Mio FUSE Cobalt Large (59P-LRG-BLU), FUSE Aqua Small-Medium (59P-REG-INT), FUSE Cobalt Small-Medium (59P-REG-BLU), FUSE Crimson Large (59P-LRG-INT) Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я — чат-бот, ознакомленный с руководством пользователя фитнес-браслета Mio FUSE. Я могу ответить на ваши вопросы о его функциях, настройке и использовании. В руководстве подробно описаны все аспекты работы устройства, от включения и настройки до отслеживания тренировок и синхронизации данных. Задавайте свои вопросы!
  • Как включить Mio FUSE?
    Как начать тренировку?
    Сколько данных хранит Mio FUSE?
    Как очистить память Mio FUSE?
    Что делать, если Mio FUSE не определяет ЧСС?
ПОЛНОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
mioglobal.com
Полное руководство пользователя
02
СОДЕРЖАНИЕ
Добро пожаловать
03 Комплектпоставки
03 Важнаяинформацияомерахобеспечения
безопасности
04 ВашMioFUSE
04 Началоработы
Использование Mio FUSE
06 КнопкиМioFUSE
06 Обычныйрежим
06 Режимтренировки
Настройки устройства
08 Изображенияэкранаприобычномрежиме
08 Изображенияэкранаврежиметренировки
09 Ежедневнаяцель
09 Расположениенаруке
09 Предупреждениевибрацией
09 Блокировкаэкрана
Режимы тренировки с указанием
частоты сердечных сокращений
10 Режимзонытренировки(5онный)
10 Режимдиапазонапредупреждения
(1-зонный)
Хранение и передача данных
11 Подключениекприемномуустройству
Техническое обслуживание
устройства Mio FUSE
12 Уходзабатареей
13 ЧисткаMioFUSE
13 ИспользованиеMioFUSEвводе
13 УходзаустройствомMioFUSE
14 ТехническиехарактеристикиMioFUSE
Гарантия и предписания
14 Гарантияиобслуживание
15 Исключенияиограничения
ответственности;отказот
ответственности
17 Авторскоеправоиторговыемарки
17 Предписанияисоблюдение
требований
У ВАС ЕСТЬ ВОПРОСЫ ОТНОСИТЕЛЬНО УСТРОЙСТВА MIO FUSE?
Мыготовыпомочь!Нашацель—вашаполнаяудовлетворенность,поэтомувашотзывоченьважен.
Еслиувасестьидеи,вопросыилизамечания,простосвяжитесьснашейкомпетентнойслужбойподдержки:
1.877.770.1116
facebook.com/mioglobal
support@mioglobal.com twitter.com/mioglobal
mioglobal.com/support instagram.com/mioglobal
Установите на
своем устройстве
приложение Mio GO
Полное руководство пользователя
03
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ
ПоздравляемвассприобретениемMioFUSE,универсальногобраслетадляопределения
показателейвашейдеятельности,которыйотслеживаетчастотусердечныхсокращений,
показываетданныеотренировке,атакжеоповседневнойдеятельности.MioFUSEиспользует
технологииANT+™иBluetooth
®
Smart(BLE)длябеспроводнойпередачивашихданныхна
смартфон,велокомпьютерилидругоесовместимоеустройство.Отслеживайтепоказатели
своихтренировокспомощьюприложенияMioGOиливоспользуйтесьсотнямидругих
приложенийдляфитнеса.
НезабудьтезарегистрироватьсвойбраслетMioFUSEвинтернетенавебтранице
mioglobal.com/register,чтобыполучитьполноегарантийноеобслуживание.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. MioFUSE
2. ЗарядноеустройствосUSB-разъемом
3. Гарантияипредписания
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ О МЕРАХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Передначаломзанятийпоновойпрограмметренировокобязательнопроконсультируйтесьсо
своимврачом.
Несмотрянато,чтоMioFUSEобеспечиваетполучениеоченьточныхпоказателей
частотысердечныхсокращений,оннеявляетсямедицинскимприбором.MioFUSEи
зарядноеустройствосUSB-разъемомсодержатсильныемагниты.Есливыиспользуете
кардиостимулятор,дефибрилляторилидругиеимплантированныеэлектронныеприборы,
передиспользованиемMioFUSEпроконсультируйтесьсосвоимврачом.
WARRANTY & REGULATIONS
2 31
Полное руководство пользователя
04
ВАШ MIO FUSE
B
A
C
D
E
A Кнопкачастотысердечных
сокращений/таймера
B/C Кнопкипрокрутки
D Экран
E Световойиндикаторчастоты
сердечныхсокращений(ЧСС)
НАЧАЛО РАБОТЫ
Включение устройства Mio FUSE
ДлявключениявашегобраслетаMioFUSEегоследуетпростозарядитьспомощью
предоставленногозарядногоустройствасUSB-разъемом.ОбуспешномвключенииМioFUSE
свидетельствуетпоявлениенаэкранеследующегоизображения:
Подзарядка
1. Предупреждение: Убедитесьвтом,чтоконтактыдляподзарядки,находящиесяна
тыльнойсторонеMioFUSE,сухие.Еслионивлажные,аккуратнопромокнитеихсухим
полотенцем.
2. ПодключитезарядноеустройствосUSB-разъемомкUSB-портувашегокомпьютера.
3. Расположитеконтактыдляподзарядки,находящиесянатыльнойсторонеMioFUSE,
напротивштырейдляподзарядкиназарядномустройствесUSBазъемом.Благодаря
магнитамнаконтактахдляподзарядкидведеталивстанутвнеобходимоеположение.
Полное руководство пользователя
05
Наэкранепоявитсяизображение ,означающее,чтобатареязаряжается.Кактолько
батареязарядитсяполностью,наэкранепоявитсяизображение,сигнализирующееобэтом:
ОнизкомзарядебатареиMioFUSEпросигнализируетизображением .Уровень
зарядабатареиможнотакжепосмотретьвприложенииMioGOприподключениикнему
устройстваMioFUSE.
Полногозарядахватаетприблизительнона6-7днейиспользованияприусловиивключения
функцииконтролячастотысердечныхсокращенийвтечение1часавдень.
Дляполученияважнойинформацииобуходезабатареейиомерахбезопасностипри
использованиибатареисм.пункт«Уход за батареей».
Настройка
НачальнуюнастройкуMioFUSEследуетвыполнитьчерезприложениеMioGO.Загрузите
приложениеMioGOнасвойсмартфонс:
ПослеустановкиприложенияMioGOоткройтеегоиследуйтеуказаниямпонастройке.
Установите профиль
Установитесвойпрофильпользователя.ИнформацияоваспозволитприложениюMioGO
выдаватьболееточныеданныеилучшеследитьзавамивовремятренировки.
Подключите устройство Mio
1. ВключитенасвоемсмартфонефункциюBluetooth.
2. ВприложенииMioGOвыберитесвойбраслетMioFUSEизспискаобнаруженных
устройств.Послеподключения,время,отображающеесянаMioFUSE,автоматически
синхронизируетсясчасаминавашемсмартфоне.
3. Коснитесь
>
чтобыперсонализироватьсвоеустройство.См.пункт«Настройки
устройства»дляполученияболееподробнойинформацииоследующихнастройках:
выборрежиматренировкиспредпочтительнымдляваспоказателемчастоты
сердечныхсокращенийиустановкаограничениязонычастотывашихсердечных
сокращений(дляболееподробнойинформациисм.пункт«Зонычастоты
сердечныхсокращений»);
настройкаизображенийэкранаMioFUSEипараметровотображения;
установкавашейежедневнойцели;
выборрасположенияналевой/правойруке;
включение/выключениепредупреждениявибрацией;
функциявключения/выключенияблокировкиэкрана.
ТеперьвашMioFUSEготовкиспользованию!Дляполученияпомощипонастройкевашего
устройствапосетитевебтраницуmioglobal.com/support.
Полное руководство пользователя
06
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MIO FUSE
КНОПКИ МIO FUSE
MioFUSE—сенсорноеустройство.Перемещениемеждуэкранамиифункциями
осуществляетсяпутемкасаниякнопок.
Примечание:Чтобыизбежатьнепреднамеренноговключенияустройства,кнопкиактивны
толькопригоризонтальномположениируки(параллельноповерхностиземли).
ОБЫЧНЫЙ РЕЖИМ
ВобычномрежимеMioFUSEотслеживаетиотображаетобщееколичествосделанных
вамивтечениедняшагов,сожженныхкалорий,пройденноерасстояние,атакжепрогресс
вдостижениицели.Показателивашейдеятельностиврежиметренировкивключенывэти
общиепоказатели.Ежедневновполночьзначенияпоказателейобнуляются.
Вобычномрежимедостаточнокоснутьсялюбойкнопки,чтобывключитьэкран.Нажимайте
накнопкиилипролистывайтепунктыменюпрямонаэкране
B
C
Экранпоказываетпо
умолчанию:время,калории,шаги,атакжепрогрессвдостижениицели.Выможетенастроить
отображениеопределенныхданныхнаэкране,атакжеустановитьцельчерезприложениеMio
GO.Дляполученияболееподробнойинформациисм.пункт«Настройка».
ВМioFUSEсохраняютсяпосуточныесводныеданныезапериоддо14дней.Есливобычном
режимевпамятиMioFUSEзаканчиваетсясвободноеместо,устройствоначнетзаписывать
информациюповерхнаиболеедавнихпосуточныхсводныхданных.Дляполученияболее
подробнойинформациисм.пункт«Хранение и передача данных».
РЕЖИМ ТРЕНИРОВКИ
ВрежиметренировкиMioFUSEотслеживаетиотображаетвреальномвременичастотуваших
сердечныхсокращений,текущуюзонучастотысердечныхсокращений,продолжительность
тренировки,калории,расстояние,шагиискорость.
Важно! РегулярномойтеMioFUSEмягкиммыльнымрастворомиводой.Поскольку
устройствоMioFUSEпредназначенодляношениявтечениевсегодня,необходимо
регулярноегоочищать,чтобыпредотвратитьраздражениекожи.Преждечемнадетьего
снова,убедитесь,чтовашарукаиMioFUSEполностьювысохли.
Полное руководство пользователя
07
Длявходаврежимтренировкиследуетсначалавключитьфункциюконтролячастоты
сердечныхсокращений.Коснитеськнопки
A
;иудерживайтеее.MioFUSEзавибрируети
перейдеткопределениювашейчастотысердечныхсокращений.Недвигайтерукой,пока
небудетопределеначастотасердечныхсокращений.(Появлениеизображения
свидетельствуетотом,чтоMioFUSEнеудаетсяопределитьчастотусердечныхсокращений.
См.пункт«Устранение неисправностей».)
Чтобыпрекратитьизмерениечастотысердечныхсокращенийкоснитесьидержитепалецна
экране
A
допоявлениясоответствующегоизображенияQUIT.
Использование таймера для тренировки
ПослеопределенияустройствомMioFUSEчастотысердечныхсокращенийвыможетеначать
отслеживатьпоказателисвоейтренировки.
Запуск: длязапускатаймеракоснитесь
A
.
Прокрутка: вовремятренировкикоснитесь
B
или
C
прокрутитеизображениеэкрана.
ВыможетенастроитьотображениеопределеннойинформациичерезприложениеMioGO.
Дляполученияболееподробнойинформациисм.пункт«Настройка».
Пауза: Коснитеськнопки,чтобыостановитьтаймер.Коснитесьснова,чтобы
включитьего
A
.
Конец тренировки: Когдатаймерстоитнапаузе,достаточноприкоснутьсяиподержать
палецнабраслете,чтобывыйтиизрежиматренировки.
A
MioFUSEвернетсякобычному
режиму.
Примечание: Записьчастотысердечныхсокращенийиданныхотренировкепроизводится
толькопривключенномтаймере.
Ношение устройства Mio FUSE
Дляобеспеченияточностиконтролячастотысердечныхсокращенийвовремятренировки:
1. ПлотнозакрепитеMioFUSEнанижнейчастипредплечья,на13дюйма(3—8см)выше
кисти.Следуетобеспечитьплотныйконтактрасположенногонатыльнойстороне
оптическогодатчикасвашейкожей.
2. Еслиувасмаленькаякисть,носитеMioFUSEвышенапредплечье.
3. ДлявелосипедистовилилюдейскистямирукнеобычнойформыMioFUSEследует
носитьвышеинавнутреннейсторонепредплечья,посколькусгибаниекистиможет
повлиятьнаопределениечастотысердечныхсокращений.
Полное руководство пользователя
08
4. ЕсливыпользуетесьMioFUSEсоспортивнымустройством,использующим
технологиюANT+,носитеобаустройстванаоднойрукедляобеспечениялучшего
уровнясвязиприпомощиANT+.
Внимание: Длядостиженияоптимальнойточностиопределениячастотысердечных
сокращений,особенноеслиувасчастохолодныерукиилиплохоекровообращение,
настоятельнорекомендуетсявыполнятьразминочноеупражнениевтечениенесколькихминут
передначаломотслеживаниячастотысердечныхсокращений
.
Устранение неисправностей
СократитедоминимумадвижениякистьюприопределенииустройствомMioFUSE
начальнойчастотысердечныхсокращений.
Попробуйтезатянутьремешокпотуже.
ПопробуйтеноситьMioFUSEвышенапредплечье.
Вхолоднуюпорувключайтефункциюопределениячастотысердечныхсокращений
передвыходомнаулицу.
Еслинеисправностипо-прежнемувозникают,попробуйтеноситьMioFUSEнадругой
руке.
Дляполучениядополнительнойпомощипосетитевебтраницуmioglobal.com/support.
НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА
ВыможетенастроитьпараметрыMioFUSEчерезприложениеMioGO.Дляполученияболее
подробнойинформациисм.пункт«Настройка».
ИЗОБРАЖЕНИЯ ЭКРАНА ПРИ ОБЫЧНОМ РЕЖИМЕ
Выберитетепоказатели,которыевыхотелибывидетьприпролистываниистраницсданными
вобычномрежиме.
ИЗОБРАЖЕНИЯ ЭКРАНА В РЕЖИМЕ ТРЕНИРОВКИ
Выберитетепоказатели,которыевыхотелибывидетьприпролистываниистраницсданными
врежиметренировки.Выможетевыбратьпредустановленныепараметрыдляразличных
видовдеятельностиилинастроитьстраницысданнымисамостоятельно.Такжевыможете
настроитьработуэкранатакимобразом,чтобывовремятренировкионнеотключался.
Полное руководство пользователя
09
ЕЖЕДНЕВНАЯ ЦЕЛЬ
Устанавливайтеежедневныецелидляколичествашагов,пройденногорасстояния,сожженных
активныхкалорийиобщегоколичествасожженныхкалорий.Ежедневноотслеживайте
процессдостиженияцелинасоответствующемизображенииэкрана.
РАСПОЛОЖЕНИЕ НА РУКЕ
ВприложенииМioGOукажите,накакойрукебудетеноситьMioFUSE—левойилиправой.
Ориентацияэкранаавтоматическиизменитсядляотображениявашеговыбора.Обратите
внимание,чтоприрасположенииналевойрукекнопка
A
будетнаходитьсянадэкраном,апри
расположениинаправойруке—подэкраном.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ВИБРАЦИЕЙ
ПривключеннойфункциипредупреждениявибрациейMioFUSEбудетвибрировать,когдавы:
начинаетеконтрольчастотысердечныхсокращений;
начинаете,приостанавливаете,возобновляетеилизаканчиваететренировку;
вводитевновуюзонучастотысердечныхсокращенийв5-зонномрежиме;
находитесьвнедопустимогоцелевогодиапазонаводнозонномрежиме.
БЛОКИРОВКА ЭКРАНА
Включитеблокировкуэкрана,чтобыизбежатьнепреднамеренноговключенияустройства.
КогдаустройствоMioFUSEзаблокировано,прикоснитеськлюбойкнопке,чтобыувидеть
последнееактивноеизображениеэкрана.Чтобыразблокироватьэкран,коснитесьи
удерживайтеобекнопки
B
и
C
.Устройствоповторноавтоматическизаблокируетсячерез10
секундбездействия.
РЕЖИМЫ ТРЕНИРОВКИ С УКАЗАНИЕМ
ЧАСТОТЫ СЕРДЕЧНЫХ СОКРАЩЕНИЙ
ВрежиметренировкисветовойиндикаторЧССпредоставляетинформациювреальном
времениочастотевашихсердечныхсокращений.КогдаMioFUSEподключаетсякустройству
Bluetooth,световойиндикаторЧССмигаетодиночнымивспышками.Приотсутствии
подключениякустройствуBluetoothсветовойиндикаторЧССбудетмигатьдвойными
вспышками.
Выберитемеждурежимомзонтренировки(5-зонный)ирежимомдиапазонапредупреждения
(1-зонный),затемнастройтеверхнююинижнююграницыдлякаждойзоныЧССспомощью
приложенияMioGO.Пятизонныйрежимявляетсярежимомпоумолчанию.Дляполучения
Полное руководство пользователя
10
болееподробнойинформациисм.пункт«Настройка».
РЕЖИМ ЗОНЫ ТРЕНИРОВКИ (5-ЗОННЫЙ)
В5-зонномрежимесветовойиндикаторЧССуказываетвашудействительнуюзонуЧСС.При
переходевдругуюзонуЧССMioFUSEначнетвибрировать.
цвет описание
Светло-синий Отдых
Синий Оченьлегкий
Зеленый Легкий
Желтый Умеренный
Розовый Тяжелый
Красный Максимальный
РЕЖИМ ДИАПАЗОНА ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ (1ОННЫЙ)
В1-зонномрежимесветовойиндикаторпокажетвышеилинижезаданногоуровнянаходится
ЧСС.MioFUSEбудетвибрироватьпривыходезапределывыбраннойзоныЧСС.
цвет описание
Синий Нижецелевойзоны
Зеленый Целеваязона
Красный Вышецелевойзоны
ХРАНЕНИЕ И ПЕРЕДАЧА ДАННЫХ
MioFUSEможетхранитьпосуточныесводныеданныедо14днейвобычномрежимеи
дополнительные30часовданныхозанятияхврежиметренировки.MioFUSEпросигнализирует
LOW MEM,когдапамятиостанетсяменьше,чемнадвачаса;NO MEMтакжеMioFuseпокажет,
когдапамятибольшенеостанетсяилибудутзаписаныданныеомаксимальных30занятиях.
ЕсливпамятиMioFUSEзаканчиваетсясвободноеместововремярежиматренировки,
устройствопрекратитзаписыватьданныевашейтренировкииоповеститвасизображениемна
экранеобэтомNO MEM.Приэтомтаймербудетпродолжатьработу.
КогдаустройствоMioFUSEподключенокприложениюMioGOнавашемсмартфоне,оно
автоматическисинхронизируетвашиданные.Ежедневноосуществляйтесинхронизацию,
чтобывидетьданныеовашейфизическойактивности,просматриватьстатистикуваших
тренировок,атакжеочищатьпамятьвашегоустройства.
Полное руководство пользователя
11
ЕсливамнужнапомощьсподключениемMioFUSE,посетитевеб-страницуmioglobal.com/support.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ПРИЕМНОМУ УСТРОЙСТВУ
ДляпередачиданныховашейЧССустройствоMioFUSEможноподключитько
множествуприложенийдляфитнеса,велокомпьютеру,часамсGPSидругимспортивным
устройствамспомощьюбеспроводнойтехнологииBluetoothSmart(BLE)иANT+.Чтобы
узнать,какиеустройстваиприложениясовместимысMioFUSE,посетитевеб-страницу
mioglobal.com/compatibilit y.
ВамнеобходимоподключатьMioFUSEккаждомуновомуприложениюиприемному
устройству.Подключениеустройствпресекаетналожениесигналовотдругихнаходящихся
поблизостисенсоровиустройств.
Рекомендации по соединению
Соблюдайтерасстояниив30м(100футов)отдругихсенсоровиустройствANT+или
Bluetooth.
РазместитеприемноеустройствокакможноближеквашемуMioFUSE(оптимальнона
расстоянии1м(3фута)).
Носитеприемноеустройствовруке,впереднемкармане,сперединаремнеили
разместитенарулевелосипеда.Неразмещайтеустройствопозадисебя(например,в
заднемкарманеилирюкзаке).
ОсуществляемыйбраслетомMioFUSEрасчетчастотысердечныхсокращенийне
основаннаактуальномкардиоинтервалеинеработаетдляприложенийиустройств,
которымнужныданныеовариабельностичастотысердечныхсокращений(ВЧСС).
Соединение с приложениями с помощью Bluetooth
Соединениеследуетвыполнятьвнастройкахприложения,аневнастройкахBluetoothвашего
смарт-устройства.
ЕсливыхотитеустановитьсоединениеспомощьюANT+,вампотребуетсяустройствосо
встроеннойподдержкойANT+иливнешнийпортсвязиANT+.(Дляполученияболееподробной
информациипосетитевеб-сайтhttp://www.thisisant.com.)
1. ВключитенасвоемустройствефункциюBluetooth.Есливыиспользуетеустройство
сОСAndroid,откройтенасвоемустройствеменюпараметровBluetooth.Включите
параметр,которыйделаетвашеустройствовидимымдлядругихустройств,
использующихBluetooth.
2. Откройтеприложение,скоторымвыхотелибыустановитьсвязь,идобавьтесвое
устройствоMioFUSEвкачестведатчикачастотысердечныхсокращений.Процесс
установкиотличаетсядляразличныхприложений,новозможностьдобавления
датчикачастотысердечныхсокращенийобычнонаходитсявменюпараметров.
Повторитеописанныйвышепроцесссоединениядлякаждогоприложения.После
первоначальногосоединения,вдальнейшем,MioFUSEбудетавтоматически
Полное руководство пользователя
12
распознаватьсяприкаждомиспользованиисоответствующегоприложения.
Требования к приложениям для ОС Android
ДлясоединениясприложениемдляОСAndroidчерезBluetoothSmartнеобходимообеспечить
соблюдениевсехследующихтребований:
УстановленнаяОСAndroidверсии4.3навашемустрйоствеилиболееновая;
вашеустройстводолжнобытьоснащеноBluetooth4.0;
вашеприложениедолжноподдерживатьОСAndroidиBluetoothсоответствующих
версий
Чтобыузнать,удовлетворяетливашеустройствосОСAndroidтребованиямсовместимости,
посетитевеб-страницуmioglobal.com/compatibility.
Соединение со спортивными устройствами наподобие велокомпьютеров
Инструкцииотличаютсявзависимостиотустройства.Придерживайтесьинструкций
производителясвоегоустройствадляполученияданныхочастотесердечныхсокращенийс
помощьюнагрудногоремня;вашеустройствозарегистрируетMioFUSE.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
УСТРОЙСТВА MIO FUSE
УХОД ЗА БАТАРЕЕЙ
MioFUSEсодержитперезаряжаемуюлитий-полимернуюбатарею.Следуйтеинструкциями
указаниямдляподдержаниясрокаслужбыбатареи.
Предупреждение.Несоблюдениеследующихнижеуказанийможетпривестиксокращению
срокаслужбыбатареиивозникновениюрисковповрежденияMioFUSE,возгорания,утечки
электролитаихимическихожогов,атакжерискананесениятравмы.
Указания по уходу за батареей
Перезаряжайтебатареюкакминимум1разв6месяцев.
НеподвергайтеустройствоMioFUSEвоздействиювысокихтемператур.
ПользуйтесьбраслетомMioFUSEвдиапазонетемпературот5°Cдо45°C(41113°F).
ХранитеMioFUSEвдиапазонетемпературот-5°Cдо+55°C(23131°F).
Неразбирайте,непрокалывайтеинеподжигайтеустройствоMioFUSEиремешок.
Вслучаеповреждениякорпусаустройстватак,чтостановитсявиднабатарея,хранитееев
недоступномдлядетейместе.Cвяжитесьсвашимместныморганизацией,ответственной
заутилизацию,сцельюнадлежащейутилизацииустройстваибатареи.
Полное руководство пользователя
13
Срок службы батареи
Батареярассчитанаприблизительнона300цикловзарядки.Приподзарядкеодинраз
внеделюбатареядолжнапрослужить5лет.
Возможностьзаменыбатареинепредусмотрена.Присущественномсокращении
срокаслужбыбатареипосравнениюсприведеннымвышепериодомможет
закончитьсяисрокслужбывашегоизделияпроизводствакомпанииMio.Cвяжитесь
свашимместныморганизацией,ответственнойзаутилизацию,сцельюнадлежащей
утилизацииустройстваибатареи.
ЧИСТКА MIO FUSE
РегулярномойтеMioFUSEмягкиммыльнымрастворомиводой.Посколькуустройство
MioFUSEпредназначенодляношениявтечениевсегодня,необходиморегулярноего
очищать,чтобыпредотвратитьраздражениекожи.
Преждечемнадетьегоснова,убедитесь,чтовашарукаиMioFUSEполностью
высохли.
Старайтесьизбегатьпоявленияцарапин,чтобызащититьвашMioFUSEот
повреждений.
НеподвергайтеMioFUSEвоздействиюсильныххимическихвеществ,такихкак
бензин,очищающиерастворители,ацетон,спиртилисредствазащитыотнасекомых.
Химическиевеществамогутповредитьуплотнения,корпусиотделку.
ПослеплаванияпромойтеMioFUSEводопроводнойводойиаккуратновысушитес
помощьюмягкойткани.
Еслинакожепоявилосьраздражение,носитеMioFUSEнадругойрукеилипрекратите
егоносить,покараздражениенеисчезнет.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ MIO FUSE В ВОДЕ
УстройствоMioFUSEводонепроницаемоприиспользованиинаглубинедо30метров,и
егоможноноситьвовремяплавания.
Внимание!УстройствоMioFUSEводонепроницаемотольковтомслучае,еслинанем
нетповреждений.
ПрииспользованииподводойсенсорнаяфункцияMioFUSEстановитсявременно
неактивной.
Точностьпоказанийэкраначастотысердечныхсокращенийснижаетсявхолодной
водеилиприинтенсивныхдвиженияхруками.
НеиспользуйтеMioFUSEприподводномплавании.
Беспроводнаясвязьподводойнеработает.
ПослеплаванияпромойтеMioFUSEводопроводнойводойиаккуратновысушитес
помощьюмягкойткани.
Полное руководство пользователя
14
УХОД ЗА УСТРОЙСТВОМ MIO FUSE
Внимание!НепытайтесьразбиратьилиремонтироватьсвоеустройствоMioFUSE.
Сенсорныйблокзапрещеносниматьсремешка.
ЗащищайтеMioFUSEотударныхнагрузок(механических),чрезмерноготеплаи
длительноговоздействияпрямыхсолнечныхлучей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ MIO FUSE
Максимальное считываемое значение частоты сердечных сокращений: 220удароввминуту
Минимальное считываемое значение частоты сердечных сокращений: 30удароввминуту
Температурный режим работы: от5°Cдо45°C(от41°Fдо113°F)
Корпус: поликарбонат
Задняя крышка: поликарбонат+стекловолокно
Контакты для подзарядки на задней крышке: SUS316
Ремешок: силикон
Водонепроницаемость: до30м
Батарея: литий-полимернаяв125мА·ч
Ожидаемый срок службы батареи:до5лет
Магниты:неодим–железо–бор(NdFeB)
Радиочастота/протокол: беспроводнаятехнология2,4ГГЦANT+иBluetoothSmart
ГАРАНТИЯ И ПРЕДПИСАНИЯ
ГАРАНТИЯ И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Обязательнопосетитенашивеб-страницыподдержки,чтобыобратитьсязапомощьюонлайн,
найтиответыначастозадаваемыевопросы,видеоматериалыируководстваповашему
изделию:mioglobal.com/support.
Mio Global Limited Warranty Information
Первоначальномупокупателюнастоящегоизделияпредоставляетсяограниченнаягарантия
наопределенныйсрок(см.ниже)втом,чтонамоментдоставкиизделиенеимеетдефектов
качества,материаловилиисполнения.Втечениесрокадействияограниченнойгарантии
компанияPhysicalEnterprisesInc.(MioGlobal)посвоемуполномуусмотрениюобязуется
бесплатноустранитьупомянутыедефектыпутемa)ремонта,b)заменыилиc)возмещения
исходнойпокупнойцены(заисключениемналогов,доставки,погрузочно-разгрузочныхработ,
сборовианалогичныхрасходов)согласноусловиямиположениямнастоящейограниченной
гарантии.Рассмотрениевсехгарантийныхпретензийосуществляетсядистрибьютором
изделиявгеографическомрегионеосуществленияпервоначальнойпокупки.Дляполучения
гарантийногообслуживаниясвяжитесьсмагазиномилидилером,осуществившимпродажу,и
предъявитегарантийнуюпретензию.
Полное руководство пользователя
15
Срок действия гарантии
«Срок действия ограниченной гарантии»начинаетсясдатыпокупкиидлитсяодингод,
заканчиваясьровночерезгодпослеосуществленияпокупки.Вашмагазин/дилер(либо
егоимпортерилидистрибьютор)могутпредложитьвамболеепродленныйсрокдействия
гарантииврамкахпродажи.MioGlobalненесетответственностизапродленныйсрок
действиягарантии,поэтомудляполучениядополнительнойинформацииобратитесьвсвой
магазин/ксвоемудилеру.Срокдействияограниченнойгарантииавтоматическиистекает
безуведомления,иданнаяограниченнаягарантиянеимеетюридическойсилы,если(как
определилапосвоемуусмотрениюкомпанияMioGlobal):
1. изделиеоткрывалосьилиразбиралось(кромеслучаев,когдаэторазрешено
соответствующейдокументацией,напримерпринадлежащейзаменебатареисогласно
инструкции);
2. изделиеобслуживалосьнеперсоналомкомпанииMioGlobal;
3. серийныйномербылстерт,измененилипокакой-топричинесталнеразборчивым;или
4. изделиебылоприобретеноунеуполномоченногодилеракомпанииMioGlobal
(свяжитесьскомпаниейMioGlobalдляполученияперечняуполномоченныхдилеров).
Дляполученияинформацииодействующейдлякаждойотдельнойстраныгарантиипосетите
веб-страницуmioglobal.com/support.
Исключения и ограничения гарантии
Ограниченнаягарантиянераспространяетсянаследующее(исоответственноклиентыне
вправепредъявлятькакие-либопретензииподаннойограниченнойгарантииилипоиной
гарантии):
1. проблемы,возникающиеврезультатенеправильнойэксплуатациилибогрубого,
небрежногоилиненадлежащегоиспользования(и,безограничениясмысла
вышеизложенного,повреждениевследствиесгибанияилипаденияизделия
будетсчитатьсярезультатомнеправильнойэксплуатацииилиненадлежащего
использования);
2. проблемы,возникающиеврезультатенеправильногоиспользования,
противоположногоцелевомуилирекомендованномуиспользованию;
3. проблемы,возникающиеврезультатеизмененияизделияMio,например
повреждениевлагойиливодой,достаточноедляоказаниявлияниянанадлежащее
функционированиеизделия,атакжеповреждениекорпусаизделияилипоявление
видимыхтрещиннаэкране;
4. проблемы,возникающиеврезультатеиспользованияустройстваMioслюбым
изделием,аксессуаром,программнымобеспечениеми/илиуслугой,производимойили
поставляемойнекомпаниейMioGlobal;либо
5. сменныебатареи,руководствапоэксплуатацииилиизделиятретьихлиц;
вкаждомизслучаевпополномуусмотрениюкомпанииMioGlobal.
Полное руководство пользователя
16
ИСКЛЮЧЕНИЯ И ОГРАНИЧЕНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ; ОТКАЗ ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ ДЕЙСТВИТЕЛЬНА И ИМЕЕТ ЗАКОННУЮ СИЛУ ТОЛЬКО В СТРАНЕ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ
ПОКУПКИ.ВМАКСИМАЛЬНОДОПУСТИМОЙДЕЙСТВУЮЩИМОБЯЗАТЕЛЬНЫМЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМСТЕПЕНИ:
1. НАСТОЯЩАЯОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯЯВЛЯЕТСЯВАШИМЕДИНСТВЕННЫМИИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫМ
СРЕДСТВОМПРАВОВОЙЗАЩИТЫИЗАМЕНЯЕТСОБОЙВСЕПРОЧИЕГАРАНТИИ,ЗАВЕРЕНИЯИЛИУСЛОВИЯ,
ЯВНОВЫРАЖЕННЫЕИЛИПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ;
2. НИОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯ,НИЛЮБАЯДРУГАЯГАРАНТИЯ,ЗАВЕРЕНИЕИЛИУСЛОВИЕ,ВКЛЮЧАЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМУЮГАРАНТИЮИЛИУСЛОВИЕ(ГАРАНТИИПРИГОДНОСТИКПРОДАЖЕИСООТВЕТСТВИЯ
ПРОДУКЦИИКОНКРЕТНОМУНАЗНАЧЕНИЮИЛИЛЮБЫЕДРУГИЕГАРАНТИИ),НЕПРОДЛЕВАЕТСЯНАСРОК,
ПРЕВЫШАЮЩИЙСРОКДЕЙСТВИЯОГРАНИЧЕННОЙГАРАНТИИ;
3. КОМПАНИЯMIOGLOBALИЛЮБОЕИЗЕЕАФФИЛИРОВАННЫХЛИЦИЛИСООТВЕТСТВУЮЩИХСОТРУДНИКОВ,
ДОЛЖНОСТНЫХЛИЦ,РУКОВОДИТЕЛЕЙ,ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙИЛИАГЕНТОВ(СОВМЕСТНОИМЕНУЕМЫЕ
«ФИЗИЧЕСКИЕОБЪЕКТЫ»)НЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАФАКТИЧЕСКИЕ,СЛУЧАЙНЫЕ,ШТРАФНЫЕ,
НЕПРЯМЫЕИЛИКОСВЕННЫЕУБЫТКИ,ВКЛЮЧАЯ,ПОМИМОПРОЧЕГО,ПОТЕРЮПРЕДПОЛАГАЕМОЙПРИБЫЛИ,
УТРАТУДАННЫХ,НЕВОЗМОЖНОСТЬПРИМЕНЕНИЯ,СТОИМОСТЬКАПИТАЛА,СТОИМОСТЬЛЮБОГО
ЗАМЕЩАЮЩЕГООБОРУДОВАНИЯИЛИУСТРОЙСТВ,ИСКИТРЕТЬИХЛИЦ,ПОВРЕЖДЕНИЕИМУЩЕСТВА
ВСЛЕДСТВИЕПОКУПКИИЛИИСПОЛЬЗОВАНИЯИЗДЕЛИЯИЛИУБЫТКИ,ВОЗНИКАЮЩИЕВРЕЗУЛЬТАТЕ
НАРУШЕНИЯУСЛОВИЙГАРАНТИИ,НАРУШЕНИЯДОГОВОРА,НЕБРЕЖНОСТИ,ДЕЛИКТА,ВЛЕКУЩЕГОСТРОГУЮ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ,ЛИБОПОПРАВУСПРАВЕДЛИВОСТИИЛИОБЩЕМУПРАВУ,ДАЖЕЕСЛИКОМПАНИИMIO
GLOBALБЫЛОИЗВЕСТНООВОЗМОЖНОСТИТАКИХУБЫТКОВ;
4. БЕЗОГРАНИЧЕНИЯСМЫСЛАВЫШЕИЗЛОЖЕННОГОФИЗИЧЕСКИЕОБЪЕКТЫНЕГАРАНТИРУЮТ
БЕСПЕРЕБОЙНУЮИЛИБЕЗОШИБОЧНУЮРАБОТУИЗДЕЛИЯЛИБОФУНКЦИОНИРОВАНИЕИЗДЕЛИЯС
ЛЮБЫМАППАРАТНЫМИЛИПРОГРАММНЫМОБЕСПЕЧЕНИЕМ,ПРЕДОСТАВЛЕННЫМТРЕТЬИМЛИЦОМ,ИВ
ПРЯМОЙФОРМЕОТКАЗЫВАЮТСЯОТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЛЮБОЙУЩЕРБ,ВОЗНИКАЮЩИЙВРЕЗУЛЬТАТЕ
ПОГРЕШНОСТИИЗДЕЛИЯ(ВТОМЧИСЛЕМАТЕМАТИЧЕСКОЙ),ИЛИУТРАТУСОХРАНЕННЫХДАННЫХ;И
5. ФИЗИЧЕСКИЕОБЪЕКТЫНЕНЕСУТОТВЕТСТВЕННОСТИЗАЗАДЕРЖКУВОСУЩЕСТВЛЕНИИГАРАНТИЙНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ.
НЕКОТОРЫЕ ПРОВИНЦИИ, ШТАТЫ ИЛИ ДРУГИЕ ЮРИСДИКЦИИ ЗАПРЕЩАЮТ ОГРАНИЧЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ
ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ИЛИ УСЛОВИЙ ЛИБО НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ ИЛИ ОГРАНИЧЕНИЯ
ОТВЕТСТВЕННОСТИЗАОПРЕДЕЛЕННЫЕВИДЫУЩЕРБАЛИБОИСКЛЮЧЕНИЯИЛИОГРАНИЧЕНИЯОТВЕТСТВЕННОСТИ
ЗАСМЕРТЬИЛИТРАВМУ,ЯВЛЯЮЩУЮСЯСЛЕДСТВИЕМПРОЯВЛЕННОЙНЕОСТОРОЖНОСТИУПОМЯНУТОЙСТОРОНЫ.
ЕСЛИ ЭТО ПОЛОЖЕНИЕ ЯВЛЯЕТСЯ АКТУАЛЬНЫМ В ОТНОШЕНИИ ПРОВИНЦИИ, ШТАТА ИЛИ ЮРИСДИКЦИИ
ПЕРВОНАЧАЛЬНОГО ПОКУПАТЕЛЯ, ВЫШЕУПОМЯНУТЫЕ ОГРАНИЧЕНИЯ ИЛИ ИСКЛЮЧЕНИЯ БУДУТ ПРИМЕНЯТЬСЯ
ТОЛЬКО В МАКСИМАЛЬНОЙ СТЕПЕНИ, РАЗРЕШЕННОЙ ТАКИМ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ.
ОГРАНИЧЕННАЯГАРАНТИЯПРЕДОСТАВЛЯЕТВАМОПРЕДЕЛЕННЫЕ ПРАВА.ОДНАКОУВАС МОГУТБЫТЬИ ДРУГИЕ
ПРАВАВЗАВИСИМОСТИОТКОНКРЕТНОЙЮРИСДИКЦИИ,ИНИКАКИЕИЗПОЛОЖЕНИЙНАСТОЯЩЕЙОГРАНИЧЕННОЙ
ГАРАНТИИ НЕ МОГУТ ОГРАНИЧИТЬ ИЛИ ЛИШИТЬ ВАС ЛЮБОГО ИЗ ВАШИХ ОБЯЗАТЕЛЬНЫХ, УСТАНОВЛЕННЫХ
ЗАКОНОМПРАВ.
Связь с компанией Mio Global
Повсемвопросам,касающимсяограниченнойгарантии,обращайтесьвкомпаниюMioGlobal:
1.877.770.1116
support@mioglobal.com
Полное руководство пользователя
17
АВТОРСКОЕ ПРАВО И ТОРГОВЫЕ МАРКИ
©2015PhysicalEnterprisesInc.Всеправазащищены.MioилоготипMioявляютсяторговыми
маркамикомпанииPhysicalEnterprisesInc.,зарегистрированнойвСШАидругихстранах.
Mio
®
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииPhysicalEnterprisesInc.
iPhone
®
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииAppleInc.
Android
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииGoogleInc.
ANT+
зарегистрированнаяторговаямаркакомпанииDynastreamInnovationsInc.Посетитевеб-
сайтhttp://www.thisisant.com/directory.
ТекстовыйсимволилоготипыBluetooth®являютсяторговымимаркамикомпанииBluetoothSIG,
Inc.,иихиспользованиекомпаниейPhysicalEnterprisesInc.илиMioосуществляетсяполицензии.
Прочиеторговыемаркииторговыеназванияявляютсясобственностьюсоответствующих
владельцев.
ПРЕДПИСАНИЯ И СОБЛЮДЕНИЕ ТРЕБОВАНИЙ
ДЛЯЖИТЕЛЕЙЕС.Утилизироватьданноеизделиевместеснеотсортированнымибытовыми
отходамизапрещено.Вынесетеответственностьзавозвратизделиявместнуюслужбупо
переработкеотходов.
ЗАЯВЛЕНИЕЕСОСООТВЕТСТВИИ.КомпанияPhysicalEnterprisesInc.заявляет,что
настоящийбраслетдляизмеренияЧСС(MioFUSE)соответствуеттребованиямДирективы
поэлектромагнитнойсовместимости(ЭМС)2004/108/EC.Чтобыподатьзапросна
получениекопиизаявленияосовместимости,необходимонаписатьписьмопоадресу
support@mioglobal.com.
Приналичиивокружающейсредеэлектростатическихпомехвозможнанеисправнаяработа
изделияилиотображениенаегоэкранесообщенияобошибке.Втакомслучаеследует
перезагрузитьизделиеилиперейтивместо,гденеттакихпомех.
Модель№#59P
РазработановКанаде
СделановКитае
/