Dell XPS 15 L501X Инструкция по началу работы

  • Привет! Я чат-бот, который прочитал руководство по установке для ноутбука Dell XPS P11F. Я могу ответить на ваши вопросы о настройке, использовании функций (например, сенсорной панели, мультимедийных клавиш, ТВ-тюнера), а также помочь в решении некоторых проблем. Спрашивайте!
  • Как создать диск восстановления системы?
    Как подключиться к интернету?
    Что делать, если лоток оптического привода не открывается?
    Как отключить зарядку аккумулятора?
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ
Модель согласно нормативной документации: P11F
Тип согласно нормативной документации: P11F001
Примечания, предупреждения и предостережения
ПРИМЕЧАНИЕ. Содержит важную информацию, которая помогает более эффективно
работать с компьютером.
ВНИМАНИЕ. Указывает на возможность повреждения устройства или потери данных
и подсказывает, как избежать этой проблемы.
ОСТОРОЖНО! Указывает на потенциальную опасность повреждения имущества,
получения травм или угрозу для жизни.
В случае приобретения компьютера серии Dell
n любые ссылки в данном документе на операционные системы
Microsoft
®
Windows
®
не применимы.
__________________
Информация, содержащаяся в данном документе, может быть изменена без уведомления.
© 2010 Dell Inc. Все права защищены.
Воспроизведение материалов данного руководства в любой форме без письменного разрешения Dell Inc. строго запрещается.
Товарные знаки, используемые в тексте данного документа: Dell, логотип DELL, XPS, Solution Station и DellConnect являются
товарными знаками Dell Inc.; Intel, Pentium и Centrino являются охраняемыми товарными знаками, а
Core
является товарным
знаком Intel Corporation в США и других странах; Microsoft, Windows и логотип кнопки пуска
Windows
являются товарными
знаками или охраняемыми товарными знаками Microsoft Corporation в США и (или) других странах; Blu‑ray Disc является
товарным знаком Blu‑ray Disc Association; Bluetooth является охраняемым товарным знаком, принадлежащим Bluetooth SIG, Inc.,
и используется компанией Dell по лицензии.
В данном документе могут использоваться другие товарные знаки и торговые наименования для обозначения фирм,
заявляющих на них права, или продукции таких фирм. Компания Dell не претендует ни на какие права собственности
в отношении каких‑либо товарных знаков и торговых наименований, кроме своих собственных.
Июль 2010 г. P/N K0MF7 Ред. A00
3
Подготовка переносного
компьютера XPS к работе. . . . . . . . . .7
Перед подготовкой компьютера
к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Подсоедините адаптер
переменного тока . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Подсоедините сетевой кабель
(заказывается дополнительно). . . . . . . .9
Нажмите кнопку питания . . . . . . . . . . . .10
Настройте Microsoft Windows. . . . . . . . . 11
Создайте диск восстановления
системы (рекомендуется). . . . . . . . . . . . 12
Установите SIMкарту (заказывается
дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Включите или отключите
беспроводной режим
(не обязательно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Настройте беспроводной дисплей
(заказывается дополнительно). . . . . . . 1 8
Настройте ТВ‑тюнер (заказывается
дополнительно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Подключитесь к Интернету
(не обязательно) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Использование переносного
компьютера XPS. . . . . . . . . . . . . . . . 22
Элементы с правой стороны . . . . . . . . .22
Элементы с левой стороны . . . . . . . . . .26
Элементы спереди . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Элементы сзади. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Элементы на основной панели
компьютера и клавиатуре . . . . . . . . . . .30
Индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . .34
Отключение зарядки аккумулятора . . .35
Жесты сенсорной панели. . . . . . . . . . . .36
Клавиши управления мультимедиа. . . .38
Элементы на планке управления . . . . .40
Содержание
4
Содержание
Использование оптического
дисковода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
Элементы дисплея. . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Жесты сенсорного экрана
(заказывается дополнительно). . . . . . .46
Извлечение и установка
аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Программные функциональные
возможности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Резервное копирование с помощью
Dell DataSafe Online . . . . . . . . . . . . . . . .52
Dell Stage (не обязательно) . . . . . . . . . .53
Технология NVIDIA Optimus . . . . . . . . . .55
Датчик падения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Dell Dock (не обязательно). . . . . . . . . . . 57
Устранение неполадок . . . . . . . . . . 58
Кодовые сигналы . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Неполадки сенсорного экрана . . . . . . .59
Неполадки сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
Неполадки питания . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Неполадки памяти . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Зависания и неполадки
программного обеспечения . . . . . . . . .63
Использование средств
технической поддержки . . . . . . . . . 66
Dell Support Center . . . . . . . . . . . . . . . . .66
My Dell Downloads . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Системные сообщения . . . . . . . . . . . . . .68
Средство устранения
неполадок оборудования. . . . . . . . . . . .70
Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Восстановление операционной
системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Функция восстановления системы . . . .76
Dell DataSafe Local Backup. . . . . . . . . . . 77
Диск восстановления системы . . . . . . .79
Dell Factory Image Restore . . . . . . . . . . 80
5
Содержание
Получение справки . . . . . . . . . . . . . 83
Техническая поддержка
и обслуживание клиентов. . . . . . . . . . . . . . .84
DellConnect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Онлайновые службы . . . . . . . . . . . . . . . .85
Автоматическая система
отслеживания заказов. . . . . . . . . . . . . .86
Информация о продуктах . . . . . . . . . . . .8 6
Возврат изделий для гарантийного
ремонта или в счет кредита . . . . . . . . . .87
Прежде чем позвонить. . . . . . . . . . . . . .89
Обращение в компанию Dell . . . . . . . . . 91
Источники дополнительной
информации и ресурсов . . . . . . . . . 92
Технические характеристики . . . . . 95
Приложение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Предупреждение в отношении
продукта компании Macrovision . . . . .103
Информация по NOM, или
официальному стандарту
Мексики (только для Мексики) . . . . . .104
Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
6
Содержание
7
В данном разделе содержится информация
о подготовке к работе переносного
компьютера Dell
XPS
.
Перед подготовкой
компьютера к работе
Выбирая место для компьютера, обеспечьте
наличие свободного доступа к источнику
питания, достаточной вентиляции и ровной
поверхности, на которой будет стоять
компьютер.
Ограничение вентиляции вокруг переносного
компьютера может привести к его перегреву.
Во избежание перегрева следует оставить
не менее 5,1 см свободного места с правой
и левой сторон компьютера. Не разрешается
устанавливать включенный компьютер
в замкнутое пространство, например
в шкаф или выдвижной ящик стола.
ОСТОРОЖНО! Не закрывайте
вентиляционные отверстия, не
вставляйте в них посторонние
предметы и не допускайте, чтобы в них
накапливалась пыль. Не устанавливайте
работающий компьютер Dell в местах
с недостаточной вентиляцией, например
в закрытый портфель или на поверхности
на тканевой основе (ковры или коврики).
Недостаточная вентиляция может
повредить компьютер, ухудшить
его работу или привести к пожару.
Вентилятор включается только в случае
нагрева компьютера. Шум работающего
вентилятора является нормальным
явлением и не указывает на
неисправность вентилятора или
компьютера.
ВНИМАНИЕ. Не следует ставить
тяжелые или острые предметы на
компьютер, так как это может привести
к его серьезному повреждению.
Подготовка переносного компьютера XPS
к работе
8
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Подсоедините адаптер переменного тока
Подсоедините адаптер переменного тока к компьютеру, а затем подсоедините адаптер
к электрической розетке или фильтру бросков напряжения.
ОСТОРОЖНО! Адаптер переменного тока можно подключить к электросети в любой
стране мира. Однако в разных странах используются разные разъемы электропитания
и сетевые фильтры. Использование несовместимого кабеля, неправильное подключение
кабеля к сетевому фильтру или электросети могут привести к повреждению оборудования
или пожару.
9
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Подсоедините сетевой кабель
(заказывается дополнительно)
Чтобы использовать проводное сетевое подключение, подсоедините сетевой кабель.
10
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Нажмите кнопку питания
11
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Настройте Microsoft Windows
На данном компьютере Dell уже установлена операционная система Microsoft
®
Windows
®
.
Чтобы настроить систему Windows при первом использовании, следуйте инструкциям на
экране. Эти шаги являются обязательными и для их выполнения может потребоваться
некоторое время. Появляющиеся экраны настройки Windows будут содержать инструкции
по выполнению ряда процедур, включая принятие условий лицензионных соглашений,
настройку глобальных параметров и установку подключения к Интернету.
ВНИМАНИЕ. Не прерывайте процесс настройки операционной системы. Это может
привести компьютер в непригодное для использования состояние и вам понадобится
переустановить операционную систему.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для обеспечения оптимальной работы компьютера рекомендуется
загрузить и установить последнюю по времени версию BIOS и самые новые драйверы
для данного компьютера, имеющиеся на веб‑узле support.dell.com.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию об операционной системе и функциях
можно посмотреть на веб‑узле support.dell.com/MyNewDell.
12
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Создайте диск восстановления системы
(рекомендуется)
ПРИМЕЧАНИЕ. Рекомендуется создать диск восстановления системы сразу же после
настройки Microsoft Windows.
Диск восстановления системы можно использовать для восстановления работоспособного
состояния компьютера, в котором он находился в момент покупки, сохранив при этом файлы
данных (без обязательного наличия диска Operating System (Операционная система)). Диск
восстановления системы можно использовать, если изменения в оборудовании, программном
обеспечении, драйверах или других параметрах системы нарушили стабильную работу
компьютера.
Для создания диска восстановления системы потребуется следующее:
Dell DataSafe Local Backup•
флэш‑накопитель USB емкостью не менее 8 ГБ или диск DVD‑R/DVD+R/Blu‑ray Disc•
ПРИМЕЧАНИЕ. Утилита резервного копирования Dell DataSafe Local Backup не
поддерживает работу с перезаписываемыми дисками.
13
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Чтобы создать диск восстановления системы, выполните следующее.
Убедитесь, что подсоединен адаптер переменного тока (см. раздел «Подсоедините 1.
адаптер переменного тока» на стр. 8).
Вставьте в компьютер диск или флэш‑накопитель USB.2.
Нажмите 3.
Пуск Все программы Dell DataSafe Local Backup.
Нажмите 4.
Create Recovery Media (Создать диск восстановления системы).
Следуйте инструкциям на экране.5.
ПРИМЕЧАНИЕ. Информацию об использовании диска восстановления системы можно
посмотреть в разделе «Диск восстановления системы» на стр. 79.
14
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Установите SIM‑карту (заказывается дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Установка SIM‑карты не требуется, если для доступа в Интернет
используется карта EVDO.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для настройки и просмотра цифрового ТВ в формате ISDB‑T в Японии
необходимо установить мини‑плату B‑CAS в слот SIM‑карты.
Установка карты модуля идентификации абонента (SIM‑карты) на компьютере позволяет
подключаться к Интернету. Для доступа в Интернет необходимо находиться в зоне действия
сети соответствующего оператора сотовой связи.
Чтобы установить SIM‑карту, выполните следующее.
Выключите компьютер.1.
Выньте аккумулятор (см. раздел «Извлечение и установка аккумулятора» на стр. 2. 49).
В отсеке аккумулятора вставьте SIM‑карту в слот для SIM‑карты.3.
Установите аккумулятор на место (см. раздел «Извлечение и установка аккумулятора» 4.
на стр. 49).
Включите компьютер.5.
Чтобы извлечь SIM‑карту, нажмите на нее и она слегка выскочит из гнезда.
15
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
1
отсек аккумулятора
2
слот для SIM‑карты
3
SIM‑карта
1
2
3
16
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Включите или отключите беспроводной режим
(не обязательно)
17
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Чтобы включить или отключить беспроводные устройства, выполните следующее.
Убедитесь, что компьютер включен.1.
Нажмите клавишу беспроводной связи 2.
в ряду функциональных клавиш на клавиатуре.
На экране отобразится текущий статус беспроводных устройств.
Беспроводной режим включен
Беспроводной режим отключен
Нажмите клавишу беспроводной связи 3. еще раз, чтобы переключиться между
включенным или отключенным состояниями радиоустройств.
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша беспроводной связи позволяет быстро отключить беспроводные
радиоустройства (Wi‑Fi и Bluetooth
®
), например, когда вас просят отключить все
беспроводные радиоустройства на борту самолета.
18
Подготовка переносного компьютера XPS к работе
Настройте беспроводной
дисплей (заказывается
дополнительно)
ПРИМЕЧАНИЕ. Беспроводной дисплей
может поддерживаться не всеми
компьютерами.
Беспроводной дисплей можно настроить
только на компьютерах со следующей
конфигурацией.
Процессор Intel
®
Core
i3‑3xx – i7‑6xx
Видеоконтроллер
Intel HD Graphics
Плата WLAN Intel Centrino
®
6100/6200/6300 или
Intel Centrino Advanced‑N
+ WiMAX 6250
Операционная
система
Windows 7 Home Premium,
Professional или Ultimate
Драйвер Загрузите и установите
самый новый драйвер для
Диспетчера подключения
беспроводного дисплея
Intel, который можно
найти на веб‑узле
support.dell.com.
Чтобы установить беспроводной дисплей на
компьютере, выполните следующее.
Убедитесь, что компьютер включен.1.
Убедитесь, что включен беспроводной 2.
режим (см. раздел «Включите или
отключите беспроводной режим»
на стр. 16).
Подсоедините адаптер беспроводного 3.
дисплея к телевизору.
ПРИМЕЧАНИЕ. Адаптер беспроводного
дисплея не поставляется с данным
компьютером и его необходимо
приобрести отдельно.
Включите телевизор и адаптер 4.
беспроводного дисплея.
Выберите соответствующий источник 5.
видеосигнала на телевизоре, например,
HDMI1, HDMI2 или S‑Video.
Дважды щелкните значок беспроводного 6.
дисплея Intel
®
на рабочем столе.
Откроется окно Intel
®
Wireless Display
(Беспроводной дисплей Intel
®
).
/