LG PLNWKB000.ENCXLEU Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Это руководство также подходит для

LonWorks (ACP Lonworks)
PLNWKB000, PLNWKB100
Полностью прочтите данное руководство перед установкой изделия.
Работы по установке должны выполняться в соответствии с государственными
стандартами по прокладке электропроводки и только персоналом, имеющим
соответствующее разрешение.
После внимательного прочтения данного руководства по установке сохраните
его для дальнейшего использования в справочных целях.
РУКОВОДСТВО ПО
УСТАНОВКЕ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
КОНДИЦИОНЕР
www.lg.com
P/NO : MFL68130104
*MFL68130104*
i
РУССКИЙ ЯЗЫК
ПОЯСНЕНИЯ
ПОЯСНЕНИЯ
Авторские права
Руководство пользователя к программе ACP Lonworks защищено международным авторским
правом и законами о защите прав на компьютерные программы. Содержимое упомянутых
здесь Руководства пользователя и программ может использоваться только с разрешения
компании LG Electronics. Использование и копирование содержимого может осуществляться
только в рамках договора с пользователем. Воспроизведение (любыми методами) или
распространение (любыми методами) копий данного Руководства пользователя или любой его
части без предварительного согласия компании LG Electronics запрещено.
Copyright © 2014 LG Electronics. Все права сохраняются.
Зарегистрированные товарные знаки
ACP Lonworks — это зарегистрированный товарный знак компании LG Electronics. Все
другие названия продуктов или компаний являются товарными знаками их соответствующих
владельцев и используются исключительно в иллюстративных целях
ii
РУССКИЙ ЯЗЫК
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ
ЭНЕРГИИ
Вот несколько советов, которые помогут вам свести к минимуму потребление энергии при
использовании кондиционера воздуха. Вы можете использовать Ваш кондиционер более
эффективно, обратившись к инструкции ниже:
Не переохлаждайте помещение. Это может быть вредно для вашего здоровья и
приводить к повышенному потреблению электроэнергии.
Используйте жалюзи или шторы для блокирования солнечного света во время работы
кондиционера.
Держите двери и окна плотно закрытыми во время работы кондиционера.
Настройте направление воздушного потока по вертикали или горизонтали для
наилучшей циркуляции воздуха в помещении.
Используйте высокую скорость вентилятора для быстрого нагрева или охлаждения
воздуха в помещении.
Регулярно проветривайте помещение, т. качество воздуха может ухудшаться.
Производите очистку воздушного фильтра каждые две недели. Пыль и загрязнения,
собранные фильтром, блокируют поток воздуха и ухудшают производительность
кондиционера в режиме охлаждения/осушения воздуха.
Примечание
Lonworks шлюз (далее именуемый как ACP Lonworks)
y
ACP Lonworks-Free Volt (PLNWKB000)
y
ACP Lonworks-24 V~ (PLNWKB100)
Для заметок
При помощи степлера прикрепите к этой странице ваш чек, чтобы установить дату покупки
в случае гарантийных обращений. Запишите модель и серийный номер оборудования
здесь:
Модель:
Серийный номер:
Вы можете найти их на этикетке, на корпусе каждого блока.
Наименование продавца:
Дата покупки:
iii
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ перед использованием прибора.
Всегда соблюдайте следующие меры предосторожности, чтобы избежать опасных ситуаций и
обеспечения максимальной производительность вашего продукта
ОПАСНО
Игнорирование этих указаний может привести к серьезным травмам или смерти.
ВНИМАНИЕ
Игнорирование этих указаний может привести к легким травмам или повреждению
изделия.
ОПАСНО
y
Монтаж или ремонт изделия, произведенные неквалифицированным персоналом, могут
быть опасными для пользователя и окружающих.
y
Установка ДОЛЖНА соответствовать требованиям ГОСТ Р 50571.1-93 «Электроустановки
зданий. Основные положения» (МЭК 364-1-1972) и ГОСТ Р 50571.2-94 «Электроустановки
зданий. Часть 3. Основные характеристики» (МЭК 364-3-1993)
y
Информация, содержащаяся в руководстве, предназначена для использования
квалифицированным специалистом знакомым с процедурами безопасности и обеспеченным
необходимыми инструментами и измерительными приборами.
y
Отказ от внимательного чтения и тщательного следования инструкциям, изложенным
в данном руководстве, может привести к сбоям в работе оборудования, повреждению
имущества, получению травм и/или смерти.
Установка
y
По всем вопросам, касающимся установки изделия, обращайтесь в Сервисный
центр или в организацию, профессионально занимающуюся установкой подобных
изделий.
- Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва или телесного
повреждения.
y
По вопросам переустановки уже установленного изделия обращайтесь в Сервисный
центр или в организацию, профессионально занимающуюся установкой подобных
изделий.
- Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва или телесного
повреждения.
iv
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
y
Следует использовать стандартизованные детали.
- Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва, телесного повреждения
или отказа изделия.
y
Запрещается хранить или использовать горючие газы и вещества рядом с изделием.
- Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
y
Не пытайтесь разобрать, отремонтировать или модифицировать изделие, не
обладая специальными знаниями и навыками.
- Это может привести к отказу изделия.
y
Не устанавливайте изделие в месте возможного попадания дождевых капель.
- Это может привести к отказу изделия.
y
Не устанавливайте изделие во влажном месте.
- Это может привести к отказу изделия.
y
Поставляемое изделие и адаптер предназначены для установки и эксплуатации
только внутри зданий.
- Несоответствие может привести к возгоранию или отказу изделия.
апрещается установка или эксплуатация вне помещений.
y
Место для стационарной установки изделия должно выдерживать вес ACP
Lonworks..
- Если место установки недостаточно надежно, возможно падение и повреждение ACP
Lonworks.
y
Для проведения электромонтажных работ следует обратиться в
специализированный магазин, в котором было приобретено изделие, или в
Сервисный центр.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
y
Не следует допускать повреждение кабеля питания или перегибать его с усилием.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
y
Необходимо использовать надежно изолированный источник электропитания,
соответствующий требованиям ГОСТ Р 50571.3-94 «Электроустановки зданий. Часть
4. Требования по обеспечению безопасности. Защита от поражений электрическим
током». (МЭК 364-4-41-1992)
- В противном случае существует опасность возгорания, поражения электрическим током,
взрыва или телесных повреждений.
y
Не подключайте источники питания 220
В к устройствам расчитанным на 24
В.
- В противном случае существует опасность возгорания, поражения электрическим током,
взрыва или телесных повреждений.
y
Не следует ставить на изделие ёмкостиемкости с водой и т.п.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
v
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатация
y
Запрещается самостоятельно заменять или удлинять кабель питания.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
y
Запрещается размещать нагревательные приборы рядом с изделием.
- Это может привести к пожару.
y
Запрещается эксплуатация любых нагревательных приборов рядом с кабелем
питания.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
y
Не допускайте попадания воды в изделие.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или выхода прибора из строя.
y
Не ставьте тяжелые предметы на кабель питания.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
y
Не ставьте тяжелые предметы на изделие.
- Это может привести к выходу изделия из строя.
y
В случае попадания жидкости в изделия следует обратиться в Сервисный центр или
в организацию, профессионально занимающуюся установкой подобных изделий.
- Иначе, это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
y
Эксплуатация изделия детьми или пожилыми людьми или ослабленными людьми
допускается только под присмотром опекунов.
- Иначе это может привести к несчастному случаю или выходу изделия из строя.
y
Запрещается допускать удары по изделию.
- Любой удар по изделию может вывести его из строя.
y
Чтобы отсоединить кабель питания от сетевой розетки, возьмитесь за штепсель
кабеля и потяните. Запрещается прикасаться к штепселю влажными руками.
- Несоблюдение указания может привести к пожару или порчедеформации изделия.
y
Запрещается эксплуатация при следующих условиях окружающей среды.
- При эксплуатации изделия в местах скопления масла, пара, испарений серной кислоты,
характеристики изделия могут ухудшиться либо изделие может получить повреждения.
y
Запрещается нажимать переключатель или кнопку острыми предметами.
- Это может привести к поражению электрическим током или отказу изделия.
y
Проверьте соответствие температуры окружающей среды допустимой температуре
эксплуатации.
- Если изделие эксплуатируется в среде с температурой, превышающей диапазон рабочих
температур, это может привести к серьёзным повреждениям изделия. Сведения о
допустимом эксплуатационном диапазоне температур см. в руководстве к изделию. В
случае, если конкретная температура не указана, следует эксплуатировать изделие при
температуре от 0 до 40 .
y
Не следует ставить на изделие ёмкости с водой и т.п.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
vi
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
y
Запрещается прикасаться к выключателю влажными руками.
- Это может привести к поражению электрическим током или отказу изделия.
y
Для получения сведений о подключении к ПК или периферийным устройствам,
следует ознакомиться с руководством по установке и эксплуатации.
- Иначе, эти действия могут привести к возгоранию или отказу изделия.
y
В случае появления окна с предупреждением на экране ПК, остановки или
неработоспособности изделия, следует немедленно прекратить эксплуатацию
изделия.
- Несоответствие может привести к возгоранию или отказу изделия.
y
При выполнении сервисных работ или чисткой, пожалуйста, всегда выключайте
питание.
- Несоблюдение этого указания может привести к повреждению изделия или пожару.
ВНИМАНИЕ
Эксплуатация
y
Запрещается применять сильнодействующие моющие средства, например
растворители. Используйте мягкую ткань.
- Иначе это может привести к пожару или повреждению изделия.
y
Следует проверить номинальную мощность сети питания.
- Несоответствие может привести к возгоранию или отказу изделия.
vii
РУССКИЙ ЯЗЫК
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
1
ACP LONWORKS
ФУНКЦИИ И
ХАРАКТЕРИСТИКИ
1 Функции ACP Lonworks
3 Компоненты ACP Lonworks
4 Названия каждой части ACP
Lonworks
6 Характеристики аппаратного
обеспечения ACP Lonworks
7
Установка ACP
Lonworks
7 Установка ACP Lonworks
9 Список проверок, выполняемых
при установке ACP Lonworks
10 Установка адресации внутренних
блоков
12 Настройка PI485 и подключение
кабеля
14 Установка ACP Lonworks и
соединительных кабелей
21 Подключение кабеля связи LON
(TP/FT-10) из ACP Lonworks.
22 Задание сетевого адреса для
модуля ACP Lonworks
42 Доступ к АCP LONWORKS
47
ПРИМЕЧАНИЯ
47 Поиск и устранение
неисправностей
51 Руководство по ПО с открытым
исходным кодом
52 Блок функций
62 Список точек управления и
мониторинга
74 Сетевые переменные
viii
РУССКИЙ ЯЗЫК
MEMO
1
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И
ХАРАКТЕРИСТИКИ
ACP Lonworks (Шлюз ACP Lonworks) является центральным контроллером, который может
управлять до 64 устройств в одной сети по отдельности или группами. В том числе:
внутренние блоки кондиционеров - до 64 единиц
вентиляционные установки - до 16 единиц
чиллеры - до 15 единиц
* Требуется отдельный ACP Lonworks для каждого типа продукта (кондиционер,
вентиляционная установка, чиллер). ACP Lonworks не может одновременно подключаться к
кондиционерам, вентиляционным установкам и чиллерам, как попарно, так и ко всем сразу.
Функции ACP Lonworks
Основные функции ACP Lonworks:
Настройка окружения при помощи кнопок на поверхности ACP Lonworks.
Можно использовать кнопки на поверхности ACP Lonworks для настройки следующих функций:
Настройка сетевого окружения (IP-адреса, маски сети, шлюза)
Выбор режима управления по ограничению пиковой мощности/по нагрузке
Настройка языка для экрана веб-интерфейса
Настройка использования функции работы по расписанию
Настройка использования встроенной функции учета расхода электроэнергии
Настройка использования функции отображения протокола ошибок
Настройка отображения информации, связанной с циклом размораживания наружного
блока
Функция обновления ПО
Функция резервного копирования данных
Функция восстановления данных из резервной копии
Функция обмена данными по протоколу RS-485
Выбор интерфейса для работы с чиллером
Выбор типа модуля
PLNWKB000
LON SVC
PLNWKB000
2
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Функция встроенного веб-сервера
Установка дополнительного программного обеспечения не требуется, достаточно ввести в
адресной строке программы Internet Explore IP-адрес шлюза ACP Lonworks, после чего будет
автоматически запущена программа централизованного управления в веб-сервере ACP
Lonworks, и появится доступ к различным функциям.
PLNWKB000
LON SVC
Internet
Internet
Explorer
Управление внутренними блоками кондиционеров (до 64 штук)
Мониторинг ошибок и рабочего состояния
Управление по пиковой мощности/ по нагрузке
Функция настройки системы
Устройства, которые могут быть связаны с ACP Lonworks
Устройство ACP Lonworks
AC Ez o
AC Smart Premium o
AC Manager Plus o
Air Conditioner o
ERV o
AWHP o
Remote Shutdown o
Chiller (только turbo chiller) o
AHU o
3
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Компоненты ACP Lonworks
Внутри упаковочной коробки ACP Lonworks находятся компоненты, указанные на следую-щем
рисунке.
Откройте упаковочную коробку ACP Lonworks и проверьте наличие всех соответствующих
компонентов.
PLNWKB000
LON SVC
ACP Lonworks
(ACP Lonworks шлюз)
Адаптер источника питания
Вход: от 100 до 240 В
переменного тока,
50 или 60 Гц, 3,33 А
В
ыход: постоянный ток, 12 В
3,33 А, 40 Вт
(максимальная мощность)
К
абель питания
250 V~, 3 A
ACP Lonworks Руководство
пользователя
Краткое руководство
PLNWKB000, PLNWKB100
LonWorks (ACP Lonworks)
Полностью прочтите данное руководство перед установкой изделия.
Работы по установке должны выполняться в соответствии с государственными
стандартами по прокладке электропроводки и только персоналом, имеющим
соответствующее разрешение.
После внимательного прочтения данного руководства по установке сохраните
его для дальнейшего использования в справочных целях.
КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО
КОНДИЦИОНЕР
www.lg.com
P/NO : MFL67206331
*MFL68130104*
Примечание
Внешний вид компонентов может отличаться от показанного на рисунках.
Адаптер источника питания и Кабель питания не включены в комплект поставки
PLNWKB100 (питание переменным током 24
В)
4
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Названия каждой части ACP Lonworks
ACP Lonworks состоит из следующих компонент:
PLNWKB000
PLNWKB000
N/A
Примечание
и
могут отличаться в зависимости от модели.
5
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Номер Параметр Описание
Крышка Передняя крышка ACP Lonworks
Порт RS-232 для
подключения панели
управления
Резервный порт линии связи
Гнездо подключения
адаптера
Гнездо для ввода 12 В постоянного тока, служит
для подключения к адаптеру источника питания (не
поддерживается PLNWKB000)
Порт питания
Порт для ввода 24 В переменного тока для подключения
питания (не поддерживается PLNWKB100)
Кнопки и ЖК-дисплей
Кнопки и ЖК-дисплей служат для настройки сетевого
окружения и отображения остальной информации
Стандартные разъемы
для ввода/вывода
сигналов с внешних
устройств
Порты разъемов для вводаывода сигналов на
внешние устройства (дискретных входов: 2 шт.,
дискретных выходов: 2 шт.)
Порт RS-485
Порты связи по протоколу RS-485 для подключения
к оборудованию кондиционирования воздуха и
вентиляции (всего 4 шт.)
Дополнительный ввод/
вывод и порт связи по
протоколу RS-485 (не
поддерживается в ис-
полнении Standard)
Порт связи для подключения для вводаывода
сигналов на внешние устройства и порт связи по
протоколу RS-485, предусмотренные для обеспечения
дальнейшего расширения системы (8 дискретных
входов, 2 дискретных выводов, 2 порта связи по
протоколу RS-485)
Порт мини-USB
Соединение шины USB с последовательным портом
для отладки программного обеспечения
Порт USB
Для обновления программного обеспечения и
резервного копирования данных
Выключатель питания
Переключатель включения и выключения питания ACP
Lonworks
Порт Ethernet
Порт связи по протоколу Ethernet для управления через
Internet Explorer и AC Manager
Гнездо карты памяти SD
Для резервного копирования данных, передаваемых по
протоколу RS-485
6
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP LONWORKS ФУНКЦИИ И ХАРАКТЕРИСТИКИ
Внимание!
Подключение питания к шлюзу PLNWKB100 осуществляется, как показано на рисунке.
Для подключения питания используйте только предназначенный для
этого разъем.
y
Производитель разъема: PHOENIX CONTACT
Номер модели: MVSTBR 2,5 / 2-ST-5, 08 2P 5.00 mm
Его содержание может быть применен только к PLNWKB100 модели.
Характеристики аппаратного обеспечения ACP
Lonworks
Характеристики аппаратного обеспечения ACP Lonworks приведены в следующей таблице.
Категория Описание
Диапазон эксплуатационных
температур
От 0
°C до 40
°C
Номинальное напряжение
12
В постоянный ток (PLNWKB000),
24
В переменный ток (PLNWKB100)
Номинальный ток Макс 2.3
A
ЦП
i.MX515 - 32 битный, тактовая частота 800 МГц
(Вариант: MPC5668G, 116
MHz)
ОЗУ 128 МБ DDR2 SDRAM x2
ПЗУ 4 ГБ i-NAND FLASH
Порты связи
y
Ethernet 10 / 100 BASE-T
y
USB: USB-хост
(обновление ПО, резервное копирование данных)
Устройство мини-USB (отладка)
y
Порт RS-485 x6
y
Гнездо карты памяти SD
ля записи обмена данными по протоколу RS-485)
y
Порт RS-232 для подключения панели управления (ЧМИ)
Порты вводаывода на
внеш-ние устройства
дискретные входы, дискретные выходы
Индикатор
x27 (индикация состояния связи по протоколам RS, Ethernet,
питания, работы)
ЖК-дисплей
ЖК-дисплей, 20х4 символов (отображение параметров
сетевого окружения и информации)
7
РУССКИЙ ЯЗЫК
Установка ACP Lonworks
Установка ACP Lonworks
Установка ACP Lonworks
В данной главе описан порядок установки ACP Lonworks для эксплуатации.
Для использования ACP Lonworks, установку следует выполнять в следующем порядке:
ШАГ 1. Проверка предупреждений в процессе установки ACP Lonworks.
Перед установкой ACP Lonworks проверьте указанные предупреждения.
ШАГ 2. Изучение схемы кабельных соединений всей системы.
Изучите схему кабельных соединений на месте установки ACP Lonworks.
ШАГ 3. Задание адресов внутренних блоков.
Задайте адрес для ACP Lonworks так, чтобы он не пересекался с адресом подключенного
внутреннего блока.
ШАГ 4. Настройка PI485 и выполнение кабельных соединений.
Установите DIP-переключатель PI485 должным образом, присоедините соединительный
кабель интерфейса RS-485.
ШАГ 5. Установка ACP Lonworks и выполнение кабельных соединений.
Установите ACP Lonworks, выполните настройку сети и других параметров.
ШАГ 6. Задание сетевого адреса ACP Lonworks.
Задайте сетевой адрес, чтобы можно было получить доступ к ACP Lonworks через Интернет.
ШАГ 7. Настройка функций ACP Lonworks.
Настройте язык, управление по пиковой мощности или нагрузке, использование расписания
работы, использование модуля учета расхода электроэнергии и т.п.
ШАГ 8. Выбор типа модуля ACP Lonworks.
Настройте тип подключенных устройств.
ШАГ 9. Настройка доступа к встроенному веб-серверу.
Настройте ограничения доступа к веб-серверу, который является интерфейсом для работы с
ACP Lonworks.
ШАГ 10. Ввод информации о внутренних блока и ERV.
Настройте отображение подключенных устройств через графический интерфейс встроенного
веб-сервера.
ШАГ 11. Сверка и проверка установки ACP Lonworks.
Выполните процедуру проверки правильности установки ACP Lonworks.
8
РУССКИЙ ЯЗЫК
Установка ACP Lonworks
Внимание!
Установка ACP Lonworks
y
Для установки ACP Lonworks требуется соответствующий специалист. Поэтому
процедуру установки, описанную в данной главе, должен выполнять сертифици-
рованный специалист по установке.
y
По вопросам установки и заявкам на неё обращайтесь в сервисный центр или к
специалисту по установке, сертифицированному производителем системы.
9
РУССКИЙ ЯЗЫК
Установка ACP Lonworks
Список проверок, выполняемых при установке
ACP Lonworks
Количество PI485 подключенных к одной линии связи RS-485. ACP Lonworks имеет 6
портов RS-485. (CH 1 ~ 6) Из них:
- CH1~4: порты RS-485 для подключения кондиционеров (до 64 внутренних блоков)
- CH5: порт RS-485 для подключения вентиляционных установок (не более 16 единиц)
- CH6: порт RS-485 для подключения чиллеров (не более 15 единиц)
До 16 PI485 для наружного блока может быть подключен к одному RS-485 порт, и до 31
PI485 за одноместное / ERV может быть связано.
Количество внутренних блоков, подключенных к одному шлюзу ACP Lonworks. К одному
ACP Lonworks может быть подключено до 64 внутренних блоков.
Все 64 внутренних блока можно подключить к одному порту RS-485, однако для
улучшения производительности связи рекомендуется общее количество внутренних
блоков распределять между четырьмя портами RS-485 (CH1-CH4).
Подключение кабеля связи RS-485.
Протокол связи RS-485 является полярным, поэтому важно соблюдать полярность при
подключении кабеля связи.
Не допускайте, чтобы общая длина кабеля связи RS-485 превышала 1 км
Все устройства, включенные в сеть RS-485 должны быть подключены к общей шине
передачи данных.
Сетевые настройки.
IP-адрес, адрес шлюза и маску подсети должно предоставить лицо, отвечающее за
настройку сетевого окружения на площадке.
Внимание!
Подключение ERV оборудования по протоколу RS-485
Для подключения ERV оборудования рекомендуется использовать порты RS-485,
отличные от тех, которые используются для подключения кондиционеров.
10
РУССКИЙ ЯЗЫК
Установка ACP Lonworks
Установка адресации внутренних блоков
Рассмотривая всю систему в целом, необходимо распределить адреса между внутренними
блоками таким образом, чтобы не было дублирования адресов.
Адреса вводятся в шестнадцатиричном формате в диапазоне от 00 до FF, но следует помнить,
что к одному ACP Lonworks можно подключить не более 64 внутренних блоков.
Примечание
Присвоение номера внутреннему и внешнему
блоку.
Если внешним блоком является изделие Multi V,
рекомендуется назначить адрес, задав в качестве
первой цифры адреса номер внешнего блока, а
в качестве второй цифры – номер внутреннего
блока, чтобы облегчить сборку и классификацию
системы.
Номер внешнего
блока (группы)
номер внутреннего
блока
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

LG PLNWKB000.ENCXLEU Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ