LG TW350W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
DWG.
No.
TRIG.
DR COMPLETED
도면 DR 완료
완료일 :
LG 전자 (주)
LG Electronics Inc.
UNIT SCALE
N
S
mm
REVIEWEDDESIGNED
RELATED DWG.
CHECKED APPROVED
정 진 우
16.08.18 16.08.18
장 호
16.08.18
차 웅 길
MODELING
I
T
L
E
T
APPROVED
승인자
PREPARED
시방자
DATE
년/월/일
REF. NO.
시방 번호
REV. NO.
기호
REVISION DESCRIPTION
변경 사항
1
2
3
4
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
이 도면은 LG전자의 자산으로 불법
유출시 관계법과 회사규정에 의해 처벌됨.
PDF
ILLUSTRATOR
MFL69482506
MANUAL,OWNER’S
W-MODULE 1/1
MFL69482506
<< 주기 >>
1. 재질, 인쇄방법, 인쇄도수, 외곽치수등은 작업표에 준한다.
2. 인쇄내용, 문자크기 및 형상, 선의 굵기 등은 설계에서 제시된 FILM에 준함.
3. 외곽치수는 절단후 치수임.
4. 양산전에 설계 한도를 득할 것.
<< NOTES >>
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
WORK
BRAND
LG
06 F70E1UDNK1
F70E1UDNK1
MODEL
MFL69482506
P/NO.
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
1
PRINTING DEGREE
LG MODEL 명
ASSPCOM
SUFFIX
RUSSIAN
LANGUAGE
40
PAGE
W-MODULE
REMARK
SEC.
5. 본 부품에 금지물질이 포함되지 않도록 하고, 상세내용은 LG(63)-A-5501-34를 만족할 것
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE)and details
should comply with LG standard of LG(63)-A-5501-34
SNOW WHITE 80g OFFSET 인쇄
182 182
257
P/NO. 다
<FRONT> <BACK>
상 민 규
16.08.18
РУКОВОДСТВО
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
СТИРАЛЬНАЯ
МАШИНА
Перед установкой машины внимательно ознакомьтесь с настоящим
руководством. Это необходимо для правильной и безопасной
установки изделия. После установки храните инструкцию рядом
с изделием для обращения к документации по мере необходимости.
MFL69482506
Rev.04_081816
www.lg.com
RU РУССКИЙ
TW350W
СОДЕРЖАНИЕ
В данном руководстве могут встречаться
изображения или материалы, не
относящиеся к купленной вами модели.
Производитель может вносить изменения
в содержание руководства.
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ .................................................3
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ........................ 3
РУКОВОДСТВО .......................................................................9
Части устройства ...................................................................................... 9
Аксессуары ................................................................................................ 9
Технические характеристики .................................................................. 10
Требования к месту установки ............................................................... 11
Распаковка и удаление упаковочных материалов ............................... 12
Стыковка опорной стиральной машины ............................................... 12
Подключение шланга подачи воды ....................................................... 13
Установка сливного шланга ................................................................... 16
Выравнивание машины по горизонтали ............................................... 17
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ...................................................................18
Правила эксплуатации машины ............................................................ 18
Сортировка белья ................................................................................... 19
Закрывание двери и ящика .................................................................... 20
Добавление моющих средств ................................................................ 21
Панель управления ................................................................................. 23
Таблица программ .................................................................................. 24
Программирование дополнительных функций ..................................... 26
ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ ....................................27
Использование функции диагностики Smart Diagnosis™ .................... 27
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ....................................28
Очистка стиральной машины ................................................................ 28
Очистка барабана ...................................................................................29
Очистка впускного фильтра подачи воды ............................................. 29
Очистка ворсового фильтра ................................................................... 30
Предупреждение о замерзании воды в системах машины ................. 30
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................32
Диагностика неисправностей ................................................................. 32
Сообщения об ошибке ........................................................................... 37
3
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Следующие рекомендации по технике безопасности призваны
предотвратить непредвиденные риски и ущерб, вызванный
небезопасной либо неверной эксплуатацией устройства.
Рекомендации делятся на две категории: ОСТОРОЖНО
и ВНИМАНИЕ (см. ниже).
Этим символом помечены действия, связанные
с повышенной опасностью. Внимательно прочтите
соответствующий текст и следуйте инструкциям,
чтобы избежать риска.
ОСТОРОЖНО!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к серьезной травме или смерти.
ВНИМАНИЕ!
Означает, что несоблюдение инструкций может привести
к легкой травме или к поломке изделия.
ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
ОСТОРОЖНО!
Чтобы снизить опасность пожара, удара током
или получения травм при использовании изделия,
необходимо принять следующие основные меры
предосторожности.
Дети в доме
Изделие не предназначено для использования лицами
(включая детей) со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
опытом и знаниями. Указанные категории должны использовать
изделие после обучения и под присмотром лица, ответственного
за их безопасность. Не позволяйте детям играть с изделием.
4
RU
Информация для потребителей, проживающих
в странах Европы
Изделие разрешается использовать детям в возрасте от
8 лет и лицам со сниженными физическими или умственными
способностями, болезнями органов чувств, недостаточным
опытом и знаниями под присмотром или при условии их
обучения безопасному использованию изделия и при условии,
что они осознают имеющиеся опасности. Дети не должны играть
с изделием. Без присмотра взрослых дети не должны проводить
очистку и обслуживание изделия.
Детей до 3 лет не следует допускать к изделию без постоянного
присмотра.
Установка
Категорически запрещается использовать поврежденное,
неисправное, частично разобранное изделие,
с отсутствующими или сломанными деталями (включая
поврежденный кабель питания или вилку).
Для безопасной транспортировки данного устройства
требуются два человека или более.
Не устанавливайте устройство в местах с высокой влажностью
или большим количеством пыли. Не устанавливайте
и не храните устройство вне помещений или в местах,
подверженных прямому воздействию погодных условий
(прямой солнечный свет, ветер, дождь или температура ниже
нуля градусов).
Затяните сливной шланг, чтобы он не соскочил. Утечка воды
может привести к удару током.
5
RU
В случае повреждения кабеля питания или ослабления
гнезда розетки не используйте кабель питания и свяжитесь
с авторизованным сервисным центром.
Данная машина не должна устанавливаться за запираемой
дверью, сдвижной дверью или дверью с петлями на стороне,
противоположной петлям дверцы этой машины. Это
гарантирует полное открытие дверцы машины.
Данную опорную стиральную машину следует устанавливать
в основании совместимой стиральной машины LG с
фронтальной загрузкой, изготовленной после 2009 года.
Устройство необходимо заземлить. В случае выхода изделия
из строя заземление снизит риск удара током: оно служит
линией минимального сопротивления для отвода тока.
Изделие снабжено кабелем электропитания с жилой
заземления оборудования и вилкой с заземляющим контактом.
Вилку следует подключать к правильно установленной
и заземленной согласно местным нормам и правилам розетке.
Неправильное подключение проводника заземления
создает опасность удара током. При возникновении
сомнений относительно надежности заземления машины
проконсультируйтесь с квалифицированным электриком или
мастером по техническому обслуживанию.
Не изменяйте конструкцию вилки электропитания,
поставляемой вместе с данной машиной. Если она не подходит
к розетке, вызовите квалифицированного электрика для
установки нужной розетки.
6
RU
Эксплуатация
Не пытайтесь снять блок управления с помощью сверла,
булавки или другого острого предмета.
Запрещается выполнять ремонт или замену любых деталей
данной машины. Все работы по ремонту и обслуживанию
должны выполняться квалифицированным мастером по
техническому обслуживанию, если иное не указано в данном
руководстве пользователя. Используйте только разрешенные
запчасти завода-изготовителя.
Используйте только новый шланг или комплект шлангов,
входящие в комплект поставки. Использование старых шлангов
может привести к утечкам воды с последующим повреждением
имущества.
Не трогайте устройство, если бак или мешалка вращаются.
Следите за тем, чтобы под изделием и вокруг него не было
горючих материалов, например пуха, бумаги, тряпок, химикатов
и т. д.
Не помещайте животных внутрь изделия.
Не оставляйте дверцу машины открытой. Дети могут повиснуть
на ней или залезть внутрь, что приведет к получению травм
или повреждению машины.
Категорически запрещается прикасаться ко внутренним частям
работающей машины. Дождитесь полной остановки барабана.
Не кладите внутрь, не стирайте и не сушите вещи, очищенные,
смоченные, замоченные или забрызганные горючими либо
взрывоопасными веществами (например, воском, маслом,
краской, бензином, обезжиривателями, растворителями
для химчистки, керосином, растительным маслом и т. д.).
Несоблюдение данного требования может привести к пожару
или взрыву.
Если устройство залило водой, отсоедините вилку
электропитания и свяжитесь с центром поддержки клиентов
компании LG Electronics.
Не нажимайте на открытую дверцу машины слишком сильно.
7
RU
Не касайтесь дверцы при выполнении программы с высокой
рабочей температурой.
Не используйте вблизи машины горючий газ или
легковоспламеняющиеся вещества (бензол, бензин,
растворитель, нефть, спирт и прочие).
Если в холодное время года сливной либо впускной шланг
замерзнут, то перед использованием необходимо дать им
оттаять.
Храните моющие средства, кондиционеры для белья
и отбеливатели в недоступном для детей месте.
Не прикасайтесь к вилке электропитания или кнопкам
управления устройством мокрыми руками.
Отключая машину, тяните за вилку, а не за кабель.
Повреждение кабеля может привести к удару током или
травме.
Не перегибайте кабель питания слишком сильно и не
помещайте на него тяжелые предметы.
Если выявлена утечка газа (изобутан, пропан, природный газ
и т. п.), не касайтесь машины или вилки электропитания и
немедленно проветрите помещение.
Не состыковывайте две опорные стиральные машины и более.
Во избежание поломки стекла не следует слишком сильно
давить на двери стиральной машины при закрывании.
Не наступайте на опорную стиральную машину.
Данная машина предназначена для стирки одежды или
постельного белья. Запрещается стирка любых других
предметов, включая ковры, половики, обувь или коврики для
домашних животных.
Данная машина предназначена для бытового использования
и не должна использоваться в качестве передвижного
оборудования для стирки.
Не следует открывать или закрывать дверь ногой.
8
RU
Обслуживание
После полного удаления влаги и пыли аккуратно вставьте вилку
электропитания в розетку.
Перед чисткой устройства отсоедините кабель питания.
Никогда не отключайте вилку электропитания из розетки,
потянув за кабель питания. Обязательно надежно удерживайте
вилку в руках и извлекайте ее из розетки, не допуская
перекосов.
При очистке не распыляйте воду на наружную или внутреннюю
поверхность устройства.
Утилизация
Перед утилизацией машину нужно отключить от розетки.
Обрежьте кабель сразу за машиной, чтобы предотвратить ее
дальнейшее использование.
Утилизируйте упаковочные материалы (например, пластиковые
пакеты и пенопласт) в местах, недоступных для детей.
Упаковочные материалы могут стать причиной удушения.
Перед утилизацией этой машины снимите ее дверцу, чтобы
дети или небольшие животные не оказались заперты внутри.
Хранение
Не храните устройство вне помещений или в местах, подверженных прямому воздействию погодных
условий (прямой солнечный свет, ветер, дождь или температура ниже нуля градусов).
Транспортировка
Изделие транспортируют любым видом транспорта в соответствии с правилами перевозки
грузов, действующими на транспорте данного вида.
Транспортировка должна осуществляться в условиях, исключающих повреждения.
Запрещается подвергать изделие ударным нагрузкам при погрузочно-разгрузочных работах.
Реализация
Продажа продукции осуществляется в соответствии с правилами, установленными действующим
законодательством страны, на территории которой она реализуется.
Утилизация
Старые электрические изделия могут содержать опасные вещества, поэтому правильная утилизация
старого оборудования поможет предотвратить возможные негативные последствия для окружающей
среды и здоровья человека. Старое оборудование может содержать детали, которые могут быть
повторно использованы для ремонта других изделий, а также другие ценные материалы, которые
можно переработать, чтобы сохранить ограниченные ресурсы.
Для получения более подробной информации об утилизации старого оборудования, пожалуйста,
обратитесь в соответствующие городские службы, пункты утилизации или в магазин, где был
приобретен данный продукт..
9
РУКОВОДСТВО
Части устройства
8
9
7
6
5
4
2
1
3
1
Дверца
2
Барабан
3
Ворсовой фильтр
4
Панель управления
5
Выдвижной отсек
6
Шланг подачи воды
7
Вилка питания
8
Дренажный шланг
9
Регулируемая ножка
Аксессуары
Шланг подачи воды
(для холодной
воды)
Соединительный
шланг подачи
Дренажный шланг Муфта для
подсоединения
шланга подачи воды
Хомуты для кабеля
(18EA)
(5EA)
Соединитель для
дренажного шланга
Противоскользящие
листы
Ключ Мерный колпачок
для моющего
средства
Болты
Клипса для шланга
С каждой моделью могут применяться различные дополнительные принадлежности.
10
RU
Технические характеристики
Модель TW350W
Вместимость
стирки
3,5 кг (стирка)
Источник питания 220–240 В~, 50 Гц
Габаритные размеры 700 мм (Ш) x 770 мм (Г) x 360 мм (В)
Вес машины 48,7 кг
Макс. Мощность 1500-1800 Вт
Допустимое
давление воды
0,1–0,8 МПа (1,0–8,0 кгс/см²)
Класс энергоэффективности
G (более подробная информация приведена на
этикетке "Энергетической эффективности")
Внешний вид и технические характеристики могут изменяться без предупреждения с целью
улучшения качества изделия.
Температура подаваемой горячей воды НЕ ДОЛЖНА превышать 65 °C.
Для подключения подачи воды не требуется дополнительная защита от противотока воды.
11
RU
Требования к месту установки
Расположение
133 cm
2.5 cm
2.5 cm
70 cm
* 179 cm
* 179 см: дополнительно требуется для
обслуживания.
Ровный пол : допустимый уклон пола под всей
занимаемой машиной площадью не должен
превышать 1°.
Розетка питания : должна находиться с любой
стороны машины не более чем в 1,5 м.
Не подключайте к одной розетке несколько
устройств.
Дополнительный зазор: 2,5 см по сторонам и
10 см позади машины.
Запрещается укладывать белье на верх
сушильной машины и хранить его там.
Возможно повреждение краски или элементов
управления.
ОСТОРОЖНО!
Вилку следует подключать к правильно
установленной и заземленной согласно
местным нормам и правилам розетке.
Размещение
Установите машину на ровный прочный пол.
Убедитесь, что коврики и другие покрытия не
мешают циркуляции воздуха вокруг машины.
Ни в коем случае не пытайтесь компенсировать
неровности пола уложенными под машину
досками, картоном и т. д.
Если стиральную машину нельзя установить
на достаточном расстоянии от газовой или
угольной плиты, между двумя устройствами
нужно проложить изоляцию (85×60 см),
покрытую алюминиевой фольгой.
Не устанавливайте стиральную машину
в помещениях, где температура может
опускаться ниже нуля. Замерзшие шланги
могут разорваться под давлением льда. При
температуре ниже точки замерзания возможно
повреждение электронного блока управления.
Устанавливайте машину так, чтобы обеспечить
легкий доступ мастера по ремонту в случае
поломки.
Установив машину, отрегулируйте все четыре
ножки с помощью прилагаемого ключа для
транспортировочных болтов, чтобы машина
стояла устойчиво. Оставьте зазор примерно
в 20 мм между ее верхней частью и нижней
частью любого находящегося над машиной
объекта.
Если машина доставляется зимой при
температуре ниже нуля, перед вводом
в эксплуатацию оставьте ее на несколько часов
при комнатной температуре.
Не используйте поддон, так как он может
блокировать ящик. Использование поддона
может привести к повышенным вибрациям и
шуму при работе.
ОСТОРОЖНО!
Оборудование не предназначено для
использования на морских судах или на
транспортных средствах, например фургонах,
самолетах и т. д.
Подключение к электросети
Не используйте удлинитель или тройник.
После использования обязательно отключите
машину от розетки и перекройте подачу воды.
Подключите машину к розетке, имеющей
контакт заземления, согласно действующим
правилам установки электрооборудования.
Машину нужно установить так, чтобы
обеспечить удобный доступ к вилке.
К ремонту машины допускается только
квалифицированный персонал. Ремонт,
выполненный неопытными лицами, может
привести к травме или серьезной неполадке.
Обратитесь в местный сервис-центр.
12
RU
Распаковка и удаление
упаковочных материалов
1
Снимите устройство с пенопластовой
подложки.
Если потребуется положить устройство,
чтобы снять картонную подложку,
обязательно обеспечьте защиту
соответствующей боковой стенки и
аккуратно положите устройство на бок.
НЕ кладите устройство на переднюю или
заднюю панель.
2
Вытащите пенопластовый блок и сохраните
его для будущего применения.
В будущем при необходимости перевозки
стиральной машины пенопластовый блок
поможет избежать ее повреждения при
транспортировке.
ПРИМЕЧАНИЕ
Во избежание повреждения не удаляйте
пенопластовый блок до того момента, пока
стиральная машина не достигнет своего
окончательного места расположения.
3
Переверните верхнюю крышку на
180 градусов.
Закройте верхнее отверстие верхней
крышкой и установите четыре коротких
болта (идут в комплекте в упаковочной
коробке), чтобы зафиксировать ее на месте.
Короткие болты
Верхняя
крышка
ОСТОРОЖНО!
Верхняя крышка должна быть установлена во
избежание поражения электрическим током
или короткого замыкания, вызванного каплями
воды. Несоблюдение этого требования может
привести к серьезным травмам, пожару,
поражению электрическим током или смерти.
Стыковка опорной стиральной
машины
1
Перед стыковкой убедитесь, что
регулируемые ножки стиральной машины
с фронтальной загрузкой полностью
втянуты. Установите стиральную машину
с фронтальной загрузкой сверху на
опорную стиральную машину. Проверьте,
чтобы отверстия на опорной стиральной
машине были совмещены с отверстиями на
стиральной машине с фронтальной загрузкой.
Отверстия
стыковки
Отверстия
стыковки
2
Установите четыре длинных болта (идут в
комплекте в коробке) на каждом углу, чтобы
надежно соединить стиральную машину с
фронтальной загрузкой с опорной стиральной
машиной.
Длинные болты
3
Немного открутите ножки стиральной машины
с фронтальной загрузкой; откручивайте
до тех пор, пока они не упрутся в опорную
стиральную машину.
RU
ОСТОРОЖНО!
Данную опорную стиральную машину следует
устанавливать в основании совместимой
стиральной машины LG с фронтальной
загрузкой, изготовленной после 2009 года
(только для стиральных машин с загрузкой
16–21 кг).
Опорная стиральная машина не будет работать
в качестве отдельного устройства.
Для нормальной работы опорную стиральную
машину следует устанавливать под стиральной
машиной LG с фронтальной загрузкой.
Подключение шланга подачи
воды
Давление воды в водопроводной сети должно
находиться в пределах от 0,1 до 0,8 МПа
(1,0–8,0 кгс/см
2
).
При подключении шланга подачи воды
к клапану не допускайте срыва или перекоса
резьбы.
Если давление воды в водопроводной сети
более 0,8 МПа, то следует установить редуктор
давления.
Периодически проверяйте состояние шланга,
при необходимости замените его.
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
Проверка резиновой прокладки на
шланге подачи воды
К шлангам подачи воды прилагаются две
резиновые прокладки. Они используются для
предотвращения протечек. Убедитесь, что
соединение с кранами достаточно герметичное.
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
13
RU
ОСТОРОЖНО!
Данную опорную стиральную машину следует
устанавливать в основании совместимой
стиральной машины LG с фронтальной
загрузкой, изготовленной после 2009 года
(только для стиральных машин с загрузкой
16–21 кг).
Опорная стиральная машина не будет работать
в качестве отдельного устройства.
Для нормальной работы опорную стиральную
машину следует устанавливать под стиральной
машиной LG с фронтальной загрузкой.
Подключение шланга подачи
воды
Давление воды в водопроводной сети должно
находиться в пределах от 0,1 до 0,8 МПа
(1,0–8,0 кгс/см
2
).
При подключении шланга подачи воды
к клапану не допускайте срыва или перекоса
резьбы.
Если давление воды в водопроводной сети
более 0,8 МПа, то следует установить редуктор
давления.
Периодически проверяйте состояние шланга,
при необходимости замените его.
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
Проверка резиновой прокладки на
шланге подачи воды
К шлангам подачи воды прилагаются две
резиновые прокладки. Они используются для
предотвращения протечек. Убедитесь, что
соединение с кранами достаточно герметичное.
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
Соединение шланга
Резиновое уплотнение
14
RU
Подключение шланга
к водопроводному крану
Подключение навинчиваемого шланга к
крану с резьбой
Накрутите соединение шланга на резьбу крана.
1
Отпустите четыре крепежных винта.
Верхнее
соединение
Резиновое
уплотнение
Крепежный винт
2
Если кран не входит в адаптер, извлеките
направляющую.
Направляющая
3
Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы
резиновое уплотнение создало герметичное
соединение. Затяните четыре крепежных
винта.
4
Отведите шланг подачи воды вертикально
вверх таким образом, чтобы резиновое
уплотнение внутри шланга полностью
прилегало к крану, затем затяните, закручивая
слева направо.
Пластина
Шланг
подачи воды
Подключение зажимного шланга к крану
без резьбы
1
Отвинтите круглую промежуточную пластину
и отпустите четыре крепежных винта.
Кольцевая пластина
15
RU
2
Если кран не входит в адаптер, извлеките
направляющую.
Направляющая
3
Наденьте адаптер на конец крана так, чтобы
резиновое уплотнение создало герметичное
соединение. Затяните четыре крепежных
винта и кольцевую пластину адаптера.
4
Отведите язычок защелки соединителя вниз,
наденьте шланг подачи воды на адаптер
и отпустите язычок защелки соединителя.
Убедитесь, что адаптер зафиксирован.
Язычок
защелки
ПРИМЕЧАНИЕ
Подключив шланг подачи воды
к водопроводному крану, откройте кран, чтобы
смыть посторонние вещества (грязь, песок,
опилки и т. д.) из водопроводных линий. Слейте
воду в ведро и проверьте температуру.
Подключение шланга к двум
стиральным машинам
1
Подсоедините муфту к шлангу подачи
воды стиральной машины с фронтальной
загрузкой. Откройте пакет с дополнительными
принадлежностями для установки опорной
стиральной машины.
Муфта для подсоединения
шланга подачи воды
Прижимное
кольцо
2
Подсоедините муфту к шлангу подачи воды
устанавливаемой опорной стиральной
машины.
Резиновая
прокладка
Резиновая
прокладка
3
Подсоедините дополнительно поставляемый
шланг подачи воды стиральной машины с
фронтальной загрузкой к соединительной
муфте и водопроводному крану.
Муфта для подсоединения
шланга подачи воды
16
RU
Выравнивание машины по
горизонтали
Если пол неровный, поверните регулируемые
ножки в нужное положение (не ставьте под них
деревянные бруски и прочие приспособления).
Убедитесь, что все четыре ножки устойчиво
опираются на пол, а затем убедитесь, что
машина идеально выровнена (с помощью
строительного уровня).
Когда стиральная машина будет стоять ровно,
затяните стопорные гайки по направлению
к основанию машины. Все гайки должны быть
затянуты.
Поднять Опустить
Стопорная гайка
Надежно затяните все 4
стопорные гайки
Проверка устойчивости по диагонали
При нажатии на края верхней панели по
диагонали машина вообще не должна
перемещаться вверх или вниз (необходимо
проверить обе диагонали). Если при таком
нажатии машина качается, отрегулируйте
ножки повторно.
ОСТОРОЖНО!
При стыковке стиральной машины с
фронтальной загрузкой с опорной стиральной
машиной используйте регулируемые
ножки опорной стиральной машины для
горизонтального выравнивания обеих машин.
Регулируемые ножки стиральной машины с
фронтальной загрузкой следует свернуть до
минимума, а контргайки — повернуть против
часовой стрелки для закрепления ножек.
ПРИМЕЧАНИЕ
Деревянные полы или перекрытия без
промежуточных опор способствуют избыточной
вибрации и нарушению равновесия машины.
Если стиральная машина установлена на
приподнятую платформу, ее необходимо
надежно закрепить, чтобы устранить риск
падения.
Использование
противоскользящих листов
(опция)
Установка устройства на скользкой поверхности
может привести к избыточной вибрации. При
неудачном выравнивании может возникнуть
шум и вибрация. В этом случае установите под
регулировочные ножки противоскользящие листы
и отрегулируйте уровень.
1
Вымойте пол перед установкой
противоскользящих листов.
Удалите посторонние предметы и влагу
сухой тряпкой. Если останется влага,
противоскользящие листы могут скользить
по полу.
2
После установки устройства в
предусмотренное место отрегулируйте его
уровень.
3
Положите противоскользящие листы клейкой
стороной на пол.
Наиболее эффективно устанавливать
противоскользящие листы под передние
ножки. Но если это представляется
затруднительным, то разместите накладки
под задними ножками.
Этой стороной
вверх
Клейкая сторона
4
Убедитесь, что машина установлена ровно.
Слегка толкните или покачайте верхние
края машины, чтобы убедиться, что она не
качается. Если машина качается, выполните
ее выравнивание повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Противоскользящие листы можно приобрести
в сервис-центре LG.
RU
Установка сливного шланга
Сливной шланг нельзя устанавливать выше
100 см от пола. В противном случае вода
не будет сливаться из устройства или будет
сливаться медленно.
1
Наденьте хомут крепления шланга на колено
дренажного шланга.
Хомут крепления
шланга
Колено
дренажного
шланга
2
Вставьте колено в выходное дренажное
отверстие, находящееся сзади опорной
стиральной машины, таким образом, чтобы
шланг от колена шел вверх.
3
Отрегулируйте хомут крепления шланга по
месту для предотвращения протекания.
Хомут крепления шланга
Использование соединителя для
дренажного шланга
Подсоедините дренажный шланг стиральной
машины с фронтальной загрузкой и опорной
стиральной машины к соединителю.
Наденьте соединительные хомуты шланга
на концы двух дренажных шлангов. Плотно
прижмите дренажные шланги к соединителю.
Отрегулируйте соединительные хомуты шланга,
чтобы предотвратить ослабление крепления или
протекание. Несоблюдение этого требования
может привести к затоплению. Использование
соединителя для дренажных шлангов помогает
избежать переливания через сифон, неприятных
запахов и неправильного дренажа.
Соединитель для
дренажного шланга
17
RU
Выравнивание машины по
горизонтали
Если пол неровный, поверните регулируемые
ножки в нужное положение (не ставьте под них
деревянные бруски и прочие приспособления).
Убедитесь, что все четыре ножки устойчиво
опираются на пол, а затем убедитесь, что
машина идеально выровнена (с помощью
строительного уровня).
Когда стиральная машина будет стоять ровно,
затяните стопорные гайки по направлению
к основанию машины. Все гайки должны быть
затянуты.
Поднять Опустить
Стопорная гайка
Надежно затяните все 4
стопорные гайки
Проверка устойчивости по диагонали
При нажатии на края верхней панели по
диагонали машина вообще не должна
перемещаться вверх или вниз (необходимо
проверить обе диагонали). Если при таком
нажатии машина качается, отрегулируйте
ножки повторно.
ОСТОРОЖНО!
При стыковке стиральной машины с
фронтальной загрузкой с опорной стиральной
машиной используйте регулируемые
ножки опорной стиральной машины для
горизонтального выравнивания обеих машин.
Регулируемые ножки стиральной машины с
фронтальной загрузкой следует свернуть до
минимума, а контргайки — повернуть против
часовой стрелки для закрепления ножек.
ПРИМЕЧАНИЕ
Деревянные полы или перекрытия без
промежуточных опор способствуют избыточной
вибрации и нарушению равновесия машины.
Если стиральная машина установлена на
приподнятую платформу, ее необходимо
надежно закрепить, чтобы устранить риск
падения.
Использование
противоскользящих листов
(опция)
Установка устройства на скользкой поверхности
может привести к избыточной вибрации. При
неудачном выравнивании может возникнуть
шум и вибрация. В этом случае установите под
регулировочные ножки противоскользящие листы
и отрегулируйте уровень.
1
Вымойте пол перед установкой
противоскользящих листов.
Удалите посторонние предметы и влагу
сухой тряпкой. Если останется влага,
противоскользящие листы могут скользить
по полу.
2
После установки устройства в
предусмотренное место отрегулируйте его
уровень.
3
Положите противоскользящие листы клейкой
стороной на пол.
Наиболее эффективно устанавливать
противоскользящие листы под передние
ножки. Но если это представляется
затруднительным, то разместите накладки
под задними ножками.
Этой стороной
вверх
Клейкая сторона
4
Убедитесь, что машина установлена ровно.
Слегка толкните или покачайте верхние
края машины, чтобы убедиться, что она не
качается. Если машина качается, выполните
ее выравнивание повторно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Противоскользящие листы можно приобрести
в сервис-центре LG.
RU
Установка сливного шланга
Сливной шланг нельзя устанавливать выше
100 см от пола. В противном случае вода
не будет сливаться из устройства или будет
сливаться медленно.
1
Наденьте хомут крепления шланга на колено
дренажного шланга.
Хомут крепления
шланга
Колено
дренажного
шланга
2
Вставьте колено в выходное дренажное
отверстие, находящееся сзади опорной
стиральной машины, таким образом, чтобы
шланг от колена шел вверх.
3
Отрегулируйте хомут крепления шланга по
месту для предотвращения протекания.
Хомут крепления шланга
Использование соединителя для
дренажного шланга
Подсоедините дренажный шланг стиральной
машины с фронтальной загрузкой и опорной
стиральной машины к соединителю.
Наденьте соединительные хомуты шланга
на концы двух дренажных шлангов. Плотно
прижмите дренажные шланги к соединителю.
Отрегулируйте соединительные хомуты шланга,
чтобы предотвратить ослабление крепления или
протекание. Несоблюдение этого требования
может привести к затоплению. Использование
соединителя для дренажных шлангов помогает
избежать переливания через сифон, неприятных
запахов и неправильного дренажа.
Соединитель для
дренажного шланга
18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
RU
Правила эксплуатации
машины
1
Сортировка и закладка белья
Рассортируйте белье по типу ткани,
уровню загрязнения и, при необходимости,
размеру. Откройте дверцу и положите его
в стиральную машину.
2
Добавьте средства для стирки.
Равномерно засыпьте предусмотренное
количество моющего средства в стиральный
барабан при помощи мерной чашки
для стирального порошка.
3
Закройте дверь стиральной машины и ящик.
4
Включение стиральной машины
Чтобы включить стиральную машину,
нажмите кнопку Питание.
5
Выберите программу стирки.
Несколько раз нажмите кнопку выбора
циклов, пока не будет выбран требуемый
цикл.
6
Запуск стирки
Нажмите кнопку Пуск/пауза, чтобы
запустить цикл стирки. Стиральная машина
немного поработает без воды, чтобы
определить вес белья. Если не нажать
кнопку Пуск/пауза в течение пяти минут,
стиральная машина отключится, а все
настройки сбросятся.
7
Добавьте смягчитель ткани.
Когда машина начнет издавать звуковой
сигнал в течение примерно 20 секунд,
добавьте смягчитель и нажмите Пуск/пауза
для перезапуска цикла.
8
Завершение стирки
После завершения цикла прозвучит
мелодия. Чтобы белье меньше сминалось и
не приобретало неприятные запахи, сразу
же извлеките его из машины.
После завершения стирки протрите
дверь стиральной машины, уплотнение
и внутреннюю поверхность стирального
барабана сухим полотенцем, чтобы
обеспечить чистую последующую стирку.
19
RU
Сортировка белья
1
Проверьте ярлыки на одежде.
Там указан состав ткани и рекомендации по
стирке.
Символы на ярлыках.
Температура стирки
Обычная стирка в машине
Несминаемые складки
Деликатная
Ручная стирка
Не стирать
2
Сортировка белья
Для получения оптимального результата
рассортируйте одежду по типу стирки.
Разные ткани стираются при разной
температуре и оборотах.
Одновременная стирка двух и более
полотенец или вязаных изделий. При
раздельной стирке предметы, впитывающие
большой объем воды, могут выстирываться
недостаточно хорошо или недостаточно
высушиваться в режиме центробежной
сушки из-за малого объема воды в
барабане.
Обязательно складывайте черные вещи
отдельно от неярких и белых. Стирайте
их по отдельности, поскольку из-за
перераспределения краски и ворса белые
и неяркие вещи могут изменить цвет. По
возможности не стирайте очень грязные
вещи с не очень грязными.
Загрязнение (сильное, обычное, легкое):
рассортируйте вещи по степени
загрязнения.
Цвет (белые, цветные, темные):
отделите белые вещи от цветных.
Ворс (ворсистые вещи, собирающие ворс
вещи):
стирайте ворсистые и собирающие ворс
вещи отдельно.
3
Перед загрузкой.
Не стирайте «проволоку с эффектом
памяти» в женском нижнем белье (таком,
как бюстгальтер), так как это может
повредить другую одежду или стиральную
машину и создавать шум.
Проверьте все карманы и убедитесь, что
там ничего нет. Гвозди, заколка, спички,
ручки, монеты, ключи и прочее могут
повредить стиральную машину и одежду.
Закройте молнии, застегните крючки,
завяжите завязки, чтобы они не цеплялись
за другую одежду.
Предварительно нанесите на пятна
небольшое количество разведенного в воде
моющего средства, чтобы их было легче
отстирать.
Если предмет одежды имеет длинную
пришитую тесьму, уложите тесьму так,
чтобы она не могла запутываться, либо
положите ее в мешок для стирки.
Убирайте внутренний наполнитель из
подкладок, подушек или сидений и стирайте
только чехол. Внутренний наполнитель
может выпасть и повредить остальную
стирку. Пластиковые детали могут создавать
аномальные вибрации.
ВНИМАНИЕ!
Большой объем стирки следует разделить
таким образом, чтобы белье могло быть
полностью погружено в воду. Если белье
растягивается во время стирки, то это может
повредить белье и детали машины при стирке
или отжиме.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

LG TW350W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ