ONKYO TX-NR509 Silver Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя
У С Т Р О Й С Т В О
Р А Д И О П Р И Е М Н О Е
O N K Y O
Т X - S R 5 0 9
( Р У К О В О Д С Т В О П О Э К С П Л У А Т А Ц И И )
Вы приобрели устройство радиоприемное производства компании "ОНКИО САУНД ЭНД ВИЖН
КОРПОРЕЙШЕН", Япония. Данная модель является аудио/видео ресивером
(декодер/усилитель/тюнер) и предназначена для декодирования и усиления аудио сигналов,
коммутации видеосигналов и приема радиопередач в домашних аудио/видео системах. Эти
изделия широко известны в кругах истинных ценителей высококлассного звука. Их качество и
безопасность подтверждены множеством тестов, проведенных как зарубежными, так и
российскими испытательными лабораториями.
Изготовитель в течение 3 лет (срок службы) после выпуска данного изделия обеспечивает
наличие комплектующих в целях возможности проведения ремонта и технического
обслуживания, по истечении которого эксплуатация и техническое обслуживание
продолжаются в соответствии с действующими нормативными документами. Изделие остается
безопасным для жизни, здоровья человека и окружающей среды в течение всего срока
эксплуатации. Гарантийный срок - 1 год.
Информация о Российской сертификации
сертификата
соответствия
Орган по
сертифи-
кации
Нормативные документы Наименование
сертифицированно
й продукции
Срок
действия
сертификата
POCC
JP.АЯ46.B13673
OC
"РосТест-
Москва"
ГОСТ P МЭК 60065-2005,
ГОСТ 5651-89, ГОСТ 22505-97,
ГОСТ Р 51515-99
ГОСТ Р 51317.3.2-2006
ГОСТ Р 51317.3.3-2008
Устройства
радиоприемные
19.03.2010 –
18.03.2013
Основные технические характеристики
Cм. в конце инструкции
ВНИМАНИЕ:
Если Вы приобрели аудиоаппаратуру надлежащего качества, то, по
Российским законам, она не подлежит возврату или обмену на аналогичный товар
других размера, формы и т.д.
Т о т т о р и О н к и о К о р п о р е й ш н
2 4 3 С ю ю к и , К у р а ё с и - с и , Т о т т о р и 6 8 2 , Я п о н и я
T o t t o r y O n k y o C o r p o r a t i o n
2 4 3 S h u u k i , K u r a y o s h i - s h i , T o t t o r i 6 8 2 , J a p a n
Стр.1
АЯ 46
AV РЕСИВЕР
ONKYO TX-SR509
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Благодарим Вас за покупку A/V ресивера производства компании Onkyo. Пожалуйста,
перед выполнением соединений и включением питания внимательно прочтите это руководство.
Следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве, Вы обеспечите оптимальную работу
нового A/V ресивера и получите максимальное удовольствие от прослушивания. Пожалуйста,
сохраняйте это руководство для последующих справок.
СОДЕРЖАНИЕ (краткое)
Стр.
Введение 2
Подсоединение 11
Включение и основные операции 19
Дополнительные операции 39
Управление другими компонентами 53
Приложение 59
Стр. 2
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ:
ДЛЯ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
ВНИМАНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ ОПАСНОСТИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ СНИМАЙТЕ
ВЕРХНЮЮ И ЗАДНЮЮ ПАНЕЛЬ. ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ, ДОСТУПНЫХ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЮ. ДОВЕРЬТЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ МАСТЕРУ.
ВНИМАНИЕ
Опасность поражения электрическим током
Не открывать
Изображение молнии в равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о
наличии внутри корпуса изделия неизолированного напряжения, величина которого
может создавать опасность поражения человека электрическим током.
Изображение восклицательного знака в равностороннем треугольнике предупреждает
пользователя о наличии в сопровождающей аппарат документации важных инструкций
по эксплуатации и техническому обслуживанию.
Инструкции по безопасности
2
1. Прочтите эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обращайте внимание на все предостережения.
4. Следуйте всем инструкциям.
5. Не используйте этот аппарат вблизи воды.
6. Производите очистку только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Инсталлируйте в соответствии с
рекомендациями изготовителя.
8. Аппарат следует размещать вдали от источников тепла, таких как радиаторы, тепловые
завесы, печи или другие приборы (включая усилители), которые выделяют тепло.
9. Не разбирайте поляризованную сетевую вилку или вилку с заземлением, предназначенные
для повышения безопасности. Поляризованная вилка имеет две контактные пластины, из
которых одна шире другой. Вилка с заземлением имеет две контактные пластины и один
контактный штырь для заземления. Если вилка не подходит к Вашей розетке, обратитесь к
электрику, чтобы он заменил розетку устаревшей конструкции.
10. Шнуры питания должны прокладываться таким образом, чтобы на них не наступали и не
задевали какими-либо предметами, особенно вблизи вилок, розеток и мест выхода шнура
из корпуса аппарата.
11. Используйте только те аксессуары, которые рекомендованы изготовителем.
12. Используйте только те тележки, стойки, кронштейны и столы, которые рекомендованы
изготовителем или продаются вместе с аппаратом. Тележку с установленным аппаратом
следует перемещать осторожно, иначе она может опрокинуться.
13. Если аппарат не будет использоваться длительное время, а также на время грозы, выньте
вилку шнура питания из розетки электросети.
14. См. 15.
15. Повреждения, требующие технического обслуживания
Выньте вилку шнура питания аппарата из розетки электросети и обратитесь к
квалифицированному мастеру в случае, если:
а) Повреждены шнур питания или вилка;
b) Внутрь аппарата попали посторонние предметы или жидкость;
c) Аппарат попал под дождь;
d) Аппарат не работает должным образом при выполнении инструкций по эксплуатации.
Пользуйтесь только указанными в инструкциях по эксплуатации органами управления,
так как неправильное выполнение прочих регулировок может привести к повреждениям,
устранение которых потребует сложного ремонта с привлечением
высококвалифицированного персонала.
e) Аппарат уронили или повредили другим способом.
f) Произошли заметные изменения рабочих характеристик аппарата.
16. Попадание внутрь предметов и жидкостей
Никогда не вставляйте какие-либо предметы внутрь корпуса через отверстия, так как они
могут коснуться точек под опасным для жизни напряжением или вызвать короткое
замыкание, что может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не допускайте попадания на аппарат капель или брызг. Не ставьте на аппарат сосуды с
жидкостью, например, вазы.
Не ставьте на аппарат свечи и другие горящие предметы.
17. Избавляясь от использованных элементов питания, помните о защите окружающей среды.
18. Если аппарат встраивается в замкнутый объем, например, стойку, необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию. Сверху и по бокам аппарата должно оставаться не менее 20 см
свободного пространства, а позади – не менее 10 см. Задний край полки или панели,
находящейся над аппаратом, должен не доходить до стены или задней панели на 10 см,
чтобы теплый воздух мог подниматься вверх, как в печной трубе.
3
Стр. 3
Предостережения
1. Запись материала, охраняемого авторским правом
Запись материала, охраняемого авторским правом, с любыми целями, кроме личного
пользования, незаконна без разрешения владельца авторского права.
2. Сетевой плавкий предохранитель
Плавкий предохранитель размещен внутри TX-SR509 и не может быть заменен
пользователем. Если Вам не удается включить TX-SR608, обратитесь к дилеру ONKYO.
3. Уход
Время от времени стирайте пыль с корпуса TX-SR509 мягкой тканью. При более значительных
загрязнениях смочите мягкую ткань слабым водным раствором мягкого моющего средства.
Непосредственно после очистки вытрите аппарат досуха чистой тканью. Не пользуйтесь
абразивным полотном, спиртом или другими химическими растворителями, поскольку они
могут повредить отделку или стереть надписи на панели.
4. Питание
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ АППАРАТА К РОЗЕТКЕ ЭЛЕКТРОСЕТИ ВНИМАТЕЛЬНО
ПРОЧТИТЕ СЛЕДУЮЩИЙ РАЗДЕЛ.
Напряжение электросети зависит от страны или региона. Убедитесь в том, что напряжение
электросети в том регионе, где будет использоваться этот аппарат, соответствует напряжению,
указанному на задней панели (например, 230 В перем. тока, 50 Гц или 120 В перем. тока, 60
Гц).
Штеккер сетевого кабеля используется для отключения этого прибора от источника питания
переменного тока. Убедитесь, что этот штеккер легко доступен в любое время.
Нажатие кнопки ON/STANDBY для выбора ждущего режима не полностью отключает данный
прибор. Если вы не намерены использовать прибор длительное время, извлеките сетевой
шнур из стенной розетки.
5. Предотвращение потери слуха
Излишнее звуковое давление от ушных и наушников может привести к потере слуха.
6. Предупреждение о воздействие тепла на батареи
Батареи (батарейный блок или установленные батареи) не должны подвергаться воздействию
излишнего тепла, такого как солнечный свет, огонь и т.п.
7. Никогда не касайтесь этого прибора мокрыми руками – Никогда не беритесь за этот
прибор или его сетевой шнур, пока ваши руки мокрые или влажные. Если внутрь этого прибора
попадает вода или другая жидкость, проверьте его у вашего дилера Onkyo.
8. Замечания относительно обращения
Если вам необходимо перевозить этот прибор, используйте оригинальную упаковку, чтобы
упаковать так, это было сделано при первоначальной покупке.
Не оставляйте резиновые или пластмассовые предметы на этом приборе длительное время,
поскольку они могут оставить следы на корпусе.
При длительной эксплуатации, верхняя и задняя панели прибора могут стать теплыми. Это
является нормальной работой.
Если вы не используете этот прибор длительное время, он может работать не должным
образом при следующем включении, поэтому используйте его время от времени.
Модели для США
Информация Федеральной комиссии по связи, предназначенная для пользователя:
4
Изменения или модификации, специально не одобренные компанией, ответственной за
соответствие, могут аннулировать полномочия пользователя на управление оборудованием.
Примечание:
Это оборудование было испытано и признано соответствующим ограничениям для цифрового
прибора класса В, согласно Части 15 Наставлений Федеральной комиссии по связи. Эти
ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты против вредных помех в
домашних условиях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать
радиочастотную энергию и, если оно не установлено и не используется в соответствии с
данными наставлениями, может давать вредные помехи для радиосвязи. Однако отсутствует
гарантия, что эта помеха не появится при конкретной установке. Если это оборудование
действительно дает вредную помеху радио- и телевизионному приему, которая может быть
выявлена путем включения и выключения данного оборудования, пользователь уполномочен
попытаться убрать помеху при помощи одного или более нижеперечисленных мероприятий:
Переориентировать или установить в другом месте приемную антенну.
Разнести подальше оборудование и приемник.
Подсоединить оборудование к питающей розетке, находящейся на другом фидере, к
которому не подключен приемник.
Обратиться к дилеру или опытному специалисту по радио/ТВ за помощью.
Модели для Канады
Примечание: Этот цифровой прибор класса В соответствует канадскому стандарту ICES-003.
Для моделей, имеющих сетевой шнур с поляризованным штеккером:
Предостережение: Для предотвращения удара электрическим током, совместите широкий
ножевой контакт штеккера с широкой прорезью, вставьте до конца.
Стр. 4
Модели для Великобритании
Замена или установка сетевого штекера переменного тока на сетевой шнур этого прибора
должна быть выполнена только квалифицированным обслуживающим персоналом.
ВАЖНО
Провода в сетевом шнуре имеют цветовую маркировку в соответствии со следующим кодом:
Синий: Нейтраль
Коричневый: Фаза
Поскольку цвета проводов в сетевом шнуре этого прибора могут не соответствовать цветовой
маркировке, идентифицирующей выводы в вашем штекере, выполните следующие действия:
Синий провод должен быть подсоединен к выводу с черной маркировкой или буквой N.
Коричневый провод должен быть подсоединен к выводу с красной маркировкой или буквой L.
ВАЖНО
Штекер оснащен соответствующим предохранителем. Если предохранитель подлежит замене,
предохранитель для замены должен соответствовать ASTA или BSI – DS1362 и иметь тот же
самый паспортный ток, который указан на штекере. Проверьте маркировку ASTA или BSI на
корпусе предохранителя.
Если штекер сетевого шнура не подходит к вашим стенным розеткам, отрежьте его и оснастите
шнур подходящим штекером. Установите надлежащий предохранитель в штекер.
Для европейских моделей
Декларация соответствия европейским техническим стандартам (СЕ).
Поставляемые аксессуары
Убедитесь, что в комплект поставки аппарата входят следующие аксессуары:
5
Комнатная FM антенна (стр. 18)
Рамочная АМ антенна (стр. 18)
Шнур питания (модели для Тайваня) (стр. 18)
Наклейки на кабели для акустических систем (стр. 12)
(Не поставляются с системами домашнего театра)
Микрофон для настройки АС (стр. 28)
Пульт ДУ (RC-801M) и два элемента питания (типа АА/R6) (стр. 4)
(Примечание для Китая: батареи для пульта в комплект поставки не входят).
*В каталогах и на упаковке, буква в конце названия изделия указывает на его цвет. Параметры
и функциональные возможности не зависят от цвета.
УСТАНОВКА БАТАРЕЙ
Примечания:
Если пульт ДУ не работает надлежащим образом, замените оба элемента питания
одновременно.
Не используйте вместе новый и старый элементы питания или элементы питания различных
типов.
Если пульт не будет использоваться в течение длительного времени, извлеките элементы
питания во избежание утечки и коррозии.
Немедленно извлекайте разряженные элементы питания во избежание утечки и коррозии.
НАЦЕЛИВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ
Чтобы использовать пульт ДУ, направьте его на датчик дистанционного управления AV-
ресивера, как показано ниже.
Надписи на рисунке:
Сенсор дистанционного управления AV ресивер Примерно 5 м
Стр. 5
СОДЕРЖАНИЕ
Введение Стр.
Важные инструкции по безопасности 2
Меры предосторожности 3
Поставляемые аксессуары 4
Основные характеристики 6
Передняя и задняя панель 7
Передняя панель 7
Дисплей 8
Задняя панель 9
Пульт дистанционного управления
10
Управление AV-ресивером 10
Подсоединения
Подсоединение AV-ресивера 11
Подсоединение акустических систем 11
Об AV соединениях 14
Подсоединение компонентов с HDMI 15
Подсоединение ваших компонентов 16
6
Подсоединение компонентов Onkyo с RI шиной 17
Подсоединение записывающих компонентов 17
Подсоединение антенн 18
Подсоединение сетевого шнура 18
Включение и основные операции
Включение и выключение AV-ресивера 19
Включение 19
Выключение 19
Воспроизведение
20
Воспроизведение с подсоединенного входного источника 20
Контроль содержимого USB или сетевых устройств 20
Обозначения пиктрограмм на дисплее 21
Воспроизведение iPod/iPhone через USB 21
Воспроизведение записей с USB устройств 22
Прослушивание интернет-радио 22
Воспроизведение музыкальных файлов с сервера 24
Удаленное воспроизведение 24
Прослушивание AM/FM радио 25
Использование основных функций
28
Использование автоматической настройки акустических систем 28
Использование режимов прослушивания 31
Использование меню Home 36
Использование таймера отключения (сна) 36
Вывод информации об источнике на дисплей 36
Изменение отображения входов на дисплее 37
Использование алгоритма Music Optimizer 37
Приглушение звука ресивера 37
Использование наушников 37
Запись 37
Более сложные операции
Более сложные настройки 39
Экранные меню настройки 39
Общие процедуры в меню настройки 39
HDMI вход 40
Компонентный видео вход 40
Цифровой аудио вход 40
Конфигурирование АС – Sp Config 41
Ввод расстояний до АС - Sp Distance 42
Калибровка уровней громкости АС – Level Cal 42
Настройка аудио режимов 43
Редактирование имен источников 44
Настройка аппаратуры 46
Настройка HDMI 48
Настройка сети 49
Обновление ПО 50
Использование аудио настроек 50
Зона 2 52
Подсоединения в Зоне 2 52
Управление компонентами Зоны 2 52
Управление другими компонентами
Воспроизведение iPod/iPhone через док-станцию Onkyo
53
7
Использование док-станции Onkyo 53
Управление iPod/iPhone 54
Управление другими компонентами 56
Заранее запрограммированные коды команд пульта 56
Ввод кодов в пульт ДУ 56
Коды для компонентов Onkyo, подключенных по RI
56
Сброс установок кнопок REMOTE MODE пульта ДУ 57
Переустановка пульта ДУ 57
Управление другими компонентами 57
Приложение
Возможные неисправности 59
Сетевые функции (NET/USB) 64
Обновление фирменного ПО 66
Советы по подсоединению и пути видео сигналов 70
Об интерфейсе HDMI 71
Использование RIHD-совместимых телевизора, плеера или рекордера 72
Технические характеристики 74
Для сброса всех установок ресивера, включите его и, удерживая в нажатом состоянии кнопку
VCR/DVR, нажмите кнопку STANDBY/ON (см. стр. 59).
Стр. 6
Основные достоинства
Усилитель
80 Вт на канал, на 8 Ом, (FTC)
130 Вт на канал, на 6 Ом (IEC),
160 Вт на канал, на 6 Ом (JEITA),
Схема оптимальной регулировки громкости
H.C.P.S. (источник питания с большим выходным током) и мощным силовым
трансформатором
Обработка сигналов
HDMI (с каналом возврата аудио сигнала - Audio Return Channel, и трехмерным видео - 3D,
с поддержкой Deep Color, x.v. Color*
1
, Lip Sync, DTS*
2
-HD Master Audio, DTS-HD High
Resolusion Audio, Dolby TrueHD*
3
, Dolby Digital Plus, DSD и Multi-CH PCM
Немасштабирующая конфигурация (сложение цифровых сигналов без потери точности)
Память режимов прослушивания A-Form
Режим Direct
Режим Pure Audio (только для европейских, австралийских и азиатских моделей)
Алгоритм Music Optimizer*
4
для восстановления сжатых музыкальных файлов
Цифроаналоговые преобразователи (ЦАП) 192 кГц/24 бит
Мощная, высокоточная 32-разрядная цифровая обработка сигналов DSP процессором
Соединения
4 HDMI входа
*5
и 1 выход
Шина Onkyo RIHD для системного управления
4 цифровых аудио входа (2 оптических, 2 коаксиальных)
Коммутация компонентных видео сигналов (2 входа и 1 выход)
8
Универсальный порт для док-станций для iPod/iPhone*
6
/HD Radio*
7
тюнерного модуля (для
североамериканских моделей) / DAB+ тюнерного модуля (для европейских, австралийских и
азиатских моделей)
Зажимные колоночные клеммы, совместимые с разъемами -"бананами"
*8
Прием интернет-радиостанций* (интернет-радио SIRIUS/ vTuner /Last.fm/ Pandora/
Rhapsody*
12
/Slacker/ Mediafly/ Napster)
*Доступность сервисов зависит от региона.
Сетевое воспроизведение потоковых аудио файлов*
10
USB порт на передней панели для накопителей данных с USB интерфейсом и моделей
iPod®/iPhone®*
6
Прочее
40 предварительных настроек АМ/ FM
Система Audyssey 2EQ
*9
для коррекции акустики помещения
Система Audyssey Dynamic EQ
*9
для коррекции тонкомпенсации
Система Audyssey Dynamic Volume
*9
для поддержания оптимальной громкости и
динамического диапазона
Регулировка частоты раздела кроссовера (разделительного фильтра)
(40/50/60/80/100/120/150/200 Гц)
Функция управления синхронизацией звука и видео A/V Sync (до 400 мс)
Функция Auto Standby – авто перехода в режим ожидания
Экранное меню настройки по HDMI
Запрограммированный пульт ДУ, совместимый с RI
*1 "x.v. Color» - это торговая марка Sony Corporation
*2 “DTS-HD Master Audio
Изготовлено по лицензии и по патентам США: U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,212,872; 7,333,929; 7,392,195; 7,272,567 и др. патентов США и
всемирных патентов.
DTS и символ DTS - зарегистрированная торговая марка, а логотипы DTS, DTS-HD и DTS-HD
Master Audio - торговые марки DTS, Inc. Продукты включают программное обеспечение.
©1996-2008 DTS, Inc. Все права защищены.
*3 Dolby TrueHD
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic” и символ двойного D являются
торговыми марками Dolby Laboratories.
*4 Music Optimizer™ является торговой маркой Onkyo Corporation.
*5 HDMI
HDMI, логотип HDMI и High Definition Multimedia Interface являются торговыми марками или
зарегистрированными торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других странах.
*6 Made for iPod/ iPhone
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod shuffle и iPod touch являются торговыми марками
Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
“Made for iPod” и “Made for iPhone” означает, что этот электронный аксессуар был специально
сконструирован для работы с iPod или iPhone, соответственно, и был сертифицирован
разработчиком на соответствие стандартам качества Apple. Apple не несет ответственности за
работу этих устройств или их соответствие стандартам безопасности и качества.
9
Имейте в виду, что использование этого аксессуара с iPod или iPhone может повлиять на
качество беспроводной связи.
*7 HD Radio Ready
HD Radio и логотип HD Radio Ready – это фирменная торговая марка iBiquity Digital Corp. Для
приема передач HD Radio вы должны установить тюнер Onkyo UP-HT1 HD Radio (модуль
продается отдельно).
*8 Использование разъемов «бананов» для подсоединения колонок в Европе запрещено.
*9. Audyssey 2EQ, Audyssey Dynamic EQ, Audyssey Dynamic Volume
Произведено по лицензии Audyssey Laboratories. Защищено патентами США и другими
иностранными патентами. Audyssey 2EQ®, Audyssey Dynamic Volume и Audyssey Dynamic EQ
являются торговыми марками Audyssey Laboratories.
*10 “DLNA ® , логотип DLNA и DLNA CERTIFIED™ являются торговыми марками, сервисными
марками или сертификационными марками Digital Living Network Alliance.”
* 11 Windows и логотип Windows logo являются торговыми марками группы компаний Microsoft.
Стр. 7
ПЕРЕДНЯЯ И ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Передняя панель
Модель для Северной Америки и Тайваня
(рисунок)
Европейская, австралийская и азиатская модели
(рисунок)
В скобках показан номер страницы с подробными инструкциями.
1) Кнопка ON / STANDBY (19)
2) Кнопки ZONE 2, OFF (52)
3) Датчик дистанционного управления (4)
4) Дисплей (8)
5) Кнопки LISTENING MODE (31)
6) Кнопка DIMMER (Модель для Северной Америки и Тайваня) (36)
7) Кнопка MEMORY (26)
8) Кнопка TUNING MODE (25)
9) Кнопка DISPLAY (36)
10) Кнопка SETUP (39)
11) Кнопки TUNING, PRESET (25), стрелок курсора и кнопка ENTER
12) Кнопка RETURN
13) Кнопка MASTER VOLUME (20
14) Кнопка MUSIC OPTIMISER (Модель для Северной Америки и Тайваня) (37, 51)
15) Гнездо PHONES (37)
16) Кнопки TONE и TONE LEVEL (50)
17) Кнопки селектора входов (20)
18) Вход AUX INPUT AUDIO/ VIDEO (16)
19) USB порт (16)
20) Гнездо SETUP MIC (28)
21) Индикатор HDMI THRU (48)
22) Кнопка PURE AUDIO и индикатор (31) (Европейская, австралийская и азиатская
модели)
23) Кнопка RT/PTY/TP (Европейская, австралийская и азиатская модели) (27)
Стр. 8
10
ДИСПЛЕЙ
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями
(1) Индикатор акустических систем/каналов
(2) Индикатор Z2 (Zone 2) (52)
(3) Индикаторы режима прослушивания и формата источника (31, 51)
(4) Индикаторы PLAY , PAUSE и курсора (21)
(5) Индикатор NET (22, 49)
(6) Индикаторы настройки тюнера
Индикатор RDS (кроме моделей для Северной Америки и Тайваня) (26)
Индикатор AUTO (25)
Индикатор TUNED (25)
Индикатор FM STEREO (25)
(7) Индикатор Аудио Входа
(8) Индикаторы Audyssey (28, 44)
Индикатор Dynamic EQ (44)
Индикатор Dynamic Vol (45)
(9) Индикатор наушников HEADPHONE (37)
(10) Область сообщений
(11) MUTING (37)
(12) Индикатор уровня громкости (20)
(13) Индикатор USB (21, 22)
(14) Индикатор SLEEP (36, 47)
Стр. 9
ЗАДНЯЯ ПАНЕЛЬ
(Североамериканская, европейская, австралийская и азиатская модели)
(Модель для Тайваня)
1 Разъемы DIGITAL IN COAXIAL и OPTICAL
2 Разъемы COMPONENT VIDEO IN и OUT
3 Порт ETHERNET
4 Разъемы FM антенна и АМ антенна
5 Разъемы HDMI IN и OUT
6 Разъем UNIVERSAL PORT
7 Клеммы для подсоединения комплекта АС SPEAKERS (CENTER, FRONT, SURROUND)
8 Cетевой шнур (Североамериканская, европейская, австралийская и азиатская модели)
9 Разъем дистанционного управления по шине RI
10 Разъемы композитного видео и аналогового аудио (BD/DVD IN, VCR/DVR IN/OUT,
CBL/SAT IN, GAME IN, TV/CD IN)
11 Разъем MONITOR OUT V
12 Разъем ZONE 2 LINE OUT
13 . Разъем PRE OUT (SURROUND BACK и SUBWOOFER)
14 Разъем cетевой AC INLET (Модель для Тайваня)
См. стр. 11 – 18 «Подсоединение AV-ресивера» для получения информации по подключению.
Стр. 10
11
Пульт дистанционного управления
Использование пульта ДУ для управления AV-ресивером
Для управления ресивером, нажмите кнопку RECEIVER на пульте, чтобы выбрать режим
ресивера.
Вы можете также с пульта управлять Blu-ray/DVD-проигрывателем, CD-проигрывателем и
другими компонентами.
См. стр. 56 «Ввод кодов в пульт» для получения более подробной информации.
В скобках указаны номера страниц с подробными инструкциями.
1) Кнопка RECEIVER (19).
2) Кнопки REMOTE MODE/INPUT SELECTOR (20)
3) Кнопки со стрелками курсора и ENTER
4) Кнопка SETUP (39)
5) Кнопки LISTENING MODE (31).
6) Кнопка DIMMER (36).
7) Кнопка MUTING (37)
8) Кнопка DISPLAY (36)
9) Кнопки VOL ▲/(20)
10) Кнопка RETURN.
11) Кнопка HOME (36, 50)
12) Кнопка SLEEP (36)
Кнопки, используемые при управления тюнером
Для управления тюнером, нажмите кнопку TUNER (или RECEIVER).
Вы можете выбрать диапазон АМ или FM, нажимая последовательно на кнопку TUNER.
1) Кнопки стрелок курсора ▲/▼ (25)
2) Кнопка D.TUNE (25)
3) Кнопка DISPLAY.
4) Кнопка CH + / - (26)
5) Цифровые кнопки (25).
*1 Для управления компонентами необходимо сначала ввести код в пульт ДУ.
См. раздел “Ввод кодов команд” (стр. 56).
Стр.11
Подсоединение AV ресивера
Подсоединение ваших акустических систем
Подсоединение колоночных кабелей
На следующем рисунке представлена схема подсоединения каждого комплекта АС к клеммам.
Если вы используете только одну заднюю тыловую акустическую систему, подключите ее к
клеммам SURROUND BACK L PRE OUT.
Подсоедините аналоговый аудио вход усилителя мощности к выходным разъемам AV
ресивера, обозначенным SURROUND BACK L/R PRE OUT, аудио кабелями.
12
Винтовые колоночные клеммы
1) Зачистите примерно по 12 -15 мм изоляции с концов кабеля и плотно скрутите жилы
проводника, как показано.
2) Отвинтите головку клеммы.
3) Полностью вставьте зачищенный конец кабеля.
4) Туго завинтите головку клеммы.
Использование разъемов типа "бананы" (для Североамериканской модели)
Если вы используете штеккеры типа "банан", затяните клемму громкоговорителя перед тем,
как вставить этот штекер.
Не вставляйте цветную наклейку непосредственно в центральное отверстие клеммы
громкоговорителя.
Стр.12
Конфигурация акустических систем
В нижеследующей таблице показано, какие каналы вы должны использовать в зависимости от
количества имеющихся у вас акустических систем.
Независимо от того, сколько акустических систем вы используете, рекомендуется активный
сабвуфер для действительно мощного и основательного баса.
Для получения наилучшего окружающего звука от вашей системы, вам понадобится выполнить
настройки акустических систем автоматически (см. стр. 28) или вручную (см. стр.41).
Число каналов 2 3 4 5 6 7
Фронтальные
АС
Центральная
АС
Боковые АС
окружающего
звука
Задняя
тыловая АС
*1
Задние
тыловые АС
*1 Если вы используете только одну заднюю тыловую акустическую системау, подключите ее к
клеммам SURROUND BACK L PRE OUT.
Использование входящих в комплект цветных наклеек для акустических систем
Плюсовые (+) клеммы для акустических систем на аудио/видео ресивере имеют цветовую
маркировку для удобства опознавания. (Все минусовые (-) клеммы являются черными.)
АС Цвета клемм
Фронтальный левый канал белый
Фронтальный правый канал красный
Центральный канал зеленый
Боковой левый канал синий
Боковой правый канал серый
13
Тыловой задний левый канал коричневый
Тыловой задний правый канал желто-коричневый
Цветные наклейки в комплекте поставки также имеют цветовую маркировку, и вы должны
прикрепить их к плюсовой стороне (+) каждого кабеля для громкоговорителя в соответствие с
вышеприведенной таблицей. Все, что вам надо потом сделать – согласовать цвет каждого
ярлыка с соответствующей клеммой для подключения громкоговорителя.
(рисунок)
Примечание: Для систем домашнего театра цветные наклейки не поставляются.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ПОДСОЕДИНЕНИИ АС
Прочитайте следующее перед подсоединением ваших акустических систем:
Вы можете подключить акустические системы с импедансом от 6 до 16 Ом. Если вы
используете акустические системы с меньшим импедансом, и используете усилитель при
больших уровнях громкости длительное время, может быть активирована встроенная
схема защиты усилителя.
Отсоедините сетевой шнур от настенной розетки перед выполнением любых соединений.
Прочитайте инструкции, сопровождающие ваши акустические системы.
Уделите особое внимание полярности подключения громкоговорителя. Т.е., подключайте
плюсовые (+) клеммы только к плюсовым (+) клеммам, и минусовые (-) клеммы только к
минусовым (-) клеммам. Если вы их перепутаете, звук будет не в фазе и не натуральным.
Излишне длинные или очень тонкие кабели для акустических систем могут повлиять на
качество звучания, и их следует избегать.
Будьте осторожны, не закорачивайте плюсовые и минусовые проводники. Это может
повредить ресивер.
Убедитесь, что центральная жила кабеля не касается задней панели ресивера. Это может
повредить ресивер.
Не подключайте к каждой клемме более одного кабеля. Это может повредить ресивер.
Не подключайте один громкоговоритель к нескольким клеммам.
(рисунок)
Стр. 13
Использование активного сабвуфера
Чтобы найти в комнате наилучшее место для сабвуфера, запустите воспроизведение фильма
или музыки со значительной басовой составляющей. Пробуя различные местоположения
сабвуфера, добейтесь наилучшего звучания баса на месте слушателя.
Совет:
Если ваш сабвуфер не имеет встроенного усилителя и вы используете внешний усилитель,
соедините выходные разъемы SUBWOOFER PRE OUT со входом внешнего усилителя, а с его
выхода подайте сигнал на сабвуфер.
Стр. 14
Об AV соединениях
Получение изображения с AV компонентов
HDMI кабель: видео и аудио
Другие кабели: отдельно видео и отдельно аудио
Перед выполнением каких-либо аудио/видео соединений, прочитайте руководства,
сопровождающие ваши другие аудио/видео компоненты.
14
Не подключайте сетевой шнур, пока не закончите и дважды не проверите все аудио и видео
соединения.
Для получения хорошего контакта полностью вставляйте штекеры в гнезда.
Во избежание помех прокладывайте аудио и видео кабели подальше от шнуров питания и
колоночных кабелей.
Надписи на рисунке:
Правильно! Неправильно!
AV КАБЕЛИ И РАЗЪЕМЫ
Видеокабели
Сигнал Кабель Разъем Описание
видео и
аудио
HDMI
(рисунок)
HDMI соединение передает цифровые видео и
цифровые аудио сигналы.
видео
Компонентный
видеокабель
(рисунок) При компонентном соединении, видеосигнал
раскладывается на два цветоразностных
сигнала и сигнал яркости (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) и
передается через три кабеля, что обеспечивает
наилучшее качество видео. (Некоторые
производители телевизоров маркируют свои
компонентные видео разъемы немного иначе.)
видео
Композитный
видеокабель
(рисунок) Композитное видео широко используется в
телевизорах и видеомагнитофонах, а также в
другом видео оборудовании.
аудио
Оптический
цифровой кабель
(рисунок) Оптическое цифровое соединение предлагает
наилучшее качество звука и позволяет вам
наслаждаться PCM*, Dolby Digital и DTS.
Качество звучания оптического и коаксиального
соединений одинаково.
аудио
Коаксиальный
цифровой кабель
(рисунок) Коаксиальное цифровое соединение предлагает
наилучшее качество звука и позволяет вам
наслаждаться PCM*, Dolby Digital и DTS.
Качество звучания оптического и коаксиального
соединений одинаково.
аудио
Аналоговый аудио
кабель (RCA)
(рисунок) Это соединение передает аналоговый аудио
сигнал.
* Для входного PCM сигнала допустимые частоты дискретизации составляют 32/44.1/48/88.2/96
кГц. В случае подсоединения по HDMI допустимы даже частоты 176.4/192 кГц.
Примечания:
Данный аудио/видео ресивер не поддерживает соединения SCART.
Оптические цифровые разъемы ресивера оборудованы крышками в виде шторок, которые
открываются, когда оптический разъем вставлен, и закрываются, когда он извлечен.
Вставляйте разъемы до конца.
Предостережение: Для предотвращения повреждения шторки, держите оптический штекер
прямо, когда вставляете и извлекаете.
Стр.15
Подсоединение компонентов при помощи HDMI
(рисунок)
15
Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение разъемов по
умолчанию приведено в Таблице ниже.
Назначение разъемов, отмеченных знаком «галочка» может быть изменено (см. стр. 40)
Разъем Компоненты Назначаемые
Вход HDMI IN1 Blu-ray Disc/DVD плеер +
HDMI IN2 VCR или DVD-рекордер / цифровой видео
рекордер
+
HDMI IN3 Спутниковый, кабельный ресивер и т.п. +
HDMI IN4 Игровая консоль +
Выход HDMI OUT TV, проектор и т.п. -
За разъяснениями обращайтесь также в разделы:
«Советы по подсоединению и пути видео сигналов» (см. стр. 70)
«Об интерфейсе HDMI» (см. стр. 71)
«Использование RIHD-совместимых телевизоров, плееров и рекордеров» (см. стр.72).
Функция канала возврата аудио сигнала - Audio return channel (ARC)
Функция возврата аудио сигнала (ARC) позволяет HDMI-совместимому телевизору посылать
аудио поток обратно на разъем HDMI OUT AV ресивера.
• Чтобы использовать функцию ARC, выберите селектор TV/CD, при этом ваш телевизор
должен поддерживать функцию ARC и настройка “HDMI Ctrl (RIHD)” должна быть в положении
On”( см. стр. 48).
Совет
Для прослушивания звука, принимаемого на входы HDMI IN, через акустические системы
вашего телевизора:
- Установите параметр “HDMI Ctrl (RIHD)” в положение On (см. стр.48) для RIHD-совместимых
TV,
- Установите параметр Audio TV Out в положение On (см. стр.48), когда телевизор не
совместим с RIHD или если “HDMI Ctrl (RIHD)установлен в положение Off.
- Установите настройку выхода HDMI вашего BD/DVD-проигрывателя в положение PCM.
- Для того, чтобы слушать звуковое сопровождение ТВ через ресивер, обращайтесь в раздел
«Подсоединение ваших компонентов» (см. стр.16)
Примечания:
• При прослушивании HDMI компонента через AV ресивер, установите HDMI компонент так,
чтобы его видео было видно на экране TV (а на TV, выберите вход для HDMI компонента,
подсоединенного к AV ресиверу). Если питание TV выключено или TV установлен на другой
источник, звук может быть не слышен.
• Когда настройка “Audio TV Out” установлена в положение On (см. стр.48), чтобы
прослушивать звук через акустические системы вашего телевизора, то если вы поворачиваете
регулятор громкости ресивера, звук будет выведен также через акустические системы
ресивера. Если " HDMI Ctrl (RIHD)" установлена в положение "On" (см. стр.48), чтобы
прослушивать звук через акустические системы вашего RIHD-совместимого телевизора, то
если вы поворачиваете регулятор громкости ресивера, звук будет слышен только через
акустические системы ресивера, а звук телевизора будет заглушен. Чтобы звук не выводился
через АС ресивера, измените настройки ресивера, измените настройки вашего телевизора или
понизьте громкость ресивера до нуля.
Стр.16
Подсоединение ваших устройств
16
Экранное меню настройки появляется только на том телевизоре, который подключен к
выходу HDMI OUT. Если ваш телевизор подсоединен к выходу MONITOR OUT V или
COMPONENT VIDEO OUT, используйте дисплей самого AV ресивера для смены настроек.
Подсоедините ваши компоненты к соответствующим разъемам. Назначение разъемов по
умолчанию приведено в Таблице ниже. За разъяснениями обращайтесь также в разделы:
«Советы по подсоединению и пути видео сигналов» (см. стр. 70).
Назначение разъемов, отмеченных знаком «галочка» может быть изменено (см. стр. 40)
No. Разъем Компоненты Назначаемые
1
AUX INPUT VIDEO Видеокамера и т.п.
AUDIO L/R
2
USB, AUX INPUT VIDEO*
1
iPod/iPhone (воспроизведение видео)
3
USB*
2
iPod/iPhone, MP3-плеер, USB флешка
4
Компонентный
COMPONENT
VIDEO
IN 1 (BD/DVD)
Blu-ray Disc/DVD плеер
IN 2 (CBL/SAT) Спутниковый, кабельный ресивер и т.п.
OUT
TV, проектор и т.п.
5
DIGITAL IN
OPTICAL
IN 1 (GAME)
Игровая консоль
IN 2 (TV/CD)
TV, CD плеер
COAXIAL (BD/DVD) Blu-ray Disc/DVD плеер
6
7
ETHERNET Роутер
MONITOR OUT
TV, проектор и т.п.
BD/DVD IN Blu-ray Disc/DVD плеер
VCR/DVR IN VCR или DVD рекордер/DVR
CBL/SAT IN Спутниковый, кабельный ресивер и т.п.
GAME IN
Игровая консоль
TV/CD IN
TV, CD-плеер, виниловый проигрыватель*1
кассетная дека, MD, CD-R
8 UNIVERSAL PORT Опционная док-станция (UP-A1 и т.п.)
Примечания:
*1 Когда выбран вход USB, вы можете принимать сигналы с входного разъема AUX INPUT
VIDEO. Видео сигналы, поступающие на вход AUX INPUT VIDEO будут выданы на выходной
разъем MONITOR OUT.
*2 Не соединяйте порт USB AV ресивера с USB портом вашего компьютера. Музыку с
компьютера невозможно воспроизвести через AV ресивер таким способом.
*3 Подсоедините на этот разъем виниловую вертушку с головкой звукоснимателя типа (MM)
имеющую встроенный фонокорректор. Если ваш виниловый проигрыватель (MM) не оснащен
встроенным фонокорректором, вам потребуется докупить фоно-предусилитель, доступный на
рынке. Если ваш виниловый проигрыватель с головкой звукоснимателя типа (MC), вам
потребуется докупить коммерчески доступный усилитель для MC головок или же MC
17
трансфоматор, а также фоно-предусилитель. Обращайтесь к инструкции на ваш виниловый
проигрыватель за более подробными разъяснениями.
• При подсоединении [7], вы можете прослушивать и записывать аудио с внешних компонентов,
когда находитесь в Зоне 2 (Zone 2). Вы сможете прослушивать и записывать аудио с внешних
компонентов в главной комнате; вы сможете также прослушивать аудио в Zone 2.
• При подсоединении [4], вы сможете прослушивать звуковые дорожки в форматах Dolby Digital
and DTS. (Чтобы прослушивать и записывать аудио в Zone 2, используйте подсоединение [4] и
[7]).
Стр.17
• Если ваш Blu-ray Disc/DVD-плеер имеет как основное стерео, так и многоканальные выходы,
убедитесь, что вы подключили основные стерео каналы с помощью подсоединения [7].
Как записывать видео
См. раздел «Запись» для получения более подробной информации по записи видео (стр. 37).
Подсоединение компонентов Onkyo, оборудованных шиной RI
1 Удостоверьтесь, что имеется аналоговое аудио соединение кабелем (RCA) между
ресивером/усилителем и каждым компонентом Onkyo (соединение [6] в примерах подключения
на стр. 16).
2 Подсоедините кабель шины RI (см. рис. внизу).
3 Если вы используете док-станцию RI Dock или кассетную деку, измените режим отображения
входа (см. стр.37).
С помощью RI (Remote Interactive), можно использовать следующие системные функции:
Автоматическое включение питания/переход в ждущий режим - On/Auto Power On
Если ресивер находится в состоянии готовности, а на компоненте, подсоединенном к нему
через RI, запускается воспроизведение, то ресивер также включается и его селектор входов
автоматически выбирает этот компонент.
Непосредственное изменение источника - Direct Change
Если на компоненте, подсоединенном к ресиверу через RI, запускается воспроизведение, то
селектор входов ресивера автоматически выбирает этот компонент в качестве источника.
Дистанционное управление
Вы можете управлять другими RI-совместимыми компонентами Onkyo, направляя пульт на
датчик ресивера, вместо компонента. Сначала надо ввести соответствующий код для пульта
(стр. 56).
Примечания:
Производите подсоединение только кабелем RI. Кабель RI с 3,5-мм штекерами входит в
комплект каждого проигрывателя Onkyo (DVD, CD и т.п.).
Если подсоединяемый компонент имеет два гнезда RI, Вы можете подсоединить к ресиверу
любое из них. Другое гнездо используется для передачи сигнала управления на второй
компонент.
Не подсоединяйте к гнездам ресивера RI компоненты никаких марок, кроме ONKYO. Это
18
может вызвать неправильное функционирование.
Некоторые компоненты могут не поддерживать все описанные выше системные функции.
Обратитесь к их руководствам по эксплуатации.
Когда работает Зона 2, функции выключения System ON / Auto Power On и
непосредственное изменение источника Direct Change RI не работают.
Подсоединение устройства для записи
См. раздел «Запись» для получения более подробной информации по записи (стр. 37).
(рисунок)
Примечания:
AV ресивер должен быть включен для записи. Запись невозможна, если ресивер в режиме
ожидания.
Если вы хотите записать прямо с телевизора или же скопировать сигнал с одного
видеомагнитофона на другой минуя ресивер, подсоединяйте выходы телевизора или
видеомагнитофона напрямую. Обращайтесь за подоробностями к инструкциям на
телевизор и видеомагнитофон.
Видео сигналы, поданные на композитные входы можно записать только через композитные
выходы.
Окружающий звук и режимы прослушивания с цифровой обработкой сигнала (DSP) не могут
быть записаны.
Нельзя записать диски Blu-ray/DVD, защищенные от копирования.
Источники, подключенные к цифровому входу, не могут быть записаны. Можно записать
только сигналы, поступающие на аналоговые входы.
Сигналы DTS будут записаны в виде шума, поэтому не пытайтесь выполнить аналоговую
запись компакт-дисков или лазерных дисков с DTS
(Европейская, австралийская и азиатская модели) Когда выбран режим прослушивания
Pure Audio, никакого изображения на выходе не будет, т.к. питание видео схем отключается.
Если вы хотите сделать запись, выберите другой режим прослушивания.
Стр. 18
ПОДСОЕДИНЕНИЕ АНТЕНН
Данный раздел поясняет, как подсоединить поставляемые комнатные антенны FM и рамочную
АМ, и как подсоединить покупные внешние антенны ЧМ и АМ. Ресивер не будет принимать
никаких радиосигналов без подключенных антенн, поэтому вы должны подсоединить антенну,
чтобы использовать тюнер.
ПОДСОЕДИНЕНИЕ КОМНАТНОЙ FM АНТЕННЫ
Предостережение: постарайтесь не пораниться кнопками.
Входящая в комплект комнатная FM антенна предназначена для использования только в
помещении.
Нажмите Вставьте провод Отпустите
Сборка рамочной АМ антенны
Рамочная АМ антенна (прилагается) Комнатная FM антенна (прилагается)
Подсоедините FM антенну, как показано на рисунке.
Модель для Северной Америки и Тайваня (рисунок):
Полностью вставьте штекер в гнездо.
Европейская, австралийская и азиатская модели (рисунок):
19
Полностью вставьте разъем в гнездо.
С помощью кнопок или аналогичных приспособлений зафиксируйте антенну в этом
положении.
Примечание:
Как только ваш ресивер будет готов к использованию, настройтесь на FM радиостанцию и
найдите положение антенны, обеспечивающее наилучший прием.
Располагайте АM антенну как можно дальше от ресивера, ТВ приемников, колоночных
кабелей и шнуров питания.
Советы
Если комнатная FM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, рекомендуется
использовать наружную FM антенну.
Если комнатная АM антенна не обеспечивает достаточно чистый прием, попробуйте
использовать ее вместе с наружной АМ антенной.
Подсоединение сетевого шнура
(Модель для Тайваня)
1 Вставьте сетевой шнур в разъем AC INLET AV ресивера.
К настенной розетке.
2 Вставьте сетевой шнур в настенную розетку.
Примечания:
Перед подсоединением сетевого шнура, подключите все акустические системы и
аудио/видео компоненты.
Включение ресивера может привести к всплеску сетевого напряжения, который может
взаимодействовать с другим электрооборудованием в той же цепи. Если это является
проблемой, вставьте вилку ресивера в розетку на другом фидере.
Не используйте сетевой шнур не из комплекта поставки AV ресивера. Этот сетевой кабель
спроектирован исключительно для использования с AV ресивером и его не следует
использовать с другим оборудованием.
Никогда не вынимайте сетевой кабель из AV ресивера, если другой конец его все еще
вставлен в розетку. Это может привести к удару электричеством. Всегда сначала
вынимайте вилку из настенной розетки, а затем уже из AV ресивера.
Стр. 19
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ AV РЕСИВЕРА
Включение
На передней панели ресивера нажмите кнопку ON/STANDBY.
Или на пульте нажмите кнопку RECEIVER, а затем кнопку ON/ RECEIVER.
Ресивер включается, подсвечивается дисплей.
Выключение
Чтобы выключить ресивер, нажмите кнопку ON/STANDBY на ресивере или на пульте
нажмите кнопку RECEIVER, а затем кнопку ON/ RECEIVER.
AV ресивер перейдет в ждущий режим. Перед этим обязательно уменьшите громкость, во
избежание внезапного громкого звука при следующем включении.
Совет:
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

ONKYO TX-NR509 Silver Руководство пользователя

Категория
ЖК-телевизоры
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ