Musical Fidelity M1PWR Black, M1PWR Silver Руководство пользователя

  • Привет! Я прочитал инструкцию по использованию усилителя мощности Musical Fidelity M1 PWR. Я могу ответить на ваши вопросы о его характеристиках, режимах работы, подключении и устранении неполадок. В руководстве подробно описаны режимы стерео и моно, а также особенности подключения динамиков и индикаторы состояния. Задавайте свои вопросы!
  • Как переключиться в монорежим?
    Что означают индикаторы?
    Что делать, если устройство перегревается?
    Как подключить динамики?
    Какие входные сигналы поддерживает устройство?
Инструкции по использованию
Спасибо за покупку усилителя мощности Musical Fidelity M1 PWR.
M1 PWR состоит из высококлассного импульсного усилителя мощности класса D, который обеспечивает
превосходную работу практически любых динамиков. В нем применяется эффективная импульсная
технология без искажений типа "ступенька", а также точно выверенный объем обратной связи,
необходимый для получения звука наилучшего качества. Он также может использоваться в режиме
моноблока согласующим усилителем для другого канала), в котором выходная мощность значительно
выше. Устройство дополняется мощной универсальной цепью питания, что позволяет достичь
потрясающей образности, детализации и прозрачности и добиться того, что любая музыка будет
звучать так, как то задумывалось исполнителем. Линейный (контурный) выход обеспечивает
возможность расширения в будущем.
М1 PWR проектировался специально для совместной работы с устройствами серии М1, и он также
хорошо работает с линейками М3 и М6. Сочетания этих устройств создают одну из лучших
высокоточных систем, доступных на рынке.
При надлежащем и аккуратном использовании устройство прослужит долгие годы и будет радовать вас
выдающимся качеством звука.
Регулярно протирайте устройство от пыли с помощью тряпки или щетки, но будьте осторожны при
использовании чистящих или полирующих средств - они могут повредить отделку поверхности.
При наличии любых вопросов об изделии свяжитесь с распространителем, который всегда готов прийти
на помощь.
УСИЛИТЕЛЬ
МОЩНОСТИ
СОДЕРЖАНИЕ
Раздел
Информация о
безопасности
Сетевой штепсель (только Великобритания),
предупреждение о модификации
Стр.
3
Общие советы
Меры предосторожности при установке
4
Информация об
утилизации
Информация об утилизации в ЕС
5
Установка
Введение, очистка, установка, подключение питания,
звуковые входы/выходы
6
Оборудование и
подключения
Рисунки - передняя и задняя панели устройства
7
Эксплуатация
Включение
8
Режимы работы
Настройка (стереорежим)
Подключения динамиков
Входные соединения
Настройка (монорежим)
9
Подключения динамиков
Входные соединения
Двухпроводное подключение (монорежим)
10
Индикаторные светодиоды
Индикатор ожидания
Индикатор температуры
Проблемы?
Устранение основных проблем
11
Характеристики
12
История версий
руководства
13
Издание 2 Стр. 2 из 14
ИНФОРМАЦИЯ О БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО! (только Великобритания)
Это изделие поставляется в Великобритании с сетевым кабелем, оснащенным литым штекером на 13 А.
Если по какой-либо причине требуется снять штекер, следует снять патрон плавкого предохранителя и
убрать штекер туда, где до него не смогут добраться дети.
Не следует оставляет его вставленным в розетку.
Провода сетевого кабеля, поставляемым вместе с изделием, раскрашены в соответствии со следующей
таблицей:
ВНИМАНИЕ - Изделие НЕОБХОДИМО заземлить
Поскольку цвета проводов сетевого кабеля могут не соответствовать цветовым обозначениям на выводах
штекера, выполните следующее:
Провод, раскрашенный в зелено-желтый цвет, следует подключать к выводу штекера, помеченному
буквой Е или раскрашенному в зеленый или зелено-желтый цвета, или помеченному символом
земли:
Провод коричневого цвета необходимо подключить к выводу, который помечен буквой L или
раскрашен в красный цвет.
Провод синего цвета необходимо подключить к выводу, который помечен буквой N или раскрашен в
черный цвет.
При подключении штекера BS1363 следует использовать предохранитель на 13 А.
ВНИМАНИЕ:
ЛЮБЫЕ МОДИФИКАЦИИ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ, НЕ ОДОБРЕННЫЕ
КОМПАНИЕЙ MUSICAL FIDELITY, КОТОРАЯ НЕСЕТ
ОТВЕТСТВЕННОСТЬ ЗА СОБЛЮДЕНИЕ СТАНДАРТОВ, МОГУТ
ПРИВЕСТИ К ПОТЕРЕ ПРАВА ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЭТОГО ОБОРУДОВАНИЯ
Зеленый и желтый .................... Земля
Синий........................................Нейтраль
Коричневый ........................... Активный
Издание 2 Стр. 3 из 14
ОБЩИЕ СОВЕТЫ
Установка, меры предосторожности и пользовательская информация
Новая модель M1 PWR разработана и создана для работы без сбоев, но как и при использовании прочих
электронных устройств необходимо соблюдать некоторые меры предосторожности:
В данном устройстве используется ШУНТИРОВАННЫЙ выход на динамик, который
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заземлять на обоих выходных клеммах, поскольку обе клеммы динамика
передают сигнал. Проверьте, используете ли вы какие-либо активные сабвуферы,
электростатические динамики или прочие потенциально заземленные динамики, подключенные
напрямую к выходам на динамики M1 PWR. Изучите руководство пользователя или обратитесь к
производителю в случае сомнений.
Соблюдайте все предупредительные сообщения на задней стенке устройства.
Подключайте M1 PWR к розетке с тем же напряжением, которое указано на задней стенке
устройства.
При отключении и подключении звукового оборудования устройство не должно быть подключено
к сети.
Расположите сетевой провод и внешнюю сигнальную разводку там, где на них не смогут
наступить или положить какие-либо предметы.
Не используйте устройство вблизи воды и не располагайте емкости с водой на M1 PWR,
например, вазу с цветами или цветочные горшки. При попадании воды внутрь устройства
немедленно извлеките штепсель из розетки и свяжитесь с продавцом, который должен
проверить устройство перед его дальнейшим использованием. Попадание воды внутрь
M1 PWR может привести к удару током или угрозе пожара.
Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы, прямые солнечные
лучи или прочее оборудование.
Не открывайте крышки устройства и не пытайтесь разобрать его. Внутри отсутствуют детали,
подлежащие пользовательскому ремонту и замене. Все работы по обслуживанию должен
выполнять уполномоченный агент Musical Fidelity.
* Примечание: Несанкционированное открытие устройства приведет к потере гарантии.
Регулярно протирайте устройство от пыли с помощью мягкой тряпки или щетки, но будьте
осторожны при использовании чистящих или полирующих средств - они могут повредить отделку
поверхности.
Электронные компоненты современного высокоточного звукового оборудования являются сложными,
поэтому молнии могут оказать на них негативное влияние. Для защиты звукового оборудования во время
грозы отключите его от сети.
При необходимости послепродажного обслуживания сообщите агенту серийный номер M1 PWR
указанный на задней панели устройства.
Издание 2 Стр. 4 из 14
ИНФОРМАЦИЯ ОБ УТИЛИЗАЦИИ
УТИЛИЗАЦИЯ
Значок зачеркнутого мусорного контейнера на задней панели устройства говорит о том, что устройство запрещается
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Во избежание вреда окружающей среде не выбрасывайте устройство
вместе с прочими отходами, чтобы его можно было переработать экологически чистым образом. Свяжитесь с
местным правительственным учреждением или продавцом и узнайте расположение ближайших заводов по
переработке.
DISPOSITION
La poubelle sur roulettes barrées X, qui apparaît en logo sur le panneau arrière du produit, indique que celui-ci ne doit pas
être traité comme un déchet domestique commun. Afin de protéger l'environnement, ce produit
électronique devra être géré séparément et donc recyclé selon les nouvelles normes Européennes Rohs concernant les
déchets d'appareils électroniques. Prière de contacter les services concernés gouvernementaux ou votre point de vente
pour l'élimination et l'enlèvement de déchets électroniques équipés de composants électroniques.
УТИЛИЗАЦИЯ
La etiqueta cruzada hacia fuera del compartimiento que aparece en el panel trasero del producto indica que el
producto no se debe reciclarse como basura normal de la casa. Para prevenir daños posible al ambiente separe
por favor el producto de otras basura para asegurarse de que puede ser reciclada de una manera ambientalmente
segura. Entre en contacto por favor a su oficina gubernamental local o a su minorista para las instalaciones disponibles de
la colección.
RIFIUTI
L'etichetta del cassonetto barrato riportato sul retro dell'apparecchio indica che il prodotto non deve essere smaltito
tramite la procedura normale di smaltimento dei rifiuti domestici. Per evitare eventuali danni all'ambiente, separare
questo prodotto da altri rifiuti domestici in modo che possa venire riciclato in base alle procedure di rispetto ambientale. Per
maggiori dettagli sulle aree di raccolta disponibili, contattate l'ufficio govenativo locale od il rivenditore del prodotto.
FACHGERECHTE ENTSORGUNG:
Das auf der Geräterückseite angebrachte Label deutet darauf hin, dass das Produkt nicht mit konventionellem
Hauskehricht entsorgt werden darf. Um Schäden und Verschmutzungen an Umwelt und Mensch zu vermeiden,
muss das Produkt fachgerecht entsorgt und von anderem Abfall getrennt werden. Wenden Sie sich bei Fragen
hierzu an Ihren Fachhändler oder an eine öffentliche Informationsstelle.
AFVAL
Het label op de achterzijde van dit apparaat, een afvalbak op wielen met een kruis doorgehaald, geeft aan dat dit
apparaat niet samen met gewoon huishoudafval mag worden weggegooid. Om mogelijke schade aan onze
leefomgeving te voorkomen dient dit apparaat, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval, te worden afgevoerd
zodat het op een milieuvriendelijke manier kan worden gerecycled. Neem voor beschikbare inzamelplaatsen contact op met
uw gemeentelijke reinigingsdienst of met uw elektronica leverancier.
HÄVITTÄMINEN
Yliruksattua jäteastiaa kuvaava tarra tuotteen takalevyssä kertoo, että tuotetta ei saa käsitellä normaalina
talousjätteenä. Ympäristön suojelemiseksi on tuote pidettävä erillään muusta jätteestä ja se on kierrätettävä
ekologisesti kestävällä tavalla. Ota yhteyttä laitteen myyjään tai Pirkanmaan Ympäristökeskukseen lähimmän
kierrätyskeskuksen löytämiseksi.
AFSKAFNING
Logoet med en skraldespand med kryds over på bagsiden af apparatet indikerer at dette produkt ikke må kasseres som
normal husholdningsaffald. For at forebygge mulig skade på miljøet, bedes De separere dette produkt fra andet
affald, og sikre at det bliver genbrugt på en miljørigtig måde. Kontakt venligst de lokale myndigheder eller din
forhandler for oplysning om nærmeste tilgængelige opsamlingssted for elektronikaffald.
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ ΑΠΟΡΡΙΨΗΣ
ΤΟ ΣΗΜΑ ΜΕ ΤΟΝ ΔΙΑΓΕΓΡΑΜΜΕΝΟ ΤΡΟΧΗΛΑΤΟ ΚΑΔΟ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΩΝ ΣΤΗΝ ΠΙΣΩ ΟΨΗ ΤΟΥ ΜΗΧΑΝΗΜΑΤΟΣ
ΔΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΥΤΟ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΘΕΙ ΣΑΝ ΣΥΝΗΘΙΣΜΕΝΟ ΟΙΚΙΑΚΟ ΑΠΟΒΛΗΤΟ.
ΠΡΟΣ ΑΠΟΦΥΓΗ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΗΣ ΕΠΙΒΑΡΥΝΣΗΣ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ, ΞΕΧΩΡΙΣΤΕ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΑΠΟ ΤΑ
ΑΛΛΑ ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΑ ΩΣΤΕ ΝΑ ΕΞΑΣΦΑΛΙΣΘΕΙ Η ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗ ΤΟΥ ΜΕ ΤΟΝ ΠΡΕΠΟΝΤΑ ΤΡΟΠΟ.
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΝΑ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΕΤΕ ΜΕ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ ΑΝΑΚΥΚΛΩΣΗΣ Η ΜΕ ΤΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΑΓΟΡΑΣ ΓΙΑ
ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ.
Издание 2 Стр. 5 из 14
Введение
Поздравляем с покупкой нового M1 PWR. Это устройство обеспечивает высочайшее качество звука при
использовании в качестве усилителя мощности, максимально раскрывая возможности каждого
источника звука.
Очистка
До очистки устройства выключите его питание и извлеките штепсель из розетки. Очистите устройство и
пульт ДУ с помощью влажной тряпки. Использование растворителей, уайт-спирита или разбавителей не
рекомендуется, поскольку они могут повредить отделку поверхности.
Установка
Расположите M1 PWR на устойчивой горизонтальной поверхности, на которой будет отсутствовать риск
удара и вибрации, например, от динамиков.
Примечание: Компания Musical Fidelity в настоящее время не производит никаких соединительных
кабелей и не рекомендует никаких кабелей сторонних производителей. Если вам требуется совет,
обратитесь к распространителю Musical Fidelity, который продемонстрирует кабели подходящего
качества для каждой установки.
Подключение питания
M1 PWR поставляется со стандартным сетевым кабелем МЭК, который вставляется в розетку МЭК в
задней части устройства.
Выходные соединения
Клеммные выходы: Используйте провода для динамиков высокого качества, чтобы получить
оптимальное качество звука.
Контурные выходы RCA: Используйте качественные граммофонные звуковые кабели RCA (полностью
подключенные сигнал и заземление) для оптимальной передачи сигнала.
Гнезда LOOP OUT переходят в сигналы INPUT без изменений. На самом деле, они подключаются к
гнездам INPUT RCA, чтобы обеспечить подключение дополнительных усилителей / активных
сабвуферов и пр.
Входные соединения
Линейный (RCA) вход:
Подключите линейный источник звука к входному гнезду LINE. Исполь
зуйте
качественные граммофонные звуковые кабели RCA (полностью подключенные сигнал и заземление)
для оптимальной передачи сигнала.
Этот вход принимает линейные сигналы от любого источника Hi-Fi с управлением по громкости. Его
можно подключить, например, к стереовыходам M1 CLiC (выходы на предусилитель) или к
предусилителю.
Триггерные подключения
Триггерный вход: Подключите триггерный вход управляющего устройства к входному гнезду.
Используйте качественные кабели 3,5 мм (полностью подключенные - сигналы и заземление).
Устройство поддерживает триггерные входы от ±4 до ±15 В постоянного тока. После этого M1 PWR
можно будет включать и выключать удаленными устройствами, подключенными к триггерному входу.
Триггерный выход: Подключите триггерный выход управляющего устройства к выходному гнезду.
Используйте качественные кабели 3,5 мм (полностью подключенные - сигналы и заземление). M1 PWR
становится главным управляющим устройством, а его кнопка питания будет автоматически
включать/выключать все устройства, подключенные к триггерному выходу.
Издание 2 Стр. 6 из 14
1 2 3 4 5
УСТАНОВКА
1 POWER Синий индикатор
питания.
2 Кнопка POWER/STBY
3 STBY Оранжевый
индикатор ожидания
1 MONO Синий индикатор режима МОНО.
2 TEMP Красный индикатор внутреннего
перегрева.
6 7 8 9 10
11 12 13
1 ТРИГГЕРНЫЙ ВХОД джек 3,5 мм
2 ТРИГГЕРНЫЙ ВЫХОД джек 3,5 мм
3 Переключатель режимов
СТЕРЕО/МОНО
4 Выходные клеммы на ПРАВЫЙ
динамик
5 Выходные клеммы на ЛЕВЫЙ
динамик
1 Левый и правый ЛИНЕЙНЫЕ ВХОДЫ
2 Левый и правый ЛИНЕЙНЫЕ ВЫХОДЫ
3 СЕТЕВОЙ ВХОД МЭК
Издание 2 Стр. 7 из 14
ОБОРУДОВАНИЕ И
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Включение.
При первом подключении к сети питания должен загореться оранжевый индикатор STDBY. Это означает,
что устройство находится в режиме ожидания, а основное питание подключено. (если он не горит,
убедитесь, что выключатель стенной розетки включен, если есть.)
Чтобы включить устройство, нажмите кнопку POWER STBY один раз. Оранжевый индикатор STBY
должен погаснуть, а синий индикатор POWER загореться. Теперь M1 PWR полностью включен и готов
к воспроизведению музыки.
Режимы работы
Это устройство имеет два режима работы:
Режим СТЕРЕО для использования устройства в качестве стандартного стереоусилителя. Для этого
режима переключатель STEREO/MONO на задней панели необходимо перевести в положение STEREO,
индикатор MONO на передней панели погаснет.
Режим МОНО превращает устройство в более мощный моноблок. Для стереосистемы, где устройство
используется подобным образом, понадобится два усилителя. Для этого режима переключатель
STEREO/MONO на задней панели необходимо перевести в положение MONO, индикатор MONO на
передней панели загорится.
Устройство не допускает "горячего" или "мгновенного" переключения режимов. Это позволяет избежать
возможного повреждения динамиков. Состояние переключателя считывается в момент включения
(после ожидания). Если требуется изменение режима, необходимо сначала перевести устройство в
режим ожидания, изменить положение переключателя, затем включить устройство. О переходе в новый
режим говорит индикатор MONO.
Настройка (стереорежим)
Подключения динамиков
Убедитесь, что устройство выключено.
Убедитесь, что переключатель на задней панели находится положении STEREO.
Подключите провода левого динамика к выходным клеммам левого динамика. Соблюдайте полярность
кабелей и подключений:
Подключите провод "+" к красной клемме, провод "" к черной клемме. Убедитесь, что такой же порядок
подключения присутствует на конце с подключенным динамиком. Убедитесь в отсутствии свободных жил
проводов и/или штекеров динамиков, которые могут привести к короткому замыканию при касании.
Подключите провода правого динамика к выходным клеммам правого динамика. Соблюдайте
полярность кабелей и подключений:
Подключите провод "+" к красной клемме, провод "" к черной клемме. Убедитесь, что такой же порядок
подключения присутствует на конце с подключенным динамиком. Убедитесь в отсутствии свободных жил
проводов и/или штекеров динамиков, которые могут привести к короткому замыканию при касании.
Входные соединения
Подключите левые и правые входы к соответствующим выходам предусилителя или другого
предшествующего устройства.
Издание 2 Стр. 8 из 14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Переключитесь в режим СТЕРЕО.
Схема подключения звуковых проводов в режиме стерео.
(Триггерный и сетевой провода не показаны для большей ясности).
Настройка (монорежим)
В этом случае для режима стерео требуется два устройства, одно для левого канала, другое для
правого.
Подключения динамиков
Убедитесь, что устройство выключено.
Убедитесь, что переключатель на задней панели находится положении MONO.
Подключите провода левого динамика к выходным клеммам левого устройства M1 PWR.
Соблюдайте полярность кабелей и подключений:
Подключите провод "+" к красной клемме, провод "" к черной клемме. Убедитесь, что такой же порядок
подключения присутствует на конце с подключенным динамиком. Убедитесь в отсутствии свободных жил
проводов и/или штекеров динамиков, которые могут привести к короткому замыканию при касании.
Подключите провода правого динамика к выходным клеммам правого устройства M1 PWR.
Соблюдайте полярность кабелей и подключений:
Подключите провод "+" к красной клемме, провод "" к черной клемме. Убедитесь, что такой же порядок
подключения присутствует на конце с подключенным динамиком. Убедитесь в отсутствии свободных жил
проводов и/или штекеров динамиков, которые могут привести к короткому замыканию при касании.
Входные соединения
Подключите выходы предусилителя к левым входам на каждом устройстве.
Обратите внимание, что только левый вход активен, правый не работает в
режиме МОНО.
Пример:
Подключите левый выход предусилителя к левому входу на левом
устройстве M1 PWR. Подключите правый выход предусилителя к
левому входу на правом устройстве M1 PWR.
+
-
ЛЕВЫЙ
динамик
+
-
Предусилит
ель
ЛЕВЫЙ выход
ПРАВЫЙ выход
Переключает в режим МОНО.
Схема подключения звуковых проводов в режиме моно.
(Триггерный и сетевой провода не показаны для большей ясности).
Издание 2 Стр. 9 из 14
ПРАВЫЙ
динамик
+
-
Примечание: Если устройство находится в режиме МОНО, левая и правая красные клеммы
динамиков соединяются внутри устройства. Таким же образом, левая и правая черные клеммы
динамиков также соединены внутри корпуса. Поэтому мощность двух внутренних усилителя
объединяется, чтобы образовать более мощный моноблок.
Однако только левый вход принимает сигналы, правый не работает в режиме МОНО.
На схеме выше показаны динамики, подключенные к ЛЕВЫМ выходам. Вы также можете использовать
выходы ПРАВОГО динамика, как в режиме моно, поскольку они точно так же соединены внутри.
ЛЕВЫЙ
динамик
+
-
Предусилитель
ПРАВЫЙ выход
Издание 2 Стр. 10 из 14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Двухпроводное подключение (только монорежим)
Указанная выше особенность предназначена для двух подключения НЧ/СЧ к подходящим динамикам.
У таких динамиков должно быть как минимум четыре вывода: два для высокочастотной головки (ВЧ) и
два для низкочастотной (НЧ) головки.
Любые "закорачивающие связи" между ВЧ и НЧ входами (на динамиках) необходимо удалить для
максимальной эффективности. Эти связи обычно находятся под выводами динамика и выглядят как
золотые полоски/пластинки, соединяющие выводы в пары.
Подробности находятся в руководстве к динамикам.
Схема двухпроводного подключения звуковых проводов в режиме моно.
(Триггерный и сетевой провода не показаны для большей ясности).
Индикаторные светодиоды
Имеется два дополнительных индикатора, которые позволяют определить состояние устройства.
ИНДИКАТОР ОЖИДАНИЯ (оранжевый) загорается на короткое время во время запуска, это нормально
Также он может мигать при высокой громкости. Это означает, что усилитель близок к отсечке, и
дальнейшее увеличение громкости может привести к ухудшению качества звука. Если индикатор отсечки
часто мигает во время обычного прослушивания, уменьшите громкость и/или рассмотрите возможность
использования усилителя в режиме МОНО для получения большей мощности (см. выше).
ИНДИКАТОР ТЕМПЕРАТУРЫ (красный) загорается, если устройство сильно нагревается внутри. Это
может означать наличие слишком сильного тока на выходах на динамики. Если индикатор температуры
загорается, максимальная выходная мощность снижается, чтобы устройство охладилось. Мигающий
красный индикатор говорит о том, что чип нагрелся до максимальной температуры, и хотя устройство
продолжает работать, его необходимо отключить для устранения неисправности.
Постоянная работа при очень низком импедансе/коротком замыкании может привести к отключению
устройства. Выключите устройство и проверьте проводку и динамики на предмет короткого замыкания.
Подождите примерно 10 минут, чтобы устройство охладилось, перед повторным включением.
Предусилитель
ПРАВЫЙ выход
ЛЕВЫЙ
динамик
+ ВЧ
- ВЧ
+ НЧ
- НЧ
Переключает в режим
ПРАВЫЙ
динамик
+ ВЧ
- ВЧ
+ НЧ
- НЧ
Издание 2
Стр. 11 из 14
ХАРАКТЕРИСТИКИ
Решение базовых проблем с усилителем выполняется так же, как устранение неполадок с прочим
электрическим или электронным оборудованием. В первую очередь всегда проверяйте самую
очевидную причину, например:
Проблема
Возможная причина
Способ устранения
Нет питания
Штекер питания не до конца
входит в розетку
Провод питания не до конца
входит в заднюю розетку
Надежно вставить штекер
Нет звука
Неверное подключение входных
источников к устройству
Проверьте подключения входных звуковых
кабелей
Убедитесь, что переключатель моно/стерео
находится в правильном положении.
Нечеткий звук,
недостаток басов и
стереозвучания
Неправильное подключение
динамиков на конце динамика
или усилителя
Проверьте полярность проводки на обоих концах
кабеля динамика
Убедитесь, что переключатель моно/стерео
находится в правильном положении.
Мигает оранжевый
индикатор
Скоро произойдет отсечка
Это нормально при высокой громкости и/или с
менее чувствительными динамиками. Слегка
уменьшите громкость.
Красный индикатор
горит или мигает.
Устройство перегрелось
Перегрузка на выходе
Чрезмерный рост температуры
Отключите устройство и проверьте проводку
динамика. Если это происходит часто,
проверьте динамики и рассмотрите
возможность
использования устройства в
режиме моно месте со вторым M1 PWR в
стереоустановке). См. п. 8.
Подождите примерно 10 минут, чтобы
устройство охладилось, перед повторным
включением.
Красный индикатор
горит, оранжевый
мигает
Произошло отключение
устройства.
Перегрузка на выходе
Чрезмерный рост температуры
Отключите устройство и проверьте проводку
динамика. Если это происходит часто,
проверьте динамики и рассмотрите
возможность использования устройства в
режиме моно месте со вторым M1 PWR в
стереоустановке).
См. п. 8.
Подождите примерно 30 минут, чтобы
устройство охладилось, перед повторным
включением.
Жужжание
Штепсель звукового коннектора
вставлен не полностью
Неполадки в кабеле
Неподходящий кабель
(например, заземление не
подключено)
Надежно вставьте штепсель
Проверьте подключение кабеля с обеих концов.
Примечание: у некоторых кабелей внутренние
провода специально отключены/изменены. Для
наилучших результатов на всех аналоговых И
цифровых входах используйте качественный
экранированный коаксиальный кабе
ль; сигнал
и
экран должны быть прямо подключены с обоих
концов.
Нет звукового
выхода или его
уровень очень низок
Неправильное или
отсутствующее подключение
Проверьте подключения и убедитесь, что они
закреплены.
Если эти действия не приводят к желаемому результату, свяжитесь с распространителем или
авторизованным агентом по обслуживанию Musical Fidelity.
Н й й
Выход
Выходная мощность
Режим стерео
65 Вт
Режим моно
100 Вт
в 8 Ом
130 Вт
200 Вт
в 4 Ом
Полный коэффициент
<0,03%
<0,02%
20 Гц 20 кГц
Частотная характеристика
Перекрестные помехи
Сигнал/шум
<0,5 дБ
85 дБ
>94 дБ
<0,5 дБ
[Нет]
>100 дБ
20 Гц 20 кГц
по шкале А
Издание 2
Стр. 12 из 14
Соединения
Вход линейного уровня 1 пара линейных входов RCA, левый и правый
Выходы линейного уровня 1 пара линейных выходов RCA, левый и правый
Выходы на динамики 2 пары зажимов
Триггерный вход 3,5 мм (⅛") моно-джек от ±4.5 до ±15 В пост. тока
Триггерный выход 3,5 мм (⅛") моно-джек +12 В пост. тока
Требования к питанию
Напряжения сети 90-250 В переменного тока 50/60 Гц
Потребление 350 Ватт максимум
Масса
Только устройство, без упаковки 3,9 кг
В упаковке и с принадлежностями 4,6 кг
Габариты
Ширина 220 мм
Высота (с ножками) 100 мм
Глубина, включая выводы 315 мм
Стандартные принадлежности
Сетевой провод МЭК (10 А)
Компания Musical Fidelity оставляет за собой право без предупреждения
вносить улучшения, которые могут привести к изменению
характеристик или особенностей устройства. Исключая ошибки и
пропуски.
Издание 2
Стр. 13 из 14
ИСТОРИЯ ВЕРСИЙ РУКОВОДСТВА
ВЕРСИЯ ДАТА ИЗМЕНЕНИЯ
Издание 1 14 декабря 2011 г. 1 издание.
Издание 2 22 февраля 2012 Исправлена информация о
светодиодах
Издание 2
Стр. 14 из 14
/