Bosch GAS 50 M Инструкция по эксплуатации

Категория
Пылесосы для очистки воздуха
Тип
Инструкция по эксплуатации
Русский | 153
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
ru
Указания по безопасности
Прочтите все указания и инструк-
ции по технике безопасности.
Упущения в отношении указаний и
инструкций по технике
безопасности могут стать
причиной поражения электрическим током,
пожара и тяжелых травм.
Тщательно сохраняйте эти инструкции.
Никогда не
засасывайте
пылесосом материалы, содержащие асбест.
Асбест имеет канцерогенное действие.
Используйте
пылесос только в
том случае, если Вы полностью
ознакомились со всеми его функциями и в
состоянии пользоваться ими без каких-либо
ограничений или прошли соответствующий
инструктаж. Этим снижается риск
неправильного использования и получения
травм.
Пылесос
предназначен для
собирании сухих веществ, а при принятии
соответствующих мер также и для
засасывания жидкостей. Попадание
жидкости в пылесос повышает риск удара
электрическим током.
f Не засасывайте пылесосом горючие или
взрывоопасные жидкости, напр., бензин,
масло, спирт, растворители. Не
всасывайте горячую или горящую пыль.
Не пользуйтесь пылесосом во
взрывоопасных помещениях. Пыль, пары
или жидкости могут воспламениться или
взорваться.
Используйте
розетку только в
указанных в руководстве по эксплуатации
целях.
При выходе пены
или воды из
пылесоса сразу выключайте пылесос и
опорожняйте контейнер. Иначе пылесос
может быть поврежден.
Используйте и храните
пылесос только внутри
помещений. Попадание дождевой воды или
влаги в пылесос повышает риск удара
электрическим током.
Регулярно очищайте
датчики уровня жидкости и
проверяйте их на предмет повреждения.
Загрязнения и повреждения отрицательно
воздействуют на функциональную
способность датчиков.
f Защищайте пылесос от дождя и влаги.
Проникновение воды в крышку пылесоса
увеличивает риск удара электрическим
током.
f Если применения пылесоса в сыром
помещении избежать невозможно, то
применяйте устройство защитного
отключения (УЗО). Применение УЗО
снижает риск электрического поражения.
f Подключайте пылесос к заземленной
согласно предписаниям электросети.
Штепсельная розетка и кабель-удлинитель
должны иметь работоспособный защитный
провод.
f Не пользуйтесь пылесосом с
поврежденным сетевым шнуром,
выключателем или вилкой. Не касайтесь
поврежденного сетевого шнура, вилки
или выключателя и выньте вилку сети из
розетки, если кабель был поврежден во
время работы. Поврежденные кабель,
штепсельная вилка или выключатель
повышают риск поражения электротоком.
f Не переезжайте и не сдавливайте кабель.
Не вытягивайте вилку из штепсельной
розетки и не тяните пылесос за кабель.
Поврежденный кабель повышает риск
поражения электротоком.
f Отключайте вилку от штепсельной
розетки до начала наладки пылесоса,
замены принадлежностей или
перемещения пылесоса. Эта мера
предосторожности предотвращает
непреднамеренное включение пылесоса.
f Обеспечивайте хорошую вентиляцию на
рабочем месте!
OBJ_BUCH-877-003.book Page 153 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
154 | Русский
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
f Не позволяйте детям использовать
пылесос без присмотра. Дети могут себя
поранить.
f Ремонт Вашего пылесоса поручайте
только квалифицированным
специалистам, использующим только
оригинальные запасные части. Этим
обеспечивается безопасность пылесоса.
f Пылесос содержит вредную для здоровья
пыль. Процедуры опорожнения и
техобслуживания, включая вынимание
контейнера для пыли, можно проводить
только силами специалистов. Необходимо
соответствующее защитное снаряжение.
Не эксплуатируйте пылесос без полной
фильтрующей системы. Иначе Вы
подвергните опасности свое здоровье.
f Перед эксплуатацией проверяйте
безупречное состояние шланга
отсасывания. Оставляйте при этом шланг
отсасывания подключенным к пылесосу,
чтобы пыль случайно не высыпалась.
Иначе Вы можете вдохнуть пыль.
f Не садитесь на пылесос. Этим Вы можете
повредить пылесос.
f Аккуратно используйте сетевой шнур и
шланг отсоса. Иначе Вы можете
подвергнуть опасности других людей.
f Не очищайте пылесос под прямой струей
воды. Проникновение воды в крышку
пылесоса увеличивает риск удара
электрическим током.
Символы
Следующие символы могут быть важны при эксплуатации Вашего пылесоса. Пожалуйста,
запомните символы и их значение. Правильное понимание символов поможет вам лучше и
надежней использовать пылесос.
Символ Значение
Прочтите все указания и
инструкции по технике
безопасности. Упущения в отношении
указаний и инструкций по технике
безопасности могут стать причиной
поражения электрическим током, пожара и
тяжелых травм.
Откройте крышку пылесоса 3 и придержите ее.
Возьмите складчатый фильтр 18 за перемычки
и выньте его, потянув вверх.
Пылесос класса пыли М для собирания
вредной для здоровья пыли > 0,1 мг/м
3
BHИMAИE
OBJ_BUCH-877-003.book Page 154 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Русский | 155
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
Описание функции
Пожалуйста, откройте раскладную страницу с
иллюстрациями пылесоса и оставляйте ее
открытой, пока Вы изучаете руководство по
эксплуатации.
Применение по назначению
Электроинструмент предназначен для
собирания, всасывания, перемещения и
отделения негорючей сухой пыли, а также
древесной пыли, негорючих жидкостей и
водно-воздушной смеси. Пылесос прошел
проверку на предмет собирания пыли и
соответствует классу пыли М. Он пригоден для
повышенных нагрузок при использовании в
профессиональной деятельности, напр., в
ремесленных и других мастерских и на
промышленных предприятиях.
Используйте пылесос только в том случае, если
Вы полностью ознакомились со всеми
функциями и в состоянии пользоваться ими
без каких-либо ограничений или получили
соответствующие указания.
Изображенные составные части
Нумерация изображенных составных частей
выполнена по иллюстрациям пылесоса на
странице с рисунками.
1 Крепление кабеля
2 Ручка для переноса
3 Крышка пылесоса
4 Сигнальная лампочка
5 Регулятор потока воздуха
6 Переключатель режимов
7 Розетка для электроинструмента
8 Запор
9 Патрубок для шланга
10 Шланг отсоса
11 Контейнер
12 Тормоз колеса
13 Замок крышки пылесоса
14 Магазин для принадлежностей
15 Скоба для ручки
16 Ручка
17 Пылевой мешок
18 Складчатый фильтр
19 Защитный фильтр двигателя
20 Датчики уровня
*Изображенные или описанные принадлежности не
входят в стандартный объем поставки. Полный
ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей
программе принадлежностей.
Технические данные
Пылесос для древесной пыли и
стружки
GAS 50 M
Professional
Товарный №
0 601 988 1..
Ном. потребляемая
мощность
Вт 1200
Частота
Гц 50/60
Объем контейнера,
(брутто)
л50
Объем, нетто
л43
Объем мешка для пыли
л21
Макс. разрежение* гПа 225
Макс. пропускная
способность*
м3/час. 140
Мощность всасывания
Вт 316 (6 мбар)
Площадь складчатого
фильтра
см
2
8600
Класс пыли
(Профсоюзный институт
безопасности труда)
M
Вес согласно
EPTA-Procedure 01/2003
кг 17,3
Класс защиты
/I
Степень защиты
IP 24
Акт испытания
Профсоюзного института
безопасности труда №
200623278/
1110
* измерено при шланге отсоса Ø 35 мм с длиной 5 м
Параметры указаны для номинального напряжения
230 В. При более низких напряжениях и специальных
видах исполнения для отдельных стран эти параметры
могут различаться.
Пожалуйста, учитывайте товарный номер на заводской
табличке Вашего пылесоса. Торговые обозначения
отдельных пылесосов могут изменяться.
OBJ_BUCH-877-003.book Page 155 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
156 | Русский
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Данные о шуме
Измерения выполнены согласно стандарту
EN 60704.
А-взвешенный уровень звукового давления
пылесоса составляет, типично, менее
70 дБ(А).
Заявление о соответствии
Мы заявляем с полной ответственностью, что
описанный в «Технических данных» продукт
отвечает следующим стандартам и
нормативам: EN 60335 и директивам
2006/42/EС, 2004/108/EС, включая
изменения в этих документах.
Техническая документация:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
30.12.2009
Сборка
f До начала работ по обслуживанию и
настройке пылесоса отсоединяйте
сетевой шнур от штепсельной розетки.
Монтаж ручки
Ходовой механизм сконструирован таким
образом, чтобы пылесос можно было легко
перемещать за ручку 16. Для перемещения
электроинструмента беритесь за ручку 16
двумя руками.
Вставьте ручку 16 в оба отверстия контейнера
11. Просуньте скобы 15 через
соответствующие отверстия ручки 16 и
закройте скобы 15.
Колеса оснащены тормозами 12. Для
фиксации нажмите тормоз колеса 12 вниз.
Установка/смена мешка для пыли
(см. рис. А)
Откройте замки 13 и снимите верхнюю
часть пылесоса 3.
Снимите пылевой мешок 17 с
присоединительного фланца, потянув его
назад. Закройте отверстие пылевого
мешка, повернув для этого крышку. Выньте
закрытый пылевой мешок из пылесоса.
Насадите новый пылевой мешок 17 на
присоединительный фланец пылесоса.
Пылевой мешок 17 должен прилегать к
внутренней стенке контейнера 11 по всей
длине. Установите верхнюю часть пылесоса
на место 3.
Закройте замки 13.
Для сухого всасывания следует применять
пылевой мешок 17. При применении пылевого
мешка 17 складчатый фильтр 18 остается
продолжительное время чистым, дольше
сохраняется мощность всасывания и
облегчается утилизация пыли.
Не вредные для здоровья материалы и
материалы, не создающие экспозиционной
опасности или имеющие значение экспозиции
г/м
3
в соответствии с классом пыли L
(ранее категория применения U), можно
собирать непосредственно в контейнер.
Если во время эксплуатации в режиме
промышленного пылесоса мигает сигнальная
лампочка 4 и/или при работе в режиме
пылеулавливания раздается звуковой сигнал,
необходимо прочистить складчатые фильтры
18. Для этого установите переключатель
режимов 6 на символ электромагнитной
очистки фильтра. Складчатые фильтры
очищаются в течение прибл. 10 секунд.
Если сигнальная лампочка 4 после очистки
продолжает мигать и/или все еще слышен
звуковой сигнал, необходимо заменить
пылевой мешок 17.
Если сигнальная лампочка 4 не прекратила
мигать и/или все еще издается звуковой
сигнал, необходимо проверить пылесос, как
описано в разделе «Неисправности».
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-877-003.book Page 156 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Русский | 157
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
f Пылесос содержит вредную для здоровья
пыль. Процедуры опорожнения и
техобслуживания, включая вынимание
контейнера для пыли, можно проводить
только силами специалистов. Необходимо
соответствующее защитное снаряжение.
Не эксплуатируйте пылесос без полной
фильтрующей системы. Иначе Вы
подвергните опасности свое здоровье.
Подключение шланга всасывания
(см. рис. А)
Вставьте шланг 10 в патрубок 9 и поверните
его до упора по часовой стрелке.
Вставьте всасывающие трубы крепко друг в
друга.
Указание: Фирма Bosch рекомендует
применять всасывающие шланги с отводом
статического заряда с диаметром 19 мм или
35 мм.
Работа с инструментом
Включение электроинструмента
f Учитывайте напряжение сети!
Напряжение источника тока должно
соответствовать данным на типовой
табличке пылесоса. Пылесосы на 230 В
работают и при напряжении 220 В.
f Пожалуйста, осведомьтесь о действующих
в Вашей стране положениях/законах
относительно обращения с вредной для
здоровья пылью.
Обозначения на переключателе режимов
Собирание пылевых отложений
(режим промышленного пылесоса)
f Применяйте противопылевой
респиратор.
Указание: В режиме промышленного
пылесоса можно использовать только шланги
и сопла с условным диаметром 35 мм,
указанные в перечне принадлежностей.
Для включения пылесоса установите
переключатель режимов 6 на on.
Для выключения пылесоса установите
переключатель режимов 6 на off.
Пылесос оснащен регулятором потока воздуха
(Airflow). В режиме промышленного пылесоса
значение потока воздуха жестко установлено
на 20 м/с независимо от положения
регулятора потока воздуха 5.
Если фактически это значение ниже, напр.,
если забился грязью шланг всасывания,
переполнен пылевой мешок или поврежден
складчатый фильтр, мигает сигнальная
лампочка 4. В таком случае выключите
пылесос и проверьте его, как описано в
разделе «Неисправности».
Всасывание пыли от работающих
электроприборов (режим пылеулавливания
с автоматическим дистанционным
включением) (см. рис. В)
f Применяйте противопылевой
респиратор.
f Если отработанный воздух отводится в
помещение, в помещении должна быть
обеспечена достаточная кратность
воздухообмена (L). Обратите внимание на
соответствующие предписания,
действующие в Вашей стране. При шланге
отсоса Ø 35 мм с длиной 5 м макс.
пропускная способность составляет
140 м
3
/час., а макс. разрежение
225 гПа.
В пылесос интегрирована розетка с защитным
контактом 7. В нее можно включить внешний
электроприбор. Пылесос автоматически
включается через подключенный
электроприбор. Обратите внимание на
максимально допустимую общую потребляемую
мощность подключенного электроприбора.
on Включение (режим
промышленного пылесоса)
off Выключение
Электромагнитная очистка
фильтра
Автоматическое дистанционное
включение (режим
пылеулавливания)
OBJ_BUCH-877-003.book Page 157 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
158 | Русский
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
В качестве принадлежностей для
электроинструментов в распоряжении
имеются различные шланговые системы для
подключения.
Установите регулятор потока воздуха 5 на
используемый диаметр шланга 19 мм или
35 мм.
Для обеспечения достаточной
транспортировки пыли в месте отсасывания
минимальное значение потока воздуха
(Airflow) с подключенным электроприбором
должно быть как минимум на уровне
предписанного значения.
Установите переключатель режимов 6 на
символ автоматического дистанционного
включения.
В этом режиме поток воздуха контролируется
электроникой в соответствии с настройкой
регулятора потока воздуха 5. При правильно
выбранной настройке обеспечивается
достаточная транспортировка пыли.
Для включения пылесоса включите
электроинструмент, подключенный к
штепсельной розетке 7. Пылесос запускается
автоматически.
Если мигает сигнальная лампочка 4 и слышен
звуковой сигнал, пылесос необходимо
проверить, как описано в разделе
«Неисправности».
Выключите электроинструмент для
выключения пылесоса. Пылесос выключается
автоматически прибл. через 6 сек.
В режиме пылеулавливания с
автоматическим дистанционным
включением электронный ограничитель
пускового тока ограничивает мощность при
включении пылесоса и позволяет
эксплуатировать его с предохранителем на
16 А.
Электромагнитная очистка фильтра
Пылесос оснащен электромагнитной очисткой
фильтра, которая очищает складчатый фильтр
18 от осевшей пыли.
Очистку фильтра следует выполнять, как
только заметно упадет производительность
всасывания.
Установите переключатель режимов 6 на
символ электромагнитной очистки фильтра.
Выключите подключенный
электроинструмент.
Пылесос встряхивает фильтр ок. 10 сек и
автоматически выключается.
Перед продолжением режима всасывания
выждать короткое время для осаждения пыли
в контейнере.
Частота очистки фильтра зависит от вида и
количества пыли. При регулярном
применении максимальная
производительность всаывания сохраняется
дольше.
Всасывание жидкостей
f Не засасывайте пылесосом горючие или
взрывоопасные жидкости, напр., бензин,
масло, спирт, растворители. Не
всасывайте горячую или горящую пыль.
Не пользуйтесь пылесосом во
взрывоопасных помещениях. Пыль, пары
или жидкости могут воспламениться или
взорваться.
f Не рекомендуется использовать пылесос
в качестве насоса для воды. Пылесос
предназначен для всасывания водно-
воздушной смеси.
f До начала работ по обслуживанию и
настройке пылесоса отсоединяйте
сетевой шнур от штепсельной розетки.
Указание: Перед всасыванием жидкостей
выньте пылевой мешок 17 и опорожните
контейнер 11.
Пылесос оснащен датчиками уровня 20. При
достижении максимального уровня пылесос
выключается. Установите переключатель
режимов 6 на off.
Диаметр шланга Поток воздуха
35 мм
70 м
3
/час.
19 мм
20 м
3
/час.
OBJ_BUCH-877-003.book Page 158 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Русский | 159
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
После всасывания выньте складчатый фильтр
18 для исключения образования плесени и
хорошо высушите его или снимите верхнюю
часть пылесоса 3 и дайте ей хорошо
просохнуть.
Возможности использования
Пылесос может использоваться для собирания
и отсасывания следующих материалов:
мелкая пыль с предельно допустимой
концентрацией 3 мг/м
3
минеральная пыль с содержанием
гидроокиси алюминия
графитная пыль
алюминиевая пыль
бумажная пыль
сажа
пыль порошкового лака
полиуретановая пыль
пыль стеклопластика на основе эпоксидной
смолы, см. справочный листок
безопасности вещества, изданный
производителем
пыль углепластика на основе эпоксидной
смолы, см. справочный листок
безопасности вещества, изданный
производителем
лаковая пыль без канцерогенных
компонентов
древесная пыль
Не используйте пылесос во взрывоопасных
помещениях.
Техобслуживание и сервис
Техобслуживание и очистка
f До начала работ по обслуживанию и
настройке пылесоса отсоединяйте
сетевой шнур от штепсельной розетки.
f Для обеспечения качественной и
безопасной работы содержите пылесос и
вентиляционные прорези в чистоте.
Если требуется поменять шнур, обращайтесь
на фирму Bosch или в авторизованную
сервисную мастерскую для
электроинструментов Bosch.
Минимум один раз в год необходимо, чтобы
производитель или проинструктированный
специалист проводили проверку
электроинструмента на предмет качества
собирания пыли, напр., повреждения
фильтра, герметичность пылесоса и
исправность контрольного устройства.
В пылесосах класса M, находившихся в
загрязненной среде, необходимо очищать
внешнюю поверхность, а также все детали
электроинструмента или обрабатывать их
герметиком. При проведении работ по
техобслуживанию и ремонтных работ все
загрязненные детали, которые нельзя
надлежащим образом очистить, подлежат
утилизации. Такие детали необходимо
утилизировать в непроницаемых мешочках в
соответствии с действующими положениями
по утилизации таких отходов.
При техобслуживании пользователем пылесос
необходимо разобрать, очистить и провести
работы по техобслуживанию, не подвергая
при этом опасности обслуживающий персонал
и других людей. Перед разборкой необходимо
очистить пылесос, чтобы предотвратить
возможные опасности. Помещение, в котором
проводится разборка пылесоса, должно быть
хорошо проветренным. При проведении
работ по техобслуживанию носите
индивидуальные средства защиты. После
проведения работ по техобслуживанию
необходимо убрать место, где проводилось
техобслуживание.
Если пылесос несмотря на тщательные методы
изготовления и испытания выйдет из строя, то
ремонт следует поручать авторизованной
сервисной мастерской для
электроинструментов фирмы Bosch.
Пожалуйста, во всех запросах и заказах
запчастей обязательно указывайте 10-
значный товарный номер по заводской
табличке электроинструмента.
OBJ_BUCH-877-003.book Page 159 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
160 | Русский
1 609 929 V18 | (1.3.10) Bosch Power Tools
Смена складчатого фильтра (см. рис. С)
Сразу заменяйте поврежденный складчатый
фильтр 18.
Монетой или подобным предметом
поверните замок на запоре 8 на 1/4
оборота в направлении стрелки и нажмите
на запор.
Откройте крышку пылесоса 3 и придержите
ее. Возьмите складчатый фильтр 18 за
перемычки и выньте его, потянув вверх.
Очистить складчатый фильтр 18.
Вложите новый или очищенный фильтр 18,
обращая при этом внимание на его
правильное положение.
Закройте верхнюю часть пылесоса 3. При
легком нажатии сверху запор опять
защелкивается 8.
Контейнер
Время от времени очищайте контейнер 11
изнутри обычным чистящим средством, не
кимеющим абразивного действия, и перед
сборкой высушивайте его.
Защитный фильтр двигателя (см. рис. С)
Защитный фильтр двигателя 19 не нуждается в
техобслуживании. Время от времени
вынимайте защитный фильтр двигателя и
промывайте его чистой водой. Перед
установкой хорошо просушивайте фильтр.
Датчики уровня
Время от времени очищайте датчики уровня
20.
Откройте замки 13 и снимите верхнюю часть
пылесоса 3.
Датчики уровня 20 очищайте мягкой
салфеткой.
Установите чистую верхнюю часть 3 на место
и закройте замки 13.
Неисправности
Если мигает сигнальная лампочка 4 и/или
слышен звуковой сигнал, необходимо
прочистить складчатые фильтры 18.
Установите переключатель режимов 6 на
символ электромагнитной очистки фильтра.
Складчатые фильтры очищаются в течение
прибл. 10 секунд.
Удостоверьтесь, что регулятор потока воздуха
5 установлен на используемый диаметр
шланга.
Стряхните оставшуюся пыль со складчатых
фильтров 18 и при необходимости
замените складчатые фильтры 18.
Проверьте, не забилось ли отверстие
пылевого мешка 17 и не переполнился ли
пылевой мешок 17. Замените в таком
случае пылевой мешок 17.
Если после включения снова мигает
сигнальная лампочка 4 и/или слышен
звуковой сигнал, поступайте следующим
образом.
В режиме пылеулавливания с
автоматическим дистанционным
включением выключите подключенный
электроприбор и вытащите штепсель из
розетки 7.
Включите пылесос.
Подключите шланг с диаметром 35 мм.
Если сигнальная лампочка 4 не мигает,
пылесос и шланг всасывания в порядке.
Если сигнальная лампочка 4 мигает,
проверьте систему всасывания и шланг
всасывания 10 на предмет собравшейся
грязи.
Если сигнальная лампочка 4 после этого
все еще продолжает мигать, прочистите
складчатый фильтр 18 и при
необходимости замените его.
Если после этого производительность
всасывания не повысится, то пылесос
следует сдать в сервисную мастерскую.
20
OBJ_BUCH-877-003.book Page 160 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
Русский | 161
Bosch Power Tools 1 609 929 V18 | (1.3.10)
Сервиснoe обслуживаниe и
консультация покупатeлeй
Сервисный отдел ответит на все Ваши вопро-
сы по ремонту и обслуживанию Вашего про-
дукта и также по запчастям. Монтажные
чертежи и информацию по запчастям Вы
найдете также по адресу:
www.bosch-pt.com
Коллектив консультантов Bosch охотно помо-
жет Вам в вопросах покупки, применения и
настройки продуктов и принадлежностей.
Россия
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Академика Королева 13, строение 5
129515, Москва
Тел.: +7 (495) 9 35 88 06
Факс: +7 (495) 9 35 88 07
E-Mail: rbru_pt_as[email protected]
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
ул. Швецова, 41
198095, Санкт-Петербург
Тел.: +7 (812) 4 49 97 11
Факс: +7 (812) 4 49 97 11
E-Mail: rbru_pt_asa_spb@ru.bosch.com
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
Горский микрорайон, 53
630032, Новосибирск
Тел.: +7 (383) 3 59 94 40
Факс: +7 (383) 3 59 94 65
ООО «Роберт Бош»
Сервисный центр по обслуживанию
электроинструмента
Ул. Фронтовых бригад, 14
620017, Екатеринбург
Тел.: +7 (343) 3 65 86 74
Тел.: +7 (343) 3 78 77 56
Факс: +7 (343) 3 78 79 28
Беларусь
ИП «Роберт Бош» ООО
220035, г.Минск
ул. Тимирязева, 65А-020
Тел.: +375 (17) 2 54 78 71
Тел.: +375 (17) 2 54 79 15
Тел.: +375 (17) 2 54 79 16
Факс: +375 (17) 2 54 78 75
Утилизация
Отслужившие свой срок пылесос,
принадлежности и упаковку следует сдавать на
экологически чистую рециркуляцию отходов.
Только для стран-членов ЕС:
Не выбрасывайте пылесос в
коммунальный мусор!
Согласно Европейской
Директиве 2002/96/EС о старых
электрических и электронных
инструментах и приборах и о ее
претворении в национальное право,
отслужившие свой срок электроинструменты
должны собираться отдельно и быть переданы
на экологически чистую рециркуляцию
отходов.
Возможны изменения.
ME77
OBJ_BUCH-877-003.book Page 161 Monday, March 1, 2010 12:48 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239

Bosch GAS 50 M Инструкция по эксплуатации

Категория
Пылесосы для очистки воздуха
Тип
Инструкция по эксплуатации

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ