Kraft KF-NF310GD, KF-NF300G Инструкция по эксплуатации

  • Привет! Я прочитал инструкцию по эксплуатации холодильников KRAFT моделей KF-NF300W, KF-NF300G, KF-NF300X, KF-NF310WD, KF-NF310GD и KF-NF310XD. В ней подробно описаны функции, такие как система No Frost и функция быстрого охлаждения, а также даны рекомендации по установке, уходу и устранению неисправностей. Задавайте ваши вопросы!
  • Что делать, если холодильник не работает?
    Как установить нужную температуру в холодильной камере?
    Как ухаживать за холодильником?
    Какие звуки могут издаваться холодильником во время работы?
    Можно ли хранить в холодильнике горячие продукты?
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER GUIDE ҚОЛДАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ
KF-NF300W
KF-NF300G
KF-NF300X
KF-NF310WD
KF-NF310GD
KF-NF310XD
ХОЛОДИЛЬНИК
REFRIGERATOR
ТОҢАЗЫТҚЫШ
2
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Поздравляем Вас с приобретением холодильника KRAFT.
Уверены, что он станет вашим надежным помощником в заморозке и сохранении
продуктов. Перед началом эксплуатации холодильника внимательно изучите данную
инструкцию. Если Вы столкнетесь с проблемами в про цессе использования данного
холодильника, пожалуйста свяжитесь с нами.
Спасибо за покупку!

ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ....................................................................................... 3
При подключении к источнику электропитания ............................................................... 3
При эксплуатации холодильника ....................................................................................... 3
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ ХОЛОДИЛЬНИКА ............................................................................. 5
УСТАНОВКА ......................................................................................................................... 5
ПОДКЛЮЧЕНИЕ .................................................................................................................. 6
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ...................................................................................................... 6
Светодиодный (LED) дисплей ............................................................................................ 6
Установка температуры в холодильной камере ............................................................... 6
Установка температурного режима (выбор позиций) ...................................................... 7
Функция быстрого охлаждения .......................................................................................... 7
Установка температуры в морозильной камере .............................................................. 7
ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ ХОЛОДИЛЬНИКА ................................................................... 7
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ .................................................................................................... 8
УБОРКА ................................................................................................................................ 9
ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ ......................................................................................... 9
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................................................................................... 9
СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ ............................................................................ 10
УТИЛИЗАЦИЯ .................................................................................................................... 11
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН .................................................................................................... 12
Внима тельно изучите данную инструкцию!
Не подвергайте устройство резким перепадам температур. Резкая смена тем-
пературы (например, внесение устройства с мороза в теплое помещение) может вы-
звать конденсацию влаги внутри устройства и нарушить его работоспособ ность при
включении. После хранения холодильника при низких температурах или после транс-
портирования в зимних условиях включать его можно не раньше, чем через 6 часов
пребывания при комнатной температуре в распакованном виде.
3
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ
Во избежание риска травмы, ущерба имуществу при неправильном использова-
нии холодильника, необходимо выполнять следующие инструкции по безопасности.
(После ознакомления с данной инструкцией ее следует хранить в безопасном и до-
ступном месте).
Перед началом использования данный холодильник следует установить и под-
ключить должным образом в соответствии с инструкцией по установке.
ПРИ ПОДКЛЮЧЕНИИ К ИСТОЧНИКУ ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ:
Следует использовать отдельную розетку. Использование одной розетки для
нескольких приборов может привести к возгоранию.
Запрещается разбирать, ремонтировать или вносить изменения в конструкцию
данного электроприбора. Это может привести к пожару или неполадкам в его
работе, что может быть причиной несчастного случая.
Для снижения риска возникновения пожара, поражения электрическим током
или травм при эксплуатации данного изделия, необходимо соблюдать основные
меры предосторожности.
Если обнаружено повреждение сетевого шнура или вилки или неплотный кон-
такт гнезд розетки, пользоваться ими нельзя. Это может привести к поражению
электрическим током или к короткому замыканию, что может стать причиной
пожара.
Не допускайте попадания воды на вилку сетевого шнура. Попадание воды на
вилку или повреждение вилки может стать причиной пожара или поражения
электрическим током.
Не допускайте перегибания сетевого шнура и убедитесь, что он не прижат тя-
желым предметом. Прижатый шнур может повредиться, что может привести к
пожару или поражению электрическим током.
Запрещается заменять сетевой шнур или менять его длину. Это может вызвать
его повреждение и привести к короткому замыканию и стать причиной пожара.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опасности, должен
производить изготовитель, сервисная служба или аналогичный квалифициро-
ванный персонал.
Не следует тянуть за шнур или касаться вилки влажными руками. Это может
привести к поражению электрическим током или травме. Вытрите насухо вилку,
очистите ее от пыли и аккуратно вставьте в розетку. Пыль, вода или слабый
контакт могут стать причиной пожара или поражения электрическим током.
Холодильник должен быть заземлен. Неправильно выполненное заземление
может привести к выходу из строя или к поражению электрическим током.
ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ ХОЛОДИЛЬНИКА:
Не следует ставить тяжелые предметы на холодильник. При открывании или за-
крывании дверцы эти предметы могут упасть и привести к трав-
ме.
Не используйте рядом с холодильником и не храните в нем го-
рючие материалы, такие как эфир, бензин, спирт, сжиженный
нефтяной газ (пропан-бутан), распылители или косметику. Это
может привести к взрыву или пожару.
4
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Разбирать, ремонтировать холодильник или вносить какие-либо изменения в
его конструкцию разрешено только квалифицированному специалисту.
Запрещается использовать холодильник для не бытовых целей (испытательных
материалов, лекарственных препаратов и т. д.). Это может привести к неожи-
данному риску, такому как пожар, поражение электрическим током, порча хра-
нящихся продуктов или химическая реакция.
Установите холодильник на твердый ровный пол, чтобы предотвратить его паде-
ние и избежать ранений или гибели людей.
Не следует пользоваться обогревательными приборами рядом с холодильни-
ком. Это может стать причиной пожара.
Не допускайте попадания жиров и масел (в том числе и растительных) на пласт-
массовые детали холодильника. Это вызывает их порчу и разрушение.
После отключения холодильника от сети повторно включать его следует не ра-
нее, чем через 5 минут. В противном случае холодильник может
выйти из строя.
Для отключения холодильника от сети держитесь за вилку, а не
за сетевой шнур. Извлечение вилки из розетки за шнур может
привести к поражению электрическим током, короткому замы-
канию или пожару.
Запрещается использовать горючие аэрозоли рядом с холо-
дильником. Это может стать причиной пожара.
Розетка должна быть легкодоступна на случай необходимости быстрого отклю-
чения.
При утилизации холодильника следует снять с двери уплотнитель. В противном
случае ребенок может оказаться запертым внутри.

Прибор не предназначен для использования лицами (включая
детей) с пониженными физическими, чувственными или умствен-
ными способностями или при отсутствии у них жизненного опыта
или знаний, если они не находятся под контролем или не проин-
структированы об использовании прибора лицом, ответственным
за их безопасность. Дети должны находиться под присмотром для
недопущения игры с прибором.
ВНИМАНИЕ! Не используйте электрические приборы внутри
отделений приборов для хранения продуктов, если только их тип
не соответствует рекомендациям изготовителя.
5
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ ХОЛОДИЛЬНИКА
УСТАНОВКА
Холодильник не является встраиваемым. Сверху, с задней и боковых его сторон
должно быть свободное пространство (не менее 10 см) для циркуляции воздуха
и снижения энергопотребления.
Не устанавливайте холодильник вблизи источников тепла и в зоне действия
прямых солнечных лучей или повышенной влажности.
Убедитесь, что напряжение электрического тока указанное в инструкции соот-
ветствуют параметрам сети Вашего дома.
При установке холодильника боковой стороной к стене помещения предусмо-
трите наличие достаточного пространства для открывания дверей на угол более
90 градусов, чтобы обеспечить возможность извлечения полок и ящиков.
Äâåðíûå ïîëêèÑòåêëÿííàÿ ïîëêà
Îòäåëåíèå
äëÿ îâîùåé
Âåðõíèé ÿùèê
Ñðåäíèé ÿùèê
Íèæíèé ÿùèê
Îòäåëåíèå
äëÿ ôðóêòîâ
Ðåãóëÿòîð òåìïåðàòóðû
ìîðîçèëüíîé êàìåðû
Êðûøêà
Ëàìïà ïîäñâåòêè
Ðåãóëèðóåìûå íîæêè
Примечание: Данное изображение приведено в ознакомительных целях. Приобретенное изделие может отличаться от по-
казанного на изображении.
6
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Чтобы исключить вибрацию, проверьте установку холодильника по уровню. При
необходимости отрегулируйте ножки, чтобы компенсировать неровность пола.
Для того чтобы дверца лучше закрывалась, холодильник должен быть слегка
наклонен назад. Для того чтобы повернуть регулируемые ножки, немного накло-
ните холодильник. Для того чтобы приподнять переднюю часть холодильника,
поверните регулируемые ножки против часовой стрелки, а чтобы опустить — по
часовой стрелке.
Перед использованием тщательно вымойте холодильник.
Установите съемные детали, такие как форма для льда и др., на соответствую-
щие места.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку. Не включайте в эту розетку другие
электроприборы.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
При первой установке холодильника дайте ему поработать 2–4 часа, чтобы вну-
три установилась рабочая температура, и только затем заполняйте его свежими
или замороженными продуктами. После отключения холодильника от сети повтор-
но включать его следует не ранее, чем через 5 минут.
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В ХОЛОДИЛЬНОЙ КАМЕРЕ
При первом включении на экране дисплея будут отображаться в течение 3 се-
кунд все значки, а затем, номера позиций посередине будут отображать уста-
Цифры на дисплее соответствуют устанавливаемой
температуре в холодильной камере
FAST COOL 246
38
SET
TEMPERATURE
для KF-NF310WD
KF-NF310GD
KF-NF310XD
для KF-NF300W
KF-NF300X
KF-NF310G
7
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
новленную температуру в холодильнике.
При нормальной работе светодиод будет отображать текущий установленный
температурный режим холодильника.
Установка температурного режима (выбор позиций)
При каждом нажатии кнопки SET на дисплее будет отображаться изменен-
ная позиция температурного режима. После установки выбранной позиции хо-
лодильник начнет работать в соответственном температурном режиме через 15
секунд.
Функция быстрого охлаждения
При выборе функции быстрого охлаждения будет гореть индикатор режима, и
холодильник будет работать в температурном режиме +2°С.
Спустя 2,5 часа после установки режима быстрого охлаждения холодильник ав-
томатически отключает эту функцию и переходит в предустановленный режим
работы.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ В МОРОЗИЛЬНОЙ КАМЕРЕ
Регулятор установки температуры морозильной камеры расположен на задней
стенке холодильной камеры в районе отделения для овощей.
FAST COOL 246
38
SET
TEMPERATURE
NORMAL
COLD COLDDER
Freezer
Control
NORMAL
COLD COLDDER
В морозильной камере предусмотрены три режима работы: COLDER (самый
холодный), COLDолодный) и NORMAL (стандартный).
Чаще всего используется режим NORMAL.
Летом, когда температура окружающей среды 35°С и выше, используйте ре-
жимы COLD или COLDER.
Зимой, когда температура окружающей среды становится ниже, используются
режимы COLD и NORMAL.
ОСОБЕННОСТИ РАБОТЫ ХОЛОДИЛЬНИКА
Не перемещайте и не наклоняйте холодильник во время его работы. В компрес-
соре может возникнуть шум. Данная особенность не влияет на работоспособность
компрессора.
ВНИМАНИЕ! В результате температурных деформаций составных частей
холодильника может слышаться потрескивание. Характерные звуки включения
8
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
терморегулятора и компрессора являются нормальными звуками, возникающими
при работе электрооборудования прибора.
Хладагент, циркулирующий внутри системы охлаждения, может негромко
булькать, даже если компрессор не работает. Не беспокойтесь, это совершенно
нормально.
В процессе работы холодильника могут быть слышны:
- шелест крыльчаток вентиляторов;
- щелчки срабатывания датчика-реле температуры;
- жужжание привода воздушных заслонок;
- журчание хладагента, циркулирующего по трубкам холодильной системы;
- легкие потрескивания при температурных деформациях материалов.
Данные звуки не связаны с каким-либо дефектом и носят функциональный
характер.
ХРАНЕНИЕ ПРОДУКТОВ
Не рекомендуется хранить в холодильнике продукты, которые быстро портятся
при низкой температуре, такие как бананы и дыни.
Перед тем, как поставить в холодильник, горячие продукты и напитки следует
охладить до комнатной температуры.
Горячие продукты и напитки могут привести к порче других продуктов.
При хранении продуктов пользуйтесь ёмкостями с крышками. Это предотвратит
испарение влаги и поможет сохранить вкус и питательные вещества продуктов.
Не заслоняйте вентиляционные отверстия продуктами. Непрерывная циркуля-
ция холодного воздуха позволяет поддерживать постоянную температуру в хо-
лодильнике.
Не следует часто открывать дверцы. При открывании дверей теплый воздух по-
падает внутрь, что приводит к повышению температуры.
Во избежание проблем с закрыванием дверцы холодильника не рекомендуется
хранить в дверной корзине слишком много продуктов.
Не замораживайте ранее оттаявшие продукты. Это приведет к потере вкусовых
качеств и полезных веществ.
Не следует хранить в холодильнике фармацевтическую продукцию или другие
продукты, требующие строгого соблюдения температурного режима.
Если необходимо быстро заморозить свежие продукты, поставьте их в нижний
выдвижной ящик морозильного отделения.
Замороженные продукты следует хранить в упаковке (в полиэтиленовой пленке,
алюминиевой фольге и т.п.) в морозильном отделении.
Не храните бутылки в морозильном отделении при замерзании они могут
лопнуть.
9
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УБОРКА
Перед уборкой убедитесь, что электропитание отключено.
Снаружи и внутри холодильник следует мыть чистой салфеткой, смоченной в
тёплой воде с жидким моющим средством. Затем насухо вытрите сухой сал-
феткой.
После уборки проверьте, что сетевой шнур не повреждён. Затем плотно вставь-
те вилку в розетку.
ВНИМАНИЕ! Запрещается пользоваться абразивными веществами, бензином,
бензолом, растворителем, хлоргидратом, горячей водой, грубой щеткой и т.д.,
которые могут повредить поверхность холодильника.
ПЕРЕНАВЕШИВАНИЕ ДВЕРЕЙ
Холодильник спроектирован так, что дверцы могут открываться вправо или вле-
во, в зависимости от планировки Вашей кухни. В случае необходимости перена-
весить двери следует вызвать мастера по обслуживанию. Гарантийные обязатель-
ства не распространяются на перенавешивание дверей.
Перед перенавешиванием дверей холодильника отсоедините сетевой шнур и
разгрузите холодильник от продуктов питания, извлеките незакрепленные ак-
сессуары — полки и ящики.
Не укладывайте холодильник на пол.
Соблюдайте осторожность и не роняйте дверь в процессе разборки или сборки.
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Прежде чем звонить в ремонтную службу, прочитайте этот раздел. Данный спи-
сок включает в себя наиболее распространенные случаи, которые не являются ре-
зультатом плохого качества сборки или некачественных материалов, использован-
ных в данном приборе.
Холодильник
не работает
Холодильник не подключен к сети.
Низкое напряжение.
Отключение электросети или сработал предохранитель.
Неприятный запах в
холодильнике
Продукты плохо упакованы.
Испорченные продукты.
Частое открывание двери холодильника.
Слабое охлаждение
Высокая внешняя температура.
Одновременно загружено слишком много продуктов.
Неостывшие продукты.
Частое открывание двери холодильника.
Лампа не горит Если холодильник включен в сеть и работает, лампа
нуждается в замене.
Громкие звуки Не выровнены или холодильник, или продукты.
Неправильно установлены аксессуары.
10
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ
Модель KF-NF310WD /
KF-NF310GD /
KF-NF310XD
KF-NF300W /
KF-NF300G /
KF-NF300X
Полный общий объем (л) 323 323
Общий объем холодильной камеры (л) 226 226
Общий объем морозильной камеры (л) 97 97
Общий полезный объем (л) 295 295
Полезный объем холодильной камеры (л) 219 219
Полезный объем морозильной камеры (л) 76 76
Дисплей да нет
Тип компрессора и количество герметичный/ 1 герметичный/ 1
Хладагент R600a R600a
Система разморозки Total No Frost Total No Frost
Система обдува и охлаждения Multi-Flow System Multi-Flow System
Класс энергоэффективности A+ A+
Энергопотребление (кВтч/год) 286 286
Климатический класс N/ST/T N/ST/T
Класс заморозки **** ****
Уровень шума (дБ) 40 40
Потребляемая мощность (Вт) 100 100
Напряжение (В) / Частота тока (Гц) 220-240/50 220-240/50
Количество камер (шт.) 2 2
Количество дверей (шт.) 2 2
Режим быстрого охлаждения да да
Покрытие Smart steel — / — / да — / — / да
Перенавешиваемые двери да да
Звуковая сигнализация открытой двери нет нет
Цвет дверной панели белый/бежевый/
нерж.сталь белый/бежевый/
нерж. сталь
Характеристики холодильной камеры
Тип разморозки No Frost No Frost
Внутренняя подсветка Eco LED Lamp Eco LED Lamp
Материал полок / количество (шт.) ударопрочное стекло/3 ударопрочное стекло/3
Материал контейнера для фруктов и овощей /
количество (шт.) пластик/2 пластик/2
Материал дверных полок / количество (шт.) пластик/5 пластик/5
Лоток для яиц да да
Характеристики морозильной камеры
Тип разморозки No frost No frost
Мощность замораживания (кг/сутки) 4 4
Материал выдвижных ящиков/ количество (шт.) пластик/ 3 пластик/ 3
Сохранность замороженных продуктов при отклю чении
электроэнергии (ч) 24 24
Форма для льда да да
Габаритные размеры
Габаритные размеры без упаковки (ШxГxВ) (мм) 595x630x1880 595x630x1880
Габаритные размеры в упаковке (ШxГxВ) (мм) 657x688x1950 657x688x1950
Масса нетто / брутто (кг) 61/68 61/68
Комплектация
Холодильник 1 шт. 1 шт.
Инструкция по экплуатации с гарантийным талоном 1 шт. 1 шт.
Упаковка 1 шт. 1 шт.
11
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
УТИЛИЗАЦИЯ
Утилизация холодильного прибора производится в соответствии с нормами и
правилами, принятыми местной администрацией.
Основные этапы утилизации:
отсоедините от сети вилку и перережьте сетевой шнур;
корпус, глухие двери, боковые части оборудования подлежат захоронению на
полигонах бытовых и промышленных отходов по правилам и требованиям, уста-
новленным местной администрацией;
сжигание теплоизоляции корпуса, боковых частей категорически запрещается
ввиду образования при горении токсических веществ;
компрессор, пускозащитное реле, проводка, теплообменники, алюминиевый
профиль дверей, вентиляторы могут утилизироваться как лом черных и цветных
металлов на предприятиях по переработке металла;
элементы стеклянной структуры утилизируются на специализированном пред-
приятии по утилизации стекла;
лампы освещения утилизируются на специализированном предприятии по ути-
лизации люминесцентных ламп.
Правильная утилизация холодильного прибора, после окончания срока службы
(эксплуатации), поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на
окружающую среду и здоровье человека.
Этот холодильный прибор содержит компоненты из горючего материала и не
может быть утилизирован с обычным бытовым мусором (отходами). Для получения
более подробных сведений об утилизации старого оборудования обратитесь в
администрацию города или службу, занимающуюся утилизацией.
12
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Дата продажи
«____» ____________________ 20_____ г.
Штамп магазина
Продавец обязан при продаже
заполнить гарантийные
талоны. Дата изготовления
товара находится на упаковке
и на товаре.
Гарантийные обязательства изготовителя действительны только для эхолодильни-
ка марки KRAFT. Срок гарантии составляет 3 года с даты приобретения, но не
более 4-х лет с даты производства. Срок службы изделия — 5 года.
Информация об авторизованных сервисных центрах доступна на сайте
http://kraftltd.com или по бесплатному телефону службы поддержки +7 (800) 200-79-97.
В случае возникновения вопросов или проблем, связанных с продукцией KRAFT, про-
сим Вас обращаться в письменном виде по адресу: ЗАО «ЛЕБЕДИНСКИЙ ТОРГОВЫЙ
ДОМ», ул. Днепропетровская, 50 В, г. Ростов-на-Дону, 344093, Россия, либо по элек-
тронной почте: [email protected].
1. Изготовитель гарантирует бесплатное устранение заводских дефектов или техни-
ческих неисправностей в течение гарантийного срока эксплуатации в случае со-
блюдения Покупателем правил и условий гарантийного обслуживания. Все претен-
зии по внешнему виду предъявляйте продавцу при покупке товара. После покупки
товара ответственность за все внешние повреждения возлагается на потребителя.
2. Гарантия распространяется только на изделия, использующиеся в некоммерче-
ских личных, семейных или домашних целях. В противном случае гарантийный
срок составляет 3 месяца с момента приобретения.
3. Продавец оставляет за собой право проведения технической экспертизы каче-
ства изделия в установленные законодательством сроки.
4. Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях:
недействительности гарантийного талона;
наличия повреждений и неисправностей, возникших в результате неправильно-
го использования техники с нарушением правил эксплуатации, установки или
транспортировки техники пользователем или торгующей организацией;
наличия повреждений и неисправностей, возникших в результате действия тре-
тьих лиц или непреодолимой силы, попадания внутрь посторонних предметов и
насекомых, повреждений животными;
установления факта отклонения от Государственных технических стандартов,
питающих электрических и кабельных сетей, подачи большей мощности, чем
предусмотрено изготовителем;
установления факта ремонта (попытки ремонта) техники самостоятельно или
посторонними лицами;
использования изделия в промышленных или коммерческих целях.
5. Гарантийный талон является недействительным в следующих случаях:
неправильное или неполное заполнение талона магазином и мастером;
отсутствие даты продажи и штампа магазина.
6. Изготовитель не несет ответственности за ущерб, причиненный людям, животным
и помещениям по причине нарушения правил техники безопасности, транспорти-
ровки и эксплуатации прибора.
7. Гарантийное обслуживание не распространяется на установку, чистку и уход за
прибором.
13
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОРЕШОК ТАЛОНА № 1 на гарантийный ремонт
холодильника KRAFT
модель____________________ серийный №___________________
Изъят «___________» _______________________________ 20___________г.
Исполнитель _______________________________ _____________________
Ф.И.О. подпись
Вид и содержание выполненных работ __________________________
___________________________________________________________________
Наименование сервисной службы______________________________
Линия отреза
ТАЛОН № 1 на гарантийный ремонт
холодильника KRAFT
модель ______________________________________
серийный № __________________________________
Продана
(наименование и адрес торгового предприятия)
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
__________________________тел: ___________________
Дата продажи «____» ____________________ _______г.
Штамп магазина __________________________________
(личная подпись продавца)
Наименование и адрес сервисной службы*
_________________________________________________
(* заполняется торговым предприятием)
_________________________________________________
_________________________________________________
КОРЕШОК ТАЛОНА № 2 на гарантийный ремонт
гхолодильника KRAFT
модель____________________ серийный №___________________
Изъят «___________» _______________________________ 20___________г.
Исполнитель _______________________________ _____________________
Ф.И.О. подпись
Вид и содержание выполненных работ __________________________
___________________________________________________________________
Наименование сервисной службы______________________________
Линия отреза
ТАЛОН № 2 на гарантийный ремонт
холодильника KRAFT
модель ______________________________________
серийный № __________________________________
Продана
(наименование и адрес торгового предприятия)
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
__________________________тел: ___________________
Дата продажи «____» ____________________ _______г.
Штамп магазина __________________________________
(личная подпись продавца)
Наименование и адрес сервисной службы*
_________________________________________________
(* заполняется торговым предприятием)
_________________________________________________
_________________________________________________
14
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Холодильник KRAFT
модель ___________________________________________
серийный № _____________________________________
Владелец, его адрес ______________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Телефон владельца _______________________________
Причина отказа (неисправность) __________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Владелец: ___________________________________________
подпись
Механик:_____________________________________________
Ф.И.О.
Выполнены работы: _________________________________
_______________________________________________________
Дата «______» ___________________________ ___________г.
Механик: _______________ Владелец: _________________
подпись подпись
Утверждаю ___________________________________________
наименование сервисного предприятия и адрес
__________________________________________________
____________________________________ ____________
должность руководителя предприятия, МП подпись
выполнившего обслуживание
Холодильник KRAFT
модель ___________________________________________
серийный № _____________________________________
Владелец, его адрес ______________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Телефон владельца _______________________________
Причина отказа (неисправность) __________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Владелец: ___________________________________________
подпись
Механик:_____________________________________________
Ф.И.О.
Выполнены работы: _________________________________
_______________________________________________________
Дата «______» ___________________________ ___________г.
Механик: _______________ Владелец: _________________
подпись подпись
Утверждаю ___________________________________________
наименование сервисного предприятия и адрес
__________________________________________________
____________________________________ ____________
должность руководителя предприятия, МП подпись
выполнившего обслуживание
15
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОРЕШОК ТАЛОНА № 1 на гарантийный ремонт
холодильника KRAFT
модель____________________ серийный №___________________
Изъят «___________» _______________________________ 20___________г.
Исполнитель _______________________________ _____________________
Ф.И.О. подпись
Вид и содержание выполненных работ __________________________
___________________________________________________________________
Наименование сервисной службы______________________________
Линия отреза
ТАЛОН № 3 на гарантийный ремонт
холодильника KRAFT
модель ______________________________________
серийный № __________________________________
Продана
(наименование и адрес торгового предприятия)
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
__________________________тел: ___________________
Дата продажи «____» ____________________ _______г.
Штамп магазина __________________________________
(личная подпись продавца)
Наименование и адрес сервисной службы*
_________________________________________________
(* заполняется торговым предприятием)
_________________________________________________
_________________________________________________
КОРЕШОК ТАЛОНА № 2 на гарантийный ремонт
гхолодильника KRAFT
модель____________________ серийный №___________________
Изъят «___________» _______________________________ 20___________г.
Исполнитель _______________________________ _____________________
Ф.И.О. подпись
Вид и содержание выполненных работ __________________________
___________________________________________________________________
Наименование сервисной службы______________________________
Линия отреза
ТАЛОН № 4 на гарантийный ремонт
холодильника KRAFT
модель ______________________________________
серийный № __________________________________
Продана
(наименование и адрес торгового предприятия)
_________________________________________________
_________________________________________________
_________________________________________________
__________________________тел: ___________________
Дата продажи «____» ____________________ _______г.
Штамп магазина __________________________________
(личная подпись продавца)
Наименование и адрес сервисной службы*
_________________________________________________
(* заполняется торговым предприятием)
_________________________________________________
_________________________________________________
16
ХОЛОДИЛЬНИК
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Холодильник KRAFT
модель ___________________________________________
серийный № _____________________________________
Владелец, его адрес ______________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Телефон владельца _______________________________
Причина отказа (неисправность) __________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Владелец: ___________________________________________
подпись
Механик:_____________________________________________
Ф.И.О.
Выполнены работы: _________________________________
_______________________________________________________
Дата «______» ___________________________ ___________г.
Механик: _______________ Владелец: _________________
подпись подпись
Утверждаю ___________________________________________
наименование сервисного предприятия и адрес
__________________________________________________
____________________________________ ____________
должность руководителя предприятия, МП подпись
выполнившего обслуживание
Холодильник KRAFT
модель ___________________________________________
серийный № _____________________________________
Владелец, его адрес ______________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Телефон владельца _______________________________
Причина отказа (неисправность) __________________
___________________________________________________
___________________________________________________
___________________________________________________
Владелец: ___________________________________________
подпись
Механик:_____________________________________________
Ф.И.О.
Выполнены работы: _________________________________
_______________________________________________________
Дата «______» ___________________________ ___________г.
Механик: _______________ Владелец: _________________
подпись подпись
Утверждаю ___________________________________________
наименование сервисного предприятия и адрес
__________________________________________________
____________________________________ ____________
должность руководителя предприятия, МП подпись
выполнившего обслуживание
17
REFRIGERATOR
USER GUIDE
DEAR BUYER!
Congratulations on your purchase of the KRAFT refrigeration.
We are sure that it will become your reliable assistant in your culinary experiments.
If you encounter any problems while using this refrigerator, please contact us.
Thank you for your purchase!
Avoid extreme temperature changes. Rapid temperature change (e.g. when the unit is
moved from freezing temperature to a warm room) may cause condensation inside the unit
and a malfunction when it is switched on. In this case leave the unit at room temperature for at
least 6 hours before switching it on. If the unit has been in transit, leave it indoors for at least
2 hours before starting operation. After storing the refrigerator at low temperatures or after
transporting it in winter conditions, it can be turned on no earlier than after 6 hours of staying
at room temperature in unpacked form.
CONTENTS
SAFETY INFORMATION ..................................................................................................... 18
INSTALLTION ...................................................................................................................... 18
Location ............................................................................................................................... 18
Door Space Requirements .................................................................................................. 19
Levelling the Unit ................................................................................................................. 19
Reversing the Door Swing ................................................................................................... 19
Cleaning Before Use ........................................................................................................... 19
Before Using Your Unit ........................................................................................................ 19
Interior Accessories ............................................................................................................. 20
PRODUCT OVERVIEW ....................................................................................................... 21
OPERATION ........................................................................................................................ 21
Operation Instructions ......................................................................................................... 21
Noise inside the unit! ........................................................................................................... 23
Tips for keeping food in the unit .......................................................................................... 23
Change the Light Bulb ......................................................................................................... 23
CLEANING .......................................................................................................................... 24
Defrosting ............................................................................................................................ 24
Cleaning the Interior and the Exterior of the Unit ................................................................. 24
Cleaning Tips ....................................................................................................................... 24
MAINTENANCE ................................................................................................................... 24
TROUBLE SHOOTING........................................................................................................ 25
TIPS FOR ENERGY SAVING .............................................................................................. 25
DISPOSAL ........................................................................................................................... 26
SPECIFICATION / EQUIPMENT ......................................................................................... 27
WARRANTY CARD ............................................................................................................. 28
Please read this manual carefully before using the electric oven!
18
REFRIGERATOR
USER GUIDE
SAFETY INFORMATION
WARNING! Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in
structure, clear of obstruction.
WARNING! Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting
process, other than those recommended by the manufacturer.
WARNING! Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING! Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the
appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
The appliance has to be unplugged after use and before carrying out user
maintenance on the appliance.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons
with reduce physical sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Please abandon the refrigerator according to local regulators for it use flammable
blowing gas and refrigerant.
Please according to local regulations regarding disposal of the appliance for its
flammable refrigerant and blowing gas. Before you scrap the appliance, please take
off the doors to prevent children trapped.
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
– staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
– farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
– bed and breakfast type environments;
– catering and similar non-retail applications.
Do not store explosive substances such as aerosol cans with a flammable propellant
in this appliance.
IT IS HAZARDOUS FOR ANYONE OTHER THAN AUTHORISED SERVICE PERSONNEL
TO CARRY OUT SERVICING OF REPAIRS WHICH INVOLVE THE REMOVAL OF COVERS.
TO AVOID THE RISK OF AN ELECTRICAL SHOCK DO NOT ATTEMPT REPAIRS
YOURSELF.
INSTALLTION
Location
When selecting a position for your unit you should make sure the floor is flat and firm,
19
REFRIGERATOR
USER GUIDE
and the room is well ventilated. Avoid locating your unit near a heat source, e.g. cooker,
boiler or radiator. Also avoid direct sunlight as it may increase the electrical consumption.
Extreme cold ambient temperatures may also cause the unit not to perform properly. This
unit is not designed for use in a garage or outdoor installation. Do not drape the unit with
any covering.
When installing the unit, ensure that 10 cm of free space is left at both sides, 10 cm at
the rear and 30 cm at the top of the unit. This will allow cold air to circulate around the wine
cooler and improve the efficiency of the cooling process.
Door Space Requirements
The unit’s door must be able to open fully as shown.
WxD 990x1025 mm.
Levelling the Unit
To do this adjust the two levelling feet at the front of the unit.
If the unit is not level, the door and magnetic seal alignments will not be covered
properly. Make sure that the foot touches the ground before use. Look down from the top,
clockwise and counterclockwise loosening, tightening.
Reversing the Door Swing
Reversing the Door Swing by professionals.
Cleaning Before Use
Wipe the inside of the unit with a weak solution of bicarbonate soda. Then rinse with
warm water using a ‘Wrung-out’ sponge or cloth. Wash the shelves and salad bin in warm
soapy water and dry completely before replacing in the unit. Clean the exterior of the unit
with a damp cloth.
If you require more information refer to the Cleaning section.
Before Using Your Unit
The refrigerator adopts 220~240V/50Hz AC power, voltage fluctuations over the range
of 187 ~ 264 V will cause malfunction or even damage.
Do not damage the power cord under any condition so as to ensure safety use, do not
use when the power cord is damaged or the plug is worn.
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator
to prevent damages to the product or fire accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
This product is household refrigerators and shall be only suitable for the storage of
foods. According to national standards, household refrigerators shall not be used for
other purposes, such as storage of blood, drugs or biological products.
20
REFRIGERATOR
USER GUIDE
Do not place items such as bottled or sealed container of fluid such as bottled beers
and beverages in the freezer to prevent bursts and other losses.
Before placing any food in your unit, turn it on and wait for 24 hours, to make sure
it is working properly and to allow it time to fall to the correct temperature. Your unit
should not be overfilled.
Do not damage the power cord under any condition so as to ensure safety use, do
not use when the power cord is damaged or the plug is worn.
Do not put flammable, explosive, volatile and highly corrosive items in the refrigerator
to prevent damages to the product or fire accidents.
Do not place flammable items near the refrigerator to avoid fires.
This product is household refrigerators and shall be only suitable for the storage of
foods. According to national standards, household refrigerators shall not be used for
other purposes, such as storage of blood, drugs or biological products.
Do not place items such as bottled or sealed container of fluid such as bottled beers
and beverages in the freezer to prevent bursts and other losses.
Before placing any food in your unit, turn it on and wait for 24 hours, to make sure
it is working properly and to allow it time to fall to the correct temperature. Your unit
should not be overfilled.
Do not store or place dry ice in the refrigerator.
Before Plugging in! You must check that you have a socket which is compatible with the
plug supplied with the unit.
Before Turning On! Do not turn on until two hours after moving the unit.
Interior Accessories
Various glass or plastic storage shelves are included with your appliance different
models have different combinations.
You should always slide one of the full size glass storage shelves into the lowest set
of guides, above the fruit and vegetable containers, and keep it in this position. To do this,
pull the storage shelf forward until it can be swiveled upwards or downwards and removed.
Please do the same in reverse to insert the shelf at a dierent height.
In order to make the most of the volume of the fresh food storage compartment and
frozen-food storage compartment, the user can remove one or more shelves, drawers, out
of the appliance, according to your daily use.
/