Nikon 40mm f/2.8G AF-S DX Micro Nikkor Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для объектива Nikon AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G и готов ответить на ваши вопросы. В руководстве подробно описаны характеристики объектива, его установка, режимы фокусировки, макросъемка и советы по уходу. Спрашивайте!
  • Как установить и снять объектив?
    Какие режимы фокусировки поддерживаются?
    Как использовать макросъемку?
    Что делать, если объектив не будет использоваться длительное время?
AF
-
S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Printed in China
SB1E02(J0)
7MAA80J0-02 SG02
AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G
User’s Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Pykoводство пользoвaтеля
Gebruikshandleiding
Manual do utilizador
Manual do usuário
Manuale d'uso
Návod k obsluze
Užívateľská príručka
Manualul utilizatorului
Посібник користувача
Manual bagi Pengguna
52
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Для Вашей безопасности
ВНИМАНИЕ
Не разбирайте. Если Вы дотронетесь до внутренних частей фотокамеры или
объектива, это может привести к их повреждению. В случае неисправности
изделие должно быть отремонтировано только квалифицированным
специалистом. Если изделие разломилось в результате падения или другого
несчастного случая, снимите батарею с фотокамеры и/или отсоедините
сетевой блок питания, а после этого отнесите изделие в официальный
сервисный центр Nikon для проверки.
Немедленно выключите фотокамеру во избежание неисправности. Как только Вы
заметили, что от оборудования исходит дым или необычный запах,
немедленно отсоедините сетевой блок питания и снимите батарею с
фотокамеры, чтобы избежать возгорания. Если изделие продолжит работать,
это может привести к пожару или травмам. После снятия батареи, отнесите
оборудование в официальный сервисный центр Nikon для проверки.
Не используйте вблизи легковоспламеняющегося газа. Использование
электронного оборудования вблизи легковоспламеняющегося газа может
привести к взрыву или пожару.
Не смотрите на солнце через объектив или видоискатель фотокамеры. Просмотр
солнца или другого источника яркого света через объектив или
видоискатель может вызвать продолжительное ухудшение зрения.
Храните в недоступном для детей месте. Несоблюдение этой меры
предосторожности может стать результатом травм.
Обратите внимание на следующие меры предосторожности при работе с объективом и фотокамерой
:
- Сохраняйте объектив и фотокамеру сухими. Несоблюдение этой меры
предосторожности может стать результатом пожара или поражения
электрическим током.
- Не трогайте объектив или фотокамеру мокрыми руками. Несоблюдение
этой меры предосторожности может стать результатом поражения
электрическим током.
- Не допускайте попадания солнца в кадр при съемке освещенных сзади
объектов. Солнечный свет, сфокусированный в фотокамере, когда солнце
внутри или близко к кадру, может вызвать возгорание.
- Если объектив не будет использоваться в течение длительного времени,
закройте переднюю и заднюю крышки объектива, и храните объектив
подальше от прямого солнечного света. Если оставить объектив под
воздействием прямого солнечного света, он может сфокусировать солнечные
лучи на легковоспламеняющихся объектах и стать причиной возгорания.
Не переносите штативы вместе с объективом или фотокамерой. Вы можете
споткнуться или нечаянно ударить других, что приведет к травме.
Не оставляйте объектив не защищенным от крайне высоких температур, таких как в
закрытом автомобиле или под прямым солнечным светом. Несоблюдение этой
меры предосторожности может неблагоприятно сказаться на внутренних
частях объектива и стать причиной возгорания.
53
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Благодарим за приобретение объектива AF-S DX Micro NIKKOR 40 мм
f/2,8G. Перед использованием данного продукта внимательно
прочтите обе инструкции и руководство по использованию
фотокамеры.
Примечание
: Объективы DX можно использовать только с цифровыми зеркальными
фотокамерами формата DX серии D300 или D7000. Угол зрения объектива,
установленного на фотокамере формата DX, равнозначен углу зрения объектива с
фокусным расстоянием в 1,5
×
длиннее, установленного на фотокамере формата 35 мм.
Детали объектива
1:
ft
m
10
0.4
1
1
2
3
0.2
8”
2
7”
!2
!3
we r t y iuo
!0
!1
q
q
Бленда..........................................................57
w
Метка установки бленды................57
e
Метка закрепления бленды .........57
r
Метка крепления бленды ..............57
t
Кольцо фокуса .......................................55
y
Индикатор расстояния
фокусировки
u
Метка установки объектива.........54
i
Резиновая прокладка крепления
объектива............................................58
o
Контакты микропроцессора........58
!0
Переключатель режима
фокусировки.....................................55
!1
Переключатель ограничения
фокусировки.....................................55
!2
Индикатор масштабирования ....56
!3
Метка расстояния
фокусировки.....................................56
54
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Установка и снятие объектива
Установка объектива
Снятие объектива
Фокусировка
Поддерживаемые режимы фокусировки представлены в
нижеследующей таблице (для получения дополнительной
информации о режимах фокусировки см. руководство к
фотокамере).
z
Выключите фотокамеру и снимите защитную крышку.
x
Снимите заднюю крышку объектива.
c
Установите объектив.
Удерживая метку крепления объектива на одной линии с
меткой крепления на корпусе фотокамеры, установите
объектив в байонет фотокамеры, затем поворачивайте
объектив против часовой стрелки до щелчка, при этом метка
крепления объектива должна находиться сверху.
z
Выключите фотокамеру.
x
Снимите объектив.
Чтобы снять объектив, нажмите на кнопку отсоединения
объектива и поворачивайте его по часовой стрелке.
Режим фокусировки
фотокамеры
Режим фокусировки объектива
М/А M
АФ
Автофокусировка с ручной
донастройкой
Ручная фокусировка с
электронным дальномером
РФ Ручная фокусировка с электронным дальномером
55
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
M/A (Автофокусировка с ручной донастройкой)
Чтобы сфокусироваться, используя автофокусировку с ручной
донастройкой (М/А):
Переключатель ограничения фокусировки
Данный переключатель определяет ограничение расстояния
фокусировки для автофокусировки.
Диафрагма
Диафрагма настраивается с помощью кнопок управления
фотокамерой. Если фотокамера находится в режиме экспозиции
A или M, диафрагма автоматически настроится до значения 1,2,
чтобы обеспечить одинаково эффективное число f при различных
расстояниях фокусировки.
Глубина резко изображаемого пространства
Если фотокамера предлагает предварительный просмотр
(затемняется), глубина резко изображаемого пространства может
быть просмотрена через видоискатель.
z
Передвиньте переключатель режима фокусировки
объектива на M/A.
x
Фокусировка.
При необходимости, автофокусировку можно переключить,
повернув кольцо фокусировки объектива, в то время, как
спусковая кнопка затвора нажата на половину (или, если
фотокамера оснащена кнопкой AF-ON, пока нажата эта
кнопка). Чтобы произвести перефокусировку, нажмите
спусковую кнопку затвора на половину или снова нажмите
кнопку AF-ON.
FULL: Выберите данную опцию для объектов,
которые могут находиться ближе 0,2м.
–0,2 м: Если объект съемки всегда будет
находиться на расстоянии как минимум 0,2 м,
выберите данную опцию для более быстрой
фокусировки.
56
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Масштабирование
Масштабирование – это отношение видимого размера объекта к
его реальному размеру. Например, если изображение на матрице
– 1/3 фактического размера, то коэффициент масштабирования
1 : 3. При необходимости масштабирование можно выбрать с
помощью индикатора масштабирования.
Пример: Использование индикатора масштабирования
Чтобы сделать снимок в масштабе 1 : 3, выберите ручную
фокусировку и поверните кольцо фокусировки до тех пор, пока
метка расстояния фокусировки не совпадет с числом «3» на
индикаторе масштабирования, затем передвигайте фотокамеру
вперед и назад, пока объект не будет в фокусе.
Макросъемка и масштабирование
Чтобы предотвратить смазывание, вызванное дрожанием
фотокамеры, установите фотокамеру на штатив и используйте
спусковой тросик или кабель дистанционного управления.
Макросъемка обычно связана с очень малой глубиной резкости;
для получения большей глубины резкости затемните объектив
диафрагмой, выберите более длинное время экспозиции и
установите фотокамеру так, чтобы фокальная плоскость была
параллельна части объекта фотографирования. При
использовании бленды будьте осторожны, следите, чтобы бленда
не касалась объекта съемки.
Кратность изменения экспозиции
Число f объектива указывает на яркость объекта на расстоянии
фокусировки до бесконечности; более высокие масштабы дают
меньшую яркость объекта. Фактическая яркость называется
«эффективным числом f», а величина, которую коррекция
экспозиции должна достичь, принимая во внимание потерю в
яркости, называется «кратностью изменения экспозиции».
57
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Изменения эффективного числа f
При использовании данного объектива, чем больше
масштабирование (чем короче расстояние фокусировки), тем
темнее изображение, попадающее на матрицу и тем выше
эффективное число f (см. рисунок на стр. 162). Фотокамера
автоматически компенсирует данный эффект при замере
экспозиции или настройке мощности вспышки при помощи
управления вспышкой TTL, и показывает полученное значение
для диафрагмы на панели управления или на экране
видоискателя.
Встроенные вспышки
При использовании встроенной вспышки на фотокамерах,
оборудованных такой вспышкой, снимайте на расстоянии 0,6 м
или более и снимите бленду объектива, чтобы избежать
виньетирования (теней, образующихся там, где край объектива
затемняет вспышку).
Бленда
Бленда защищает объектив и блокирует прямые лучи, которые
могут стать причиной бликов и двоения изображения.
Присоединяя или снимая бленду, удерживайте ее рядом со
знаком и не затягивайте ее слишком туго. Если бленда не
правильно прикреплена, это может вызвать виньетирование.
Бленду можно переворачивать и устанавливать на объектив
только когда он не используется. Когда бленда перевернута, ее
можно присоединить или снять, повернув ее, удерживая возле
метки фиксации (
{
).
Выровняйте метку закрепления бленды (—{)
с меткой крепления бленды () на объективе
(e).
58
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Уход за объективом
Не поднимайте и не держите объектив или фотокамеру только
за бленду.
Содержите контакты микропроцессора в чистоте.
Если резиновая прокладка крепления объектива повреждена,
немедленно прекратите использование и отнесите ее в
официальный сервисный центр Nikon для ремонта.
Используйте грушу для удаления с поверхности объектива пыли
и ворсинок. Чтобы удалить пятна и отпечатки пальцев, добавьте
небольшое количество этилового спирта или очистителя для
объектива на мягкую, чистую хлопковую ткань или ткань для
очистки объектива и, начиная от центра, очистите его
круговыми движениями, стараясь не поставить пятно и не
дотронуться пальцами до стекла.
Никогда не используйте для очистки объектива органические
растворители, такие как разбавитель для краски или бензин.
Бленду или фильтр NC можно использовать для защиты
переднего элемента объектива.
Закройте переднюю и заднюю крышки объектива, перед тем как
положить объектив в мягкий чехол.
Если объектив не будет использоваться в течение
продолжительного времени, храните его в прохладном, сухом
месте, чтобы предотвратить появление плесени и ржавчины. Не
храните под воздействием прямого солнечного света или
вместе с нафталиновыми или камфарными шариками против
моли.
Храните объектив сухим. Ржавление внутреннего механизма
может привести к непоправимому повреждению.
Если оставить объектив в чрезвычайно жарком месте, это может
привести к повреждению или деформации частей, сделанных из
усиленного пластика.
Входящие в комплект принадлежности
Передняя крышка объектива LC-52 диаметром 52 мм
Задняя защитная крышка объектива LF-4
Бленда с байонетным креплением HB-61
Мягкий чехол для объектива CL-0915
59
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Совместимые принадлежности
Ввинчивающиеся фильтры диаметром 52 мм
Спецификации
Nikon оставляет за собой право изменять технические характеристики
оборудования, описанного в данном руководстве, в любое время и без
предварительного предупреждения.
Тип Объектив G типа AF-S DX Micro NIKKOR со
встроенным микропроцессором и F байонетом
Фокусное расстояние 40 мм
Максимальная диафрагма f/2,8
Устройство объектива 9 элементов в 7 группах
Угол зрения
38 ° 50
Индикатор масштабирования
до 1 : 1
Информация о расстоянии Вывод на камеру
Фокусировка Автофокусировка с управлением бесшумным
ультразвуковым мотором (SWM) с отдельным
кольцом фокусировки для ручной фокусировки
Индикатор расстояния
фокусировки
0,163 м до бесконечности ()
Минимальное расстояние
фокусировки
0,163 м (1 : 1)
Диафрагмы 7 (скругленное отверстие диафрагмы)
Мембрана Полностью автоматическая
Шкала диафрагм f/2,8 до f/22
Измерение При полностью открытой диафрагме
Переключатель ограничения
фокусировки
Два положения: FULL (ПОЛНЫЙ) ( - 0,163 м) и
- 0,2 м
Установочный размер
фильтра
52 мм (P=0,75 мм)
Размеры Приблиз. 68.5 мм диаметр × 64,5 мм (расстояние от
кромки байонета объектива фотокамеры)
Вес Приблиз. 235 г
162
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Aperture range when lens is set to innity
Blendenbereich, wenn das Objektiv auf Unendlich eingestellt ist
Plage des ouvertures lorsque l’objectif est réglé sur l’inni
Intervalo de diafragma cuando el objetivo está ajustado en innito
Bländarintervall när objektivet är inställt på oändlighet
Диапазон диафрагмы, если объектив настроен на значение до бесконечности
Minimum focus distance
Naheinstellgrenze
Distance minimale de mise au point
Distancia mínima de enfoque
Minsta fokusavstånd
Минимальное расстояние фокусировки
Aperture range at minimum focus distance*
Blendenbereich bei Naheinstellgrenze*
Plage des ouvertures à la distance minimale de mise au point*
Intervalo de diafragma a la distancia mínima de enfoque*
Bländarintervall vid minsta fokusavstånd*
Диапазон диафрагмы при минимальном расстоянии фокусировки*
Focus distance
Entfernungseinstellung
Distance de mise au point
Distancia de enfoque
Fokusavstånd
Расстояние фокусировки
Maximum aperture
Größte Blende
Ouverture maximale
Diafragma máximo
Största bländare
Максимальная диафрагма
1
1 stop
1 Blendenstufe
1 diaphragme
1 abertura
1 steg
1 ступень
2
2 stops
2 Blendenstufen
2 diaphragmes
2 aberturas
2 steg
2 ступени
3
3 stops
3 Blendenstufen
3 diaphragmes
3 aberturas
3 steg
3 ступени
4
4 stops
4 Blendenstufen
4 diaphragmes
4 aberturas
4 steg
4 ступени
5
5 stops
5 Blendenstufen
5 diaphragmes
5 aberturas
5 steg
5 ступеней
6
6 stops
6 Blendenstufen
6 diaphragmes
6 aberturas
6 steg
6 ступеней
0.2m
(0.66 ft.)
0.4m
(1.31 ft.)
0.17m
(0.56 ft.)
f/4f/2.8
f/5.6
f/8
f/11
f/16
f/22
(f/4.2)
(f/36)(f/32)
163
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
f-number displayed by camera at infinity
f-number displayed by camera at minimum focus distance
* Maximum f-number (f/36) varies according to the size of the camera exposure increment.
Table assumes exposure increment is 1/3 EV.
Von der Kamera angezeigter Blendenwert bei Unendlich
Von der Kamera angezeigter Blendenwert bei Naheinstellgrenze
* Der größte Blendenwert (f/36) variiert entsprechend der Größe der Belichtungsschrittweite der Kamera.
Die Tabelle geht von einer Belichtungsschrittweite von 1/3 LW aus.
Ouverture affichée par l’appareil photo à l’infini
Ouverture affichée par l’appareil photo à la distance minimale de mise au point
* L’ouverture maximale (f/36) varie en fonction de l’incrément d’exposition de l’appareil photo.
Le tableau se base sur un incrément de 1/3 IL.
Número f mostrado por la cámara al infinito
Número f mostrado por la cámara a la distancia mínima de enfoque
* El número f máximo (f/36) varía dependiendo del tamaño del incremento de exposición de la cámara.
f-nummer som visas av kameran vid oändlighet
f-nummer som visas av kameran vid minsta fokusavstånd
* Högsta f-nummer (f/36) varierar beroende på storleken på kamerans exponeringssteg.
Tabellen förutsätter att exponeringsstegen är 1/3 EV.
La tabla asume que el incremento de exposición es de 1/3 EV.
Число f, отображаемое фотокамерой при бесконечности
Число f, отображаемое фотокамерой при минимальном расстоянии фокусировки
* Максимальное число f (f/36) различается, в зависимости от размера увеличения экспозиции фотокамеры.
Таблица предполагает увеличение экспозиции с шагом в 1/3 EV.
164
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Het diafragmabereik bij minimale scherpstelafstand*
Gama de abertura na distância mínima de focagem*
Faixa de abertura a uma distância mínima de foco*
Campo dell’apertura alla distanza minima di messa a fuoco*
Rozsah clon při zaostření na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost*
Rozsah clony pri najkratšej zaostriteľnej vzdialenosti*
Plaja diafragmei la distanţă focală minimă*
Het diafragmabereik wanneer het objectief op oneindig is ingesteld
Gama de abertura quando a objectiva está regulada para innito
Faixa de abertura quando a lente está denida para o innito
Campo dell’apertura quando l’obiettivo è impostato a innito
Rozsah clon při zaostření na nekonečno
Rozsah clony pri nastavení objektívu na nekonečno
Plaja diafragmei când obiectivul este setat la innit
Maximaal diafragma
Abertura máxima
Abertura máxima
Apertura massima
Světelnost
Maximálna clona
Diafragmă maximă
1 stop
1 ponto
1 stop
1 unità
1 EV
1 krok
1 stop
2 stops
2 pontos
2 stops
2 unità
2 EV
2 kroky
2 stopuri
3 stops
3 pontos
3 stops
3 unità
3 EV
3 kroky
3 stopuri
4 stops
4 pontos
4 stops
4 unità
4 EV
4 kroky
4 stopuri
5 stops
5 pontos
5 stops
5 unità
5 EV
5 krokov
5 stopuri
6 stops
6 pontos
6 stops
6 unità
6 EV
6 krokov
6 stopuri
Minimale scherpstelafstand
Distância mínima de focagem
Distância mínima de foco
Distanza minima di messa a fuoco
Nejkratší zaostřitelná vzdálenost
Najkratšia zaostriteľná vzdialenosť
Distanţă focală minimă
Scherpstelafstand
Distância de focagem
Distância de foco
Distanza di messa a fuoco
Zaostřená vzdálenost
Zaostrená vzdialenosť
Distanţă focală
0.2m
(0.66 ft.)
0.4m
(1.31 ft.)
0.17m
(0.56 ft.)
f/4f/2.8
f/5.6
f/8
f/11
f/16
f/22
(f/4.2)
(f/36)(f/32)
165
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Número f exibido pela câmara em infinito
Número f exibido pela câmara em distância mínima de focagem
* O número f máximo (f/36) varia conforme o tamanho do aumento de exposição da câmara.
Número f exibido pela câmera em infinito
Número f exibido pela câmera em distância mínima de foco
* O número f máximo (f/36) varia conforme o tamanho do aumento de exposição da câmera.
A tabela pressupõe que o aumento de exposição é de 1/3 EV.
Numero f/ visualizzato dalla fotocamera a infinito
Numero f/ visualizzato dalla fotocamera alla distanza minima di messa a fuoco
* Il numero f/ massimo (f/36) varia in base alla grandezza degli incrementi di esposizione della fotocamera.
La tabella tiene conto di incrementi di esposizione di 1/3 EV.
A tabela pressupõe que o aumento de exposição é de 1/3 EV.
* Maximale f-waarde (f/36) varieert afhankelijk van de grootte van de belichtingstoename van de camera.
De tabel veronderstelt een belichtingstoename van 1/3 EV.
Clonové číslo zobrazované při zaostření na nekonečno
Clonové číslo zobrazované při zaostření na nejkratší zaostřitelnou vzdálenost
* Nejvyšší clonové číslo (f/36) se mění v závislosti na volbě kroku pro nastavení expozice na fotoaparátu.
Clonové číslo zobrazené fotoaparátom pri nekonečne
Clonové číslo zobrazené fotoaparátom pri najkratšej zaostriteľnej vzdialenosti
* Maximálne clonové číslo (f/36) sa mení v závislosti od veľkosti prírastku expozície fotoaparátu.
Tabuľka predpokladá, že prírastok expozície je 1/3 EV.
Door de camera weergegeven f-waarde bij oneindig
Door de camera weergegeven f-waarden bij minimale scherpstelafstand
Deschiderea diafragmei afişată de aparatul foto la infinit
Deschiderea diafragmei afişată de aparatul foto la distanţă focală minimă
* Deschiderea maximă a diafragmei (f/36) variază în funcţie de dimensiunea treptei de expunere a aparatului foto.
Tabelul presupune că treapta expunere este 1/3 EV.
Tabulka předpokládá nastavení kroku expozice na 1/3 EV.
166
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
0.2m
(0.66 ft.)
0.4m
(1.31 ft.)
0.17m
(0.56 ft.)
f/4f/2.8
f/5.6
f/8
f/11
f/16
f/22
(f/4.2)
(f/36)(f/32)
Мінімальна дистанція фокусування
ഡᨀनၢᥭጌ
ሱᵬଃᤄ⭡サ
⸆᎒#ⶲ⢺#ചᩖ
Jarak fokus minimum
Діапазон значень діафрагми за мінімальної дистанції фокусування*
ᡷϛഡᨀनၢᥭጌ೎ሇԍޑᘲއ*
⥑ᣅሱᵬଃᤄ⭡サᆹ᱿҆ߞ῅ߣ*
⸆᎒#ⶲ⢺#ചᩖ#⎆#⤚ᩖೆ಼#ᴾ➮*
Kisaran bukaan pada jarak fokus minimum*
Дистанція фокусування
नၢᥭጌ
ଃᤄ⭡サ
ⶲ⢺#ചᩖ
Jarak fokus
Максимальна діафрагма
ഡ࠵ԍޑ
ሱञ҆ߞ
⸆Ꭺ#ೆ᳓#⤚ᩖೆ಼
Bukaan maksimal
1 поділка
1
1
1 ⍎ㅻ
1 perhentian
2 поділки
2
2
2 ⍎ㅻ
2 perhentian
3 поділки
3
3
3 ⍎ㅻ
3 perhentian
4 поділки
4
4
4 ⍎ㅻ
4 perhentian
5 поділок
5
5
5 ⍎ㅻ
5 perhentian
6 поділок
6
6
6 ⍎ㅻ
6 perhentian
Діапазон значень діафрагми, коли вибрано фокусну відстань «безкінечність»
ᮨ࠽ᡷϛುፁᨇ೎ሇԍޑᘲއ
⽷ㆊ⥑ᣅᤀく⳵ᆹ᱿҆ߞ῅ߣ
ᢶ⨲#ᯞ㘆Ꭺᤆ#⇎⢿#⎆#⤚ᩖೆ಼#ᴾ➮
Kisaran bukaan saat lensa diatur ke tak terhingga
167
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
ᡷϛುፁᨇ೎ၯሮസ୛೪ዥሇfӖ
ᡷϛഡᨀनၢᥭጌ೎ၯሮസ୛೪ዥሇ
fӖ
* ഡ࠵f Ӗơf/36Ƣට௳ၯሮസകԍࠖ᫗࠵लሇνٌᓨਧˊ
៨ඨәࣽകԍࠖ᫗ϛ1/3EVˊ
⥑ᣅᤀく⳵ᆹ᳈ᑨ໽ㆴḻ᱿
f ϊ
⥑ᣅሱᵬଃᤄ⭡サᆹ᳈ᑨ໽ㆴḻ᱿
f ϊ*
* ሱञ f ϊņf/36ŇዾჇ᳈ᑨሚ࣑҆Խ₤ᄲञଅ᱿ʃ׺≟ᯌȯ
⠧ጁϐહሚ࣑҆Խ₤ᄲᣅ 1/3 EVȯ
ᯞ㘆Ꭺ#⎆#⼞᫾ᠦಪ#㔆⎆㘆#⤚ᩖೆ#಼
⸆᎒#ⶲ⢺#ചᩖ#⎆#⼞᫾ᠦಪ#㔆⎆㘆#⤚ᩖೆ#಼
* ⤚ᩖೆ#಼+i269,⟪#⼞᫾ᠦ#ሢ⹆#⩇ಪ#ㄖ໚♺#ᗚᠦ ␘⪹⏼␘.
㔆ጾ#ሢ⹆#⩇ಪಪ#426#HY⠦#൧❚⠯፲ᎎ1
Tampilan angka-f oleh kamera di tak terhingga
Число f, відображене у фотокамері, коли вибрано фокусну відстань «безкінечність»
Число f, відображене у фотокамері, коли вибрано мінімальну дистанцію фокусування
* Максимальне число f (f/36) змінюється відповідно до кроку змінення експозиції у фотокамері.
У таблиці припускається, що крок змінення експозиції — 1/3 EV.
Tampilan angka-f oleh kamera di jarak fokus minimum
* Angka-f maksimal (f/36) bervariasi menurut ukuran dari peningkatan pencahayaan kamera.
Tabel menganggap peningkatan pencahayaan adalah 1/3 EV.
AF
-
S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G
Jp
En
De
Fr
Es
Sv
Ru
Nl
Pt
Pb
It
Cz
Sk
Ro
Ua
Ck
Ch
Kr
Id
Printed in China
SB1E02(J0)
7MAA80J0-02 SG02
AF-S DX Micro NIKKOR 40mm f/2.8G
User’s Manual
Benutzerhandbuch
Manuel d'utilisation
Manual del usuario
Användarhandbok
Pykoводство пользoвaтеля
Gebruikshandleiding
Manual do utilizador
Manual do usuário
Manuale d'uso
Návod k obsluze
Užívateľská príručka
Manualul utilizatorului
Посібник користувача
Manual bagi Pengguna
/