Einhell Classic TC-JS 80/1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
TC-JS 80/1
Art.-Nr.: 43.211.45 I.-Nr.: 11016
3
DK/ Original betjeningsvejledning
N Stiksav
S Original-bruksanvisning
Sticksåg
FIN Alkuperäiskäyttöohje
Pistosaha
RUS Оригинальное руководство по
эксплуатации
Электрический лобзик
EE Originaalkasutusjuhend
Tikksaag
LV Oriģinālā lietošanas instrukcija
Figūrzāģis
LT Originali naudojimo instrukcija
Siaurapjūklis
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 1Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 1 14.02.2017 13:38:0014.02.2017 13:38:00
RUS
- 32 -
Опасность! - для уменьшения опасности получить травму прочтите руководство по
эксплуатации
Осторожно! Используйте средства защиты слуха. Воздействие шума может вызвать потерю
слуха.
Осторожно! Используйте защитные очки. Возникающие во время работы искры или
выделяющиеся из устройства обломки, опилки и пыль могут повредить органы зрения.
Осторожно! Используйте респиратор. При обработке древесины и других материалов может
образоваться вредная для здоровья пыль. Запрещено обрабатывать предметы содержащие
асбест!
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 32Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 32 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 33 -
Опасность!
При использовании устройств необходимо
соблюдать определенные правила техники
безопасности для того, чтобы избежать
травм и предотвратить ущерб. Поэтому
внимательно прочитайте настоящее
руководство по эксплуатации / указания по
технике безопасности полностью. Храните
их в надежном месте для того, чтобы иметь
необходимую информацию, когда она
понадобится. Если Вы даете устройство
другим для пользования, то приложите к нему
это руководство по эксплуатации / указания
по технике безопасности. Мы не несем
никакой ответственности за травмы и ущерб,
которые были получены или причинены
в результате несоблюдения указаний
этого руководства и указаний по технике
безопасности.
1. Указания по технике
безопасности
Соответствующие указания по технике
безопасности находятся в приложенных
брошюрах!
Опасность!
Прочитайте все указания по технике
безопасности и технические требования.
При невыполнении указаний по технике
безопасности и технических требований
возможно получение удара током,
возникновение пожара и/или получение
серьезных травм. Храните все указания
по технике безопасности и технические
требования для того, чтобы было
возможно воспользоваться ими в
будущем.
2. Состав устройства и состав
упаковки
2.1 Состав устройства (рисунки 1/2)
1. винт с накатанной головкой для
регулятора числа оборотов
2. кнопка с фиксацией положения
3. переключатель включено-выключено
4. ключ с внутренним шестигранником
5. кабель сетевого питания
6. переходник для отсоса стружки
7. переставляемый башмак пилы
8. переключатель для возвратно
поступательного хода
9. градуированная шкала для башмака пилы
10. направляющий ролик
11. винты для башмака пилы
12. пильное полотно
13. защитная крышка
14. крепление пильного полотна
2.2 Состав комплекта устройства
Проверьте комплектность изделия на
основании описанного объема поставки.
При обнаружении недостатка компонентов
обратитесь в наш сервисный центр
или магазин, в котором Вы приобрели
устройство, не позднее чем в течение 5-ти
рабочих дней после приобретения изделия,
предъявив действительную квитанцию о
покупке. Обратите внимание на таблицу с
указанием гарантийных сроков в документе с
информацией о сервисном обслуживании.
Откройте упаковку и выньте осторожно из
упаковки устройство.
Удалите упаковочный материал, а также
приспособления защиты устройства при
упаковывании и транспортировке (при
наличии).
Проверьте комплектность устройства.
Проверьте устройство и принадлежности
на наличие возникших при
транспортировке повреждений.
Сохраняйте упаковку по возможности
до истечения срока гарантийных
обязательств.
Опасность!
Устройство и упаковка не являются
детскими игрушками! Запрещено детям
играть с пластиковыми пакетами,
пленками и мелкими деталями! Опасность
заключается в том, что они могут
проглотить или погибнуть от удушья!
Электронный электрический лобзик
Ключ с внутренним шестигранником
Переходник для отсоса стружки
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Указания по технике безопасности
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 33Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 33 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 34 -
3. Использование в соответствии
с предназначением
Лобзиковая пила предназначена для пиления
предметов из дерева, железа, цветного
металла и пластмассы при использовании
соответствующего ножовочного полотна.
Разрешается использовать устройство только
в соответствии с его предназначением. Любое
другое, отличающееся от этого использование
считается не соответствующим
предназначению. За все возникшие в
результате такого использования ущерб или
травмы любого вида несет ответственность
пользователь и работающий с устройством, а
не его изготовитель.
Учтите, что конструкция наших устройств
не предназначена для использования
их в промышленной, ремесленной или
индустриальной области. Мы не несем
никакой ответственности по гарантийным
обязательствам при использовании
устройства в промышленной, ремесленной
или индустриальной области, а также в
подобной деятельности.
4. Технические данные
Напряжение сети: ............ 220-240 в~ 50/60 Гц
Мощность: .................................................550вт
Скорость хода: ...................... 1000 - 3000 мин
-1
Высота хода: .............................................20 мм
Глубина резки дерева: .............................80 мм
Глубина резки пластмасс: .......................20 мм
Глубина резки стали: ...............................10 мм
Косая распиловка: ... до 45° (в лево и в право)
Класс защиты: ............................................. II/
Вес: ............................................................ 2,1 кг
Опасность!
Шумы и вибрация
Параметры шумов и вибрации были измерены
в соответствии с нормами EN 60745.
Уровень давления шума L
pA
............. 87,3 дБ(A)
Неопределенность K
pA
...............................3 дБ
Уровень мощности шума L
WA
........... 98,3 дБ(A)
Неопределенность K
WA
..............................3 дБ
Используйте защиту органов слуха.
Воздействие шума может вызвать потерю
слуха.
Суммарное значение величины вибрации
(сумма векторов трех направлений)
определено в соответствии с EN 60745.
Пиление по дереву
Эмиссия вибрации a
h
= 7,962 м/сек
2
Неопределенность K = 1,5 м/сек
2
Пиление по металлу
Эмиссия вибрации a
h
= 9,041 м/сек
2
Неопределенность K = 1,5 м/сек
2
Приведенное значение эмиссии вибрации
измерено стандартным методом проведения
испытаний, оно может изменяться
в зависимости от вида и способа
использования электрического инструмента
и в исключительных случаях превышать
указанную величину.
Приведенное значение эмиссии вибрации
может быть использовано для сравнения
одного электрического инструмента с другим.
Приведенное значение эмиссии
вибрации может быть использовано для
предварительной оценки негативного
влияния.
Сведите образование шумов и вибрации к
минимуму!
Используйте только безукоризненно
работающие устройства.
Регулярно проводите техническое
обслуживание и очистку устройства.
При работе учитывайте особенности
Вашего устройства.
Не подвергайте устройство перегрузке.
При необходимости дайте проверить
устройство специалистам.
Отключайте устройство, если вы его не
используете.
Используйте перчатки.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 34Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 34 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 35 -
Осторожно!
Остаточные опасности
Даже в том случае, если Вы используете
описываемый электрический инструмент
в соответствии с предписанием, то и тогда
всегда остается место для риска. Ниже
приведен список остаточных опасностей,
связанных с конструкцией настоящего
электрического инструмента:
1. Заболевание легких, в том случае если
не используется соответствующий
респиратор.
2. Повреждение слуха, в том случае если не
используется соответствующее средство
защиты слуха.
3. Нарушения здоровья в результате
воздействия вибрации на руку при
длительном использовании устройства
или при неправильном пользовании и
ненадлежащем техническом уходе.
5. Перед вводом в эксплуатацию
Убедитесь перед подключением, что
данные на типовой табличке соответствуют
параметрам сети.
Предупреждение!
Всегда вынимайте штекер из розетки
прежде, чем осуществлять настройки
устройства.
5.1 Защитная крышка (рисунок 1/поз. 13)
Защитная крышка (13) защищает от
случайного прикосновения к пильному
полотну (12) и тем не менее оставляет
возможность видеть зону резания.
5.2 Замена пильного полотна
(рисунок 2/поз. 12)
Опасность!
Вытащите штекер, перед тем как вставить
или заменить пильное полотно.
Установите переключатель для возвратно
поступательного хода (8) в позицию 3.
Зубья пильного полотна очень острые.
Нажать на приемное приспособление
пильного полотна (14) и ввести пильное
полотно (12) до упора в крепление
пильного полотна (14) (рисунок 2).
Зубья пильного полотна должны быть
направлены вперед.
Вставить приемное приспособление
пильного полотна (14) назад. Пильное
полотно (12) должно находится в
направляющем ролике (10). Проверьте
прочность посадки пильного полотна (12)
в приемном приспособлении.
Удаление пильных полотен
осуществляется в обратном порядке.
Предупреждение! Крепко удерживайте
пильное полотно при ослаблении его
крепления, так как иначе оно может
выскочить из крепления.
5.3 Регулировка башмака пилы для
пиления под углом (рисунки 3–4)
С помощью ключа с внутренним
шестигранником (4) ослабить винты для
башмака пилы (11) на нижней стороне
переставляемого башмака пилы (7)
(рисунок 3).
Башмак пилы (7) оттянуть слегка назад.
Теперь можно наклонить башмак пилы на
угол 45° влево или вправо.
Если башмак пилы (7) будет вновь сдвинут
вперед, то его можно будет наклонить
только в соответствующих фиксированных
положениях под углами в 0°, 15°, 30° и 45°,
которые нанесены на градуировочную
шкалу башмака пилы (9) (рисунок 4).
Установить башмак пилы в нужное
положение и затянуть винты башмака
пилы (11).
Башмак пилы (7) без проблем может быть
установлен также под другим углом. Для
этого башмак пилы (7) оттянуть назад,
установить на желаемый угол и вновь
затянуть винты башмака пилы (11).
5.4 Переходник для отсоса стружки
(рисунок 5/поз. 6)
Подключите Вашу пилу-ножовку через
переходник для отсоса стружки (6) к
пылесосу. Таким образом Вы достигнете
оптимальную вытяжку пыли с
обрабатываемого предмета.
Преимущества: Вы продлите срок службы
устройства и сохраните ваше здоровье.
А также Ваше рабочее место останется в
чистым и безопасным.
Возникающая во время работы пыль
может быть опасной. Поэтому необходимо
всегда следовать указаниям по технике
безопасности.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 35Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 35 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 36 -
Установите переходник (6) таким образом,
как показано на рисунке 5, чтобы он был
прочно прикреплен к корпусу.
Вставьте всасывающий шланг Вашего
пылесоса в отверстие переходника(6).
Обеспечьте герметическое соединение
устройств.
6. Обслуживание
6.1 Переключатель включить-выключить
(рисунок 6/поз. 3)
Включить:
Нажать переключатель включить-выключить
Выключить:
Отпустить переключатель включить-
выключить
6.2 Кнопка с фиксацией положения
(рисунок 6/поз. 2)
При помощи кнопки с фиксацией положения
(2) можно зафиксировать переключатель
включить-выключить (3) в положении
рабочего режима. Для выключения коротко
нажмите переключатель включено-
выключено (3).
6.3 Устройство электронной регулировки
числа оборотов (рисунок 6/поз. 1)
При помощи регулятора числа оборотов
можно предварительно установить желаемую
скорость вращения. Вращайте регулятор
числа оборотов в направлении PLUS для
того, чтобы увеличить скорость вращения,
вращайте регулятор числа оборотов в
направлении MINUS для того, чтобы
уменьшить скорость вращения. Необходимая
частота хода зависит от соответствующего
материала и условий работы.
Общие правила для выбора скорости резания
при работах с отделением стружки действуют
также и в этом случае.
При использовании тонких пильных полотен
можно в целом работать с более высокой
частотой хода; при использовании толстых
полотен необходимо использовать более
низкие скорости.
Позиция MIN-2 = низкая частота хода (для
стали)
Позиция 3-4 = средняя частота хода (для
стали, мягких металлов, пластмассы)
Позиция 5-MAX = высокая частота хода
(для мягкой древесины, твёрдой древесины,
мягких металлов, пластмассы)
6.4 Установка возвратно поступательного
хода (рисунок 7/поз. 8)
При помощи переключателя для
возвратно поступательного хода (8)
можно отрегулировать силу возвратно
поступательного движения пильного
полотна (12) во время хода.
Вы можете подобрать скорость резания,
режущую способность и форму пропила
под обрабатываемый предмет.
Установите переключатель для возвратно
поступательного хода (8) в одну из следующих
позиций:
Позиция 0 = отсутствие возвратно-
поступательного хода
Материал: резина, керамика, алюминий,
сталь
Примечание: для получения тонких и чистых
срезов, тонких материалов (например, жесть)
и твердого материала.
Позиция 1 = возвратно-поступательный ход с
малой амплитудой
Материал: пластмасс, дерево, алюминий
Примечание: для твердых материалов
Позиция 2 = возвратно-поступательный ход
со средней амплитудой
Материал: дерево
Позиция 3 = возвратно-поступательный ход с
большой амплитудой
Материал: дерево
Примечание: для мягких материалов и
пиления вдоль волокна
Оптимальная комбинация регулировки
скорости вращения и силы поступательного
движения зависит от обрабатываемого
материала. Мы рекомендуем всегда
определять оптимальную регулировку при
помощи пробного пиления куска из отходов.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 36Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 36 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 37 -
6.5 Осуществление пиления
Убедитесь, что переключатель включено-
выключено (3) не нажат. Затем вставьте
штекер в соответствующую штепсельную
розетку.
Включайте пилу-ножовку только при
наличии установленного пильного
полотна.
Используйте только пильные полотна
в безукоризненном состоянии.
Затупленные, гнутые или имеющие
трещины пильные полотна необходимо
немедленно заменить.
Установите основание пилы плоскостью
вплотную на обрабатываемую деталь.
Включите пилу-ножовку.
Дайте пильному полотну разогнаться до
тех пор, пока оно не достигнет полной
скорости. Затем ведите медленно
пильное полотно вдоль линии пропила.
Оказывайте при этом только легкое
давление на пильное полотно.
При пилении по металлу на линию
пропила необходимо нанести подходящее
охлаждающее вещество.
6.6 Выпиливание участков (рисунок 8)
Просверлите дрелью в пределах
выпиливаемого участка отверстие
размером 10 мм. Вставьте пильное полотно
в проделанное отверстие и начинайте
выпиливать желаемый участок.
6.7 Косая распиловка
Установить соответствующий угол
башмака пилы (смотрите пункт 5.3)
Следуйте указаниям в пункте 6.5.
Осуществить пропил как показано на
рисунке 9.
7. Замена кабеля питания
электросети
Опасность!
Если будет поврежден кабель питания от
электросети этого устройства, то его должен
заменить изготовитель устройства, его
служба сервиса или другое лицо с подобной
квалификацией для того, чтобы избежать
опасностей.
8. Очистка, техобслуживание и
заказ запасных деталей
Опасность!
Перед всеми работами по очистке необходимо
вынуть штекер из розетки электросети.
8.1 Очистка
Содержите защитные приспособления,
вентиляционные щели и корпус двигателя
свободными насколько это возможно от
пыли и грязи. Протрите устройство чистой
ветошью или продуйте сжатым воздухом
под низким давлением.
Мы рекомендуем очищать устройство
сразу после каждого использования.
Регулярно очищайте устройство влажной
ветошью с небольшим количеством
жидкого мыла. Не используйте средства
для очистки или растворы; они могут
повредить пластмассовые части
устройства. Следите за тем, чтобы вода не
попала вовнутрь устройства. Попадание
воды в электрическое устройство
повышает опасность получения удара
током.
8.2 Угольные щетки
При чрезмерном образовании искр сдайте
фрезу в
специализированную мастрескую для
проверки угольных щеток.
Опасность! Угольные щетки разрешается
заменять только специалисту электрику.
8.3 Техобслуживание
Внутри устройства нет никаких деталей,
нуждающихся в техническом уходе.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 37Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 37 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 38 -
8.4 Заказ запасных деталей:
При заказе запасных деталей необходимо
указать следующие данные;
Тип устройства
Номер артикула устройства
Идентификационный номер устройства
Номер необходимой запасной детали
Актуальные цены и информация находятся на
странице www.isc-gmbh.info
9. Утилизация и вторичное
использование
Устройство поставляется в упаковке
для предотвращения повреждений при
транспортировке. Эта упаковка является
сырьем и поэтому может быть использована
вновь или направлена на повторную
переработку сырья. Устройство и его
принадлежности изготовлены из различных
материалов, например, металла и пластмасс.
Не выбрасывайте дефектные устройства
вместе с бытовыми отходами. Для правильной
утилизации устройство необходимо сдать в
подходящий пункт приема. Если Вы не знаете,
где находится пункт приема, уточните это в
органах коммунального управления.
10. Хранение
Храните устройство и его принадлежности
в темном, сухом и неподверженном
воздействию мороза, а также недоступном
для детей месте. Оптимальная температура
хранения находится между 5 ˚C и 30 ˚C.
Храните электроинструмент в оригинальной
упаковке.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 38Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 38 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 39 -
Только для стран ЕС
Запрещено выбрасывать электроинструмент в обычный домашний мусор.
Согласно европейской директиве 2012/19/EG об использованных электрических и электронных
устройствах и реализации в правовой системе соответствующей страны необходимо
использованный электрический инструмент утилизировать отдельно и направлять на вторичную
переработку для охраны окружающей среды.
Вторичная переработка - альтернатива обязятельной отсылке устройства назад изґотовителю:
Владелец электрическоґо устройства в случае избавления от собственности обязан,в
качестве альтернативы отсылки назад изґотовителю, содействовать надлежащей утилизации.
Пришедшее в неґодность устройство может быть передано в приемный пункт, который
осуществит ликвидацию в соответствии с законом страны о цикличном производстве
и обращении с мусором. Это не относится к приложенным к пришедшему в неґодность
оборудованию дополнительным устройствам и вспомоґательным средствам, не содержащим
электрические части.
Перепечатывание или прочие виды размножения документации и сопроводительных листов
продукции фирмы, полностью или частично, разрешено производить только с однозначного
разрешения ISC GmbH.
Сохpaняeтcя прaво на тeхничeскиe изменения
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 39Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 39 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 40 -
Информация о сервисном обслуживании
Во всех странах, указанных в гарантийном свидетельстве, у нас имеются компетентные
сервисные партнеры, контактные данные которых Вы найдете в гарантийном свидетельстве.
Они всегда в Вашем распоряжении для решения любых вопросов, связанных с обслуживанием,
например, для ремонта, поставки запчастей и быстроизнашивающихся деталей, а также
приобретения расходных материалов.
Следует обратить внимание на то
, что в этом изделии следующие детали подвержены
естественному износу или износу в связи с эксплуатацией / следующие детали требуются в
качестве расходных материалов.
Категория Пример
Быстроизнашивающиеся детали* Угольные щетки, направляющий ролик
Расходный материал/расходные части* Пильные полотна
Недостающие компоненты
* Не обязательно входят в объем поставки!
При обнаружении дефектов или неисправностей мы просим Вас заявить о таком случае в сети
Интернет на сайте www.isc-gmbh.info. Обратите внимание на точное описание неисправности и в
любом случае ответьте на следующие вопросы:
Устройство уже работало или оно было неисправным с самого начала?
Вам бросилось что-либо в глаза перед возникновением неисправности (признак перед
неисправностью)?
Какую неисправность имеет устройство, по Вашему мнению (основной признак)?
Опишите эту неисправность.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 40Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 40 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
RUS
- 41 -
Гарантийное свидетельство
Уважаемая покупательница, уважаемый покупатель,
наши продукты проходят тщательнейший контроль качества. Если это устройство все же не будет
функционировать безупречно, мы просим Вас обратиться в наш сервисный отдел по адресу,
указанному в этом гарантийном талоне. Мы также охотно ответим на Ваши вопросы по телефону,
номер которого приведен ниже. При предъявлении гарантийных требований
действуют следующие
условия.
1. Настоящие правила гарантии действуют исключительно в отношении пользователей, т.е.
физических лиц, которые не намереваются использовать настоящее изделие в рамках своей
профессиональной или другой самостоятельной деятельности. Настоящие правила гарантии
регулируют дополнительные условия оказания гарантийных услуг, которые нижеупомянутый
производитель обеспечивает покупателям своих новых устройств в дополнение к условиям
гарантии в соответствии с законом. Эти гарантийные обязательства не затрагивают Ваши
законные гарантийные требования. Наши гарантийные услуги для Вас бесплатны.
2. Гарантийные услуги распространяются только на дефекты нового устройства нижеупомянутого
производителя, которое вы приобрели, связанные с недостатком материала или
производственным браком, и ограничиваются по нашему выбору устранением таких дефектов
устройства или
заменой устройства. Учтите, что наши устройства не предназначены для
использования в промышленных целях, в ремесленном производстве и на профессиональной
основе. Поэтому гарантийный договор считается недействительным, если устройство
использовалось в течение гарантийного срока на кустарных, промышленных предприятиях или
в ремесленном производстве, а также подвергалось сопоставимой нагрузке.
3. Наша гарантия не распространяется на
:
- повреждения устройства, возникшие в результате несоблюдения руководства по монтажу
или неправильного монтажа, несоблюдения руководства по эксплуатации (например, при
подключении к сети с неправильным напряжением или родом тока), несоблюдения требований
касательно технического обслуживания и требований техники безопасности, воздействия на
устройство аномальных условий окружающей среды или недостаточного ухода и технического
обслуживания;
-
повреждения устройства, возникшие в результате неправильного или ненадлежащего
использования (например, перегрузка устройства или применение не допущенных к
использованию насадок или принадлежностей), попадания в устройство посторонних
предметов (например, песка, камней или пыли, повреждения при транспортировке),
применения силы или внешних воздействий (например, повреждения при падении);
- повреждения устройства или частей устройства, связанные с
износом в связи с
эксплуатацией, обычным или другим естественным износом.
4. Гарантийный срок составляет 24 месяца, отсчет начинается со дня покупки устройства.
Гарантийные права необходимо предъявлять до истечения срока гарантии в течении
двух недель после того как будет обнаружена неисправность. Заявления на гарантийное
обслуживание после истечения срока гарантии не принимаются. Ремонт или
замена
устройства не ведет к продлению гарантийного срока, также при оказании такой услуги отсчет
нового гарантийного срока на устройство или возможно установленные детали не начинается
заново. Это условие действует также при обращении в местный сервисный отдел.
5. Для предъявления гарантийных требований сообщите о неисправности устройства на сайте
www.isc-gmbh.info. Приготовьте квитанцию о покупке
или другие доказательства приобретения
Вами нового устройства. Оказание гарантийных услуг применительно к устройствам,
направленным на рассмотрение без соответствующих доказательств или фирменной
таблички, исключается ввиду недостатка данных для идентификации таких устройств. Если
наша гарантия распространяется на неисправность устройства, Вы немедленно получите
отремонтированное или новое устройство.
Само собой разумеется, мы можем также
устранить при оплате затрат неисправности устройства,
которые не входят в объем гарантийных услуг или при истечении срока гарантии. Для этого Вам
необходимо выслать устройство на адрес нашей службы сервиса.
Что касается быстроизнашивающихся, расходных деталей и недостающих компонентов,
мы обращаем внимание на ограничения этой гарантии согласно информации о сервисном
обслуживании настоящего руководства
по эксплуатации.
Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 41Anl_TC_JS_80_1_SPK3.indb 41 14.02.2017 13:38:0614.02.2017 13:38:06
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74

Einhell Classic TC-JS 80/1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ