЗАКАЗА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ
Работы по ремонту и электрическому монтажу должны выполняться
квалифицированным специалистом ESAB .
Необходимо использовать только запасные части, выпущенные фирмой
ESAB.
Запасные части можно заказтъ у ближайшего к Вам ESAB, (см. переченъ на
последней странице данной брошюры).
RU
© ESAB AB 2007
Схема
bt32dia2 - 14 -
© ESAB AB 2007
bt32dia2 - 15 -
© ESAB AB 2007
bt32dia2 - 16 -
© ESAB AB 2007
bt32dia2 - 17 -
Cooling unit
Tig 4300i AC/DC
© ESAB AB 2007
Номер заказа
bt32o - 18 -
Ordering no. Denomination Type
0460 100 880 Welding power source Origo
ä
Tig 4300iw, AC/DC, TA24 AC/DC
0459 839 008 Spare parts list Tig 4300i AC/DC
0459 839 003 Spare parts list Control panel, Origo
ä
TA24 AC/DC
0459 944 xxx Instruction manual Control panel, Origo
ä
TA24 AC/DC
Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com
Tig 4300i AC/DC
© ESAB AB 2007
Список запасных частей
- 19 -
bt32s
Item Ordering no. Denomination
1 0458 398 001 Filter
2 0458 383 991 Front grill
© ESAB AB 2007
Tig 4300i AC/DC
Дополнительные принадлежности
- 20 -
bt32a11a
Trolley . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0458 530 881
Remote control unit AT1 CAN . . . . . . . . . . .
MMA and TIG: current
0459 491 883
Remote control unit AT1 CF CAN . . . . . . . .
MMA and TIG: rough and fine setting of
current.
0459 491 884
T1 Foot CAN - Foot Control unit . . . . . . . . .
Including 5 m cable
0460 315 890
Remote cable CAN 4 pole - 12 pole
5 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0.25 m . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
0459 544 880
0459 554 881
0459 554 882
0459 554 883
0459 554 884
Return cable 5 m 70 mm
2
. . . . . . . . . . . . . . . 0700 006 895
/