TE 700-AVR

Hilti TE 700-AVR Инструкция по эксплуатации

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство по эксплуатации для отбойного молотка Hilti TE 700-AVR. В этом документе подробно описаны функции инструмента, включая систему снижения вибрации AVR и регулировку мощности, а также меры безопасности и техническое обслуживание. Задавайте ваши вопросы!
  • Что делать, если сервисный индикатор горит красным?
    Как заменить рабочий инструмент?
    Как отрегулировать мощность долбления?
TE 700-AVR
Русский
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 1
1 Указания к документации
1.1 Об этом документе
Ознакомьтесь с этим документом перед началом работы. Это явля-
ется залогом безопасной работы и бесперебойной эксплуатации.
Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие
указания, приводимые в данном документе и на изделии.
Храните руководство по эксплуатации всегда рядом с электроин-
струментом и передавайте электроинструмент будущим владельцам
только вместе с этим руководством.
1.2 Пояснение к знакам
1.2.1 Предупреждающие указания
Предупреждающие указания служат для предупреждения об опасностях
при обращении с изделием. Следующие сигнальные слова используются
в комбинации с символом:
ОПАСНО! Общее обозначение непосредственной опасной ситу-
ации, которая влечет за собой тяжелые травмы или смертельный
исход.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Общее обозначение потенциально опас-
ной ситуации, которая может повлечь за собой тяжелые травмы
или смертельный исход.
ОСТОРОЖНО! Общее обозначение потенциально опасной ситу-
ации, которая может повлечь за собой легкие травмы или повре-
ждение оборудования.
1.2.2 Символы, используемые в руководстве
В этом руководстве используются следующие символы:
Перед использованием прочтите руководство по эксплуатации
Указания по эксплуатации и другая полезная информация
1.2.3 Символы на изображениях
На изображениях используются следующие символы:
Эти цифры указывают на соответствующее изображение в на-
чале данного руководства.
Нумерация на изображениях отображает порядок выполнения
рабочих операций и может отличаться от нумерации, используе-
мой в тексте.
Номера позиций используются в обзорном изображении. В об-
зоре изделия они указывают на номера в экспликации.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
2 Русский
Этот знак должен привлечь особое внимание пользователя при
обращении с изделием.
1.3 Символы на изделии
1.3.1 Символы на изделии
На изделии используются следующие символы:
Долбление
Выбор положения зубила
Класс защиты II (двойная изоляция)
Используйте защитные перчатки
1.4 Информация об изделии
Изделия Hilti предназначены для профессионального использования,
поэтому они могут обслуживаться и ремонтироваться только уполномо-
ченным и обученным персоналом. Этот персонал должен пройти специ-
альный инструктаж по технике безопасности. Использование изделия и
его оснастки не по назначению или его эксплуатация необученным пер-
соналом могут представлять опасность.
Типовое обозначение и серийный номер указаны на заводской табличке.
Перепишите серийный номер в нижеприведенную табличную форму.
Данные изделия необходимы при обращении в наше представитель-
ство или сервисный центр.
Указания к изделию
Отбойный моло-
ток
TE 700AVR
Поколение 01
Серийный номер
1.5 Декларация соответствия нормам
Настоящим мы с полной ответственностью заявляем, что данное изде-
лие соответствует действующим директивам и нормам. Копию деклара-
ции соответствия нормам см. в конце этого документа.
Техническая документация (оригиналы) хранится здесь:
Hilti Entwicklungsgesellschaft mbH | Zulassung Geräte | Hiltistraße 6 | 86916
Kaufering, Германия
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 3
2 Безопасность
2.1 Общие указания по технике безопасности для электроинстру-
ментов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все указания по мерам безопасно-
сти и инструкции. Невыполнение приведенных ниже указаний может
привести к поражению электрическим током, пожару и/или вызвать тя-
желые травмы.
Сохраните все указания по технике безопасности и инструкции для
следующего пользователя.
Используемый далее термин «электроинструмент» относится к электро-
инструменту, работающему от электрической сети сетевым кабелем)
и от аккумулятора (без сетевого кабеля).
Безопасность рабочего места
Следите за чистотой и порядком на рабочем месте. Беспорядок
на рабочем месте и плохое освещение могут привести к несчастным
случаям.
Не используйте электроинструмент во взрывоопасной зоне, где
имеются горючие жидкости, газы или пыль. При работе электро-
инструмент искрит, и искры могут воспламенить пыль или пары.
Не разрешайте детям и посторонним приближаться к работаю-
щему электроинструменту. Отвлекаясь от работы, можно потерять
контроль над инструментом.
Электрическая безопасность
Соединительная вилка электроинструмента должна соответство-
вать розетке электросети. Не изменяйте конструкцию вилки! Не
используйте переходные вилки с электроинструментами с за-
щитным заземлением. Оригинальные вилки и соответствующие им
розетки снижают риск поражения электрическим током.
Избегайте непосредственного контакта с заземленными поверх-
ностями, например с трубами, отопительными приборами, печами
(плитами) и холодильниками. При соприкосновении с заземленными
предметами возникает повышенный риск поражения электрическим
током.
Предохраняйте электроинструменты от дождя или воздействия
влаги. В результате попадания воды в электроинструмент возрастает
риск поражения электрическим током.
Не используйте кабель не по назначению, например для пере-
носки электроинструмента, его подвешивания или для выдер-
гивания вилки из розетки электросети. Защищайте кабель от
воздействий высоких температур, масла, острых кромок или вра-
щающихся узлов электроинструмента. В результате повреждения
или схлестывания кабеля повышается риск поражения электрическим
током.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
4 Русский
Если работы выполняются на открытом воздухе, применяйте
только удлинительные кабели, которые разрешено использовать
вне помещений. Применение удлинительного кабеля, пригодного для
использования вне помещений, снижает риск поражения электриче-
ским током.
Если нельзя избежать работы с электроинструментом в условиях
влажности, используйте автомат защиты от тока утечки. Исполь-
зование автомата защиты от тока утечки снижает риск поражения
электрическим током.
Безопасность персонала
Будьте внимательны, следите за своими действиями и серьезно
относитесь к работе с электроинструментом. Не пользуйтесь
электроинструментом, если вы устали или находитесь под дей-
ствием наркотиков, алкоголя или медикаментов. Незначительная
ошибка при невнимательной работе с электроинструментом может
стать причиной серьезного травмирования.
Применяйте средства индивидуальной защиты и всегда обяза-
тельно надевайте защитные очки. Использование средств инди-
видуальной защиты, например респиратора, обуви на нескользящей
подошве, защитной каски или защитных наушников, в зависимости
от вида и условий эксплуатации электроинструмента, снижает риск
травмирования.
Избегайте непреднамеренного включения электроинструмента.
Убедитесь в том, что электроинструмент выключен, прежде чем
подключить его к электропитанию и/или вставить аккумулятор,
поднимать или переносить его. Если при перемещении инструмента
ваш палец окажется на выключателе или произойдет подача питания
на включенный инструмент, это может привести к несчастному слу-
чаю.
Перед включением электроинструмента удалите регулировочные
приспособления и гаечный ключ. Рабочий инструмент или гаечный
ключ, находящийся во вращающейся части электроинструмента, мо-
жет привести к травмам.
Старайтесь избегать неестественных поз при работе. Постоянно
сохраняйте устойчивое положение и равновесие. Это позволит
лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуа-
циях.
Носите спецодежду. Не надевайте очень свободной одежды или
украшений. Оберегайте волосы, одежду и перчатки от вращаю-
щихся узлов электроинструмента. Свободная одежда, украшения
и длинные волосы могут быть захвачены ими.
Если предусмотрено подсоединение устройств для удаления и
сбора пыли, убедитесь в том, что они подсоединены и использу-
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 5
ются по назначению. Использование модуля пылеудаления снижает
вредное воздействие пыли.
Использование и обслуживание электроинструмента
Не допускайте перегрузки электроинструмента. Используйте
электроинструмент, предназначенный именно для данной ра-
боты. Соблюдение этого правила обеспечит более высокое качество
и безопасность работы в указанном диапазоне мощности.
Не используйте электроинструмент с неисправным выключате-
лем. Электроинструмент, включение или выключение которого за-
труднено, представляет опасность и должен быть отремонтирован.
Прежде чем приступить к регулировке электроинструмента, за-
мене принадлежностей или перед перерывом в работе, выньте
вилку из розетки и/или аккумулятор из электроинструмента. Дан-
ная мера предосторожности позволит предотвратить непреднаме-
ренное включение электроинструмента.
Храните неиспользуемые электроинструменты в местах, недо-
ступных для детей. Не позволяйте использовать инструмент ли-
цам, которые не ознакомлены с ним или не читали настоящих
инструкций. Электроинструменты представляют собой опасность в
руках неопытных пользователей.
Бережно обращайтесь с электроинструментами. Проверяйте
безупречное функционирование подвижных частей, легкость их
хода, целостность и отсутствие повреждений, которые могли бы
отрицательно повлиять на работу электроинструмента. Сдавайте
поврежденные части инструмента в ремонт до его использования.
Причиной многих несчастных случаев является несоблюдение правил
технического обслуживания электроинструментов.
Необходимо следить за тем, чтобы режущие инструменты были
острыми и чистыми. Заклинивание содержащихся в рабочем состо-
янии режущих инструментов происходит реже, ими легче управлять.
Применяйте электроинструмент, принадлежности, рабочую
оснастку и т. д. согласно указаниям. Учитывайте при этом
рабочие условия и характер выполняемой работы. Использование
электроинструментов не по назначению может привести к опасным
ситуациям.
Сервис
Доверяйте ремонт своего электроинструмента только квалифи-
цированному персоналу, использующему только оригинальные
запчасти. Этим обеспечивается поддержание электроинструмента в
безопасном и исправном состоянии.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
6 Русский
2.2 Указания по технике безопасности при работе с перфорато-
рами
Надевайте защитные наушники. В результате воздействия шума
возможна потеря слуха.
Используйте дополнительные рукоятки, которые входят в ком-
плект инструмента. Потеря контроля над инструментом может при-
вести к травмам.
При опасности повреждения рабочим инструментом скрытой
электропроводки или сетевого кабеля держите электроинстру-
мент за изолированные поверхности. При контакте с токопрово-
дящими предметами незащищенные металлические части электроин-
струмента находятся под напряжением, что может привести к пора-
жению электрическим током.
2.3 Дополнительные указания по технике безопасности при ра-
боте с отбойным молотком
Безопасность персонала
Используйте электроинструмент только в технически исправном со-
стоянии.
Внесение изменений в конструкцию электроинструмента или его мо-
дификация категорически запрещаются.
Используйте дополнительные рукоятки, которые входят в комплект
электроинструмента. Потеря контроля над электроинструментом
может привести к травмам.
При изготовлении сквозных проемов ограждайте опасную зону с про-
тивоположной стороны стены. Вылетающие наружу и/или падающие
вниз осколки могут травмировать других людей.
Всегда надежно удерживайте электроинструмент обеими руками за
предусмотренные для этого рукоятки. Следите за тем, чтобы рукоятки
были сухими и чистыми.
При опасности повреждения рабочим инструментом скрытой элек-
тропроводки держите электроинструмент за изолированные поверх-
ности рукояток. При контакте с токопроводящей линией металличе-
ские части электроинструмента также находятся под напряжением,
что может привести к поражению электрическим током.
При работе с электроинструментом надевайте подходящие защитные
очки, защитную каску, защитные наушники, защитные перчатки и
легкий респиратор.
При замене рабочего инструмента надевайте защитные перчатки. Со-
блюдайте осторожность при замене рабочего инструмента контакт
с ним может привести к порезам и ожогам.
Пользуйтесь защитными очками. Осколки материала могут травми-
ровать тело и глаза.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 7
Перед началом работы выясните по материалу заготовки класс опас-
ности возникающей пыли. Для работы с электроинструментом ис-
пользуйте строительный (промышленный) пылесос, степень защиты
которого соответствует нормам пылезащиты, действующим в месте
эксплуатации. Пыль, возникающая при обработке лакокрасочных
покрытий, содержащих свинец, некоторых видов древесины, бе-
тона/кирпичной и каменной кладки с частицами кварца, минералов, а
также металла может представлять опасность для здоровья.
Обеспечьте оптимальную вентиляцию рабочей зоны и при необхо-
димости надевайте респиратор, который подходит для защиты от
конкретного вида пыли. Вдыхание частиц такой пыли или контакт с
ней может стать причиной появления аллергических реакций и/или за-
болеваний дыхательных путей как у пользователя, так и находящихся
вблизи лиц. Некоторые виды пыли (например, пыль, возникающая
при обработке дуба или бука) считаются канцерогенными, особенно
в комбинации с дополнительными материалами, используемыми для
обработки древесины (соль хромовой кислоты, средства защиты дре-
весины). К работам с асбестосодержащим материалом должны до-
пускаться только специалисты.
Чтобы во время работы руки не затекали, время от времени делайте
упражнения для расслабления и разминки пальцев. При длительной
работе возникающие вибрации могут привести к нарушениям крово-
снабжения сосудов или в нервных окончаниях пальцев/кистей рук или
в запястьях.
Электрическая безопасность
Перед началом работы проверяйте рабочее место на наличие скры-
той электропроводки, газо- и водопроводных труб. Открытые метал-
лические части электроинструмента могут стать проводниками элек-
трического тока, если случайно задеть электропроводку.
Бережное обращение с электроинструментами и их правильная
эксплуатация
Дождитесь, пока электроинструмент полностью не остановится, пре-
жде чем отложить его в сторону.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
8 Русский
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 9
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
10 Русский
3 Назначение
3.1 Обзор изделия
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 11
@
Зажимной патрон
;
Переключатель режимов
работы
=
Переключатель мощности
%
Выключатель
&
Рукоятка
(
Индикаторы
)
Кабель электропитания (се-
тевой кабель)
+
Вентиляционные прорези
§
Винт с накатанной головкой
(грибок)
/
Боковая рукоятка
:
Индикатор системы защиты
от кражи (опция)
Сервисный индикатор
$
Индикатор мощности
3.2 Использование по назначению
Данный электроинструмент представляет собой электрический отбой-
ный молоток для несложных долбежных работ. Он предназначен для
выполнения монтажных и демонтажных работ по бетону, кирпичной
кладке и камню.
Эксплуатация электроинструмента возможна только при напряжении
и частоте электросети, которые соответствуют указанным на завод-
ской табличке.
3.3 Active Vibration Reduction (AVR)
Отбойный молоток оснащен системой Active Vibration Reduction (AVR),
которая обеспечивает заметное снижение уровня вибрации.
3.4 Сервисный индикатор
Отбойный молоток оснащен сервисным индикатором со световым сиг-
налом.
Состояние Значение
Сервисный индикатор горит крас-
ным.
Срок службы электроинстру-
мента достиг предела, при
котором требуется сервисное
обслуживание.
Неисправности в электроин-
струменте
Сервисный индикатор мигает
красным.
Сработала защита от перегрева.
Слишком высокое напряжение
электропитания.
Указание
Своевременно доставляйте электроинструмент в сервисный центр
Hilti. Благодаря этому обеспечивается его постоянная готовность к
работе.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
12 Русский
3.5 Индикатор мощности
Отбойный молоток оснащен индикатором мощности со световым сиг-
налом.
С помощью переключателя мощности мощность долбления можно по-
низить примерно до 70 %. При пониженной мощности загорается инди-
катор мощности.
3.6 Блокиратор повторного включения
Электроинструмент не запускается автоматически после отказа элек-
тропитания. Для этого следует сначала разблокировать, а затем снова
нажать выключатель.
3.7 Комплект поставки
Отбойный молоток, боковая рукоятка, руководство по эксплуатации.
Указание
Другие, допущенные для использования с вашим изделием, систем-
ные принадлежности вы найдете в сервисном центре Hilti или на
сайте www.hilti.com
4 Технические данные
4.1 Отбойный молоток
Указание
Номинальное напряжение, номинальный ток, частота и номинальная
потребляемая мощность указаны на заводской табличке (данные
могут варьироваться в зависимости от экспортного исполнения).
При запитывании от генератора/трансформатора его выходная мощ-
ность должна быть как минимум вдвое выше номинальной потребляе-
мой мощности, которая указана на заводской табличке электроинстру-
мента. Рабочее напряжение трансформатора или генератора должно
всегда находиться в диапазоне между +5 % и -15 % номинального на-
пряжения электроинструмента.
Энергия одиночного удара согласно методу
EPTA 05/2009
11,5 Дж
Масса согласно методу EPTA 01
7,9 кг
4.2 Данные по шуму и вибрациям согласно EN 60745
Приводимые здесь значения уровня звукового давления и вибрации
были измерены согласно стандартизированной процедуре измерения и
могут использоваться для сравнения электроинструментов между со-
бой. Они также подходят для предварительной оценки вредных воздей-
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 13
ствий. Указанные данные представляют основные области применения
электроинструмента. Однако, если электроинструмент используется
для других целей, с другими рабочими (сменными) инструментами или
в случае его неудовлетворительного технического обслуживания, дан-
ные могут быть иными. Вследствие этого в течение всего периода ра-
боты электроинструмента возможно значительное увеличение вредных
воздействий. Для точного определения вредных воздействий следует
также учитывать промежутки времени, в течение которых электроин-
струмент находится в выключенном состоянии или работает вхолостую.
Вследствие этого в течение всего периода работы электроинструмента
возможно заметное уменьшение вредных воздействий. Примите допол-
нительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия
возникающего шума и/или вибраций, например: техническое обслужи-
вание электроинструмента и рабочих инструментов, сохранение тепла
рук, правильная организация рабочих процессов.
Значения уровня шума
Уровень звуковой мощности (L
WA
)
97 дБ(А)
Погрешность уровня звуковой мощно-
сти (K
WA
)
3 дБ(А)
Значение уровня звукового давления
(L
pA
)
86 дБ(А)
Погрешность уровня звукового давле-
ния (K
pA
)
3 дБ(А)
Общие значения вибрации
Долбление (a
h, Cheq
)
6,5 м/с²
Коэффициент погрешности (K)
1,5 м/с²
5 Эксплуатация
5.1 Подготовка к работе
ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования! Непреднамеренное включение элек-
троинструмента
Перед регулировкой электроинструмента или заменой принад-
лежностей вынимайте вилку из розетки электросети.
Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие
указания, приводимые в данном документе и на изделии.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
14 Русский
5.2 Установка боковой рукоятки
ОСТОРОЖНО
Опасность травмирования Потеря контроля над отбойным молот-
ком.
Убедитесь в том, что боковая рукоятка правильно установлена и
надежно закреплена.
1. Установите фиксатор (фиксирующее кольцо) и боковую рукоятку спе-
реди через патрон в предусмотренный для этого паз.
2. Установите боковую рукоятку в нужное положение.
3. Поверните винт с накатанной головкой, чтобы зажать фиксатор (фик-
сирующее кольцо) боковой рукоятки.
5.3 Установка рабочего инструмента
ВНИМАНИЕ
Опасность травмирования Рабочий инструмент по ходу работы
может нагреваться. Кроме того, он может иметь острые кромки.
При замене рабочего инструмента надевайте защитные перчатки.
ОПАСНО
Опасность возгорания Опасность вследствие контакта нагретого
рабочего инструмента с легковоспламеняющимися материалами
Не размещайте нагретый рабочий инструмент на легковоспламе-
няющихся материалах.
Указание
Перед каждым использованием проверяйте рабочий инструмент на
отсутствие повреждений и неравномерный износ, при необходимо-
сти заменяйте его.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 15
Указание
Используйте только оригинальную пластичную смазку фирмы Hilti.
Использование неподходящей пластичной смазки может стать при-
чиной повреждений электроинструмента.
1. Слегка смажьте хвостовик рабочего инструмента.
2. Вставьте рабочий инструмент в зажимной патрон и проверните его с
небольшим усилием, пока рабочий инструмент не зафиксируется со
щелчком.
Электроинструмент готов к работе.
Указание
Используйте только оригинальную пластичную смазку фирмы
Hilti. Использование неподходящей пластичной смазки может
стать причиной повреждений электроинструмента.
5.4 Извлечение рабочего инструмента
ОПАСНО
Опасность возгорания Опасность вследствие контакта нагретого
рабочего инструмента с легковоспламеняющимися материалами
Не размещайте нагретый рабочий инструмент на легковоспламе-
няющихся материалах.
ВНИМАНИЕ
Опасность травмирования Рабочий инструмент по ходу работы
может нагреваться.
При замене рабочего инструмента надевайте защитные перчатки.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
16 Русский
1. Потяните зажимной патрон обратно.
2. Извлеките рабочий инструмент.
Указание
Используйте только оригинальную пластичную смазку фирмы
Hilti. Использование неподходящей пластичной смазки может
стать причиной повреждений электроинструмента.
5.5 Выбор положения зубила
Указание
Для установки зубила предумотрено 24 разных положения шагом
15°). Благодаря этому плоские и фасонные зубила всегда можно
установить в оптимально подходящее для работы положение.
Установите переключатель режимов работы в данное положение и
выберите положение зубила.
5.6 Фиксация зубила
Переведите переключатель режимов работы в данное положение ,
поверните зубило до щелчка.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
Русский 17
5.7 Регулировка мощности долбления
Указание
С помощью переключателя мощности мощность долбления можно
понизить примерно до 70 %. При пониженной мощности загорается
индикатор мощности.
Регулировка мощности долбления возможна только при включен-
ном электроинструменте. Путем повторного нажатия переключа-
теля выполняется переключение на полную мощность. Если элек-
троинструмент выключить, а затем включить снова, он также пере-
ключается на полную мощность.
Нажмите переключатель мощности.
6 Выполнение работ
ВНИМАНИЕ
Опасность вследствие удара электрического тока! Отсутствие
заземляющего провода и автомата защиты от тока утечки может
привести к тяжелым травмам и ожогам.
Убедитесь в том, что в проложенном кабеле питания, проходящем
от электросети или генератора, всегда имеются подключенные
заземляющий провод и автомат защиты от тока утечки.
Если эти меры предосторожности не приняты, не эксплуатируйте
изделие.
Соблюдайте указания по технике безопасности и предупреждающие
указания, приводимые в данном документе и на изделии.
6.1 Долбление
Установите переключатель режимов работы в положение .
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
18 Русский
7 Уход и техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Опасность вследствие удара электрического тока! Выполнение
работ по уходу и обслуживанию с подключенной вилкой сетевого
кабеля может привести к тяжелым травмам и ожогам.
Перед проведением любых работ по уходу и обслуживанию
всегда вынимайте из розетки вилку сетевого кабеля!
Уход
Осторожно удаляйте налипшую грязь.
Осторожно очищайте вентиляционные прорези сухой щеткой.
Очищайте корпус только с помощью слегка увлажненной ткани. Не
используйте средства по уходу с содержанием силикона, поскольку
они могут повредить пластиковые детали.
Техническое обслуживание
ВНИМАНИЕ
Опасность вследствие удара электрического тока! Неквалифи-
цированный ремонт компонентов электрической части может при-
вести к получению серьезных травм и ожогам.
Ремонт электрической части перфоратора поручайте только
специалисту-электрику.
Регулярно проверяйте все видимые части электроинструмента на
отсутствие повреждений, а элементы управления на исправное
функционирование.
Не используйте электроинструмент при повреждениях и/или функци-
ональных сбоях. Сразу сдавайте его в сервисный центр Hilti для
ремонта.
После ухода за электроинструментом и его технического обслужива-
ния установите все защитные приспособления на место и проверьте
их исправное функционирование.
Указание
Для обеспечения безопасной эксплуатации используйте только ори-
гинальные запасные части и расходные материалы. Допущенные
нами запасные части, расходные материалы и принадлежности для
данного электроинструмента спрашивайте в ближайшем сервис-
ном центре Hilti или смотрите на www.hilti.com.
7.1 Очистка пылезащитного колпачка
Регулярно выполняйте очистку пылезащитного колпачка на зажимном
патроне с помощью сухой и чистой ткани.
Printed: 02.02.2017 | Doc-Nr: PUB / 5071178 / 000 / 04
/