Dell XPS 17 L701X Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Модель согласно нормативной документации: P09E
Тип согласно нормативной документации: P09E001
Примечания, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно
работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ. Указывает на возможность повреждения устройства или потери данных
и подсказывает, как избежать этой проблемы.
ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциальную опасность повреждения имущества, получения
травм или угрозу для жизни.
В случае приобретения компьютера серии Dell
n любые ссылки в данном документе на операционные системы
Microsoft
®
Windows
®
не применимы.
__________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления.
© 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, используемые в тексте данного документа: Dell, логотип DELL, XPS, Solution Station и DellConnect являются
товарными знаками Dell Inc.; Intel, Pentium и Centrino являются охраняемыми товарными знаками, а
Core
является
товарным знаком Intel Corporation в США и других странах; Microsoft, Windows и логотип кнопки пуска
Windows
являются
товарными знаками или охраняемыми товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах; Blu‑ray Disc
является товарным знаком Blu‑ray Disc Association; Bluetooth является охраняемым товарным знаком, принадлежащим
Bluetooth SIG, Inc., и используется компанией Dell по лицензии.
Остальные товарные знаки и торговые наименования могут использоваться в этом руководстве для обозначения фирм,
заявляющих права на эти знаки и наименования, или продукции этих фирм. Компания Dell не претендует ни на какие
права собственности в отношении любых товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Август 2010 г. P/N HNY3N Ред. A00
3
Подготовка переносного
компьютера XPS к работе. . . . . . . . . .7
Перед подготовкой компьютера
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подсоедините адаптер
переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Подсоедините сетевой кабель
(заказывается дополнительно). . . . . . . .9
Нажмите кнопку питания . . . . . . . . . . . .10
Настройте Microsoft Windows. . . . . . . . . 11
Создайте диск восстановления
системы (рекомендуется). . . . . . . . . . . . 12
Установите SIMкарту
(заказывается дополнительно). . . . . . . 14
Включите или отключите беспроводной
режим (не обязательно). . . . . . . . . . . . . 16
Настройте беспроводной дисплей
(заказывается дополнительно). . . . . . . 18
Настройте ТВ‑тюнер (заказывается
дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Подключитесь к Интернету
(не обязательно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Использование переносного
компьютера XPS. . . . . . . . . . . . . . . . 24
Элементы с правой стороны . . . . . . . . .24
Элементы с левой стороны . . . . . . . . . .28
Элементы сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Элементы на основной панели
компьютера и клавиатуре . . . . . . . . . . .32
Индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . .36
Отключение зарядки аккумулятора . . . .37
Жесты сенсорной панели. . . . . . . . . . . .38
Клавиши управления мультимедиа. . . .40
Элементы на планке управления . . . . .42
Использование оптического
дисковода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 4
Содержание
4
Содержание
Элементы дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Жесты сенсорного экрана
(заказывается дополнительно). . . . . . .48
Извлечение и установка аккумулятора . . . .51
Программные функциональные
возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Резервное копирование с помощью
Dell DataSafe Online . . . . . . . . . . . . . . . .54
Технология NVIDIA Optimus . . . . . . . . . .55
Датчик падения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Dell Dock (не обязательно). . . . . . . . . . .58
Dell Stage (не обязательно) . . . . . . . . . .59
Устранение неполадок . . . . . . . . . . .61
Звуковые сигналы. . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Неполадки сенсорного экрана . . . . . . .62
Неполадки сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Неполадки питания . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Неполадки памяти. . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Зависания и неполадки
программного обеспечения. . . . . . . . . .66
Использование средств
технической поддержки . . . . . . . . . 69
Центр технической поддержки
компании Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Системные сообщения . . . . . . . . . . . . . . 71
Средство устранения неполадок
оборудования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Восстановление операционной
системы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Восстановление системы. . . . . . . . . . . 80
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . 81
Диск восстановления системы . . . . . . .84
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . .85
Получение справки . . . . . . . . . . . . . 88
Техническая поддержка
и обслуживание клиентов. . . . . . . . . . . . . . .89
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
5
Содержание
Онлайновые службы . . . . . . . . . . . . . . . .90
Автоматизированная система
отслеживания заказов. . . . . . . . . . . . . . 91
Информация о продуктах . . . . . . . . . . . . 91
Возврат изделий для гарантийного
ремонта или в счет кредита . . . . . . . . . .92
Прежде чем позвонить. . . . . . . . . . . . . .94
Обращение в компанию Dell . . . . . . . . .96
Источники дополнительной
информации и ресурсов . . . . . . . . . .97
Технические характеристики . . . . 100
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Предупреждение в отношении
продукта компании Macrovision . . . . .108
Информация по NOM, или
официальному стандарту Мексики
(только для Мексики) . . . . . . . . . . . . . .109
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
6
Содержание
7
В данном разделе содержится информация
о подготовке к работе переносного компьютера
Dell
XPS
.
Перед подготовкой
компьютера к работе
Выбирая место для компьютера, обеспечьте
наличие свободного доступа к источнику
питания, достаточной вентиляции и ровной
поверхности, на которой будет стоять компьютер.
Ограничение вентиляции вокруг переносного
компьютера может привести к его перегреву.
Во избежание перегрева следует оставить
не менее 5,1 см свободного места с правой
и левой сторон компьютера. Не разрешается
устанавливать включенный компьютер
в замкнутое пространство, например в шкаф
или выдвижной ящик стола.
ОСТОРОЖНО! Не закрывайте
вентиляционные отверстия, не вставляйте
в них посторонние предметы, и не
допускайте, чтобы в них накапливалась
пыль. Не устанавливайте работающий
компьютер Dell в местах с недостаточной
вентиляцией, например в закрытый
портфель или на поверхности на
тканевой основе (ковры или коврики).
Недостаточная вентиляция может
повредить компьютер, ухудшить его
работу или привести к пожару. Вентилятор
включается только в случае нагрева
компьютера. Работающий вентилятор
шумит, что является нормальным и не
указывает на неисправность вентилятора
или компьютера.
ВНИМАНИЕ. Не следует ставить тяжелые
или острые предметы на компьютер,
так как это может привести к его
серьезному повреждению.
Подготовка переносного компьютера
XPS к работе
8
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Подсоедините адаптер переменного тока
Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру, а затем подсоедините адаптер
к электрической розетке или фильтру бросков напряжения.
ОСТОРОЖНО! Адаптер переменного тока работает с электрическими розетками,
используемыми во всем мире. Однако в разных странах используются разные разъемы
электропитания и сетевые фильтры. Использование несовместимого кабеля, неправильное
подключение кабеля к сетевому фильтру или электросети могут привести к повреждению
оборудования или пожару.
9
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Подсоедините сетевой кабель
(заказывается дополнительно)
Чтобы использовать проводное сетевое подключение, подсоедините сетевой кабель.
10
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Нажмите кнопку питания
11
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Настройте Microsoft Windows
На данном компьютере Dell уже установлена операционная система Microsoft
®
Windows
®
.
Чтобы настроить систему Windows при первом использовании, следуйте инструкциям на
экране. Эти шаги являются обязательными и для их выполнения может потребоваться
некоторое время. Появляющиеся экраны настройки Windows будут содержать инструкции
по выполнению ряда процедур, включая принятие условий лицензионных соглашений,
настройку глобальных параметров и установку подключения к Интернету.
ВНИМАНИЕ. Не прерывайте процесс настройки операционной системы. Это может привести
компьютер в непригодное для использования состояние и вам понадобится переустановить
операционную систему.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения оптимальной работы компьютера рекомендуется загрузить
и установить последнюю по времени версию BIOS и самые новые драйверы для данного
компьютера, имеющиеся на веб‑узле support.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию об операционной системе и функциях
можно посмотреть на веб‑узле support.dell.com/MyNewDell.
12
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Создайте диск восстановления системы (рекомендуется)
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется создать диск восстановления системы сразу же после
настройки Microsoft Windows.
Диск восстановления системы можно использовать для восстановления работоспособного
состояния компьютера, в котором он находился в момент покупки, сохранив при этом файлы
данных (без обязательного наличия диска Operating System (Операционная система)).
Диск восстановления системы можно использовать, если изменения в оборудовании,
программном обеспечении, драйверах или других параметрах системы нарушили
стабильную работу компьютера.
Для создания диска восстановления системы потребуется следующее:
утилита резервного копирования Dell DataSafe Local Backup•
флэш‑накопитель USB емкостью не менее 8 ГБ или диск DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc•
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилита резервного копирования Dell DataSafe Local Backup не поддерживает
работу с перезаписываемыми дисками.
13
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Чтобы создать диск восстановления системы, выполните следующее.
Убедитесь, что подсоединен адаптер переменного тока (см. раздел «Подсоедините адаптер 1.
переменного тока» на стр. 8).
Вставьте в компьютер диск или флэш‑накопитель USB.2.
Нажмите 3.
Пуск Все программы Dell DataSafe Local Backup.
Нажмите 4.
Создать диск восстановления системы.
Следуйте инструкциям на экране.5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию об использовании диска восстановления системы можно
посмотреть в разделе «Диск восстановления системы» на стр. 84.
14
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Установите SIM‑карту (заказывается дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка SIM‑карты не требуется, если для доступа в Интернет используется
карта EVDO.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для настройки и просмотра цифрового ТВ в формате ISDB‑T в Японии
необходимо установить мини‑плату B‑CAS в слот SIM‑карты.
Установка карты модуля идентификации абонента (SIM‑карты) на компьютере позволяет
подключаться к Интернету. Для доступа в Интернет необходимо находиться в зоне действия
сети соответствующего оператора сотовой связи.
Чтобы установить SIM‑карту, выполните следующее.
Выключите компьютер.1.
Выньте аккумулятор (см. раздел «Извлечение и установка аккумулятора» на стр. 2. 51).
В отсеке аккумулятора вставьте SIM‑карту в слот для SIM‑карты.3.
Установите аккумулятор на место (см. раздел «Извлечение и установка аккумулятора» 4.
на стр. 51).
Включите компьютер.5.
Чтобы извлечь SIM‑карту, нажмите на нее и она слегка выскочит из гнезда.
15
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
1
отсек аккумулятора
2
слот для SIM‑карты
3
SIM‑карта
1
2
3
16
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Включите или отключите беспроводной режим
(не обязательно)
17
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Чтобы включить или отключить беспроводные устройства, выполните следующее.
Убедитесь, что компьютер включен.1.
Нажмите клавишу беспроводной связи 2.
в ряду функциональных клавиш на клавиатуре.
На экране отобразится текущий статус беспроводных устройств.
Беспроводной режим включен
Беспроводной режим отключен
Нажмите клавишу беспроводной связи 3. еще раз, чтобы переключиться между включенным
или отключенным состояниями радиоустройств.
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша беспроводной связи позволяет быстро отключить беспроводные
радиоустройства (Wi‑Fi и Bluetooth
®
), например, когда вас просят отключить все беспроводные
радиоустройства на борту самолета.
18
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Настройте беспроводной
дисплей (заказывается
дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Беспроводной дисплей
может поддерживаться не всеми
компьютерами.
Беспроводной дисплей можно настроить только
на компьютерах со следующей конфигурацией.
Процессор
Intel
®
Core
i3‑3xx – i7‑8xx
Видеоадаптер Встроенный видеоадаптер:
Intel HD Graphics
Отдельная плата: NVIDIA
GeForce GT 435M/445M
Плата
беспроводной
локальной сети
Intel Centrino
®
1000/6200/
6300 или Intel Centrino
Advanced‑N + WiMAX 6250
Операционная
система
Windows 7 Home Premium,
Professional или Ultimate
Драйвер Если он отсутствует,
загрузите и установите
самый новый драйвер для
Диспетчера подключения
беспроводного дисплея
Intel, который можно найти
на веб‑узле support.dell.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

Dell XPS 17 L701X Инструкция по началу работы

Тип
Инструкция по началу работы

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ