Hyundai H-CCR8088 Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
USB/SD/MMC-МЕДИАПЛЕЕР СО
ВСТРОЕННЫМ
3” ЖК-ДИСПЛЕЕМ
USB/SD/MMC
MEDIA PLAYER WITH
BUILT-IN 3” TFT-DISPLAY
Руководство по эксплуатации Instruction manual
H-CCR8088
19
Содержание
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за покупку нашего изделия. Чтобы понять, как правильно и безо-
пасно пользоваться Вашей моделью изделия, рекомендуется тщательно изучить на-
стоящее руководство перед подключением, регулировкой и эксплуатацией изделия.
Сохраняйте руководство для использования в будущем.
Содержание
Перед началом эксплуатации
Утилизация изделия
Меры предосторожности
Установка/Подключение
Установка
Общая информация
Установка в приборную панель
(Метод А)
Установка декоративной рамки
Установка в приборную панель
(Метод Б)
Снятие устройства
Операции со съемной панелью
Система против кражи
Подключение
Схема электрических соединений
Таблица проводов ISO-коннектора
Использование разъема ISO
Подсоединение парковочного провода
Подключение провода заднего хода
Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
Внутренняя панель
Пульт дистанционного управления
(ПДУ)
Замена батарей
Основные операции
Сброс настроек устройства
Включение/выключение устройства
Выбор режима работы
Отключение звука
Регулировка громкости
Регулировка параметров звука
Эквалайзер
Тонкомпенсация
19
21
21
21
23
23
23
23
23
23
24
24
24
25
25
25
26
26
26
27
27
27
27
28
28
29
29
29
29
29
29
29
29
29
30
30
30
30
30
30
30
30
31
31
31
31
31
31
32
32
32
32
33
33
33
33
33
34
34
34
34
34
34
34
34
Установка часов
Функция beep
Подсветка кнопок
Отключение дисплея
Вход AUX
Операции с радио
Выбор диапазона радио
Поиск радиостанций
Сохранение настроенных станций
Автосохранение и сканирование
Моно/стерео прием
Сервис RDS
Функция AF (альтернативные
частоты)
Функция TA (программы о дорожном
движении)
Функция PTY (тип программы)
Дополнительные функции
Воспроизведение USB-накопителей/карт
памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC-
разъемам
Загрузка USB/SD/MMC-носителя
Воспроизведение файлов MP3/DivX/
JPEG
Воспроизведение/пауза/остановка
Выбор треков/глав
Перемотка вперед/назад
Повторное воспроизведение
Случайное воспроизведение
Воспроизведение по заданным
параметрам
Настройка изображения
Изменение масштаба
Замедленное воспроизведение
Отображение информации на дисплее
Выбор языка аудио
20 21
Содержание Перед началом эксплуатации
Выбор системы видео
Выбор языка субтитров
Меню разделов
ID3-теги
Настройка DVD
Главная страница
Установка динамиков
Установки видео
Настройки предпочтений
Общая информация
Комплект поставки
Руководство по устранению
неисправностей
Технические характеристики
34
35
35
35
35
36
36
36
36
37
37
38
39
20 21
Содержание Перед началом эксплуатации
Если вы желаете утилизировать данное изделие, не выбрасывайте его вместе с
обычным бытовым мусором. Существует отдельная система сбора использованных
электронных изделий в соответствии с законодательством, которая предполагает
соответствующее обращение, возврат и переработку.
Обращайтесь в органы местного управления за инструкциями по правильной
утилизации продукта. Тем самым Вы обеспечите утилизацию Вашего изделия с
соблюдением обязательных процедур по обработке, утилизации и вторичной пере-
работке и, таким образом, предотвратите потенциальное негативное воздействие на
окружающую среду и здоровье людей.
Утилизация изделия
Меры предосторожности
• Внимательно изучите данное руковод-
ство, чтобы ознакомиться с устройством.
• Держите данное руководство под
рукой в качестве справочника по правилам
эксплуатации и мерам предосторожности.
Не допускайте к использованию устройства
посторонних лиц, не ознакомившихся и не
усвоивших данные инструкции по эксплуа-
тации.
• ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАССА 1
Данное устройство оснащено лазерным
диодом класса выше 1. Лазерные лучи,
исходящие из блока оптической головки
считывания информации с компакт-диска,
опасны для глаз. В целях обеспечения пол-
ной безопасности не снимайте какие-либо
крышки и не пытайтесь проникнуть внутрь
устройства. Ремонт должен выполняться
только квалифицированным специалистом.
• Не допускайте попадания жидкости
на устройство. Это может повлечь пора-
жение электрическим током. Кроме того,
попадание жидкости или пыли в устройство
может стать причиной его выхода из строя,
перегрева и появления дыма. Оберегайте
устройство от воздействия влаги.
• Убедитесь, что внутрь устройства не
попали посторонние предметы. Они могут
вызвать сбои в работе или стать причиной
возгорания или поражения лазерным лучом.
• Началом эксплуатации устройства счи-
тается момент его установки в автомобиль.
Перед началом использования устройства
в зимний период рекомендуется прогреть
салон автомобиля в течение 20 минут или
до достижения эксплуатационного диапазо-
на температуры устройства.
• Использование устройства при темпе-
ратуре, выходящей за рамки эксплуатаци-
онного диапазона температур, значительно
снижает ресурс работы экрана и других
компонентов устройства и может привести
к выходу устройства из строя.
• При установке и подключении устрой-
ства отключите отрицательную клемму
аккумулятора автомобиля.
• Устройство разработано таким обра-
зом, чтобы отрицательный вывод аккумуля-
тора был подключен к корпусу транспортно-
го средства. Пожалуйста, убедитесь в этом
перед установкой.
• При замене предохранителя, убеди-
тесь, что вы устанавливаете предохра-
нитель с тем же номиналом. Используя
предохранитель с повышенным значением
тока, можно причинить значительные по-
вреждения устройству.
• Не позволяйте проводам динамиков
22 23
Перед началом эксплуатации Установка/подключение
соприкасаться друг с другом или с корпу-
сом автомобиля после включения устрой-
ства. В противном случае усилитель может
быть перегружен или выйти из строя.
• Убедитесь, что источник питания и
антенна отключены, если Вы не будете
пользоваться устройством в течение дли-
тельного времени или во время грозы.
• Убедитесь, что источник питания от-
ключен, если обнаружена неправильная
работа устройства, устройство издает неха-
рактерные звуки, запах, выделяет дым или
внутрь его попала жидкость. В этих случаях
необходим квалифицированный техниче-
ский осмотр устройства.
• Не устанавливайте уровень громкости,
заглушающий внешние звуки дорожной
обстановки и сигналы специального авто-
транспорта.
• При неполадках в работе устройства
свяжитесь с торговым представителем или
с ближайшим сервисным пунктом.
22 23
Перед началом эксплуатации Установка/подключение
Установка
Общая информация
• Перед окончательной установкой
устройства временно подключите все
провода и убедитесь, что все соединения
выполнены верно, а устройство и система
работают правильно.
• Для обеспечения правильной установ-
ки устройства используйте только те дета-
ли, которые входят в комплект. Использова-
ние других приспособлений может привести
к появлению сбоев в его работе.
• Если для установки устройства не-
обходимо сверлить отверстия в кузове
автомобиля или вносить какие-либо другие
изменения в его конструкцию, проконсуль-
тируйтесь с продавцом.
• Устанавливайте устройство там, где
оно не будет закрывать водителю обзор
и отвлекать от дорожной обстановки и не
сможет нанести травм пассажирам в случае
внезапной остановки автомобиля, напри-
мер, при экстренном торможении.
• Никогда не устанавливайте устройство
в таких местах, где оно будет подвергаться
воздействию высокой температуры, напри-
мер, в местах попадания прямых солнечных
лучей, в местах выхода горячего воздуха от
отопителя автомобиля, в местах, где очень
грязно или пыльно, или там, где устройство
будет подвергаться сильной вибрации.
• Перед установкой устройства обяза-
тельно снимите переднюю панель.
Установка в приборную панель
(Метод А)
1. Установите монтажный кожух в при-
борную панель автомобиля, убедитесь, что
он установлен правильной стороной и нет
препятствий (провода, элементы приборной
панели) для установки магнитолы.
2. После установки монтажного кожу-
ха в приборную панель отогните на нем
металлические язычки, соответствующие
толщине приборной панели. Это позволит
закрепить кожух на месте.
3. Подключите необходимые провода и
разъемы. Убедитесь в правильности под-
ключения.
4. Установите магнитолу в монтажный
кожух до фиксации боковых защелок.
2
1
182
53
1. Приборная панель
2. Металлический язычок монтажного
кожуха
Установка декоративной рамки
Для установки декоративной рамки при-
жмите ее к корпусу устройства и нажмите,
чтобы вставить на место. Это необходимо
сделать до установки передней панели,
иначе вы не сможете установить декоратив-
ную рамку на место.
Установка в приборную панель
(Метод Б)
В данном случае установки используются
отверстия для винтов на боковых сторонах
устройства. Закрепите устройство с по-
мощью штатных кронштейнов крепления
радиоприемника.
1. Выберите такое положение, в котором
отверстия для винтов на кронштейне (3)
будут совмещены с отверстиями для винтов
на корпусе устройства и вкрутите по два
винта (2) с каждой стороны.
2. Винт.
3. Монтажный кронштейн штатного
радиоприемника.
4. Приборная панель или консоль авто-
мобиля.
5. Защелка (снимите эту деталь).
24 25
Установка/Подключение Установка/подключение
2
2
5
5
4
3
При установке по методу Б монтаж-
ный кожух и внешняя декоративная рамка
не используются.
Снятие устройства
а – Декоративная рамка
б – Направление снятия рамки
в – Установка ключей съемников
в
б
а
1. Выключите магнитолу.
2. Вставьте пальцы в канавку на перед-
ней стороне декоративной рамки (рамка
снимается с небольшим усилием). Потяните
рамку на себя, чтобы снять ее.
3. Вставьте входящие в комплект
ключи-съемники с обеих сторон корпуса
устройства, как показано на рисунке, до
щелчка. Для того чтобы извлечь устройство
из приборной панели, потяните за съемники
или магнитолу и вытяните её на себя.
Операции со съемной панелью
Наденьте крепежное отверстие правой
стороны панели на крепление в правой
стороне корпуса. Затем вставьте левый
крепеж на панели в отверстие на левой сто-
роне корпуса. Нажмите на правую верхнюю
часть панели до щелчка. Убедитесь в том,
что панель плотно закреплена в корпусе,
иначе на дисплее могут отобразиться
символы ошибок или некоторые кнопки не
будут функционировать.
Для отсоединения передней панели
нажмите кнопку OPEN, затем извлеките ле-
вую сторону панели из крепления ресивера.
Потяните панель на себя.
Панель может повредиться из-за
внешних факторов: тряски, ударов. После
снятия ее с устройства держите панель в
защитном футляре и старайтесь не ронять
ее и не наносить физических повреждений.
Очень важным элементом является
коннектор на задней части панели. Не
нажимайте на него ногтями, ручками, от-
вертками.
Если панель загрязнилась или запы-
лилась, протрите ее сухой чистой тканью.
Для чистки разъема в задней части панели
используйте тампон, смоченный изопропи-
ловым спиртом.
Система против кражи
Если данное устройство не используется,
переднюю панель можно отсоединить и
поместить в защитный футляр, входящий в
комплект поставки. Панель в футляре можно
взять с собой, когда Вы покидаете автомо-
биль. Это позволяет избежать кражи панели.
Отключите питание устройства. Снимите
переднюю панель и поместите ее в предо-
хранительный футляр.
24 25
Установка/Подключение Установка/подключение
Подключение
Схема электрических соединений
Провод заднего хода (розовый)
Линейный выход RCA
(красн.=правый; белый=левый)
Видеовыход (желтый)
Вход для камеры заднего вида (желтый)
Предохранитель 10 A
Разъем для антенны
ISO-коннектор
Парковочный (фиолетовый)
Таблица проводов ISO-коннектора
Номер Функция
Разъем A Разъем B
1 Тыловой правый(+) - Синий -
2 Тыловой правый(-) - Синий/Белый -
3 Фронтальный правый(+) - Серый -
4 Фронтальн. правый(-) - Серый/Белый Питание 12 В (+)/желтый
5 Фронтальный левый(+) - Зеленый Питание антенны/усилит - оранжев.
6 Фронт. левый((-) - Зеленый/Черный -
7 Тыловой левый(+) - Коричневый Зажигание/красный
8 Тыловой левый(-) - Коричневый/Черный Заземление/черный
Провод питания антенны предназначен для подачи питания на антенну и для удален-
ного управления дополнительным усилителем.
26 27
Установка/Подключение Управление устройством
Использование разъема ISO
1. Если в Вашем автомобиле есть разъ-
ем ISO, произведите подключение, как
показано на рисунке.
2. Для подключений без разъемов ISO
внимательно проверьте все провода перед
подключением, неправильное подключение
может привести к повреждениям изделия.
Обрежьте разъем, подключите цветные
Подключение парковочного провода
Контакт
парковочного
тормоза
Световой индикатор
ручного тормоза
Кузов
Аккумулятор
Фиолетовый провод
Если парковочный провод подсоединен к ручному тормозу, наличие видеоизображения
на дисплее будет зависеть от движения автомобиля. Когда автомобиль движется вперед,
при воспроизведении видео на дисплее отобразится предупредительная надпись, картинка
будет отсутствовать; это позволит водителю не отвлекаться от управления автомобилем.
Подключение провода фонаря заднего хода (для работы камеры заднего вида)
Кузов
Кузов
Провод камеры заднего вида
Фонарь заднего хода
Коробка передач
Розовый провод
Аккумулятор
Если к входу для камеры данного устройства подключена камера заднего вида, при
движении автомобиля задним ходом устройство автоматически переключится на изображе-
ние с камеры. При окончании движения задним ходом устройство вернется в исходный режим.
головки разъема к шнуру питания батареи в
соответствии с приведенной таблицей.
26 27
Установка/Подключение Управление устройством
Элементы управления
Передняя панель
1. Кнопка PWR/TFT/OFF
2. Кнопка
3. Кнопка TA
4. Кнопка SCN
5. Кнопка MOD/MUT
6. Кнопка CLK
7. ИК-сенсор ПДУ
8. Дисплей
9. Кнопка OPEN
10. USB-порт (под заглушкой)
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
11. Кнопка BND/NP
12. Кнопка
13. Кнопка SELECT/Регулятор VOLUME
14. Кнопка PTY/
15. Кнопка AF
16. Кнопка APS
17. Кнопка ВЛЕВО/OSD/1
18. Кнопка ВПРАВО/RPT/2
19. Кнопка ВВЕРХ/3
20. Кнопка ВНИЗ/RDM/4
21. Кнопка ENTER/STOP/5
22. Кнопка SET/PAU/6
23. Вход AUX
Внутренняя панель
1 2 3
1. Слот для карт памяти SD/MMC
2. Кнопка (отверстие) RESET
3. Индикатор состояния панели
При нажатии кнопки RESET все выполненные
установки будут удалены из памяти устройства.
Индикатор состояния панели мигает при сня-
тии панели.
28 29
Управление устройством Управление устройством
Пульт дистанционного управления
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
1. Кнопка SETUP
2. Кнопка POWER
3. Кнопка ANGLE (не работает в данной
модели)
4. Кнопка ZOOM
5. Кнопка
/
6. Кнопка PROG
7. Кнопка STEREO
8. Кнопки курсора (ВВЕРХ/ВНИЗ/ВЛЕВО/
ВПРАВО)
9. Кнопка REPEAT
10. Кнопка AMS
11. Кнопка TITLE (не работает в данной
модели)
12. Кнопка OSD
13. Кнопки с цифрами
14. Кнопка SLOW
15. Кнопка MODE
16. Кнопка SUB-T
17. Кнопка MEN/PBC
18. Кнопка
19. Кнопка LOCAL
20. Кнопка RANDOM
21. Кнопка ENTER
22. Кнопка SYSTEM
23. Кнопка BAND
24. Кнопка MUTE
25. Кнопка SEL
26. Кнопка AUDIO
27. Кнопки VOL+/VOL-
28. Кнопки /
29. Кнопка GOTO
Замена батареи
1. Извлеките лоток для батареи из
корпуса ПДУ.
2. Вставьте одну литиевую батарею типа
CR 2025 3 В плюсом (+) вверх. Вставьте
лоток для батареи в корпус ПДУ.
28 29
Управление устройством Управление устройством
Основные операции
Сброс настроек устройства
Включая устройство в первый раз или по-
сле замены батареи, Вы должны переуста-
новить его. Нажмите кнопку (отверстие)
RESET на внутренней панели острым пред-
метом (например, шариковой ручкой); будут
установлены заводские настройки.
При нарушении функционирования
устройства Вы можете нажать кнопку RESET
для сброса пользовательских настроек.
Включение/выключение
устройства
Нажмите кнопку PWR/TFT/OFF на панели
или кнопку POWER на ПДУ, чтобы включить
питание устройста. Нажмите и удерживайте
эту кнопку, чтобы отключить устройство.
Выбор режима работы
Нажимайте кнопку MODE на ПДУ или
кнопку MOD/MUT на панели для выбора
режима работы устройства: Радио => USB
=> Карта памяти => AUX.
Режимы Карта памяти и USB доступ-
ны, только когда соответствующий носи-
тель установлен в устройство.
Отключение звука
Нажмите и удерживайте кнопку MOD/
MUT на панели или нажмите кнопку MUTE
на ПДУ для отключения звука. На дисплее
отобразится надпись MUTE. Для включения
звука нажмите повторно эту кнопку или
регулируйте громкость.
Регулирование громкости
Для регулирования уровня громкости
нажимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ или
вращайте регулятор VOLUME на передней
панели.
Регулировка параметров звука
Нажимайте кнопку SELECT на панели
или кнопку SEL на ПДУ для выбора одного
из параметров звука: BAS (низкие частоты)
=>TRE (высокие частоты) => BAL (баланс
между правым и левым динамиками)
=> FAD (баланс между фронтальным и
тыловым динамиками). Нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ или вращайте регулятор
VOLUME на панели, чтобы отрегулировать
выбранный параметр. После выполнения
настройки не нажимайте никаких кнопок,
чтобы выполненные настройки сохранились.
Если включен какой-либо из режи-
мов эквалайзера, регулирование низких и
высоких частот невозможно.
Эквалайзер
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до ото-
бражения на дисплее меню настроек. На-
жимайте кнопки курсора ВЛЕВО/ВПРАВО
для выбора страницы меню EQ, состоящей
из параметров MODE, BASS и TREBLE. С
помощью кнопок курсора ВВЕРХ/ВНИЗ вы-
берите параметр MODE. Нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ или вращайте регулятор
VOLUME на панели для выбора одного из
режимов эквалайзера: POP => ROCK =>
CLASSIC => FLAT => EQ OFF (выкл). Па-
раметры BASS (низкие частоты) и TREBLE
(высокие частоты) доступны для настройки
только при выборе режима эквалайзера
OFF. После выбора режима не нажимайте
никаких кнопок, чтобы выполненные на-
стройки сохранились.
Тонкомпенсация
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до ото-
бражения на дисплее меню настроек. Нажи-
майте кнопки курсора ВЛЕВО/ВПРАВО для
выбора страницы меню AUDIO, состоящей
из параметров BALANCE, FADE и LOUD. С
помощью кнопок курсора ВВЕРХ/ВНИЗ вы-
берите параметр LOUD. Нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ или вращайте регулятор
VOLUME на панели для включения (ON) или
отключения (OFF) функции компенсации
30 31
Управление устройством Управление устройством
низких и высоких частот, если вы хотите
уменьшить уровень звука без потери четко-
сти звучания.
Установка часов
• Нажмите кнопку CLK на панели, чтобы
отобразить на дисплее часы или скрыть их.
• Нажмите и удерживайте кнопку
SELECT на панели или кнопку SEL на ПДУ
до отображения на дисплее меню настрой-
ки. С помощью кнопок курсора ВВЕРХ/
ВНИЗ выберите параметр TIME (1-й).
Вращайте регулятор VOLUME на панели
или нажимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ,
чтобы выставить часы. Нажмите кнопку
курсора ВНИЗ, чтобы перейти к установ-
ке минут. Вращайте регулятор VOLUME
на панели или нажимайте кнопки VOL+/
VOL- на ПДУ, чтобы выставить минуты.
Нажмите кнопку курсора ВНИЗ для вбыора
параметра TIME (2-го). Вращайте регулятор
VOLUME на панели или нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ, чтобы выбрать 12- или
24-часовой режим часов.
Функция Beep
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до ото-
бражения на дисплее меню настройки. С
помощью кнопок курсора ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите параметр BEEP. Вращайте регу-
лятор VOLUME на панели или нажимайте
кнопки VOL+/VOL- на ПДУ для переключе-
ния между ON (включение функции сопро-
вождения нажатия кнопок звуковым сигна-
лом) и OFF (отключение функции), затем в
течение некоторого времени не выполняйте
никаких операций, чтобы выполненные на-
стройки сохранились.
Подсветка кнопок
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до
отображения на дисплее меню настрой-
ки. С помощью кнопок курсора выберите
параметр COLOUR. Вращайте регулятор
VOLUME на панели или нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ для переключения меж-
ду COLOR 1 (зеленая подсветка кнопок)
и COLOR 2 (красная подсветка кнопок).
После выполнения настройки не нажимайте
никаких кнопок, чтобы выполненные на-
стройки сохранились.
Отключение дисплея
Когда устройство включено, нажмите
кнопку PWR/TFT/OFF на панели, чтобы от-
ключить TFT-дисплей. Нажмите кнопку еще
раз, чтобы включить дисплей.
Вход AUX
Разъем AUX предназначен для подклю-
чения внешнего аудио устройства с целью
усиления звука. В случае правильного под-
ключения аудиосигнал от внешнего источ-
ника будет транслироваться через акустику
головного устройства. Это дает возмож-
ность регулировать громкость и качество
звучания. Например, Вы можете подклю-
чить MP3-проигрыватель для прослушива-
ния записей через акустику автомобиля.
Операции с радио
Выбор диапазона радио
Нажимайте кнопку BND/NP на панели
или кнопку BAND на ПДУ для выбора
диапазона радиовещания. Доступны 3 FM-
поддиапазона: FM1, FM2, FM3 и 2 МW (AM)
поддиапазона: MW1 (AM1), MW2 (AM2). В
каждом поддиапазоне Вы можете сохра-
нить в памяти устройства до 6 станций
(всего 30 станций).
Поиск радиостанций
• Поиск вручную: Для поиска нужной
частоты вручную нажмите и удерживайте
кнопку
или до отображения на дис-
плее MANU. Затем нажимайте эти кнопки
многократно для пошаговой настройки
частоты.
• Автоматический поиск: В режиме
30 31
Управление устройством Управление устройством
радио нажмите кнопку или для
автоматической настройки частоты радио.
Приемник настроится на предыдущую или
следующую станцию с сильным сигналом.
Повторите действия для поиска других
радиостанций.
Сохранение настроенных станций
На панели устройства есть 6 кнопок с
цифрами, с помощью которых Вы можете
сохранять и включать радиостанции в каж-
дом диапазоне. Выберите нужную радио-
станцию, затем нажмите и удерживайте
кнопку с цифрой. Станция будет сохранена
в памяти устройства под этой цифрой. Для
вызова сохраненной станции нажмите соот-
ветствующую кнопку с цифрой.
Автоматическое сохранение и
сканирование станций
Автоматическое сохранение: Нажмите
и удерживайте кнопку APS на панели или
кнопку AMS на ПДУ. На дисплее отобразит-
ся надпись SCAN. 6 самых сильных доступ-
ных станций в текущем диапазоне будут
автоматически сохранены в памяти под циф-
рами 1~6. Чтобы остановить автоматическое
сохранение, снова нажмите эту кнопку.
• Сканирование: Нажмите кнопку APS
на панели или кнопку AMS на ПДУ. На дис-
плее отобразится надпись INTRO. Прием-
ник выполнит вещание каждой сохраненной
станции в течение 5 секунд.
Моно/стерео прием (для FM радио)
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до ото-
бражения на дисплее меню настройки. С
помощью кнопок курсора ВВЕРХ/ВНИЗ вы-
берите параметр ST. Вращайте регулятор
VOLUME на панели или нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ, чтобы выбрать STEREO
(режим приема стерео) или MONO (режим
моно). Также для переключения между
стерео- и монорежимом приема сигнала Вы
можете нажимать кнопку STEREO на ПДУ.
Достичь улучшения дистанционного
сигнала можно, включив режим моно, что
позволяет убрать лишние звуковые шумы.
Сервис RDS (для FM радио)
Сервис RDS (Система радио-данных) до-
ступен не во всех регионах. Имейте в виду,
что если услуга RDS не доступна в Вашем ре-
гионе, то данная функция не будет работать.
Функция AF (альтернативные
частоты)
При слабом сигнале функция альтер-
нативных частот позволяет приемнику
настраиваться на другие станции с тем же
идентификационным кодом, что и текущая
станция, но с более сильным сигналом. При
этом вместо частоты на дисплее появится
название станции.
Нажмите кнопку AF, чтобы включить или
выключить функцию AF. При отсутствии
информации RDS на дисплее будет мигать
символ AF. При надичии информации сим-
вол AF будет отображаться статично. При
включенном режиме AF радио постоянно
проверяет силу сигнала альтернативных
частот, на которых может транслироваться
RDS программа. Если сигнал слабый или
исчезает, приемник будет автоматически
искать другую частоту с этой программой.
Функция TA (программы о
дорожном движении)
В режиме радио нажмите кнопку ТА на
панели для включения/отключения функции
TA. На дисплее будет отображаться символ
TA. Начнется автоматический поиск про-
грамм дорожного движения вне зависимо-
сти от текущего режима.
Когда программа будет найдена, начнется
ее трансляция. Чтобы прервать трансляцию,
нажмите кнопку TA; устройство вернется к
предыдущему режиму; это не повлечет за
собой отключения функции TA. Когда про-
грамма закончится, устройство автоматиче-
ски вернется к текущему режиму.
32 33
Управление устройством Управление устройством
Функция PTY (тип программы)
FM-станции, поддерживающие сервис
RDS, передают идентифицирующий сигнал
типа программы.
Нажмите кнопку PTY/
, чтобы выбрать
категорию программ News (новости). Затем
нажимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ или
вращайте регулятор VOLUME на панели,
чтобы выбрать нужный тип программ: News
(новости), Affairs (текущая информация),
Info (общая информация и сообщения),
Sport (спортивные новости), Educate (обра-
зовательные программы), Drama (радио-
постановки и сериалы), Culture (культурные
программы), Science (наука и техника),
Varied (развлекательные программы), Pop
(поп-музыка), Rock (рок-музыка), Easy (лег-
кая музыка), Light (легкая клас-сическая
музыка), Classics (классическая музыка),
Other (прочее), Weather (метеорологическая
информация), Finance (коммерция), Children
(торговля), Social (социальные новости),
Religion (религиозные программы), Phone
(ток-шоу), Travel (программы для путеше-
ственников), Leisure (хобби и развлечения),
Jazz (джаз), Country (кантри), Nation (на-
циональная музыка), Oldies (музыка ретро),
Folk (народная музыка), Document (доку-
ментальные программы).
При включенной функции PTY приемник
начинает поиск соответствующего типа
программы; поиск останавливается, когда
программа найдена. Если за один цикл нуж-
ный тип программы не найден, приемник
вернется к текущему режиму.
Нажмите кнопку PTY/
, чтобы отклю-
чить футкнцию PTY.
Дополнительные функции
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до
отображения меню настроек. С помощью
кнопок курсора ВВЕРХ/ВНИЗ выберите
нужный параметр. Вращайте регулятор
VOLUME на панели или нажимайте кнопки
VOL+/VOL- на ПДУ, чтобы выбрать нуж-
ную опцию. После осуществления выбора
несколько секунд не нажимайте никаких
кнопок, чтобы активировать изменения.
• RETUNE L/RETUNE S: «RETUNE»
означает временной интервал прерыва-
ния радиосигнала для сканирования. «S»
означает короткий интервал; «L» означает
длинный интервал. Режим Retune при вы-
боре режима TA SEEK.
• Функция MASK DPI/MASK ALL: После
включения режима AF (поиск альтернатив-
ных частот с той же программой), програм-
ма, которую Вы прослушиваете, может быть
замещена другой программой, которая
вещает на той же частоте. Чтобы этого
избежать, активируйте функцию MASK DPI.
В режиме MASK DPI устройство маскирует
только альтернативные частоты с разны-
ми информационными программами. В
режиме MASK ALL устройство маскирует и
информационные программы, и станции, не
поддерживающие RDS.
• Функция TA ALARM/TA SEEK: В режиме
TA SEEK устройство выполнит поиск про-
грамм о дорожном движении при нажатии
кнопки TA; TA ALARM: когда выбран данный
режим, функция автоматической пере-
настройки радиоприемника не работает.
Вместо этого радиоприемник включает
звуковое оповещение.
Воспроизведение USB-
накопителей/карт памяти SD/MMC
Примечания по USB/SD/MMC-
разъемам
• USB: Поддержка формата USB 1.1.
Емкость: до 8 Гб.
• SD/MMC: Для корректной работы
устройства используйте лицензионные
карты памяти известных производителей.
Избегайте использования нелицензионных
карт памяти. Емкость: до 8 Гб.
• Поддерживается файловая система
FAT32.
32 33
Управление устройством Управление устройством
Загрузка USB/SD/MMC-носителя
Отсоедините переднюю панель и вставь-
те карту памяти MMC/SD в слот для карт
памяти; установите переднюю панель.
Вставьте USB-накопитель в USB-порт на пе-
редней панели. После установки накопите-
ля устройство автоматически переключится
в соответствующий режим; начнется вос-
произведения первого трека на накопителе.
Если затем устройство было переключено в
друго режим, нажимайте кнопку MOD/MUT
на панели или кнопку MODE на ПДУ для
выбора режима карты памяти или USB.
Воспроизведение файлов MP3/
DivX/JPEG
После загрузки носителя, на котором
содержатся файлы в форматах MP3/DivX/
JPEG, на дисплее отобразится следующий
интерфейс:
1 2 3 4 5
1. Информация о текущем воспроизведе-
нии (истекшее/оставшееся время, бит-рейт
и др.)
2. Список папок/файлов
3. Полоса прокрутки
4. Окно отображения ID3-тегов
5. Текущий накопитель
Вы можете выбрать нужную папку или
файл с помощью кнопок курсора ВВЕРХ/
ВНИЗ. Нажмите кнопку на ПДУ или
кнопку PTY/ на панели или нажмите и
удерживайте кнопку SET/PAU/6 на панели
для запуска воспроизведения выбранного
файла. При воспроизведении видефайла
или файла с изображением нажмите кнопку
/ на ПДУ или нажмите и удерживайте
кнопку ENTER/STOP/5 на панели для воз-
врата к меню носителя.
Воспроизведение некоторых AVI-
файлов может оказаться невозможным в
зависимости от их конфигурации и параме-
тров, а также условий записи. Видеофайлы
с расширением AVI объемом более 2 Гб
могут воспроизводиться устройством не
полностью.
Воспроизведение/пауза/остановка
Во время воспроизведения нажмите
кнопку
на ПДУ или кнопку PTY/ на
панели или нажмите и удерживайте кнопку
SET/PAU/6 на панели, чтобы установить
воспроизведение на паузу. Выполните
это действие еще раз, чтобы продолжить
воспроизведение. Для остановки воспро-
изведения нажмите кнопку
/ на ПДУ или
нажмите и удерживайте кнопку ENTER/
STOP/5 на панели.
Выбор треков/глав
Во время воспроизведения нажмите
кнопку
на панели или на ПДУ для
перехода к предыдущему треку/главе (в
зависимости от формата). Нажмите кнопку
на панели или на ПДУ для перехода
к следующему треку. Нажмите кнопку с
цифрой (0-9) на ПДУ для выбора соответ-
ствующего трека/главы.
Перемотка вперед/назад
Нажимайте и удерживайте кнопку
или
на панели или на ПДУ для перемот-
ки назад или вперед. Скорость перемотки
будет увеличиваться при каждом нажатии
и удержании кнопки в следующем порядке:
x2 => x4 => x8 => x16 => x32 => норм. Для
возврата к воспроизведению с нормальной
скоростью нажмите кнопку
на ПДУ или
34 35
Управление устройством Управление устройством
кнопку PTY/ на панели или нажмите и
удерживайте кнопку SET/PAU/6 на панели.
Повторное воспроизведение
Нажимайте и удерживайте кнопку ВПРА-
ВО/RPT/2 на панели или нажимайте кнопку
REPEAT на ПДУ, чтобы выбрать режим
повторного воспроизведения. В зависимо-
сти от воспроизводимого формата режимы
воспроизведения могут меняться (повтор
трека/главы, повтор папки, повтор всего
содержимого, отмена повтора).
Случайное воспроизведение
Нажмите кнопку RANDOM на ПДУ или на-
жмите и удерживайте кнопку ВНИЗ/RDM/4,
чтобы начать случайное воспроизведение
треков/разделов. Нажмите кнопку еще раз,
чтобы отменить случайное воспроизведение.
Воспроизведение по заданным
параметрам
Нажмите кнопку GOTO; на экране ото-
бразится меню, в котором Вы можете
ввести нужные параметры, такие как номер
или время трека/главы/раздела. Используй-
те кнопки курсора на ПДУ для навигации по
меню параметров и кнопки с цифрами для
ввода нужных значений. Нажмите кноп-
ку ENTER/STOP/5 на панели или кнопку
ENTER на ПДУ, воспроизведение начнется
с учетом введенных параметров.
Настройка изображения
Нажмите и удерживайте кнопку SELECT
на панели или кнопку SEL на ПДУ до ото-
бражения на дисплее меню настроек. С
помощью кнопок курсора ВЛЕВО/ВПРАВО
выберите страницу меню PIC, включаю-
щую параметры BRIGHT (яркость), COLOR
(цветность), CONTRAST (контрастность) и
MODE (режим). С помощью кнопок курсора
ВВЕРХ/ВНИЗ выберите параметр. На-
жимайте кнопки VOL+/VOL- на ПДУ или
вращайте регулятор VOLUME на панели,
чтобы отрегулировать выбранный пара-
метр. Затем в течение некоторого времени
не выполняйте никаких операций, чтобы
выполненные настройки сохранились.
Изменение масштаба
Во время воспроизведения видео или
файлов с изображениями нажимайте
кнопку ZOOM на ПДУ для увеличения или
уменьшения масштаба изображения в сле-
дующем порядке: X2 => X3 => X4 => X1/2 =>
X1/3 => X1/4 => нормальный масштаб. Вы
можете перемещать приближенное изобра-
жение с помощью кнопок курсора.
Замедленное воспроизведение
Во время воспроизведения нажимай-
те кнопку SLOW на ПДУ, чтобы выбрать
скорость замедленного воспроизведения:
1/2 => 1/4 => 1/8 => 1/16 => норм. Во время
замедленного воспроизведения нажмите и
удерживайте кнопку SET/PAU/6 на панели
или нажмите кнопку на ПДУ или кнопку
PTY/ на панели для возврата к нормаль-
ному воспроизведения.
Отображение информации на
дисплее
Нажимайте кнопку OSD на ПДУ или нажи-
майте и удерживайте кнопку ВЛЕВО/OSD/1
для отображения различной информации о
текущем воспроизведении, такой как номер
трека/главы/раздела, оставшееся/истекшее
время воспроизведения трека/главы/раз-
дела, общее оставшееся время треков/глав/
разделов (в зависимости от типа файла).
Выбор языка аудио
При воспроизведении видеофайла на-
жимайте кнопку AUDIO на ПДУ для выбора
языка аудио (если файл поддерживает
несколько языков аудио).
Выбор системы видео
При воспроизведении видеофайла нажи-
майте кнопку SYSTEM на ПДУ или кнопку
BND/NP на панели для выбора системы
34 35
Управление устройством Управление устройством
видео (NTSC/PAL/Авто).
Выбор языка субтитров
Нажимайте кнопку SUB-T на ПДУ для
выбора нужного языка субтитров. Данная
функция доступна только для дисков, под-
держивающих несколько языков субтитров.
Меню разделов
Нажмите кнопку MEN/PBC на ПДУ, чтобы
активировать корневое меню носителя. В
меню Вы можете выбрать нужный файл с
помощью кнопок курсора, затем запустить
его воспроизведение с помощью кнопки
ENTER на ПДУ или кнопки ENTER/STOP/5
на панели.
ID3-теги
Если MP3 файл содержит информацию
совместимого формата ID3-tag, эта инфор-
мация будет отображаться на дисплее.
Настройка DVD
1. Нажмите кнопку SETUP на ПДУ или
кнопку SET/PAU/6 на панели, чтобы войти в
меню настройки системы.
2. С помощью кнопок курсора ВЛЕВО/
ВПРАВО выберите страницу: главная
страница, настройки динамиков, настройки
видео, настройки предпочтений.
3. Нажмите кнопку курсора ВНИЗ для
перехода на выбранную страницу.
4. Используйте кнопки курсора ВВЕРХ/
ВНИЗ для выбора опций, которые вы хотите
настроить.
5. Нажмите курсора ВПРАВО для пере-
хода к списку настроек. С помощью кнопок
курсора ВВЕРХ/ВНИЗ выберите настройку
и нажмите кнопку ENTER или кнопку курсо-
ра ВЛЕВО для подтверждения и возврата к
списку опций.
6. Для возврата к меню настройки на-
жмите кнопку курсора ВЛЕВО.
7. Нажмите кнопку SETUP на ПДУ или
кнопку SET/PAU/6 на панели для выхода из
меню настроек.
Главная страница
СТРАНИЦА ГЛАВНОЙ УСТАНОВКИ
ФОРМАТ ТВ
РАКУРС
ЯЗЫК OSD
СКРЫТЫЕ ТИТРЫ
ЗАСТАВКА
• ФОРМАТ ТВ
4:3/PS: широкоэкранное изображение
воспроизводится на всем экране, но часть
его обрезается.
4:3/LB: широкоэкранное изображение
воспроизводится так, что сверху и снизу
появляются черные полосы.
16:09: широкоэкранное изображение вос-
производится полностью.
• РАКУРС
Некоторые видеофайлы могут быть запи-
саны с различными углами съемки – объ-
ект, сцена снимается при разных ракурсах
камеры. Если режим РАКУРС включен, при
воспроизведении видеофайла, записанного
под разными углами камеры, на экране ото-
бражается значок угла камеры.
• ЯЗЫК OSD
Выберите язык экранного меню.
• СКРЫТЫЕ ТИТРЫ
Эта функция не работает, если видео-
файл не имеет субтитров. Установка по
умолчанию - ВКЛ.
• ЗАСТАВКА
Если функция ЗАСТАВКА включена,
устройство включено, и файлы не воспроиз-
водятся в течение нескольких минут, то на
экране появляется движущаяся заставка.
36 37
Управление устройством Управление устройством/Общая информация
Установка динамиков
СТРАНИЦА УСТАНОВКИ ГРОМКОГОВОР.
DOWNMIX
• DOWNMIX (СМЕШИВАНИЕ)
Лев/Пр: Аудио сигнал будет воспроизво-
диться через левый и правый канал, даже
если источник сигнала имеет пятиканаль-
ный формат.
Стерео: Аудио сигнал будет воспроизво-
диться в режиме стерео, даже если источ-
ник сигнала имеет пятиканальный формат.
Установка видео
СТРАНИЦА УСТАНОВКИ ВИДЕО
ЧЕТКОСТЬ
ЯРКОСТЬ
КОНТРАСТ
• ЧЕТКОСТЬ, ЯРКОСТЬ,
КОНТРАСТНОСТЬ
Вы можете отрегулировать эти
параметры изображения в соответствии с
Вашими предпочтениями.
Настройки предпочтений
НАСТРОЙКИ ПРЕДПОЧТЕНИЙ
СИСТЕМА ТВ
АУДИО
СУБТИТРЫ
МЕНЮ ДИСКА
ОГРАНИЧЕНИЯ
ПАРОЛЬ
ЗАВ. УСТАНОВКИ
• СИСТЕМА ТВ
PAL: эта система используется в Китае,
Европе, Гонконге и пр.
NTSC: эта система используется в США,
Тайване, Японии и пр.
Авто: система ТВ автоматически пере-
ключается в соответствии с системой, в
которой ведется вещание.
• УСТАНОВКИ ЯЗЫКА АУДИО, СУБТИ-
ТРОВ, МЕНЮ ДИСКА
Эти параметры могут быть изначально
установлены в соответствии с Вашими
предпочтениями. Если установленные Вами
параметры поддерживаются содержанием
файла, то воспроизведение будет проис-
ходить с учетом Ваших настроек. Иначе
будут использоваться установки, заданные
по умолчанию.
• ОГРАНИЧЕНИЯ
Эта функция предназначена для контроля
родителями содержимого видеофайлов при
их воспроизведении и защищает Ваших
детей от сцен насилия и эротики. Файл,
уровень которого выше, чем установленный
с помощью данной функции, не будет вос-
производиться.
Если установлен пароль, при выборе
уровня родительского контроля, введите
его в специальное поле.
Выберите уровень контроля:
1 - Максимальный контроль.
8 - Минимальный контроль.
По умолчанию контроль выключен.
36 37
Управление устройством Управление устройством/Общая информация
• ПАРОЛЬ
Функция пароля по умолчанию включена,
и Вы не можете установить ограничения
или изменить пароль. Для того, чтобы вос-
пользоваться функцией «Ограничения»,
нужно ввести пароль (по умолчанию 1369),
затем нажать кнопку ENTER. Для того,
чтобы изменить пароль, при помощи кнопок
курсора выберите пункт «Смена пароля».
OK
СТАРЫЙ ПАРОЛЬ
НОВЫЙ ПАРОЛЬ
ПОДТВЕРД. ПАРОЛЬ
Сначала введите старый пароль или 1369
(если забыли старый), затем новый (4 сим-
вола). Затем еще раз введите новый пароль,
чтобы подтвердить настройку. После изме-
нения пароля заводской пароль по умолча-
нию (1369) не будет функционировать.
Нажмите на кнопку ENTER, чтобы сохра-
нить новый пароль.
• ЗАВОДСКИЕ УСТАНОВКИ
Возвращает настройки к исходным за-
водским значениям.
Комплект поставки
1. Ресивер
2. Передняя панель
3. Защитный футляр
4. Пульт дистанционного управления
5. ISO-коннектор
6. Детали для установки:
Шестигранная гайка
Ключ-съемник
Опорная планка
Плоская шайба
Пружинная шайба
Винт М5X5
Винт М5
7. Информация для потребителя
8. Гарантийный талон
9. Инструкция по эксплуатации
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
1 шт
2 шт
1 шт
1 шт
1 шт
2 шт
2 шт
1 шт
1 шт
1 шт
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Hyundai H-CCR8088 Black Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ