V-ZUG 11003 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

К монтажу устройства допускается только квалифицированный специалист.
Все рабочие операции должны выполняться последовательно в полном объеме и контролироваться.
Область действия
Данное руководство по монтажу предназначено для моделей:
L (11001), S (11002), SL (11003), SLQ WP (11004), SLQ (11006)
Заводская табличка
Откройте сливную емкость внизу на передней панели
прибора. Подробную информацию см.
«1 Открытие дверцы прибора (без электропитания)».
Заводская табличка 1*
1*
*в зависимости от заводского номера (FN)
Касается только модели SLQ WP (11004)
Во избежание повреждений компрессора теплонасосного агрегата после возможного наклонного положения при
транспортировке или монтаже не следует вводить прибор в эксплуатацию в течение двух часов.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
1
Принадлежности для монтажа, входящие в комплект поставки
Монтажный комплект W4.1152
Монтажный комплект находится в барабане и может быть вынут сразу после открытия дверцы прибора (см. 1 Открытие
дверцы прибора).
Монтажный комплект включает в себя:
Название Кол-во
См. операцию по монтажу
Резиновая пробка 3 2. Удаление фиксатора
Винты 1 3. Расположение монтажной пластины
Сливной шланг снаружи 1
Проволочный зажим 1 5. Подводка воды
Держатель шланга 1
Монтажная пластина W4.0653
Включая двустороннюю клейкую ленту (K)
Монтажная пластина закреплена снизу на основании прибора.
K
Распорка
(см. раздел 3)
Монтаж
Все операции 1–7 должны быть выполнены полностью и последовательно.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
2
1. Открытие дверцы прибора (без электропитания)
B
1b 21a
A
D
A
A
B
C
1a
Откройте сливную
емкость A, прижав
в нижней части.
или 1b
Выньте клапан
для жидких
моющих средств
B из распредели-
теля моющих
средств C и
откройте сливную
емкость A
2
Полностью опустите
вниз сливную
емкость 1. Выньте
аварийный дебло-
киратор D из
держателя.
Деблокиратор D вставьте в синий клапан
и потяните в направлении стрелки
(стрелка расположена на приборе).
2. Удаление фиксатора
Фиксаторы F на задней стенке перед первым вводом в эксплуатацию необходимо удалить.
GE
1.
2.
3.
F
1. Вывинтите винты E (кольцевым или рожковым ключом с раствором 10) трех фиксаторов F.
2. Сместите фиксатор вверх и вытащите его.
3. Заглушите отверстия резиновыми заглушками G.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
3
3. Расположение монтажной пластины
Для монтажа прибора используйте монтажную пластину. Она фиксирует прибор на месте его расположения, (это
относится к свободностоящим приборам и приборам, установленным в нишах)
Монтажные плиты для стиральных и сушильных машин одинаковы.
Приподнять прибор спереди и переместить с монтажной плиты вперед.
Закрепите монтажную плиту в месте расположения 3 винтами; винты входят в комплект сливного шланга. На ровном и
чистом полу монтажную пластину можно приклеить (двусторонняя клейкая лента K прилагается).
Смочите водой пазы монтажной пластины.
Свободное месторасположение
Если сушильная и стиральная машина устанавливаются рядом друг с другом, то расстояние между монтажными
пластинами и до стен должно составлять не менее 5 мм.
Для соблюдения расстояния до стен можно откинуть распорки D на монтажной пластине. Но это касается только тех
случаев, когда за стиральной машиной не установлена арматура для подключения.
≥ 28*
505
≥ 555 *
50
595
≥ 5
≥ 5
577
D
K
* Действительно только в том случае, если за прибором не установлена арматура для подключения.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
4
Расположение в нише
Монтажную плиту расположите по центру в нише.
Высота ниши
мин. 860 мм
A
≥ 600
Отверстие для
боковых подключений,
слева или справа
мин. 100 x 100 мм
B
Вариант Расположение Глубина ниши A Смещение
монтажной
пластины B
1
Дверца стиральной машины выступает за фронтом ниши мин. 605 мм 50 мм
2
Дверца стиральной машины утоплена глубже фронта ниши мин. 635 мм 80 мм
Вариант 1 Вариант 2
B
A
Дверца прибора
Монтажная плита
Ниша
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
5
4. Нивелировка
Чтобы обеспечить бесперебойную работу, прибор должен быть установлен точно вертикально, прочно стоять всеми
4 ножками на полу и не должен качаться.
Регулировка высоты
Вспомогательные средства: Рожковый ключ раствором 10 S и
ватерпас W
S
W
Задние нивелировочные ножки:
Регулировка высоты макс. 14 мм/1,5 мм на оборот.
Прибор установить вертикально, вращением ножки ключом
S.
Передние нивелировочные ножки:
Вставить прибор в монтажную пластину.
Прибор установить вертикально, вращением ножки ключом
S.
Прибор не должен качаться.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
6
5. Подводка воды
Соблюдайте предписания местных органов касательно водоснабжения.
Все старые подводящие и сливные трубопроводы необходимо заменить новыми.
Подвод воды
Только холодная вода G¾ ʺ, допустимый диапазон давлений 0,1-0,6 МПа (1-6 бар).
Подключение к смесителю или проточному нагревателю запрещено!
Уплотняющая поверхность крана должна быть чистой и ровной.
Проложите шланг, не допуская изломов и перегибов.
Проверить герметичность.
Слив воды
макс. 700
мин. 350
макс. 1200
Зажим
Сливной шланг
Резиновый штуцер
Укоротить сливной шланг
до требуемой длины.
Укорачивание сливного
шланга невозможно!
ø снаружи 28,0 мм
ø внутри 21,5 мм
Отвод
1,5 м
Предохраняйте сливной шланг при прокладке от повреждения и перегибов (протекание горячего мыльного раствора).
При всех вариантах подключения необходимо смонтировать держатель для шланга.
При сливе в ванну, умывальник и т.д. конец шланга должен быть закреплен с помощью держателя.
Высота напора сливного насоса макс. 1,2 м, при открытом сливе.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
7
6. Электрические подключения
Электрические подключения
Электрическое подключение должен выполнять квалифицированный электрик с соблюдением норм и директив по
монтажу низковольтного оборудования, а также требований местной электроснабжающей организации.
Прибор с сетевой вилкой должен включаться только в установленную надлежащим образом розетку с зазе-
мляющим контактом. В домашней электросети необходимо предусмотреть многополюсный сетевой разъединитель
с зазором между разомкнутыми контактами 3 мм. В качестве такого разъединителя могут использоваться выключа-
тели, штекерные разъемы, линейные защитные автоматы и плавкие предохранители, к которым после монтажа
прибора имеется свободный доступ и которые размыкают все полюса. Для безопасной и бесперебойной эксплуа-
тации прибора необходимо надлежащим образом выполненное заземление, а также раздельно проложенные
нулевой и защитный провода. После монтажа токопроводящие детали и провода в рабочей изоляции не должны
быть доступны для касания. Необходимо еще раз проверить правильность монтажа.
Место установки прибора должно находиться не выше 2000 м над уровнем моря.
Информация о напряжении питания, роде тока и используемом предохранителе содержится на заводской табличке.
Запрещается отрезать вилку.
Соединительный кабель
Питающий кабель может быть заменен лишь производителем, сервисной службой производителя или
специалистом с аналогичной квалификацией.
Действует для всех стиральных и сушильных машин модельного ряда Adora.
Действует для всех установленных в Швейцарии моделей стиральных машин SLQ (11006), SLQ WP (11004) и SL
(11003)
Цветовой код
L2 черный
L1 коричневый
N
L2
4 × 1 mm²
400 V 2N~ 50 Hz, 10 A
L1
3 × 1.5 mm²
N
L1
230 V 1N~ 50 Hz, 16 A
N
синий
желтый/зеленый
Сообщение об ошибке «U1»
Прибор распознает повышенное напряжение. Проверить электропроводку, особенно тщательно
нейтральный провод.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
8
7. Ввод в эксплуатацию
Во время контроля устойчивости преднамеренно создаются сильные вибрации, чтобы можно было проверить устойчивость
прибора.
Модель L (11001) (контроль устойчивости)
Вставьте сетевую вилку в розетку или включите настенный выключатель.
Прибор включается.
Выньте находящееся в барабане белье и закройте дверцу прибора.
Откройте водопроводный кран.
Нажмите и удерживайте клавиши , и нажатыми в течение 5 секунд.
Выполняется процедура отжима.
Приблизительно через 2 минуты на индикаторе появляется.
Проверьте устойчивость прибора. Прибор должен располагаться вертикально, прочно стоять всеми 4 ножками на полу и
не должен качаться. *
Для завершения ввода в эксплуатацию нажмите клавишу .
Процедура отжима закончена, и из прибора сливается вода.
При необходимости, повторить пункт «Нивелировка». Контроль устойчивости можно повторить в любой момент, как
описано выше.
Прибор готов к работе.
Моделей S (11002), SL (11003), SLQ WP (11004), SLQ (11006) (Настройка языка/Контроль устойчивости/
Время и дата)
Вставьте сетевую вилку в розетку или включите стенной выключатель.
Прибор включится.
Выньте находящееся в барабане белье и закройте дверцу прибора.
Откройте водопроводный кран.
Появится экран настройки языка.
Выберите нужный язык и подтвердите нажатием .
На дисплее появится сообщение «Проверка устойчивости» и будет предложен выбор и «Отменить».
После подтверждения нажатием запустится проверка устойчивости.
На дисплее отобразится сообщение: «Создается дисбаланс, подождите»
Приблизительно через 2 минуты появится: «Проверка устойчивости».
Проверьте устойчивость прибора. Прибор должен располагаться вертикально, прочно стоять всеми 4 ножками на
полу и не должен качаться. *
Для завершения ввода в эксплуатацию нажмите кнопку .
На дисплее отобразится сообщение: «Создание дисбаланса завершается».
Процедура отжима завершится, и из прибора сольется вода.
Дисплей погаснет.
* Оценка должна выполняться пользователем визуально и тактильно. Функции автоматического распознавания и индикации
у прибора отсутствуют.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
9
Касается только моделей S (11002), SL (11003)
Для установки времени и даты нажмите клавишу любой основной программы и следуйте указаниям.
При необходимости, повторите нивелировку, п. 4. Контроль устойчивости можно повторить в любой момент:
Нажмите и удерживайте клавиши , и нажатыми в течение 5 секунд.
Касается только моделей SLQ WP (11004), SLQ (11006)
Для установки времени и даты нажмите любую клавишу и следуйте указаниям.
Контроль устойчивости можно повторить в любой момент.
Нажмите и удерживайте клавиши , и нажатыми в течение 5 секунд.
Прибор готов к работе.
Руководство по монтажу
J11001.118-3
20.10.14
Автоматическая стиральная машина с фронтальной загрузкой
Дом на одну семью
10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

V-ZUG 11003 Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ