CDX-GT260MP

Sony CDX-GT260MP, CDX-GT262ME, CDX-GT267ME Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации автомагнитол Sony CDX-GT267ME, CDX-GT262ME и CDX-GT260MP. В ней описаны функции CD-проигрывателя, FM/MW/LW-тюнера, RDS, эквалайзера, AUX-входа и другие возможности. Готов ответить на ваши вопросы!
  • Как отключить демонстрационный режим?
    Как сохранить радиостанции в память?
    Как настроить эквалайзер?
    Как работает функция Auto Off?
4-284-509-32(1)
CDX-GT267ME/CDX-GT262ME/CDX-GT260MP
FM/MW/LW
Compact Disc
Player
CD-проигрыватель с встроенным
FM/MW/LW-тюнером
FM/MW/LW програвач компакт
дисків
Инструкция по
эксплуатации
RU
Інcтpyкції з
eкcплyaтaції
UA
Для отмены демонстрации на дисплее (режим DEMO) см. стр. 4.
Щоб відмінити демонстраційний екран (DEMO), див. стр. 5.
2
CD-проигрыватель с
встроенным
FM/MW/LW-тюнером
Сделано в Таиланде
Изготовитель: Сони Корпорейшн
Адрес: 1-7-1 Конан, Минато-ку,
Токио 108-0075, Япония
Для обеспечения безопасности
установите это устройство на
приборной панели автомобиля.
Перед установкой и подключением
ознакомьтесь с прилагаемой
инструкцией.
Эта этикетка находится на нижней
стороне корпуса.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6, H-7,
I-8, J-9
12
Дата изготовления устройства
Тот же номер, что и серийный номер
у
стройства, указанный на наклейке со
штрих-кодом на картонной упаковке.
Чтобы узнать дату изготовления, см.
символы “P/D:” на наклейке со штрих-
кодом на картонной упаковке.
Внимание. Если в замке зажигания
нет положения ACC
Убедитесь, что настроена функция
Auto Off (стр. 13). После выключения
устройства его питание будет
автоматически отключено через
установленное время, что
предотвращает разрядку
аккумулятора. Если функция
автоматического выключения (Auto
Off) не включена, то при каждом
выключении зажигания нажмите и
удерживайте кнопку 
до тех пор, пока дисплей не погаснет.
Утилизация отслужившего
электрического и
электронного
оборудования (директива
применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Windows Media является товарным
знаком или зарегистрированным
товарным знаком корпорации Microso
Corporation в США и/или других
странах.
В данном изделии используется
технология, на которую
распространяются определенные права
интеллектуальной собственности
корпорации Microso. Использование
или распространение этой технологии,
кроме как в данном изделии, без
лицензии корпорации Microso
запрещено.
Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и патенты
получена от Fraunhofer IIS и omson.
3
Содержание
Начало работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Отмена режима DEMO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Установка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Снятие передней панели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Расположение органов управления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Основное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Радиоприемник. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Сохранение и прием радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
CD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Воспроизведение диска. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Воспроизведение композиций в различных режимах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Параметры звука и меню настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Изменение настроек звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Настройка параметров установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Использование дополнительного оборудования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Дополнительное аудиооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Пульт дистанционного управления RM-X114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Дополнительная информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Меры предосторожности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Уход за устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
4
Начало работы
Отмена режима DEMO
Можно отменить режим демонстрации
на дисплее, появляющийся во время
выключения устройства.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “DEMO”, а затем
нажмите дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите значение “DEMO-OFF”, а
затем нажмите дисковый регулятор.
Настройка завершена.
4 Нажмите кнопку (BACK).
Установка часов
Часы данного устройства имеют
24-часовую индикацию.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “CLOCK-ADJ”, затем
нажмите дисковый регулятор.
Начинает мигать индикация часа.
3 Поворачивайте дисковый регулятор
для установки значения часов и
минут.
Для изменения индикации нажмите
кнопку  –/+.
4 После установки минут нажмите
кнопку выбора.
Установка завершена, и часы
начинают отсчет времени.
Для отображения часов нажмите кнопку
.
Снятие передней панели
Во избежание кражи устройства можно
снять с него переднюю панель.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
 .
Устройство выключится.
2 Нажмите кнопку снятия передней
панели , затем снимите панель,
потянув на себя.
Предупредительный звуковой
сигнал
Если до поворота выключателя
зажигания в положение OFF с
устройства не была снята передняя
панель, то в течение нескольких секунд
будет слышен предупредительный
звуковой сигнал. Звуковой сигнал будет
слышен только в том случае, если
используется встроенный усилитель.
Примечание
Не подвергайте переднюю панель
воздействию тепла/высокой температуры или
влажности. Старайтесь не оставлять ее в
припаркованной машине или на приборной
доске/полочке за задним сиденьем.
1
2
5
Установка передней панели
Присоедините часть передней панели
к части устройства, как показано на
рисунке, затем установите левую сторону
на место, слегка нажав на нее до щелчка.
6
Расположение органов управления
Основное устройство
В этом разделе содержатся сведения о
расположении органов управления и
основных операциях.
Кнопка (BACK)
Возврат к предыдущему экрану.
Кнопка SOURCE/OFF
Включение питания; смена
источника (радио/CD/AUX).
Нажмите и удерживайте в течение
1 секунды для выключения питания.
Нажмите и удерживайте более
2 секунд для выключения питания и
дисплея.
Кнопки SEEK +/–
Радио:
Автоматическая настройка на
радиостанции (нажмите); поиск
станций вручную (нажмите и
удерживайте).
CD:
Пропуск композиций (нажмите);
непрерывный пропуск композиций
(нажмите, затем нажмите еще раз
примерно через 1 секунду и
удерживайте нажатой); перемещение
вперед/назад на одну композицию
(нажмите и удерживайте).
Кнопка EQ3 (эквалайзер) стр. 12
Выбор типа эквалайзера (XPLOD,
VOCAL, EDGE, CRUISE, SPACE,
GRAVITY, CUSTOM или OFF).
Дисковый регулятор/кнопка
выбора
Настройка громкости (поверните);
выбор элементов настройки
(нажмите и поверните).
Слот для дисков
Вставьте диск (этикеткой вверх),
начнется воспроизведение.
Окошко дисплея
Входное гнездо AUX стр. 14
7
Кнопка звлечение)
Извлечение диска.
Кнопка MODE стр. 7
Выбор диапазона частот (FM/MW/
LW).
Кнопка снятия передней панели
стр. 4
Кнопка AF (Альтернативные
частоты)/TA (Сообщения о
текущей ситуации на дорогах)/
PTY (Типы программ) стр. 8, 9
Задание AF и TA (нажмите); выбор
PTY (нажмите и удерживайте) в RDS.
Номерные кнопки
Радиo:
Прием хранящихся в памяти
радиостанций (нажмите); сохранение
радиостанций в памяти (нажмите и
удерживайте).
CD:
/: ALBUM / (при
воспроизведении MP3/WMA)
Пропуск альбомов (нажмите);
непрерывный пропуск альбомов
(нажмите и удерживайте).
: REP* стр. 10
: SHUF стр. 10
: PAUSE
Для приостановки
воспроизведения. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.
Кнопка DSPL (дисплей)/SCRL
(прокрутка) стр. 8, 10
Смена индикации на дисплее
(нажмите); прокрутка индикации на
дисплее (нажмите и удерживайте).
Приемник сигналов с пульта
дистанционного управления
* На этой кнопке имеется тактильная точка.
Радиоприемник
Сохранение и прием
радиостанций
Предупреждение
Во избежание возникновения аварийной
ситуации при настройке на
радиостанции во время управления
автомобилем используйте функцию BTM
(памяти оптимальной настройки).
Автоматическое
сохранение — BTM (Память
оптимальной настройки)
1 Повторно нажимайте кнопку
, пока не появится
индикация “TUNER”.
Чтобы изменить диапазон,
нажимайте кнопку . Можно
выбрать следующие диапазоны: FM1,
FM2, FM3*, MW или LW.
2 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
3 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “BTM”, а затем нажмите
дисковый регулятор.
Радиостанции закрепляются за
номерными кнопками и сохраняются
в памяти устройства в порядке частот.
* Диапазон настройки FM3 - от 65 до 74 МГц
(шаг - 30 кГц).
(Только для CDX-GT267ME/GT262ME)
8
Сохранение вручную
1
Во время приема радиостанции,
которую необходимо сохранить,
нажмите и удерживайте номерную
кнопку (), пока не
появится индикация “MEMORY”.
Прием радиостанций,
сохраненных в памяти
1 Выберите диапазон, затем нажмите
номерную кнопку ().
Автоматическая настройка
1 Выберите диапазон, затем нажмите
кнопку  +/– для поиска
радиостанции.
Поиск остановится, когда устройство
найдет радиостанцию. Повторяйте
процедуру, пока не будет найдена
нужная радиостанция.
Совет
Если известна частота требуемой
радиостанции, нажмите и удерживайте
кнопку  +/, пока не будет
приблизительно установлена нужная частота,
затем повторно нажимайте кнопку
 +/ для точной настройки частоты
(настройка вручную).
RDS
Радиостанции диапазона FM с услугой
RDS (Системы радиоданных) передают,
кроме обычных сигналов
радиопрограмм, цифровую
информацию, которая не слышна.
Примечание (CDX-GT267ME/GT262ME)
Услуги RDS передаются только в диапазонах
FM1 и FM2.
Примечания
В зависимости от страны или региона могут
быть доступными не все функции RDS.
Функция RDS не будет работать, если
мощность сигнала недостаточна или
радиостанция, на которую настроено
устройство, не передает данные RDS.
Изменение индикации на дисплее
Нажмите кнопку .
Настройка AF
(Альтернативные частоты)
и TA (Сообщения о текущей
ситуации на дорогах)
Функция AF выполняет постоянную
перенастройку радиостанций, имеющих
самый сильный сигнал в сети, а функция
TA обеспечивает прием сообщений или
программ (TP) о текущей ситуации на
дорогах, если их прием возможен.
1 Повторно нажимайте кнопку
, пока не появится нужная
настройка.
Выбор Цель
AF-ON Включение AF и
отключение TA.
TA-ON Включение TA и
отключение AF.
AF/TA-ON Включение как AF, так и
TA.
AF/TA-OFF Отключение как AF, так и
TA.
9
Сохранение станций RDS с
параметрами AF и TA
Можно выполнить предварительную
настройку станций RDS с параметрами
AF/TA. При использовании функции
BTM сохраняются только станции RDS с
теми же параметрами AF/TA.
При выполнении предварительной
настройки вручную можно сохранить
как станции RDS, так и станции без RDS
с индивидуальными параметрами
AF/TA.
1 Задайте AF/TA, затем сохраните станцию
с помощью BTM или вручную.
Прием экстренных сообщений
При включении AF или TA экстренные
сообщения будут автоматически
прерывать текущее вещание.
Совет
Если настроить громкость во время приема
сообщения о текущей ситуации на дорогах,
этот уровень громкости будет сохранен в
памяти для последующего приема таких
сообщений, независимо от обычного уровня
громкости.
Прослушивание одной региональной
программы — REGIONAL
Когда функция AF включена: в
соответствии с заводскими настройками
этого устройства прием возможен
только в определенном регионе, поэтому
устройство не будет переключено на
другую региональную станцию с более
сильной частотой.
При выезде за пределы области приема
определенной региональной программы
установите параметр “REGIONAL-OFF”
в меню настройки во время приема FM-
радиостанции (стр. 13).
Примечание
Эта функция не работает в Великобритании и
некоторых других регионах.
Функция местной привязки (только
для Великобритании)
Эта функция позволяет настраиваться на
волну других местных станций в данном
районе, даже если они не занесены в
память приемника под номерными
кнопками.
1 Во время приема в диапазоне FM
нажмите номерную кнопку (),
для которой запрограммирована местная
станция.
2 Не более чем через 5 секунд еще раз
нажмите номерную кнопку местной
станции.
Повторяйте процедуру, пока не будет
найдена местная радиостанция.
Выбор PTY (Типы
программ)
Отображает тип принимаемой в данный
момент программы. Кроме того,
позволяет выполнять поиск заданного
типа программ.
1 Нажмите и удерживайте кнопку
 (PTY) во время приема в
диапазоне FM.
Если станция передает данные PTY,
появляется название типа текущей
программы.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый тип программы, затем
нажмите дисковый регулятор.
Устройство начинает поиск станции,
передающей программу выбранного
типа.
10
Тип программ
Настройка CT (Время на
часах)
Данные CT, передаваемые с сигналами
RDS, используются для установки часов
устройства.
1 Установите “CT-ON” в меню
настройки (стр. 13).
Примечание
Функция CT может работать неправильно,
даже если принимается станция, передающая
данные RDS.
CD
Воспроизведение диска
На этом устройстве можно
воспроизводить диски CD-DA
(содержащие также информацию CD
TEXT) и CD-R/CD-RW (с файлами MP3/
WMA (стр. 16)).
1 Вставьте диск (этикеткой вверх).
Воспроизведение начнется
автоматически.
Для извлечения диска нажмите кнопку .
Изменение индикации на дисплее
Отображаемая индикация может
отличаться в зависимости от модели,
типа диска, формата записи и
параметров.
Нажмите кнопку .
Воспроизведение
композиций в
различных режимах
Прослушивать композиции можно
неоднократно (повторное
воспроизведение) и в произвольном
порядке (воспроизведение в случайной
последовательности).
1 Во время воспроизведения
нажимайте кнопку  (REP) или
 (SHUF), пока на дисплее не
отобразится нужный режим
воспроизведения.
NEWS (новости), AFFAIRS (текущие
события), INFO (информация), SPORT
(спорт), EDUCATE (образование),
DRAMA (радиоспектакли), CULTURE
(культура), SCIENCE (наука), VARIED
(переменная), POP M (популярная
музыка), ROCK M (рок-музыка), EASY M
(легкая музыка), LIGHT M (легкая
классика), CLASSICS (серьезная
классика), OTHER M (прочие типы
музыки), WEATHER (погода), FINANCE
(финансы), CHILDREN (детские
программы), SOCIAL A (общественная
жизнь), RELIGIONелигия), PHONE IN
(звонки в прямой эфир), TRAVEL
(путешествия), LEISURE (досуг), JAZZ
(джазовая музыка), COUNTRY (музыка
“кантри”), NATION M (национальная
музыка), OLDIES (старые шлягеры),
FOLK M (народная музыка), DOCUMENT
(документальные репортажи)
11
Повторное воспроизведение
Воспроизведение в случайной
последовательности
* При воспроизведении файла в формате
MP3/WMA.
Параметры звука и
меню настройки
Изменение настроек
звука
Подстройка характеристик
звука
1 Во время приема/воспроизведения
нажмите кнопку выбора.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый пункт меню, затем
нажмите дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите настройку, а затем
нажмите дисковый регулятор.
4 Нажмите кнопку (BACK).
Могут быть заданы следующие
параметры:
Выбор Воспроизведение
TRACK композиции
неоднократно.
ALBUM* альбома
неоднократно.
OFF воспроизведение
композиций в
обычном порядке
(режим обычного
воспроизведения).
Выбор Воспроизведение
SHUF ALBUM*
альбома в случайной
последовательности.
SHUF DISC
диска в случайной
последовательности.
SHUF OFF воспроизведение
композиций в
обычном порядке
(режим обычного
воспроизведения).
EQ3 LOW*
1
(стр. 12)
EQ3 MID*
1
(стр. 12)
EQ3 HIGH*
1
(стр. 12)
BALANCE
Регулировка звукового баланса: “R15”
– “0” – “L15”.
FADER
Регулировка относительного уровня:
“F15” – “0” – “R15”.
SW LEVEL*
2
(Уровень сабвуфера)
Регулировка уровня громкости
сабвуфера: “+10 dB” – “0 dB” –
“–10 dB”.
(“ATT” отображается, если
установлено минимальное значение.)
12
*1 Когда включена функция эквалайзера EQ3
(стр. 12).
*2 Когда для аудиовыхода установлено
значение “SUB-OUT” (стр. 13).
“ATT” отображается, если установлено
минимальное значение. Настройка этой
функции возможна в диапазоне до 21 шага.
*3 Когда активирован источник AUX
(стр. 14).
Настройка кривой
эквалайзера — EQ3
Меню “CUSTOM”, появляющееся при
нажатии кнопки EQ3, позволяет
настроить собственные установки
эквалайзера.
1 Во время приема/воспроизведения
повторно нажимайте кнопку 
для выбора “CUSTOM”, а затем
нажмите кнопку (BACK).
2 Нажмите кнопку выбора.
3 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не появится
индикация “EQ3 LOW”, “EQ3 MID”
или “EQ3 HIGH”, а затем нажмите
дисковый регулятор.
4 Поворачивая дисковый регулятор,
настройте выбранный параметр, а
затем нажмите дисковый регулятор.
Уровень громкости настраивается в
диапазоне от –10 dB до +10 dB с шагом
1 dB.
Повторите шаги 2 и 3, чтобы
настроить кривую эквалайзера.
Для восстановления заводской
настройки кривой эквалайзера
нажмите и удерживайте кнопку
выбора перед завершением
настройки.
5 Нажмите кнопку (BACK).
Настройка параметров
установки
1 Нажмите и удерживайте кнопку
выбора.
Отобразится дисплей настройки.
2 Поворачивайте дисковый
регулятор, пока не отобразится
требуемый элемент, затем нажмите
дисковый регулятор.
3 Поворачивая дисковый регулятор,
выберите настройку, а затем
нажмите дисковый регулятор.*
4 Нажмите кнопку (BACK).
* При настройке CLOCK-ADJ и BTM шаг
4 не нужен.
AUX VOL*
3
(Уровень громкости AUX)
Настройка громкости каждого
подсоединенного дополнительного
оборудования: “+18 dB” – “0 dB” –
“–8 dB”.
Эта настройка исключает
необходимость регулировки
громкости для разных источников.
13
В зависимости от источника и
параметров можно настроить следующие
элементы:
*1 Когда устройство выключено.
*2 Когда поступает сигнал в диапазоне FM.
*3 Когда для аудиовыхода установлено
значение “SUB-OUT”.
CLOCK-ADJ (Установка часов) (стр. 4)
CT (Время на часах)
Включение функции CT: “ON”, “OFF”
(стр. 10).
BEEP
Включение звукового сигнала: “ON”,
“OFF”.
CAUT ALM*
1
(Предупредительный
звуковой сигнал)
Включение предупредительного
звукового сигнала: “ON”, “OFF”
(стр. 4).
AUX-A*
1
(Аудиовход AUX)
Включение отображения источника
AUX: “ON”, “OFF” (стр. 14).
AUTO OFF
Автоматическое отключение через
определенное время, если устройство
выключено: “NO”, “30S (секунд)”,
“30M (минут)”, “60M (минут)”.
REAR/SUB*
1
Переключение аудиовыхода: “REAR-
OUT” (усилитель мощности), “SUB-
OUT” (сабвуфер).
DEMO
(Демонстрация)
Включение режима демонстрации:
“ON”, “OFF”.
DIMMER
Используется для изменения яркости
дисплея: “ON”, “OFF”.
M.DISPLAY (Движущийся дисплей)
“ON”: для отображения движущихся
изображений.
“OFF”: для отключения режима
движущегося дисплея.
AUTO SCR (Автоматическая прокрутка)
Автоматическая прокрутка длинных
элементов: “ON”, “OFF”.
REGIONAL*
2
Прием ограничивается определенным
регионом: “ON”, “OFF” (стр. 9).
LPF*
3
(Фильтр низких частот)
Выбор граничной частоты сабвуфера:
“OFF”, “80Hz”, “100Hz”, “120Hz”,
“140Hz”, “160Hz”.
SW PHASE*
3
(Фаза сабвуфера)
Выбор фазы сабвуфера: “SUB NORM”,
“SUB REV”.
HPF (Фильтр высоких частот)
Выбор граничной частоты передних/
задних громкоговорителей: “OFF”,
“80Hz”, “100Hz”, “120Hz”, “140Hz”,
“160Hz”.
LOUDNESS
Усиление басов и высоких частот для
чистоты звука при низком уровне
громкости: “ON”, “OFF”.
BTM (стр. 7)
14
Использование
дополнительного
оборудования
Дополнительное
аудиооборудование
Подсоединив дополнительное
переносное аудиоустройство к входному
гнезду AUX (мини-стереоразъем) на
аппарате, а затем просто выбрав
источник, его можно прослушивать
через громкоговорители автомобиля.
Подсоединение переносного
аудиоустройства
1 Выключите переносное аудиоустройство.
2 Уменьшите громкость на аппарате.
3 Подключите переносное
аудиоустройство к аппарату при помощи
соединительного кабеля (не входит в
комплект)*.
* Обязательно используйте разъем
прямого типа.
Настройка уровня громкости
Перед воспроизведением настройте
уровень звука для каждого
подключенного аудиоустройства.
1 Уменьшите громкость на аппарате.
2 Нажимайте кнопку , пока
не появится индикация “AUX”.
3 Начните воспроизведение на переносном
аудиоустройстве при умеренной
громкости.
4 Установите обычный уровень громкости
для прослушивания на аппарате.
5 Отрегулируйте входной уровень
(стр. 12).
Пульт дистанционного
управления RM-X114
Кнопки на пульте дистанционного
управления с такими же обозначениями,
что и на устройстве, выполняют те же
функции.
Указанные ниже кнопки на пульте
дистанционного управления отличаются
от кнопок/функций на устройстве.
Кнопка DSPL (дисплей)
Смена индикации.
•Кнопка SOURCE
Включение питания; смена источника
(Радиоприемник/CD/AUX).
Кнопки / (SEEK –/+)
Кнопки управления в режимах
радиоприемника/CD соответствуют
кнопкам  –/+ на устройстве.
DISC
ATTOFF
DSPL MODE
SOURCE
DISC
+
VOL
+
PRESET
+
SEEK
+
SEEK
PRESET –
SOUND
E
N
T
E
R
MENU
LIST
MODE
LIST
*
ENTER
AT T
DSPL
MENU
*
SOURCE
</,
(SEEK –/+ )
SOUND
OFF
VOL (+/ –)
m/M
(DISC
*
/
PRESET
+/ –)
15
•Кнопка SOUND
Соответствует кнопке выбора на
устройстве.
•Кнопка OFF
Выключение питания/остановка
источника.
Кнопки / (DISC*/PRESET +/–)
Кнопки управления CD соответствуют
кнопкам / (ALBUM /) на
устройстве.
•Кнопка ENTER
Применить установку.
Кнопка ATT (приглушение звука)
Приглушение звука. Для отмены
нажмите эту кнопку еще раз.
* Недоступна для данного устройства.
Примечание
Если устройство выключено и дисплей погас,
то с помощью пульта дистанционного
управления нельзя будет управлять
устройством, пока на нем не будет нажата
кнопка  или вставлен диск для
его включения.
Дополнительная
информация
Меры
предосторожности
Если автомобиль был припаркован в
солнечном месте, не включайте
устройство до тех пор, пока оно не
охладится.
Не оставляйте переднюю панель или
переносные аудиоустройства внутри
машины, поскольку они могут
испортиться от высокой температуры в
результате воздействия прямых
солнечных лучей.
При работе устройства автоматически
выдвигается антенна с электрическим
приводом.
Конденсация влаги
При конденсации влаги внутри устройства
извлеките диск и подождите
приблизительно час, пока влага не
испарится. В противном случае возможны
сбои при работе устройства.
Для поддержания высокого качества
звука
Не проливайте жидкости на устройство
или диски.
Примечания относительно
дисков
Не подвергайте диски воздействию
прямых солнечных лучей и источников
тепла, таких как воздуховоды с горячим
воздухом. Не оставляйте диски в машине,
припаркованной в солнечном месте.
16
Перед воспроизведением
протирайте диски
чистящей тканью по
направлению от центра к
краям. Не пользуйтесь
растворителями, такими
как бензин, разбавитель,
а также имеющимися в продаже
чистящими средствами.
Это устройство предназначено для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта компактисков
(CD). Диски DualDisc и некоторые
музыкальные диски, закодированные с
помощью технологий защиты авторских
прав, не соответствуют стандарту
Compact Disc (CD) и поэтому не могут
воспроизводиться этим устройством.
Диски, которые это устройство НЕ
МОЖЕТ воспроизводить
Диски с ярлыками, наклейками, а также с
прикрепленной клейкой лентой или
бумагой. Применение таких дисков может
вызвать сбои в работе или повреждение
диска.
Диски нестандартной формы (например, в
форме сердца, квадрата, звезды). В
противном случае это может привести к
повреждению устройства.
–Диски диаметром 8 см.
Примечания относительно дисков
CD-R/CD-RW
Максимальное количество: (только для
CD-R/CD-RW)
папок (альбомов): 150 (включая корневую
папку)
файлов (композиций) и папок: 300 (может
быть менее 300, если названия папок/
файлов состоят из большого числа
символов)
отображаемых символов в названии
папки/файла: 32 (Joliet)/64 (Romeo)
Если диск Multi-Session начинается
сессией CD-DA, он распознается как диск
CD-DA и другие сессии не
воспроизводятся.
Диски, которые это устройство НЕ
МОЖЕТ воспроизводить
CD-R/CD-RW с плохим качеством записи.
CD-R/CD-RW, записанные на
несовместимом записывающем
устройстве.
–CD-R/CD-RW, которые неправильно
закрыты.
CD-R/CD-RW, записанные в формате,
отличающемся от музыкального формата
CD или формата MP3, соответствующего
ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo или
Multi-Session.
Порядок воспроизведения
файлов MP3/WMA
О файлах MP3
MP3 является сокращением от MPEG-1
Audio Layer-3 и представляет собой
стандарт формата сжатия музыкальных
файлов. Этот формат обеспечивает
сжатие данных музыкальных дисков
формата CD приблизительно до 1/10
исходного размера.
Тег ID3 версий 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 и 2.4
применим только к MP3. Тег ID3
содержит 15/30 символов (1.0 и 1.1) или
63/126 символов (2.2, 2.3 и 2.4).
При указании имени файла MP3 не
забудьте добавить к нему расширение
“.mp3”.
При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла MP3 с изменяющейся
скоростью передачи в битах (VBR) время
с начала воспроизведения может
отображаться неточно.
Папка
(альбом)
Файл MP3/
WMA
(композиция)
MP3/WMA
17
Примечание
При воспроизведении файла MP3 с высокой
скоростью передачи бит, например 320 Кбит/
с, звук может быть прерывистым.
О файлах WMA
WMA является сокращением от Windows
Media Audio и представляет собой
стандарт формата сжатия музыкальных
файлов. Этот формат обеспечивает
сжатие данных музыкальных дисков
формата CD приблизительно до 1/22*
исходного размера.
В теге WMA 63 символа.
При указании имени файла WMA не
забудьте добавить к нему расширение
“.wma”.
При воспроизведении или перемещении
вперед/назад файла WMA с
изменяющейся скоростью передачи в
битах (VBR) оставшееся время
воспроизведения может отображаться
неточно.
* только для 64 Кбит/с
Примечание
Воспроизведение следующих файлов WMA не
поддерживается:
сжатые без потери данных;
защищенные авторскими правами.
В случае возникновения вопросов или
проблем, касающихся данного устройства,
которые не описаны в данном руководстве,
обратитесь к ближайшему дилеру Sony.
Уход за устройством
Замена литиевой батарейки пульта
дистанционного управления
Когда батарейка разряжается, диапазон
действия пульта дистанционного
управления уменьшается. Замените
батарейку новой литиевой батарейкой
CR2025. При использовании другой
батарейки существует опасность
возгорания или взрыва.
Примечания относительно литиевой
батарейки
Храните литиевую батарейку в недоступном
для детей месте. Если ребенок случайно
проглотит батарейку, немедленно
обратитесь к врачу.
Для обеспечения надежного контакта
протрите батарейку сухой тканью.
При установке батарейки соблюдайте
полярность.
Не берите батарейку металлическим
пинцетом – это может вызвать короткое
замыкание.
Не следует подвергать батарейку
чрезмерному тепловому воздействию,
например, не следует помещать ее под
прямыми солнечными лучами, рядом с
огнем и т.п.
Стороной +
вверх
ВНИМАНИЕ!
При неправильном обращении
батарейка может взорваться.
Не перезаряжать, не разбирать, не
подносить к огню.
18
Чистка контактов
Возможно, устройство не будет работать
надлежащим образом из-за загрязнения
контактов, служащих для соединения
передней панели с устройством. Во
избежание этого отсоедините переднюю
панель (стр. 4) и протрите контакты
ватным тампоном. Не прикладывайте
излишних усилий. В противном случае
можно повредить контакты.
Примечания
В целях безопасности перед чисткой
разъемов выключите зажигание и выньте
ключ из выключателя зажигания.
Никогда не прикасайтесь к контактам
пальцами или металлическими предметами.
Технические
характеристики
Тюнер
FM
Диапазон настройки:
CDX-GT267ME/GT262ME
FM1/FM2: 87,5—108,0 МГц (шаг 50 кГц)
FM3: 65—74 МГц (шаг 30 кГц)
CDX-GT260MP
Диапазон настройки: 87,5—108,0 МГц
Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Промежуточная частота: 25 кГц
Используемая чувствительность: 8 дБф
Избирательность: 75 dB при 400 кГц
Отношение “сигнал-шум”: 80 dB (стерео)
Разделение: 50 dB при 1 кГц
Диапазон воспроизводимых частот:
20—15000 Гц
MW/LW
Диапазон настройки:
MW: 531—1602 кГц
LW: 153—279 кГц
Антенное гнездо:
Разъем внешней антенны
Промежуточная частота:
9124,5 кГц или 9115,5 кГц/4,5 кГц
Чувствительность: MW: 26 мкВ, LW: 45 мкВ
Проигрыватель CD
Отношение “сигнал-шум”: 120 dB
Диапазон воспроизводимых частот:
10—20000 Гц
Низкочастотная и высокочастотная детонация:
Ниже уровня обнаружения
Усилитель мощности
Выход: Выходы громкоговорителей
Полное сопротивление громкоговорителей:
4—8 Ом
Максимальная выходная мощность: 45 Вт × 4
(при сопротивлении 4 Ом)
Общая информация
Выходы:
Терминал аудиовыходов (возможность
переключения между задними и передними)
Терминал релейного управления антенной с
электрическим приводом
Терминал управления усилителем мощности
Входы:
Входной терминал пульта дистанционного
управления
Входной разъем антенны
Входное гнездо AUX (мини-стереоразъем)
Регуляторы тембра:
Низкие: ±10 dB при 60 Гц (XPLOD)
Средние: ±10 dB при 1 кГц (XPLOD)
Высокие: ±10 dB при 10 кГц (XPLOD)
Требования к источнику питания:
Автомобильный аккумулятор 12 В
постоянного тока
(с отрицательным заземлением)
Размеры: прибл. 178 × 50 × 179 мм (ш/в/г)
Монтажные размеры: прибл. 182 × 53 ×
162 мм (ш/в/г)
Масса: прибл. 1,2 кг
Входящие в комплект принадлежности:
Детали для установки и подключений
(1 комплект)
Дополнительные принадлежности/
оборудование:
Пульт дистанционного управления:
RM-X114
У вашего дилера может не быть в наличии
некоторых из принадлежностей,
перечисленных выше. Обратитесь к дилеру
для получения подробной информации.
19
Конструкция и характеристики могут
изменяться без предварительного
уведомления.
Поиск и устранение
неисправностей
Приводимый ниже проверочный перечень
поможет устранить большинство проблем,
которые могут возникнуть при
эксплуатации устройства.
Перед ознакомлением с нижеприведенной
таблицей обратитесь к разделам по
подключению и эксплуатации устройства.
Для получения дополнительных сведений о
применении предохранителя, а также
извлечении устройства из приборной
панели см. прилагаемое к устройству
руководство по установке/подключению.
Общая информация
На устройство не подается питание.
Проверьте соединение или предохранитель.
Антенна не выдвигается.
В антенне отсутствует реле.
Нет звука.
Включена функция ATT.
Регулятор фейдера “FAD” не установлен
для системы с 2 громкоговорителями.
Не слышен звуковой сигнал.
Функция звукового сигнала отключена
(стр. 13).
Подключен дополнительный усилитель
мощности, а встроенный не используется.
Удалены данные из памяти.
Отсоединился или неправильно подключен
провод питания или извлечена батарейка.
Из памяти удалены
запрограммированные радиостанции и
настройка времени.
Перегорел предохранитель.
Слышен шум при повороте ключа
зажигания.
Провода неправильно подсоединены к
разъему электропитания вспомогательного
оборудования автомобиля.
Во время воспроизведения или приема
начинается демонстрация.
Если при включенном демонстрационном
режиме “DEMO-ON” в течение 5 минут не
выполняются никакие операции,
начинается демонстрация.
Установите значение “DEMO-OFF”
(стр. 13).
Пропала/не отображается индикация в
окошке дисплея.
Для диммера установлено значение
“DIMMER-ON” (стр. 13).
Дисплей отключится, если нажать и
удерживать кнопку .
Нажмите кнопку  на
устройстве и удерживайте ее нажатой,
пока дисплей не включится.
Контакты загрязнены (стр. 18).
Функция Auto Off не работает.
Устройство включено. Функция Auto Off
активизируется после выключения
устройства.
–Выключите устройство.
20
Прием радиостанций
Не удается принимать радиостанции.
Звук сопровождается помехами.
Неправильное соединение.
Соедините провод управления антенной
с электрическим приводом (синий) или
провод питания устройства (красный) с
проводом питания усилителя антенны
автомобиля (только если на заднем/
боковом стекле имеется встроенная
антенна).
Проверьте подсоединение
автомобильной антенны.
Если не выдвигается автомобильная
антенна, проверьте соединение провода
управления антенной с электрическим
приводом.
Не удается выполнить предварительную
настройку.
Сохраните в памяти правильную частоту.
Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
Не удается выполнить автоматическую
настройку.
Передаваемый радиосигнал слишком слаб.
Выполните настройку вручную.
RDS
Услуги RDS не передаются.
Выбран диапазон FM3 (CDX-GT267ME/
GT262ME).
Выберите диапазон FM1 или FM2.
Услуги RDS недоступны в данном регионе.
После нескольких секунд прослушивания
включается функция SEEK.
Станция не передает данные TP или
передает слишком слабый сигнал.
Отключите TA (стр. 8).
Дорожные сообщения не передаются.
Включите TA (стр. 8).
Станция не транслирует дорожных
сообщений, хотя и относится к типу TP.
Настройтесь на другую станцию.
При включении функции PTY
отображается индикация “- - - - - - - -”.
Принимаемая станция не передает данные
RDS.
Данные RDS не принимаются.
Станция не указывает тип программы.
Название программной услуги мигает.
Для выбранной в данный момент станции
не используется альтернативная частота.
Нажмите кнопку  +/–, пока
мигает название программной услуги.
Появляется индикация “PI SEEK”, и
устройство начинает поиск другой
частоты с теми же данными PI
(Программная идентификация).
Воспроизведение CD
Не удается вставить диск.
Уже вставлен другой компакт-диск.
Компакт-диск вставлен с усилием, не той
стороной или неправильно.
Компакт-диск не воспроизводится.
Диск загрязнен или поврежден.
Данные диски CD-R/CD-RW не
предназначены для воспроизведения звука
(стр. 16).
Невозможно воспроизвести файлы MP3/
WMA.
Диск не совместим с форматом и версией
MP3/WMA (стр. 16).
Для воспроизведения файлов MP3/WMA
требуется больше времени, чем для
других файлов.
Может потребоваться больше времени до
начала воспроизведения следующих
дисков:
диск, записанный с использованием
сложной разветвленной структуры
папок;
–диск, записанный в формате Multi
Session;
диск, на который можно добавлять
данные.
Не осуществляется прокрутка индикации
на дисплее.
Информация в виде бегущей строки может
не отображаться для дисков, содержащих
слишком большое количество символов.
Для функции “AUTO SCR” установлено
значение “OFF”.
/