SPS-00020
SP-02
Беспроводной
Селфи-монопод
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
Благодарим Вас за покупку
устройства из серии Smart Pod. Перед
эксплуатацией, пожалуйста, прочтите
это руководство и сохраните его для
использования в дальнейшем
1. Стальной телескопический ручной
монопод
2. Штативное гнездо
3. Ремешок
4. Выдвижная часть монопода
5. Крепление для установки GoPro® HERO,
смартфонов и фотоаппаратов/камер
6. Винт. Регулировка наклона
7. Винт под штативное гнездо камеры/фото-
аппарата
8. Держатель для смартфонов
9. Штативное гнездо. Для соединения
держателя (8) с моноподом (1)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
СПЕЦИФИКАЦИЯ
Монопод
Стальной телескопический монопод
Размер в сложенном состоянии - 220±5 мм
Размер в разложенном состоянии - 1022±5 мм
Количество секций – 7
Диаметр основной секции – 16±0.5 мм
Поддерживается установка GoPro® HERO, камер
и фотоаппаратов, а также смартфонов
Максимальный вес устанавливаемого устройства
- 250 грамм
Винт под штативное гнездо камеры/фотоаппара-
та резьба 1/4"
Крепление для смартфонов:
Минимальная ширина смартфона – 55 мм
Максимальная ширина смартфона – 85 мм
КЛЮЧЕВЫЕ ОСОБЕННОСТИ
Беспроводной селфи-монопод— это идеальное решение для путешествий, свадебных фото,
вечеринок, фото на пляже, концертов, спортивных мероприятий, походов и семейных фото.
• Ручной монопод с удобной ручкой
• Поддержка смартфонов, а также камер, фотоаппаратов и GoPro® HERO
• Дистанционная съемка фотографий нажатием одной кнопки
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ВРЕМЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
1. Перед использованием монопода обязательно проверьте, что винт надежно затянут,
а установленное устройство надежно закреплено
2. Общее ограничение по весу устройства, которое можно прикрепить к моноподу, составляет
250 г. Не прикрепляйте что-либо, превышающее данное ограничение по весу
3. Во время использования монопода всегда продевайте руку сквозь наручный ремешок (3)
4. Во время складывания или раскладывания монопода соблюдайте осторожность, чтобы не
прищемить пальцы и т.п.
5. Нормируйте силу, прикладываемую для раскладывания и складывания монопода
6. Не устанавливайте GoPro® HERO, смартфон, камеру или фотоаппарат на мопопод в разложенном
состоянии. Обязательно сложите монопод перед установкой
7. Во время транспортировки монопода необходимо отсоединить подсоединённые устройства.
8. Не переворачивайте монопод с подсоединёнными к нему устройствами
9. Не подвергайте монопод сильной тряске и не раскачивайте в разложенном состоянии. Это может
привести к повреждению прикрепленного устройства и монопода, а также получению травмы
или другим повреждениям
10. Соблюдайте осторожность, чтобы не натолкнуться на находящихся поблизости людей или
предметы
11. Не используйте монопод, если кто-то или что-то находится непосредственно под установленным
устройством. Если GoPro® HERO, смартфон, камера или фотоаппарат будут установлены
не надлежащим образом и упадут, это может привести к получению травмы другим человеком
или другим повреждениям
12. Складывайте монопод после использования
13. Не пытайтесь в случае поломки открыть корпус монопода/пульта ДУ (за исключением процедуры
замены элемента питания) и отремонтировать его самостоятельно, обратитесь в сервисный
центр
14. Избегайте воздействия на устройство повышенной влажности и пыли. Используйте для очистки
слегка влажную мягкую безворсовую ткань. Запрещается использовать для этой цели
какие-либо моющие или чистящие жидкости
15. Избегайте воздействия на устройство высоких температур и не кладите его в воду
16. Не допускайте падения устройства и не подвергайте его сильным ударам
17. Избегайте попадания посторонних предметов в отверстия на корпусе устройства
18. Обязательно выключайте Пульт ДУ после использования
19. Монопод не предназначен для использования в коммерческих целях
20. Пульт ДУ не предназначен для использования в коммерческих целях
21. Когда ресурс элемента питания пульта ДУ израсходован, он должен быть утилизирован
в соответствии с законами данного региона
22. Использовать монопод можно только по назначению
10. Пульт ДУ для управления камерой смартфонов
11. Кнопка «Android»
12. Переключатель ON / OFF
13. Кнопка «iOS»
14. Световой индикатор
15. Отсек для установки элемента питания
BATTERY:
CR2032
Made in PRC
OFF
ON
10
11
12
13
14
15
Пульт ДУ
Bluetooth стандарт: Bluetooth V3.0
Bluetooth дистанция: ≤ 10 м
Элемент питания: CR2032
Время автономной работы: до 6 месяцев
Поддержка: Смартфоны c встроенным Bluetooth
V3.0 и выше
iOS iPhone 4S и более поздние модели,
iOS 6.0 и более поздние версии
системы
Android Android OS 4.2.2 и более поздние
версии системы
Пульт ДУ. Примечания:
• Если смартфон соответствует требованиям, описанным выше, но операционная система
подвергнута изменениям (jailbreak, root, не стандартная конфигурация и др.) - это может привести
к неполноценной работе стандартного приложения «камера/camera», а также к невозможности
установки / неполноценной работе приложения “Сamera 360” из Google Play / App Store – в этом
случае совместимость Пульта ДУ с вашим устройством не гарантируется
• Обновления операционной системы смартфона в будущем может привести к несовместимости
с пультом ДУ