AOC 22P2Q Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

1
www.aoc.com
©2020 AOC. All Rights Reserved.
ЖК-монитору
Руководство пользователя
22P2ES/22P2DU/22P2Q
i
Безопасность ....................................................................................................................................................................... 1
Национальные условные обозначения ................................................................................................................. 1
Электропитание ....................................................................................................................................................... 2
Установка ................................................................................................................................................................. 3
Очистка .................................................................................................................................................................... 4
Прочее ...................................................................................................................................................................... 5
Сборка ................................................................................................................................................................................. 6
Комплект поставки .................................................................................................................................................. 6
Уcтанoвка пoдcтавки и ocнoвания ......................................................................................................................... 7
Регулировка угла обзора......................................................................................................................................... 8
Подключение монитора .......................................................................................................................................... 9
Функция Adaptive-Sync .......................................................................................................................................... 10
Уcтанoвка кpoнштeйна для кpeплeния на cтeну ..................................................................................................11
Настройка .......................................................................................................................................................................... 12
Кнопки управления ................................................................................................................................................ 12
OSD Setting (Экранное меню) .............................................................................................................................. 14
Luminance (Яркость) .................................................................................................................................. 15
Image Setup (Настр. Изображ.) ................................................................................................................. 16
Color Setup (Настройка цвета) .................................................................................................................. 17
Picture Boost (Улучш. Изображ.) ................................................................................................................ 18
OSD Setup (Настр. меню) .......................................................................................................................... 19
Game Setting (Настройка игры) ................................................................................................................. 20
Extra (Доп. Настройки) ............................................................................................................................... 21
Exit (Выход) ................................................................................................................................................. 22
Индикаторы ............................................................................................................................................................ 23
Поиск и устранение неисправностей .............................................................................................................................. 24
Технические характеристики............................................................................................................................................ 26
Общие технические характеристики .................................................................................................................... 26
Предустановленные режимы дисплея ................................................................................................................. 29
Назначение контактов ........................................................................................................................................... 31
Технология Plug and Play ...................................................................................................................................... 33
1
Безопасность
Национальные условные обозначения
В следующих подразделах описываются национальные условные обозначения, используемые в данном
документе.
Примечания, напоминания и предупреждения
В данном руководстве текстовые блоки могут быть выделены с помощью значка, а также жирного шрифта или
курсива. Такими блоками являются примечания, напоминания и предупреждения, используемые следующим
образом:
ПРИМЕЧАНИЕ.
ПРИМЕЧАНИЕМ обозначается важная информация, которая поможет пользователю
использовать компьютерную систему наилучшим образом.
ВНИМАНИЕ.
Напоминания, выделенные с помощью слова ВНИМАНИЕ, указывают на потенциальную опасность
повреждения оборудования или утери данных и сообщают о способе предотвращения проблемы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциальную угрозу травм и объясняет, как этого
избежать. Некоторые предупреждения оформлены иначе и не сопровождаются значками. В таких случаях особый
вид предупреждений определяется регулирующим органом.
2
Электропитание
Монитор должен работать с источником питания, тип которого указан на этикетке. В случае отсутствия
информации о характеристиках сети электропитания, подаваемого в помещение, в котором будет
эксплуатироваться монитор, следует обратиться за консультацией в место продажи монитора или в местную
компанию, занимающуюся поставкой электроэнергии.
Монитор оснащен трехконтактной вилкой заземленного типа, т.е. вилкой с третьим (заземляющим)
контактом. Эта вилка подходит только к сетевой розетке с заземлением, что само по себе является одной из мер
защиты. Если розетка не подходит для трехконтактной вилки, необходимо обратиться к электрику для установки
нужной розетки или воспользоваться адаптером для надежного заземления устройства. Не следует пренебрегать
этой особенностью заземленной вилки, обеспечивающей безопасность.
Необходимо отсоединять прибор от электрической розетки во время грозы или в случае, если прибор не
будет использоваться в течение длительного времени. Эта мера обеспечит защиту монитора от повреждений,
вызванных перепадами напряжения в сети питания.
Запрещается превышать допустимую электрическую нагрузку на разветвители питания и на удлинительные
шнуры. Перегрузка может стать причиной возгорания или поражения электрическим током.
С целью обеспечения надежной эксплуатации используйте монитор только с компьютерами,
соответствующими спецификации UL, имеющими соответствующие гнезда с номинальным напряжением питания
100–240 В переменного тока, минимум 5 А.
Розетка должна находиться рядом с оборудованием, к ней должен быть обеспечен свободный доступ.
3
Установка
Не ставьте монитор на неустойчивую тележку, стойку, штатив, кронштейн или стол. В результате падения
монитора может произойти травмирование человека и серьезное повреждение самого устройства. Используйте
только тележку, стойку, штатив, кронштейн или стол, рекомендованные производителем или проданные вместе
с устройством. Во время установки устройства следуйте инструкциям производителя и используйте монтажные
принадлежности, рекомендованные им. Следует соблюдать осторожность при перемещении тележки с
установленным на ней устройством.
Никогда не вставляйте посторонние предметы в паз на корпусе монитора. Это может привести к
повреждению деталей схемы, а вследствие этого к возгоранию или поражению электрическим током.
Запрещается допускать попадание жидкости на монитор.
Запрещается класть монитор экраном на пол.
В случае монтажа монитора на стену или полку, следует использовать крепление, применение которого
одобрено производителем монитора, а также соблюдать инструкции, прилагаемые к комплекту крепления.
Оставьте свободное пространство вокруг монитора, как показано на рисунке ниже. В противном случае
в результате недостаточной циркуляции воздуха может произойти перегрев монитора, а вследствие этого его
возгорание или повреждение.
При закреплении монитора на стене или установке на стойке учитывайте указанные ниже расстояния,
необходимые для обеспечения его надлежащей вентиляции:
4
Очистка
Регулярно производите очистку корпуса устройства тканью. Для удаления пятен можно использовать только
мягкие моющие средства. Сильнодействующие моющие средства могут повредить поверхность устройства.
Во время очистки следите, чтобы моющее средство не попало внутрь устройства. Используемая для очистки
ткань не должна быть слишком грубой, чтобы от нее на поверхности экрана не оставались царапины.
Перед выполнением очистки прибора необходимо отсоединить шнур питания.
5
Прочее
Если от изделия начнет исходить странный запах, звук или из него пойдет дым, следует НЕМЕДЛЕННО
отсоединить штепсельную вилку кабеля питания и обратиться в сервисный центр.
Необходимо следите за тем, чтобы вентиляционные отверстия устройства не перекрывались столом или
шторой.
Во время работы не следует подвергать ЖК-монитор сильным вибрациям и ударным нагрузкам.
Запрещается допускать падение монитора и удары по нему во время транспортировки или эксплуатации.
6
Сборка
Комплект поставки
*
*
*
*
*
*
*
*
CD Manual Warranty card Stand
Monitor
Base
Power Cable Audio Cable DVI Cable VGA Cable HDMI Cable DP Cable USB Cable
В комплекты поставки для разных стран и регионов могут входить различные наборы сигнальных кабелей. Для
получения дополнительных сведений следует обращаться к местному дилеру или в представительство компании
AOC.
7
Уcтанoвка пoдcтавки и ocнoвания
Сборку подставки следует выполнять в указанной последовательности.
Сборка:
4
Удалите:
4
8
Регулировка угла обзора
Для оптимального просмотра рекомендуется прямо смотреть на экран монитора и отрегулировать угол монитора
в соответствии со своими предпочтениями.
Придерживайте стойку, чтобы при изменении угла обзора монитор не упал.
Угол наклона монитора регулируется в указанном ниже диапазоне.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Во время изменения угла наклона монитора не касайтесь ЖК-экрана. Это может привести к его повреждению.
9
Подключение монитора
Кабельные разъемы на задней стенке монитора для подключения к компьютеру
2
1
22P2Q
10
4
5
6
8
7
9
11
2
3
22P2ES
5
6
8
119
22P2DU
2
1
4
5
8
7
92
3
10
11
1. Нисходящий разъем USB + быстрая зарядка
2. Нисходящий разъем USB
3. Восходящий разъем USB
4. Выключатель питания
5. Электропитание
6. DP
7. DVI
8. HDMI
9. Аналоговый вход (кабель 15-контактным гнездом D-Sub)
10. Аудио вход
11. Выход на наушники
Подключение к ПК
1. Плотно вставьте шнур питания в соответствующий разъем на задней панели монитора.
2. Выключите компьютер и отсоедините кабель питания.
3. Подключите кабель монитора к видеоразъему на задней панели компьютера.
4. Подключите к ближайшей розетке шнуры питания компьютера и монитора.
5. Включите компьютер и монитор.
В случае, если на мониторе отображается изображение, процесс установки завершен. Если изображение не
10
отображается, см. раздел по поиску и устранению неисправностей.
Для защиты оборудования следует всегда отключать ПК и ЖК-монитор перед подключением кабелей.
Функция Adaptive-Sync
1. Функция Adaptive-Sync работает с DP/HDMI.
2. Совместимые видеокарты: ниже приводится список рекомендованных видеокарт. Аналогичный список
представлен на веб-сайте www.AMD.com
Radeon™ RX Vega серии
Radeon™ RX 500 серии
Radeon™ RX 400 серии
Radeon™ R9/R7 300 серии
за исключением серии R9 370/X, R7 370/X, R7 265
Radeon™ Pro Duo (2016)
Radeon™ R9 Nano серии
Radeon™ R9 Fury серии
Radeon™ R9/R7 200 серии (за исключением серии R9 270/X, R9 280/X)
11
Уcтанoвка кpoнштeйна для кpeплeния на cтeну
Подготовка к установке дополнительного кронштейна для крепления монитора к стене.
4
Монитор можно прикрепить к рычагу для крепления к стене, который приобретается отдельно. Отключите питание
перед выполнением этой процедуры. Выполните следующие действия:
1. Снимите основание.
2. Следуйте инструкциям производителя по сборке рычага для крепления к стене.
3. Поместите кронштейн на заднюю панель монитора. Совместите отверстия на кронштейне с отверстиями на
задней панели монитора.
4. Установите 4 винта в отверстия и затяните их.
5. Подключите кабели. Инструкции по крепежу дополнительного кронштейна к стене приведены в руководстве
пользователя, поставляемом с дополнительным кронштейном.
Примечание: Отверстия крепежных винтов VESA имеются не на всех моделях, обратитесь за справкой к
продавцу прибора или в официальное представительство AOC.
12
Настройка
Кнопки управления
1 2 3 4 5
1
Источник / Автоматически / Выход
2 Четкий вид/<
3
Громкость />(22P2DU/22P2Q)
Громкость /Формат изображ/>(22P2ES)
4 Меню / Ввод
5 Электропитание
Меню / Ввод
Нажмите для отображения экранного меню или подтверждения выбора.
Электропитание
Нажатие кнопки «Питание» приводит к включению или выключению монитора.
Громкость
Если экранное меню закрыто, нажмите > на кнопку Громкость, чтобы активировать шкалу настройки громкости.
Отрегулируйте громкость кнопками < и > (только для моделей, в которых имеются динамики).
Громкость /Формат изображ
Если экранное меню закрыто, нажмите > на кнопку Громкость, чтобы активировать шкалу настройки громкости.
Отрегулируйте громкость кнопками < и > (только для моделей, в которых имеются динамики).(HDMI/DP)
When there is no OSD, Press > hotkey to active image ratio , Press < or > to adjust 4:3 or wide. (If the product screen
size is 4:3 or input signal resolution is wide format, the hot key is disable to adjust).(VGA)
Источник / Автоматически / Выход
Если экранное меню закрыто, кнопка «Источник / Авто / Выход» будет функционировать как «горячая» клавиша.
Если экранное меню закрыто, нажмите на кнопку «Источник / Авто / Выход» несколько раз на протяжении 2
секунд, чтобы выполнить автонастройку (только для моделей с входом D-Sub).
13
Clear Vision (Четкий вид)
1. Когда экранное меню не отображается, нажмите кнопку « < » для включения функции Clear Vision (Четкий
вид).
2. Кнопками «< » и « > » выберите нужную настройку: weak (слабая), medium (средняя), strong (высокая) или o
(выкл.). Значением по умолчанию всегда является настройка «o» (выкл.)
3. Нажмите и удерживайте кнопку « < » в течение 5 секунд для включения функции Clear Vision Demo (Просмотр
настройки четкого вида), а на экране на 5 секунд появится сообщение «Clear Vision Demo: on» (Просмотр
настройки четкого вида: вкл.). Нажмите кнопку Menu (Меню) или Exit (Выход) для сброса сообщения. Снова
нажмите и удерживайте кнопку « < » в течение 5 секунд, функция Clear Vision Demo (Просмотр настройки
четкого вида) отключится.
Функция Clear Vision (Четкий вид) позволяет добиться наилучшего изображения путем преобразования низкого
разрешения и размытых изображений в четкие и яркие изображения.
14
OSD Setting (Экранное меню)
Работа с экранным меню осуществляется непосредственно с помощью кнопок управления.
Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting ExitExtra
Contrast 50
Brightness 90
Eco mode Standard
Gamma Gamma 1
DCR Off
HDR Mode Off
1). Нажмите кнопку
«MENU»
для вызова экранного меню.
2). Нажимайте кнопки
«Влево»
и
«Вправо»
для выбора функций. Выделите нужную функцию и нажмите
кнопку
«МЕNU»
для ее активации. Для перехода между функциями подменю используйте кнопки
«Влево»
и
«Вправо».
Выделите нужную функцию и нажмите на кнопку
«MENU»
для ее активации.
3). Для изменения настроек выбранной функции нажимайте кнопки
«Влево»
и
«Вправо»
. Нажмите кнопку
«Выход»
для выхода. Чтобы отрегулировать параметры другой функции, повторите шаги 2–3.
4). Функция блокировки (разблокирования) экранного меню: Чтобы заблокировать экранное меню, нажмите и
удерживайте кнопку меню при выключенном мониторе, а затем нажмите кнопку питания для включения
монитора. Чтобы разблокировать экранное меню, нажмите и удерживайте кнопку MENU (Меню) при
выключенном мониторе, а затем нажмите кнопку питания для включения монитора.
Примечание.
1). Если изделие оснащено только одним сигнальным входом, элемент «Input Select» (Выбор входа) будет
отключен.
2). Режимы ECO (кроме режима Обычный), DCR, DCB и Увеличение изображения. Из указанных четырех
режимов можно выбрать только один.
15
Luminance (Яркость)
Luminance Image Setup Color Setup Picture Boost OSD Setup Game Setting ExitExtra
Contrast 50
Brightness 90
Eco mode Standard
Gamma Gamma 1
DCR Off
HDR Mode Off
Contrast
(Контраст)
0–100 Контраст из цифрового регистра.
Brightness
(Яркость)
0–100 Регулировка яркости подсветки
Eco mode
(Эконом)
Standard
(Стандартный)
Стандартный режим
Text (Текст) Режим для работы с текстами
Internet
(Интернет)
Режим для работы в Интернете
Game (Игра) Game Mode (Игровой режим)
Movie (Кино) Режим для просмотра кинофильмов
Sports (Спорт) Режим для просмотра спортивных мероприятий
Reading
(Чтение)
Reading Mode (Чтение режим)
Gamma
амма)
Gamma1 (Гаммы 1) Установка режима гаммы 1
Gamma2 (Гаммы 2) Установка режима гаммы 2
Gamma3 (Гаммы 3) Установка режима гаммы 3
DCR
On (Вкл.) Включение функции динамической контрастности
O (Выкл.) Отключение функции динамической контрастности
HDR Mode
O (Выкл.)
Select HDR Mode.
HDR Picture
(HDR
Изображение)
HDR Movie
(HDR Кино)
HDR Game
(HDR Игра)
Примечание.
When “HDR Mode” is set to “non-o”, the items “Contrast”, “Brightness”, “Gamma” cannot be adjusted.
16
Image Setup (Настр. Изображ.)
Color Setup Picture Boost OSD Setup ExitExtra
Image Setup
Clock 50
Phase 50
H. Position 50
V. Position 50
Sharpness 50
Luminance
Game Setting
Clock (Часы) 0–100
Регулировка синхронизации изображения
для снижения помех, проявляющихся в виде
вертикальных линий.
Phase
(Фокусировка)
0–100
Регулировка фокусировки изображения для
снижения помех, проявляющихся в виде
горизонтальных линий
Sharpness
езкость)
0–100 Регулировка резкости изображения
H. Position
(Полож. По Гор.)
0–100
Регулировка горизонтального положения
изображения.
V. Position
(Полож. По Вер.)
0–100
Регулировка вертикального положения
изображения.
17
Color Setup (Настройка цвета)
Picture Boost OSD Setup ExitExtra
Luminance
Red 50
Green 50
Blue 50DCB Demo Off
Color Temp. Warm
DCB Mode Off
Color Setup
Image Setup
Game Setting
Color Temp.
(Цветовой
Режим)
Warm (Тёплый )
Чтение параметров из ЭСППЗУ для
отображения теплых цветов.
Normal
(Нормальный )
Чтение параметров из ЭСППЗУ для
отображения нормальных цветов.
Cool (Холодный)
Чтение параметров из ЭСППЗУ для
отображения холодных цветов.
sRGB
Чтение параметров из ЭСППЗУ для
отображения SRGB-цветов.
User (Пользов.)
Чтение параметров из ЭСППЗУ для
отображения цветов пользователя.
DCB Mode (DCB
Режим)
Full Enhance (Ул. По
всем пар.)
вкл. или
выкл.
Отключение или включение режима
полного улучшения
Nature Skin (Ест.
Оттен. Кожи)
вкл. или
выкл.
Отключение или включение режима
естественных оттенков кожи
Green Field
(Зеленое Поле)
вкл. или
выкл.
Отключение или включение режима
зеленого поля
Sky-blue
(Синее Небо)
вкл. или
выкл.
Отключение или включение режима
синего неба
AutoDetect
(Автоопределение)
вкл. или
выкл.
Отключение или включение режима
автоопределения
O(выкл).
вкл. или
выкл.
Отключение или включение режима
выкл
DCB Demo (DCB
Демонстрация)
вкл. или
выкл.
Отключение и включение
демонстрации
Red (Красный) 0-100
Коэффициент усиления красного
цвета из цифрового регистра.
Green (Зеленый) 0-100
Коэффициент усиления зеленого
цвета из цифрового регистра.
Blue (Синий) 0-100
Коэффициент усиления синего цвета
из цифрового регистра.
Примечание.
When “HDR Mode” under “Luminance” is set to “non-o”, all items under “Color Setup” cannot be adjusted.
18
Picture Boost (Улучш. Изображ.)
OSD Setup ExitExtra
Luminance
Image Setup
Brightness 50
Contrast 50
H. Position 0
V. Position 0
Bright Frame off
Frame Size 14
Picture Boost
Color Setup
Game Setting
Bright Frame
(Яркий Кадр)
вкл. или выкл. Включение и отключение яркого кадра
Frame Size
азмер Кадра)
14–100 Регулировка размера кадра
Brightness
(Яркость)
0–100 Регулировка яркости кадра
Contrast
(Контраст)
0–100 Регулировка контраста кадра
H. position
(Полож. По Гор.)
0–100 Регулировка положения кадра по горизонтали
V. position
(Полож. По Вер.)
0–100 Регулировка положения кадра по вертикали
Примечание.
Для улучшения качества просмотра отрегулируйте яркость, контраст и положение яркого кадра.
When “HDR Mode” under “Luminance” is set to “non-o”, all items under “Picture Boost” cannot be adjusted.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35

AOC 22P2Q Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ