EWG 12450 W

Electrolux EWG 12450 W, EWG12450W Руководство пользователя

  • Привет! Я чат-бот, который ознакомился с руководством по эксплуатации стиральной машины Electrolux EWG 12450 W. Я могу ответить на ваши вопросы о программах стирки, функциях, уходе и решении проблем. Например, я знаю, как выполнить первое включение, как использовать функцию отложенного старта и как чистить дозатор для моющих средств. Задавайте свои вопросы!
  • Как выполнить первое использование стиральной машины?
    Как отменить программу стирки?
    Что делать, если дверца не открывается после окончания стирки?
    Как использовать функцию отложенного старта?
    Как чистить дозатор моющих средств?
Руководство по
эксплуатации
EWG 12450 W
Стиральная машина
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 1
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 2
electrolux 3
Добро пожаловать в мир Electrolux
Вы выбрали первоклассный продукт от Electrolux, который, мы надеемся,
доставит Вам много радости в будущем. Electrolux стремится предложить как
можно более широкий ассортимент качественной продукции, который сможет
сделать Вашу жизнь еще более удобной. Вы можете увидеть несколько
экземпляров на обложке этой инструкции. Внимательно изучите данное
руководство, чтобы правильно использовать Ваш новый прибор и наслаждаться
его преимуществами. Мы гарантируем, что он сделает Вашу жизнь намного легче
благодаря легкости в использовании. Удачи!
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 3
4 electrolux содержание
Содержание
Информация по технике
безопасности ........................................5
Описание машины ................................8
Панель управления ..............................9
Эксплуатация ......................................12
Рекомендации по стирке....................18
Программы стирки..............................21
Сведения о программах .....................23
Чистка и уход ......................................25
Если машина не работает...................28
Технические данные ...........................32
Данные по потреблению энергии ......33
Установка ...........................................34
Встроенная установка........................38
Вопросы защиты окружающей
среды...................................................40
В данном Руководстве используются следующие символы:
Важная информация о правилах, необходимых для обеспечения Вашей
личной безопасности и предотвращения выхода машины из строя.
Общая информация и полезные советы
Информация по охране окружающей среды
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 4
информация по технике безопасности electrolux 5
Информация по технике
безопасности
Для обеспечения Вашей
безопасности и правильной
эксплуатации машины, перед ее
установкой и первым
использованием внимательно
прочитайте данное руководство, не
пропуская рекомендации и
предупреждения. Чтобы избежать
нежелательных ошибок и несчастных
случаев, важно, чтобы все, кто
пользуется данной машиной, были
ознакомлены с ее работой и
правилами техники безопасности. В
случае продажи машины или
передачи ее в пользование другому
лицу передайте вместе с ней и
данное руководство, чтобы новый
пользователь машины получил
соответствующую информацию о
правильной эксплуатации машины и
правилах техники безопасности.
Общие правила техники
безопасности
Опасно изменять технические
данные изделия или каким-либо
образом модифицировать продукт.
При стирке с высокой температурой
воды стекло дверцы может сильно
нагреться. Не касайтесь его!
Следите за тем, чтобы домашние
животные не забирались в барабан.
Проверяйте барабан перед началом
использования машины.
Не допускайте попадания в машину
твердых острых предметов, таких
как монеты, булавки, заколки,
винтики, камни и т.д., т.к. они могут
привести к ее серьезному
повреждению.
Используйте только
рекомендованное количество
смягчителя тканей и моющего
средства. При применении
чрезмерного количества моющего
средства возможно повреждение
ткани. См. рекомендации
изготовителя в отношении
количества моющих средств.
Мелкие предметы, такие как носки,
носовые платки, пояса и т.д., следует
помещать в специальные мешки для
стирки или наволочку, иначе во
время стирки они могут застрять
между баком и барабаном.
Не стирайте в машине изделия с
пластинами из китового уса, одежду
с необработанными краями и рваную
одежду.
После использования и перед
чисткой и техобслуживанием
машины всегда отключайте ее от
электросети и закрывайте кран
подачи воды.
Ни при каких обстоятельствах не
пытайтесь отремонтировать машину
самостоятельно. Ремонт,
выполненный некомпетентным
лицом, может привести к получению
травм или к серьезным
повреждениям изделия.
Обращайтесь в местный
авторизованный сервисный центр.
Всегда настаивайте на
использовании оригинальных
запчастей.
Установка
Машина является очень тяжелой.
поэтому будьте осторожны при ее
перемещении.
При распаковке машины убедитесь в
том, что она не повреждена. В
случае сомнений не пользуйтесь
машиной, а обратитесь к
поставщику.
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 5
6 electrolux информация по технике безопасности
Перед началом эксплуатации
машины следует удалить всю
упаковку и снять транспортиро-
вочные болты. В противном случае
возможно серьезное повреждение
машины и другого имущества. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
После установки машины убедитесь,
что она не стоит на сливном или
наливном шланге и что сетевой шнур
не пережат верхней крышкой.
Если машина устанавливается на
ковровом покрытии, необходимо
отрегулировать ножки таким
образом, чтобы обеспечить
свободную циркуляцию воздуха.
После установки машины
обязательно убедитесь в отсутствии
утечек воды из шлангов и
соединительных элементов.
Если машина установлена в
помещении, температура в котором
может опускаться до отрицательной
величины, ознакомьтесь с разделом
опасность замерзания.
Все сантехнические работы,
необходимые для установки
машины, должны быть выполнены
квалифицированным сантехником
или компетентным специалистом.
Все работы по электрическому
подключению, необходимые для
установки машины, должны
выполняться квалифицированным
электриком или компетентным
специалистом.
Эксплуатация
Данная машина предназначена
только для бытового применения.
Она не должна использоваться в
целях, отличных от тех, для которых
она предназначена.
Стирайте только белье,
предназначенное для машинной
стирки. Следуйте инструкциям,
помещенным на этикетке каждой
вещи.
Не перегружайте машину. См.
соответствующий раздел в
руководстве пользователя.
Перед стиркой поверьте, чтобы все
пуговицы и застежки-молнии на
одежде были застегнуты, а в ее
карманах ничего не было. Не
стирайте в машине сильно
поношенную или рваную одежду;
удаляйте пятна краски, чернил,
ржавчины и травы перед стиркой.
НЕЛЬЗЯ стирать в машине
бюстгальтеры с проволочным
каркасом.
Не следует стирать в машине вещи,
испачканные летучими жидкостями
наподобие бензина. Если такие
летучие жидкости использовались
для чистки одежды, необходимо
полностью удалить их с нее перед
тем, как класть вещи в машину.
Никогда не тяните за кабель, чтобы
вынуть сетевой шнур из розетки;
всегда беритесь за саму вилку.
Ни в коем случае не эксплуатируйте
стиральную машину в случае
повреждения ее сетевого шнура или
таких повреждений панели
управления, рабочего стола или
основания, которые открывают
доступ во внутреннюю часть
машины.
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 6
информация по технике безопасности electrolux 7
Функция “Защита от детей”
Данное изделие не предназначено
для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными
физическими или сенсорными
способностями, с недостаточным
опытом или знаниями без присмотра
отвечающего за их безопасность
лица или получения от него
соответствующих инструкций,
позволяющих им безопасно
эксплуатировать устройство.
Упаковочные материалы (например,
полиэтиленовая пленка, пенопласт)
могут быть опасными для детей -
они могут стать причиной удушения!
Держите их вне досягаемости детей
Храните все моющие средства в
надежном месте, недоступном для
детей.
Следите за тем, чтобы дети и
домашние животные не забирались
в барабан. Для предотвращения
такой опасности машина оснащена
специальным устройством. Для
включения этого устройства
поверните по часовой стрелке
кнопку с внутренней стороны
дверцы (не нажимая ее) так, чтобы
паз пришел в горизонтальное
положение. При необходимости
используйте для этого монету.
P1131
Для отключения этого устройства,
чтобы снова можно было закрыть
дверцу, поверните кнопку против
часовой стрелки так, чтобы паз
оказался в вертикальном
положении.
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 7
8 electrolux описание машины
Описание машины
Дозатор моющих средств
Панель управления
Ручка для открывания дверцы
Табличка технических данных
Фильтр сливного насоса
Регулируемые ножки
5
4
3
2
1
Отделение для моющего средства,
используемого при предвари-
тельной стирке. Моющее средство
для предварительной стирки
добавляется в начале выполнения
программы стирки.
Отделение для порошкового или
жидкого моющего средства,
используемого при основной
стирке.
Отделение для жидких добавок
(смягчителя, крахмала)
.
Дозатор моющих средств
Ваша новая стиральная машина удовлетворяет всем современным требованиям,
предъявляемым к эффективной стирке белья, при низком расходе воды, энергии и
моющих средств.
Специальная система с ЭКО-клапаном обеспечивает полное использование моющего
средства и уменьшает расход воды, способствуя экономии электроэнергии
.
6
EN001
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 8
панель управления electrolux 9
Панель управления
Селектор программ
Кнопка выбора температуры
Кнопка снижения скорости отжима
Кнопка “Легкая глажка”
Кнопка “Дополнительное
полоскание”
5
4
3
2
1
Условные обозначения
Хлопок , Предварительная стирка , Синтетика , Тонкие ткани , Слив ,
Отжим , Полоскание , Специальные программы , Нижнее белье ,
Шелк , Ручная стирка , Шерсть , Эконом. стирка
Температурa , Холодная стирка , Остановка полоскания , Без отжима ,
Легкая глажка , Дополнительное полоскание , Задержка пуска , Менеджер
времени , Дверца заблокирована , Защита от детей
Кнопка “Отсрочка старта”
Дисплей
Кнопка “Старт/Пауза”
Индикатор блокировки дверцы
Кнопки “Менеджер времени
10
9
8
7
6
Селектор программ, различные кнопки и дисплей обозначаются во всем
дальнейшем тексте настоящего руководства цифрами, указанными в
нижеприведенной таблице.
1 2 3 4 6 7 85 10
9
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 9
10 electrolux панель управления
Продолжительность
выбранной программы/
После выбора программы на дисплее
будет показана ее продолжительность в
часах и минутах (например, 2.05).
Продолжительность выбранной
программы стирки рассчитывается
автоматически на основании
максимальной загрузки, предусмот-
ренной для каждого типа ткани. После
начала выполнения программы
оставшееся до ее окончания время
будет обновляться ежеминутно.
/Отсрочка старта
Выбранное значение отсрочки старта,
заданное с помощью соответствующей
кнопки, будет высвечиваться на
дисплее в течение нескольких секунд,
затем дисплей вернется в режим
индикации продолжительности ранее
выбранной программы.
7.1
оды неисправностей
В случае какой-либо неисправности на
дисплее может появиться
соответствующий код, например E20 (см.
раздел “Если машина не работает...”).
/Неправильный выбор
дополнительной функции
В случае выбора функции,
несовместимой с выбранной
программой стирки, на дисплее в
течение нескольких секунд
высвечивается сообщение Err, а также
начинает мигать красный индикатор,
встроенный в кнопку 8.
/Окончание программы
По окончании программы на дисплее
высвечиваются три мигающих нуля
0.00, а индикатор 9 и индикатор кнопки
8 гаснут, указывая на то, что теперь
можно открыть дверцу.
Дисплей (7)
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 10
Символы этапов стирки
При выборе программы стирки в нижней
части дисплея появляются символы,
соответствующие ее различным этапам.
После запуска программы на дисплее
будет высвечиваться только символ,
соответствующий ее текущему этапу. По
окончании программы на дисплее
высвечивается мигающий ноль (0.00).
Этап нагрева
Во время цикла стирки на дисплее
высвечивается символ температуры,
указывающий на то, что машина
производит нагрев воды в баке.
Символы степеней
загрязненности
После выбора программы стирки на
дисплее высвечивается символ степени
загрязненности, автоматически
предлагаемый машиной.
Замок от детей
Данная функция позволяет Вам
оставлять работающую машину без
присмотра.
Индикатор блокировки дверцы (9)
Индикатор 9 загорится, указывая на то,
что машина начала работу и дверца
заблокирована.
Эта лампочка указывает на то, можно ли
открыть дверцу:
индикатор горит: дверцу открыть
нельзя.
индикатор не горит: дверцу можно
открыть.
7.5
7.4
7.3
7.2
панель управления electrolux 11
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 11
12 electrolux эксплуатация
Эксплуатация
Первое использование
Убедитесь в том, что подключение
машины к электросети, водопроводу
и канализации выполнено в
соответствии с инструкциями по
установке.
Достаньте из барабана
полистироловый блок и другие
предметы.
Налейте 2 литра воды в отделение
основной стирки дозатора
моющих средств для того, чтобы
включить ЭКО-клапан. Затем без
белья выполните цикл стирки
изделий из хлопка при 90°C или
95°C, чтобы прочистить бак и
барабан. Насыпьте 1/2 мерного
стакана стирального порошка в
дозатор и запустите машину.
Звуковая сигнализация
Машина оборудована устройством
звуковой сигнализации, срабатывающим
в следующих случаях:
по окончании цикла
в случае каких-либо неисправностей
При одновременном нажатии кнопок
4 и
5 и их удерживании в таком положении
примерно 6 секунд устройство звуковой
сигнализации отключается (звуковой
сигнал будет подаваться только в
случае неисправности).
При повторном нажатии этих двух
кнопок подача звукового сигнала в
указанных случаях возобновится.
Защита от детей
Данная дополнительная функция
позволяет Вам оставлять машину без
присмотра, не беспокоясь о том, что
дети могут повредить ее или сами
можете получить травму.
Эта функция остается включенной
также и в том случае, если стиральная
машина не работает.
Существует два различных способа
установки этой дополнительной
функции:
до нажатия кнопки
8: при этом
запуск машины будет невозможен.
после нажатия кнопки
8: при этом
изменение какой-либо программы
или дополнительной функции станет
невозможным
.
Для включения (отключения) этой
дополнительной функции одновременно
нажмите и удерживайте в течение
примерно 6 секунд кнопки
5 и 6 - до тех
пор, пока на дисплее не загорится/не
исчезнет символ
.
Повседневная эксплуатация
Положите белье в барабан
Откройте дверцу, осторожно потянув за
ее ручку. Кладите белье в барабан по
одной вещи, стараясь максимально
развернуть каждую. Закройте дверцу.
P0004
1
2
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 12
Отмерьте нужное количество моющего
средства и смягчителя тканей
Вытяните до упора дозатор моющих
средств. Отмерьте нужное количество
моющего средства, засыпьте его в
отделение для основной стирки
дозатора и, если Вы хотите
провести предварительную стирку или
вымачивания, поместите моющее
средство в отделение, помеченное
символом .
По необходимости насыпьте смягчитель
тканей в отделение дозатора,
помеченное символом (не превышая
отметку “MAX”). Осторожно закройте
дозатор моющих средств.
Выбор нужной программы с
помощью селектора программ (1)
Поверните селектор программ на
нужную программу.
Индикатор, встроенный в кнопку
8,
начнет мигать, а на дисплее высветится
продолжительность выбранной
программы.
C0065
C0064
Селектор программ можно повора-
чивать как по часовой, так и против
часовой стрелки. Положение O служит
для отмены программы / выключения
машины.
Описание каждой из программ
стирки, задаваемых с помощью
селектора программ, см. в разделе
“Программы стирки”.
По окончании программы селектор
программ следует вернуть в
положение O для выключения
машины.
Внимание!
Если во время выполнения той или иной
программы Вы установите селектор
программ в положение, соответ-
ствующее другой программе, красный
индикатор кнопки
8 мигнет 3 раза, а на
дисплее появится сообщение Err,
указывающее на неверную операцию.
При этом машина не будет выполнять
вновь выбранную программу.
Кнопки дополнительных функций
В зависимости от программы возможно
сочетание различных дополнительных
функций. Их следует выбирать после
выбора нужной программы и до нажатия
кнопки
8.
При нажатии этих кнопок загораются
соответствующие индикаторы. При их
повторном нажатии индикаторы гаснут.
В случае выбора неверной функции
красный индикатор, встроенный в
кнопку
6, мигнет 3 раза, а на дисплее в
течение нескольких секунд будет
высвечиваться сообщение Err.
эксплуатация electrolux 13
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 13
14 electrolux эксплуатация
О совместимости программ стирки с
различными дополнительными
функциями см. в разделе
“Программы стирки”.
Выбор температуры с помощью
кнопки 2
Нажимайте на эту кнопку для
увеличения или уменьшения
температуры, если Вы хотите, чтобы
стирка белья выполнялась при
температуре воды, отличной от
предложенной машиной.
При выборе той или иной программы
машина автоматически предлагает
максимальную температуру,
предусмотренную для этой программы.
Выберите скорость отжима,
дополнительную функцию
“Остановка полоскания” или “Без
отжима” с помощью кнопки
3
Нажмите несколько раз кнопку 3 для
изменения скорости отжима, если Вы
хотите, чтобы отжим Вашего белья был
выполнен со скоростью, отличной от
той, которая предложена стиральной
машиной для данной программы. При
этом загорится соответствующий
индикатор.
Остановка полоскания: при выборе
этой дополнительной функции вода
после последнего полоскания не
сливается для предотвращения
образования складок на белье. По
окончании программы на дисплее
мигает 0.00, горит индикатор
9, а
индикатор кнопки
8 не горит, указывая
на то, что дверца заблокирована и
предварительно необходимо слить
воду.
Для осуществления слива воды
выполните указания, приведенные в
разделе “Окончание программы”.
Без отжима : при выборе этой функции
все этапы отжима отменяются и
заменяются сливом во избежание
образования складок на белье.
В программах стирки белья из хлопка и
синтетики при полоскании будет
использовано большее количество
воды.
Выбор функции “Легкая глажка”
с помощью кнопки 4
При нажатии этой кнопки белье
стирается и отжимается очень бережно
во избежание образования складок. Это
облегчает его глажку. Кроме того машина
выполнит несколько дополнительных
полосканий при выполнении программы
для хлопка и синтетических тканей. Эту
функцию можно использовать только с
программами стирки хлопка и синтетики.
При выборе этой функции скорость
отжима будет автоматически снижена.
Выбор функции “Дополнительное
полоскание” с помощью кнопки 5
Машина при этом выполнит несколько
дополнительных полосканий. Эта опция
рекомендуется для людей, страдающих
аллергией на моющие средства, а также
в зонах с очень мягкой водой.
Выбор функции “Отсрочка
старта” с помощью кнопки 6
Перед тем как запустить программу,
если Вы хотите задать отсрочку старта,
нажимайте кнопку
6 до тех пор, пока на
дисплее не высветится нужное время
задержки. При этом загорится соответ-
ствующий индикатор.
Значение выбранной отсрочки
(максимум 20 часов) будет
высвечиваться на дисплее в течение
нескольких секунд, после чего на нем
снова появится продолжительность
выбранной программы.
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 14
Вы должны выбирать эту функцию
после установки программы, но до
нажатия кнопки
8.
Если Вы хотите добавить белье в
течение времени отсрочки старта,
нажмите кнопку
8, чтобы установить
машину в паузу. Доложите белье,
закройте дверцу и снова нажмите
кнопку
8.
Вы можете изменить время отсрочки
старта или вообще отменить ее в любой
момент до нажатия кнопки
8.
Эта кнопка позволяет задержать пуск
машины на 30, 60, 90 минут, 2 часа и
максимум до 20 часов, с шагом в 1 час.
Выбор отсрочки старта.
Выберите программу и нужные
дополнительные функции.
Выберите отсрочку старта.
Нажмите кнопку
8: машина начнет
обратный отчет с шагом индикации в
один час.
Пуск программы начнется по истечении
выбранного времени отсрочки.
Отмена отсрочки старта после
включения машины
Нажмите кнопку
8.
Нажмите кнопку
6 так, чтобы на
дисплее высветился символ 0’.
Снова нажмите кнопку
8.
Выбрать функцию “Отсрочка старта”
нельзя, если задана программа
“Слив”.
Запуск машины и установка ее в
паузу с помощью кнопки 8
Для запуска выбранной программы
нажмите кнопку
8; соответствующий
зеленый индикатор перестанет мигать.
Для прерывания выполняемой
программы нажмите кнопку
8: при этом
замигает зеленый индикатор.
Для возобновления работы программы с
той точки, в которой она была
прервана, снова нажмите кнопку
8.
Если Вы выбрали отсрочку старта,
стиральная машина начнет обратный
отсчет времени, остающегося до начала
запуска программы.
В случае выбора неверной функции
красный индикатор, встроенный в
кнопку
8, мигнет 3 раза, а на дисплее в
течение нескольких секунд будет
высвечиваться сообщение Err.
Выбор функции “Менеджер
времени” с помощью кнопок 10
Эта функция позволяет изменять время
стирки, автоматически предлагаемое
стиральной машиной.
Нажимая эти кнопки, можно
увеличивать или уменьшать
продолжительность цикла стирки.
Символ степени загрязненности
появляется на дисплее, указывая на
выбранную степень.
(*) Мы рекомендуем в этом случае
уменьшать загрузку (см. таблицу с
программами стирки).
Степень
Уровень
Символ Тип ткани
Сильная
загрязненность
Для стирки сильно
загрязненных вещей
Обычная
загрязненность
Для стирки вещей с обычной
степенью загрязненности
Повседневная
загрязненность
Для стирки вещей, ношенных
1 день
Слабая
загрязненность
Для стирки
слабозагрязненных вещей
Быстрая
стирка
Для стирки вещей, загрязненных
в минимальной степени
Очень быстрая
стирка (*)
Для стирки слабозагрязненного
и малоношенного белья
эксплуатация electrolux 15
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 15
16 electrolux эксплуатация
Внимание!
Эта функция недоступна для
экономичных программ стирки хлопка
или синтетики.
Разным типам ткани соответствует
различное количество этих символов,
как показано в следующей таблице.
Изменение дополнительной
функции или выполняемой
программы
Любую дополнительную функцию можно
изменить до того, как программа
приступила к ее выполнению. Перед
внесением в программу любых
изменений Вы должны установить
машину на паузу, нажав кнопку
8.
После того, как программа начала
работу, нельзя изменить только
функцию “Менеджер времени”. )
Изменить текущую программу можно
только путем ее отмены. Для этого
поверните селектор программ на O, а
затем - на новую программу. Запустите
эту программу, снова нажав
кнопку 8.
При этом вода из бака сливаться не
будет.
Прерывание программы
Для прерывания выполняемой
программы нажмите кнопку
8, при этом
начнет мигать соответствующий
индикатор. Снова нажмите эту кнопку
для возобновления выполнения
программы.
Отмена программы
Для отмены выполняемой программы
поверните селектор программ в
положение O. Теперь Вы можете
выбрать новую программу.
Открывание дверцы после
начала выполнения программы
Вначале установите машину на паузу,
нажав кнопку
8.
Если индикатор 9 погас, дверцу можно
открыть.
Если индикатор
9 не гаснет, это
означает, что машина уже выполняет
нагрев воды или что уровень воды уж
е
выше нижнего края дверцы.
Ткань Степень загрязненности белья
Хлопок
Сильная
загрязнен-
ность
Обычная
загрязнен-
ность
Повседнев-
ная
загряз-
ненность
Слабая
загрязнен-
ность
Быстрая
стирка
Очень
быстрая
стирка
95°-90°C
X X X X X X
60°C
X X X X X X
40°C
X X X X X X
30°C
X X X X X X
олодная
стирка)
X X X X X X
Синтетика
Тонкие
ткани
60°C
X X X X
40°C
X X X X
40°C
X X X X
30°C
X X X X
30°C
X X X X
олодная
стирка)
X X X X
олодная
стирка)
X X X X
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 16
эксплуатация electrolux 17
В этом случае дверцу открыть нельзя.
Если дверца не открывается, но Вам
необходимо открыть ее, Вам придется
выключить машину, повернув селектор
программ на O. Через несколько минут
дверцу можно будет открыть (при этом
обращайте внимание на уровень
воды и температуру!).
После закрытия дверцы необходимо
снова выбрать программу стирки и
дополнительные функции и нажать
кнопку
8.
Окончание программы
Машина останавливается
автоматически, при этом индикатор,
встроенный в кнопку
8, гаснет, а на
дисплее три раза мигнет
0.00.
В случае выбора программы, по
окончании которой в баке остается
вода, индикатор
9 продолжает гореть, а
дверца остается заблокированной,
указывая на необходимость
предварительно слить воду.
Для слива воды:
поверните селектор программ в
положение O
Выберите программу “Слив” или
“Отжим”
при необходимости уменьшите
скорость отжима с помощью
соответствующей кнопки
Нажмите кнопку 8
По окончании программы индикатор 9
гаснет, указывая на то, что теперь
можно открыть дверцу.
Поверните селектор программ на
O для
выключения машины.
Достаньте белье из барабана и
тщательно проверьте, чтобы барабан
был пуст.
Если Вы больше не будете стирать,
закройте кран подачи воды. Оставьте
дверцу открытой для предотвращения
образования плесени и неприятных
запахов.
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 17
18 electrolux рекомендации по стирке
Рекомендации по стирке
Сортировка белья
Руководствуйтесь символами на
этикетке каждой вещи и инструкциями
по стирке, данными изготовителями.
Рассортируйте белье следующим
образом: белое белье, цветное белье,
синтетика, тонкое деликатное белье,
изделия из шерсти.
Температуры
Перед загрузкой белья
Никогда не стирайте вместе белое и
цветное белье. Во время стирки белое
белье может потерять свою белизну.
Новое цветное белье может полинять
при первой стирке; поэтому в первый
раз его следует стирать отдельно.
Убедитесь, что в белье не осталось
металлических предметов
(например, заколок, шпилек,
булавок).
Застегните наволочки и молнии, крючки
и кнопки. Завяжите ремешки или
длинные ленты.
Перед стиркой удалите стойкие пятна.
Протрите особо загрязненные участки
специальным моющим средством или
чистящей пастой.
С особой осторожностью обращайтесь с
занавесями. Снимите крючки или
завяжите занавески в мешок или сетку.
Максимальная загрузка
Рекомендованные величины загрузки
приведены в таблице программ.
Общие правила:
Хлопок, лен: барабан должен быть
полон, но не утрамбован;
Легкая глажка: барабан должен быть
заполнен не более, чем наполовину;
Тонкое белье и шерсть: барабан
должен быть заполнен не более, чем на
одну треть.
Максимальная загрузка позволяет
наиболее эффективно использовать
воду и электроэнергию.
Для сильнозагрязненного белья
уменьшайте загрузку.
Вес белья
См. ориентировочные значения веса:
90° или
95°
для белого хлопчатобумажного
и льняного белья средней
степени загрязнения (кухонных
и столовых скатертей,
полотенец, простыней и т. п.)
60°
для нелиняющего цветного
белья обычной степени
загрязнения (например,
рубашек, ночных рубашек,
пижам...) из льняных,
хлопчатобумажных или
синтетических тканей и для
слабозагрязненного
хлопчатобумажного белого
белья (например, нижнего
белья).
30°-40°-
олодная
стирка)
для деликатных вещей
(например, занавесей),
смешанного белья,
включающего синтетику и
шерстяные изделия с этикеткой
1200 гкупальный халат
100 гсалфетка
700 гпододеяльник
500 гпростыня
200 гнаволочка
250 гскатерть
200 гмахровое полотенце
100 гкухонное полотенце
200 гночная рубашка
100 гженские трусы
600 гтолстая мужская рубашка
200 гмужская рубашка
500 гмужская пижама
100 гблузка
100 гмужские трусы
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 18
Выведение пятен
Некоторые пятна могут не отстираться
только водой и моющим средством.
Поэтому рекомендуется обработать их
перед стиркой.
Кровь: промойте свежие пятна
холодной водой. Засохшие пятна следует
замочить на ночь со специальным
моющим средством, затем потереть их в
мыльном растворе.
Масляные краски: смочите
пятновыводителем на бензиновой
основе, положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно;
выполните обработку несколько раз.
Засохшие жирные пятна: смочите
скипидаром, положите вещь на мягкую
подстилку и кончиками пальцев
промокните пятно с помощью
хлопчатобумажного тампона.
Ржавчина: используйте растворенную в
горячей воде щавелевую кислоту или
специальное средство для выведения
пятен ржавчины в холодном виде.
Будьте осторожны со старыми пятнами
ржавчины, так как структура целлюлозы
под ними повреждена и ткань может
порваться.
Пятна плесени: обработайте
отбеливателем и тщательно сполосните
(только для белого и цветного белья,
устойчивого к хлору).
Травяные пятна: слегка обработайте
мылом, затем отбеливателем (только
для белого и цветного белья,
устойчивого к хлору).
Шариковая ручка и клей: смочите
ацетоном (*), положите вещь на мягкую
подстилку и промокните пятно.
Губная помада: смочите ацетоном, как
указано выше, затем обработайте пятно
денатуратом. Удалите оставшиеся на
белых тканях следы с помощью
отбеливателя.
Красное вино: замочите с моющим
средством, прополощите и обработайте
уксусной или лимонной кислотой, затем
еще раз прополощите. Обработайте
оставшиеся следы отбеливателем.
Чернила: в зависимости от состава
чернил сначала смочите пятно ацетоном
(*), затем уксусной кислотой;
обработайте оставшиеся на белой ткани
следы с помощью отбеливателя и затем
тщательно прополощите ее.
Пятна смолы: сначала обработайте
пятновыводителем, денатуратом или
бензином, затем потрите, используя
чистящую пасту.
(*) не используйте ацетон для чистки
предметов из искусственного шелка.
Моющие средства и добавки
Хорошие результаты стирки также
зависят от выбора моющего средства и
правильности его дозировки, это
способствует предотвращению
излишнего загрязнения окружающей
среды. Несмотря на свою
биоразлагаемость, моющие средства
содержат вещества, которые при
попадании в окружающую среду в
большом количестве могут нарушить
хрупкое равновесие в природе.
Выбор моющего средства зависит от
типа ткани (тонкие деликатные ткани,
шерсть, хлопок и т.д.), цвета,
температуры стирки и степени
загрязнения.
В данной стиральной машине можно
использовать все обычно имеющиеся в
продаже моющие средства для
машинной стирки:
стиральные порошки для всех типов
тканей,
стиральные порошки для изделий из
тонких деликатных тканей (макс.
температура 60°C) и шерсти,
рекомендации по стирке electrolux 19
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 19
жидкие моющие средства,
предпочтительные для
низкотемпературных программ стирки
(макс. температура 60°C) для всех
типов тканей или специально
предназначенные для стирки
шерстяных изделий.
Моющие средства и добавки следует
помещать в соответствующие отделения
дозатора моющих средств перед
началом выполнения программы стирки.
При использовании концентрированных
порошковых и жидких моющих средств
следует выбирать программу без
предварительной стирки.
Стиральная машина оборудована
системой рециркуляции,
обеспечивающей оптимальное
использование концентрированных
моющих средств.
Заливайте жидкое моющее средство в
отделение дозатора, помеченное
символом
, непосредственно перед
запуском программы стирки.
Добавки для смягчения или
накрахмаливания белья следует
заливать в отделение дозатора,
помеченное символом
, перед
запуском программы стирки.
Соблюдайте рекомендации
изготовителей, касающиеся дозировки
соответствующих средств, и не
превышайте отметки «MAX» на
стенке дозатора.
Количество используемого
моющего средства
Тип и количество моющего средства
зависят от типа ткани, величины
загрузки, степени загрязнения белья и
жесткости используемой воды.
Жесткость воды измеряется в так
называемых градусах жесткости.
Информацию о жесткости воды в
вашем районе можно получить в службе
водоснабжения или от местных органов
власти.
Следуйте указаниям изготовителя
моющего средства по дозировке.
Используйте меньшее количество
моющего средства, если:
Вы стираете небольшое количество
белья,
белье слабо загрязнено,
во время стирки образуется много
пены.
Степень жесткости воды
Уровень
Градусы
по немецкой
шкале
°dH (градусы
жесткости воды)
по французской
шкале
°T.H. (полная
жесткость)
Тип
1 0-7 0-15
мягкая
2 8-14 16-25
средняя
3 15-21 26-37
жесткая
4 > 21 > 37
очень жесткая
20 electrolux рекомендации по стирке
132960090_RU.qxd 17/09/2008 11.02 Pagina 20
/