BBK SP-008 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
SP−008
v4.0
АКТИВНАЯ
АКУСТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
(комплект громкоговорителей,
смонтированных в корпусах)
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном
прочитайте внимательно перед эксплуатацией
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Инструкция по мерам безопасности ........................................ 1
Особенности ...................................................................................... 2
Комплектация ................................................................................... 2
Расположение и функции органов управления ................... 2
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ
Подключение..................................................................................... 3
Управление ........................................................................................ 3
ПРОЧЕЕ
Технические характеристики...................................................... 4
Информация о сертификате соответствия ............................ 4
Сервисное обслуживание............................................................. 5
ВВЕДЕНИЕ 1
ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ
Внимательно прочтите данное руководство, в нем
вы найдете все необходимые рекомендации
по правильной установке, настройке и эксплуатации
системы.
Внимание: во избежание удара электрическим током
не открывайте корпус устройства.
Ремонт и замена деталей должны производиться только
сотрудниками сервисных центров.
Выключая шнур питания из розетки, держитесь
за штепсель и никогда не тяните за шнур.
Не подвергайте устройство воздействию прямых солнечных
лучей.
Штепсельная вилка должна оставаться легкодоступной
на случай необходимости быстрого отключения от сети
электропитания.
Не роняйте устройство.
Держите устройство вдали от воды и не подвергайте
воздействию повышенной влажности.
Не используйте для чистки устройства спирт, бензин
и другие органические растворители.
Допускается использование небольшого количества
нейтрального моющего средства.
Избегайте установки устройства вблизи источников тепла.
Напряжение сети электропитания должно соответствовать
данным, указанным на задней панели громкоговорителя.
Выключайте устройство из сети, если не собираетесь
им пользоваться длительное время.
Символ опасности
Напоминание
пользователю о высоком
напряжении.
Символ предупреждения
Напоминание пользователю о проведении всех
действий в соответствии с инструкцией.
ВВЕДЕНИЕ 2
Вы приобрели великолепную активную стереофоническую
акустическую систему BBK. Данная акустическая система
оснащена встроенным усилителем мощности, благодаря
чему может быть подключена практически к любым
аудиокомпонентам (CD, DVD, MP3−плеерам, телевизору,
персональному компьютеру и т. д.) без использования
дополнительного усилителя мощности.
Один из громкоговорителей является активным
(в него встроен усилитель акустической системы), второй
пассивным
и подключается к активному при помощи
специального провода. Во избежание неправильной
эксплуатации, а также для правильной установки
и настройки системы прочтите внимательно данное
руководство.
Дополнительную информацию вы можете получить
у продавца или в компании ВВК.
Активная акустическая системаэто устройство,
предназначенное для воспроизведения звука.
Устройство предназначено для личных, семейных,
домашних и
иных нужд, не связанных с осуществлением
предпринимательской деятельности.
ОСОБЕННОСТИ
Регулировка громкости
Регулировка тембра и низких частот
Встроенный усилитель с защитой от короткого замыкания
и перегрузок
Стереофонический аудиовход для подключения
аудиокомпонентов (CD, VCD, DVD−плееров,
персонального компьютера и т. д.)
Магнитный экран
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Громкоговоритель активный ..................................................... 1 шт.
Громкоговоритель пассивный ................................................... 1 шт.
Кабель 2xRCAMiniJack.............................................................1 шт.
Аудиокабель .................................................................................... 1 шт.
Руководство по эксплуатации
с гарантийным талоном ............................................................... 1 шт.
РАСПОЛОЖЕНИЕ И ФУНКЦИИ ОРГАНОВ
УПРАВЛЕНИЯ
Задняя и боковая панели
4
1
2
3
5
6
7
8
1
Регулятор VOLUME
Используется для регулировки уровня громкости.
2
Регулятор TREBLE
Используется для регулировки верхних частот тембра.
3
Регулятор BASS
Используется для регулировки нижних частот тембра.
4
Аудиовход AUX
5
Гнездо LOUT
Используется для соединения с пассивным
громкоговорителем.
6
Выключатель питания
7
Стереофонический аудиовход
8
Шнур питания
ПОДКЛЮЧЕНИЕ И УПРАВЛЕНИЕ 3
ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Сеть
электропитания
Персональный компьютер
Телевизор
Задняя панель DVD-плеера
Задняя панель CD/VCD-плеера
Audio Out
Соедините гнездо L-OUT на задней панели активного
громкоговорителя со входом пассивного громкоговорителя
при помощи одинарного RCA-кабеля (прилагается
в комплекте).
Для подключения к источнику сигнала используйте 2xRCA-
Mini-Jack кабель (аудиокабель).
Подключите 2xRCA к выходу DVD-плеера, а Mini-Jack
к аудиовходу AUX активного громкоговорителя.
Или подключите Mini-Jack к компьютеру, а 2xRCA
к стереофоническому входу активного громкоговорителя.
Включите шнур питания в
сеть.
УПРАВЛЕНИЕ
Включите питание устройства выключателем POWER.
Установите громкость на минимум поворотом регулятора
VOLUME против часовой стрелки до упора.
Включите источник сигнала.
Отрегулируйте уровень громкости поворотом регулятора
VOLUME. При повороте по часовой стрелке уровень
громкости увеличивается, при повороте против часовой
стрелкиуменьшается.
Отрегулируйте верхние частоты тембра поворотом
регулятора TREBLE. Отрегулируйте нижние частоты тембра
поворотом регулятора BASS. При повороте регуляторов
по часовой стрелке уровень повышается, при повороте
против часовой стрелкипонижается.
Не забудьте выключить устройство выключателем POWER
по завершении использования.
ПРОЧЕЕ 4
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальная выходная мощность на канал 30 Вт
Номинальное сопротивление 6 Ом
Диапазон частот 5020000 Гц
Отношение сигнал/шум для усилителя 70 дБ
Параметры электропитания ~ 220 В, 50 Гц
Максимальная потребляемая мощность 18 Вт
Класс защиты от поражения электрическим током II класс
Температурные требования
Эксплуатация от +5 до +35ºС
Транспортировка и хранение От -25 до +40ºС
Требования к влажности
Эксплуатация
15–75% (нет конденсата)
Транспортировка и хранение
Размеры
158х258х222 мм
Вес 5,4 кг
Все приведенные изображения являются схематичными
и могут отличаться от реального внешнего вида
устройства.
Мы постоянно улучшаем качество нашей продукции,
поэтому дизайн, функциональное оснащение,
комплектация и технические характеристики изделия
могут быть изменены без предварительного уведомления.
ИНФОРМАЦИЯ О СЕРТИФИКАТЕ СООТВЕТСТВИЯ
Товар сертифицирован на территории России органом по сертификации продукции: РОСС RU.0001.11АЕ68
Общества с ограниченной ответственностью «КОРПОРАЦИЯ СТАНДАРТ», 124460, г. Москва, Зеленоград, корп. 1205, н.п. 2.
При отсутствии копии нового сертификата в коробке спрашивайте копию у продавца.
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ГОСТ Р 51317.3.2-2006 (Разд. 6, 7), ГОСТ Р 51317.3.3-2008, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р МЭК 60065-2009.
сертификата: РОСС НК.АЕ68.В14313
Срок действия: с 31.08.2012 по 30.08.2015
Изготовитель: «BBK ELECTRONICS LIMITED», No.11, 8/F, Sterling Centre, 11 Cheung Yue Street, Kowloon, Гонконг.
ПРОЧЕЕ 5
СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Компания BBK Electronics LTD. выражает вам огромную
признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное,
чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам,
а качество соответствовало лучшим мировым образцам.
В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться
в техническом обслуживании, просим вас обращаться
в один из Уполномоченных Сервисных Центров (далееУСЦ).
С полным списком УСЦ и
их точными адресами вы можете
ознакомиться на сайте www.bbk.ru, а также позвонив
по номеру бесплатного телефона Единого информационного
центра BBK Electronics LTD. (номера телефонов
соответствующих стран напечатаны на обложке инструкции).
В случае возникновения вопросов или проблем, связанных
с продукцией BBK Electronics LTD., просим вас обращаться
в письменном виде по адресу:
Россия, 125315, г. Москва, а/я 33, либо по
электронной почте
Условия Гарантийных обязательств BBK ELECTRONICS LTD.
1. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.,
предоставляемые УСЦ BBK Electronics LTD.,
распространяются только на модели, предназначенные
BBK Electronics LTD. для производства или поставок
и реализации на территории страны, где предоставляется
гарантийное обслуживание, приобретенные в этой стране,
прошедшие сертификацию на соответствие стандартам
этой страны, а также маркированные официальными
знаками соответствия.
2. BBK Electronics LTD. устанавливает на свои изделия
следующие сроки службы и гарантийные сроки:
Название продукта Срок службы,
месяцев с
даты выпуска
Гарантийный
срок, месяцев
со дня покупки
Активная акустическая система 36 12
3. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.
действуют в рамках законодательства о защите прав
потребителей и регулируются законодательством страны,
на территории которой они предоставлены, и только
при условии использования изделия исключительно для
личных, семейных или домашних нужд. Гарантийные
обязательства BBK Electronics LTD. не распространяются
на случаи использования товаров в целях осуществления
предпринимательской деятельности либо в связи
с приобретением
товаров в целях удовлетворения
потребностей предприятий, учреждений, организаций.
4. Гарантийные обязательства BBK Electronics LTD.
не распространяются на перечисленные ниже
принадлежности изделия, если их замена предусмотрена
конструкцией и не связана с разборкой изделия.
Для всех видов изделий:
Соединительные кабели, антенны и переходники для
них, носители информации различных типов (аудио-,
видеодиски, диски с программным обеспечением
и
драйверами, карты памяти), элементы питания.
Чехлы, ремни, шнуры для переноски, монтажные
приспособления, инструмент, документацию,
прилагаемую к изделию.
5. Гарантия не распространяется на недостатки, возникшие
в изделии вследствие нарушения потребителем правил
использования, хранения или транспортировки товара,
действий третьих лиц или непреодолимой силы, включая,
но не ограничиваясь следующими случаями:
Если недостаток товара явился следствием небрежного
обращения, применения товара не по назначению,
нарушения условий и правил эксплуатации, изложенных
в инструкции по эксплуатации, в том числе вследствие
воздействия высоких или низких температур, высокой
влажности или запыленности, несоответствия
Государственным стандартам параметров питающих,
телекоммуникационных и кабельных сетей, попадания
внутрь корпуса жидкости, насекомых и других
посторонних
предметов, веществ, а также длительного использования
изделия в предельных режимах его работы.
Если недостаток товара явился следствием
несанкционированного тестирования товара или
попыток внесения любых изменений в его конструкцию
или его программное обеспечение, в том числе ремонта
или технического обслуживания в неуполномоченной
BBK Electronics LTD. ремонтной организации.
Если недостаток товара явился следствием
использования нестандартных (нетиповых) и (или)
некачественных принадлежностей, аксессуаров,
запасных частей, элементов питания, носителей
информации различных типов или нестандартных
(нетиповых) форматов информации.
Если недостаток товара связан с его применением
совместно с дополнительным оборудованием
(аксессуарами), отличным от дополнительного
оборудования, рекомендованного BBK Electronics LTD.
к применению с данным товаром. BBK Electronics LTD.
не несет ответственность за качество дополнительного
оборудования (аксессуаров), произведенного третьими
лицами, за качество работы своих изделий совместно
с таким
оборудованием, а также за качество работы
дополнительного оборудования производства компании
BBK Electronics LTD. совместно с изделиями других
производителей.
Если недостаток товара проявляется в случае
неудовлетворительной работы сетей связи, теле-
или радиовещания, вследствие недостаточной
емкости или пропускной способности сети, мощности
радиосигнала, эксплуатации товара в зоне со сложной
помеховой ситуацией, на границе или вне зоны
устойчивого приема радиосигнала сети связи, теле-
или радиовещания, в том числе из-за особенностей
ландшафта местности и ее застройки.
6. Недостатки товара, обнаруженные в период срока службы,
устраняются уполномоченными на это ремонтными
организациями (УСЦ). В течение гарантийного срока
устранение недостатков производится бесплатно при
предъявлении оригинала заполненного гарантийного
талона и документов, подтверждающих
факт и дату
заключения договора розничной купли-продажи
(товарный, кассовый чек и т. п.). В случае отсутствия
указанных документов гарантийный срок исчисляется
со дня изготовления товара. При этом следует учитывать:
Настройка и установка (сборка, подключение и т. п.)
изделия, описанная в документации, прилагаемой
к нему, не входит в объем
гарантийных обязательств
BBK Electronics LTD. и могут быть выполнены как самим
пользователем, так и специалистами большинства
уполномоченных сервисных центров соответствующего
профиля на платной основе.
Работы по техническому обслуживанию изделий
(чистка и смазка приводов для считывания информации
с носителей различных типов, чистка и смазка
движущихся частей, замена расходных материалов
и принадлежностей и т.
п.) производятся на платной
основе.
ПРОЧЕЕ 6
7. BBK Electronics LTD. не несет ответственности
за возможный вред, прямо или косвенно нанесенный
своей продукцией людям, домашним животным,
имуществу в случае, если это произошло в результате
несоблюдения правил и условий эксплуатации, хранения,
транспортировки или установки изделия; умышленных
или неосторожных действий потребителя или третьих лиц.
8. Ни при каких обстоятельствах BBK Electronics LTD.
не несет ответственности за
какой-либо особый,
случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки,
включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную
выгоду, утрату или невозможность использования
информации или данных, расходы по восстановлению
информации или данных, убытки, вызванные перерывами
в коммерческой, производственной или иной
деятельности, возникающие в связи с использованием
или невозможностью использования изделия
или информации, хранящейся
в нем или на сменном
носителе, используемом совместно с данным изделием.
9. BBK Electronics LTD. гарантирует корректную работу
изделия только с теми форматами (версиями) носителей
и данных, которые прямо указаны в инструкции
пользователя для данного изделия. BBK Electronics LTD.
не гарантирует возможность работы изделия с форматами
(версиями) носителей и данных, которые могут появиться
в будущем. BBK Electronics LTD. не гарантирует возможность
полноценной работы изделия с носителями информации,
запись или изготовление которых была осуществлена не
в заводских условиях, или с нарушениями технологии,
или на устройствах других производителей аудио-,
видеотехники, или с нарушением действующего
законодательства в области охраны авторских и
смежных прав, защиты информации и других законных
прав собственников, включая, но не ограничиваясь
следующими
случаями:
использование носителей плохого качества может
приводить к невозможности выполнения записи
или воспроизведения, к потере записанных или
отредактированных материалов или к повреждению
изделия;
при использовании многослойных носителей информации
может наблюдаться кратковременное искажение
изображения и звука при переключении между слоями;
воспроизведение записываемых и перезаписываемых
носителей в некоторых случаях может оказаться
невозможным из-за условий выполнения их записи.
диск, записанный на другом устройстве, сессия записи
которого не была закрыта, не может воспроизводиться
или использоваться для записи или редактирования
при помощи данного изделия.
диск, записанный при помощи данного изделия (если
оно имеет такую функцию), может не воспроизводиться
на другом устройстве.
Использование
изделия по истечении срока службы
1. Срок службы, установленный BBK Electronics LTD.
для данного изделия, действует только при условии
использования изделия исключительно для личных,
семейных или домашних нужд, а также соблюдении
потребителем правил эксплуатации, хранения
и транспортировки изделия. При условии аккуратного
обращения с изделием и соблюдения правил эксплуатации
фактический срок службы может превышать срок службы
,
установленный BBK Electronics LTD.
2. По окончании срока службы изделия вам необходимо
обратиться в Уполномоченный сервисный центр
для проведения профилактического обслуживания
изделия и определения его пригодности к дальнейшей
эксплуатации. Работы по профилактическому
обслуживанию изделий и его диагностике выполняются
сервисными центрами на платной основе.
3. BBK Electronics LTD. не рекомендует продолжать
эксплуатацию изделия по окончании срока службы
без
проведения его профилактического обслуживания
в Уполномоченном сервисном центре, т. к. в этом случае
изделие может представлять опасность для жизни,
здоровья или имущества потребителя.
Утилизация изделия
После окончания срока службы изделия его нельзя
выбрасывать вместе с обычным бытовым мусором.
Вместо этого оно подлежит сдаче на утилизацию
в соответствующий пункт приема электрического
и
электронного оборудования для последующей
переработки и утилизации в соответствии с
федеральным или местным законодательством. Обеспечивая
правильную утилизацию данного продукта, вы помогаете
сберечь природные ресурсы и предотвращаете ущерб для
окружающей среды и здоровья людей, который возможен
в случае ненадлежащего обращения. Более подробную
информацию о пунктах приема и утилизации данного
продукта можно получить
в местных муниципальных органах
или на предприятии по вывозу бытового мусора.
Дата производства
Каждому изделию присваивается уникальный серийный
номер в виде буквенно-цифрового ряда и дублируется
штрих-кодом, который содержит следующую информацию:
название товарной группы, дату производства, порядковый
номер изделия. Серийный номер располагается на задней
панели продукта, на упаковке и в
гарантийном талоне.
SP1325011234567
1 2 3 4
1
Первые две буквы соответствие товарной группе
(активная акустическая система – SP)
2
Первые две цифрыгод производства
3
Вторые две цифрынеделя производства
4
Последние цифрыпорядковый номер изделия
ВНИМАНИЕ! Во избежание недоразумений убедительно
просим вас внимательно изучить Руководство по эксплуатации
изделия и условия гарантийных обязательств, проверить
правильность заполнения гарантийного талона.
Гарантийный талон действителен только при наличии
правильно и четко указанных: модели, серийного номера
изделия, даты покупки, четких печатей фирмы-продавца,
подписи покупателя. Серийный номер и модель изделия
должны соответствовать указанным в гарантийном талоне.
При нарушении этих условий, а также в случае
, когда
данные, указанные в гарантийном талоне, изменены или
стерты, талон признается недействительным.
Заполняется сервисным центром
Заповнюється сервісним центром
А
Заполняется сервисным центром
Заповнюється сервісним центром
Б
Заполняется сервисным центром
Заповнюється сервісним центром
В
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
печать
сервисного
центра
печатка
сервісного
центру
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
ОСОБЫЕ ОТМЕТКИ
особливi позначення
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
ДАТА ПРИЁМА
дата приймання
ДАТА ВЫДАЧИ
дата видачi
НОМЕР ЗАКАЗ-НАРЯДА
номер замовлення-наряду
ПРОЯВЛЕНИЕ ДЕФЕКТА
прояв дефекту
МАСТЕР
майстер
IRIS КОД
IRIS код
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
Заполняется сервисным центром Заповнюється сервісним центром
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
Единый информационный центр BBK Electronics обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании
в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос.
Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций специалистов
по настройке и подключению, для информирования о местах продаж, с вопросами о рекламных акциях
и розыгрышах,
проводимых компанией, а также с любыми другими вопросами о деятельности компании на территории России, стран СНГ
и Балтии. Есть вопросы? Звонитемы поможем!
Единый информационный центр BBK Electronics (бесплатные звонки со стационарных телефонов):
Беларусь – 8 (820) 007-311-11
Казахстан – 8 (800) 080-45-67
Молдова – 0 (800) 61-007
Россия – 8 (800) 200-400-8 (бесплатные звонки со стационарных и мобильных телефонов)
Украина – 0 (800) 304-222-0
Время работы единого информационного центра
:
Пн-Пт с 9:00 до 20:00 (по московскому времени).
Сб, Вс и дни государственных праздниковвыходные.
Настоящая инструкция является объектом охраны в соответствии с международным и российским законодательством
об авторском праве. Любое несанкционированное использование инструкции, включая копирование, тиражирование
и распространение, но не ограничиваясь этим, влечет применение к виновному лицу гражданско-правовой ответственности,
а также уголовной ответственности в соответствии со статьей 146 УК РФ и административной ответственности в соответствии
со статьей 7.12 КоАП РФ (ст. 150.4 КоАП в старой редакции).
Контактная информация:
1.
Изготовитель товара – BBK ELECTRONICS LTD. (БИ-БИ-КЕЙ ЭЛЕКТРОНИКС ЛИМИТЕД), Китай, Гонконг, Коулун, ул. Чхан Ю,
11,
Стерлинг центр, 11, 8-й этаж.
2. Организация, уполномоченная на принятие и удовлетворение требований потребителей в отношении товара
ненадлежащего качества, – ООО «Управляющая сервисная компания», 109202, Москва, шоссе Фрезер, д. 17А, стр. 1А.
3. Импортер товара в РФООО «Вальдшнеп», 141800, Московская область, г. Дмитров, ул. Промышленная, стр. 1, корп. 5.
BBK ELECTRONICS LTD.
СДЕЛАНО В КИТАЕ
v4.0
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
ГАРАНТИЯ
ГАРАНТІЯ
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ВНИМАНИЕ!
УВАГА!
Пожалуйста, потребуйте от продавца полностью заполнить гарантийный талон, включая отрывные корешки внутри.
Будь ласка, вимагайте від продавця повністю заповнити гарантійний талон, включаючи відривні корінці всередині.
С УСЛОВИЯМИ ГАРАНТИИ ОЗНАКОМЛЕН
З УМОВАМИ ГАРАНТІЇ ОЗНАЙОМЛЕНИЙ
ПОДПИСЬ ПОКУПАТЕЛЯ
ПІДПИС ПОКУПЦЯ
печать или штамп продавца
печатка або штамп продавця
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
адрес фiрми-продавца
ТЕЛЕФОН ФИРМЫ-ПРОДАВЦА
телефон фiрми-продавца
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «А» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «А»
СВЕДЕНИЯ ОБ УСТАНОВКЕ ИЗДЕЛИЯ
ВІДОМОСТІ ПРО ВСТАНОВЛЕННЯ ВИРОБУ
Фирма-установщик
Фірма-встановлювач
Номер сертификата
Номер сертифікату
Дата установки
Дата встановлення
Мастер
Майстер
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «Б» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «Б»
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем
ОТРЫВНОЙ ТАЛОН «В» ВІДРИВНИЙ ТАЛОН «В»
печать
или штамп
продавца
печатка
або штамп
продавця
ИЗДЕЛИЕ
вирiб
МОДЕЛЬ
модель
СЕРИЙНЫЙ НОМЕР
серiйний номер
ДАТА ПРОДАЖИ
дата продажу
ФИРМА-ПРОДАВЕЦ
фiрма-продавець
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

BBK SP-008 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ