Kenwood KMM-361SDED Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
GET0957-001A (EN)© 2013 JVC KENWOOD Corporation
KMM-361SD
KMM-261
KMM-100GY
DIGITAL MEDIA RECEIVER
INSTRUCTION MANUAL
ЦИФРОВОЙ МЕДИА-РЕСИВЕР
ИHCTPУKЦИЯ ПO ЭKCПЛУATAЦИИ
ЦИФРОВИЙ МЕДІА-РЕСИВЕР
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KMM-100AY
KMM-100RY
KMM-120Y
EN_KMM_361SD_001A_EN_f.indd 1EN_KMM_361SD_001A_EN_f.indd 1 9/10/2013 12:05:42 PM9/10/2013 12:05:42 PM
ii
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Дата изготовления (месяц/год) находится на этикетке устройства.
В соответствии с Законом Российской Федерации “О защите прав потребителей” срок
службы (годности) данного товара “по истечении которого он может представлять
опасность для жизни, здоровья потребителя, причинять вред его имуществу или
окружающей среде” составляет семь (7) лет со дня производства. Этот срок является
временем, в течение которого потребитель данного товара может безопасно им
пользоваться при условии соблюдения инструкции по эксплуатации данного товара,
проводя необходимое обслуживание, включающее замену расходных материалов и/или
соответствующее ремонтное обеспечение в специализированном сервисном центре.
Дополнительные косметические материалы к данному товару, поставляемые вместе с
ним, могут храниться в течение двух (2) лет со дня его производства.
Срок службы (годности), кроме срока хранения дополнительных косметических
материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не затрагивает никаких других
прав потребителя, в частности, гарантийного свидетельства KENWOOD, которое он может
получить в соответствии с законом о правах потребителя или других законов, связанных
с ним.
Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження
Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному
обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України)
Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких
Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР).
Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР:
1.
свинець(Pb) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин
на мільйон;
2.
кадмій (Cd)– не перевищує 0.01 % ваги речовини або в концентрації до 100 частин на
мільйон;
3.
ртуть(Hg) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на
мільйон;
4.
шестивалентний хром (Cr 6+) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в концентрації
до 1000 частин на мільйон;
5.
полібромбіфеноли (PBB) – не перевищує 0.1% ваги речовини або в концентрації до
1000 частин на мільйон;
6.
полібромдефенілові ефіри (PBDE) – не перевищує 0.1 % ваги речовини або в
концентрації до 1000 частин на мільйон.
EN_KMM_361SD_001A_EN_f.indd iiEN_KMM_361SD_001A_EN_f.indd ii 9/10/2013 12:05:43 PM9/10/2013 12:05:43 PM
2
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
CОДЕРЖАНИЕ ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Предупреждение
Не используйте функции, которые отвлекают внимание и мешают безопасному вождению.
Внимание
Настройка громкости:
Отрегулируйте громкость таким образом, чтобы слышать звуки за пределами автомобиля для предотвращения аварий.
Уменьшите громкость перед воспроизведением, чтобы предотвратить повреждение динамиков из-за внезапного
повышения уровня громкости на выходе.
Общие сведения:
Не используйте внешние устройства, если это может отрицательно повлиять на безопасность вождения.
Убедитесь в том, что созданы резервные копии всех важных данных. Мы не несем ответственность за потерю записанных
данных.
Никогда не оставляйте металлические предметы (например, монеты или металлические инструменты) внутри устройства
во избежание коротких замыканий.
ПОДГОТОВКА К
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ 3
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ 4
РАДИОПРИЕМНИК 5
AUX 6
USB/ iPod/ SD 6
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ 8
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ 9
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ 10
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ 10
ТЕХНИЧЕСКИЕ
ХАРАКТЕРИСТИКИ 11
УСТАНОВКА И
ПОДКЛЮЧЕНИЕ 12
Отключение звука при приеме телефонного вызова
Подключите провод MUTE к телефону с использованием имеющейся в продаже дополнительной принадлежности для
телефона.
( 13)
При поступлении входящего вызова отображается сообщение “CALL”.
(Аудиосистема устанавливается
на паузу.)
Чтобы продолжить использование аудиосистемы во время вызова нажмите кнопку
B
SRC
. Сообщение “CALL” исчезает,
и работа аудиосистемы возобновляется.
При завершении вызова сообщение “CALL” исчезает.
(Работа аудиосистемы возобновляется.)
Как пользоваться данным
руководством
Операции объясняются в основном с
использованием кнопок на передней
панели.
[XX]
обозначает выбранные элементы.
( XX)
означает, что материалы
доступны на указанной странице.
Обслуживание
Очистка устройства:
В случае загрязнения протрите переднюю панель сухой
силиконовой или мягкой тканью.
Очистка разъемов:
Отсоедините лицевую панель и аккуратно протрите разъем
ватной палочкой. Соблюдайте осторожность, чтобы не повредить разъем.
Разъем (на обратной стороне
лицевой панели)
RU_KMM_361SD_001A.indd 2RU_KMM_361SD_001A.indd 2 17/10/2013 6:18:47 PM17/10/2013 6:18:47 PM
3
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
KMM-361SD
KMM-261
ОСНОВНЫЕ СВЕДЕНИЯ
Действие Необходимые действия (на передней панели)
Включение питания
Нажмите кнопку
B
SRC
.
Нажмите и удерживайте нажатой, чтобы отключить питание.
Настройте громкость Поверните ручку регулировки громкости.
Выберите источник
Нажмите кнопку
B
SRC
несколько раз.
Изменение отображаемой информации
Нажмите кнопку
DISP
SCRL
несколько раз.
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для прокрутки отображаемой в текущий момент информации.
Передняя панель
Порядок сброса
Прикрепление
Отсоединение
Ручка регулировки громкости
(переверните/нажмите)
Кнопка
отсоединения
Окно дисплея
Вставка карты SD
(для
KMM-361SD
)
1
Нажмите
B
SRC
для выключения питания.
2
Снимите переднюю панель.
3
Вставьте SD-карту в разъем SD CARD до
щелчка.
(Сторона с этикеткой должна быть направлена
вверх, а скошенный угол находиться справа.)
4
Установите переднюю панель на место.
Извлечение SD-карты
(для
KMM-361SD
)
1
Снимите переднюю панель.
2
Нажмите на карту SD до щелчка, а затем
извлеките ее.
3
Установите переднюю панель на место.
Разъем SD CARD
SD-карта
(приобретается отдельно)
РУССКИЙ |
Запрограммированные
настройки будут также
удалены.
RU_KMM_361SD_001A.indd 3RU_KMM_361SD_001A.indd 3 17/10/2013 6:18:47 PM17/10/2013 6:18:47 PM
4
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Выбор языка отображения и отмена демонстрации
При включении питания (или после сброса устройства) на дисплее отображается
следующая информация: “SELLANGUAGE”
“PRESS” “VOLUMEKNOB”
1
Поверните ручку регулировки громкости для выбора
[ENG]
(Aнглийский)
или
[RUS](Pусский)
, а затем нажмите ее.
В качестве начальной настройки выбрано значение
[ENG]
.
Затем на дисплее отображается: “CANCELDEMO” “PRESS”
“VOLUMEKNOB”
2
Нажмите ручку регулировки громкости.
В качестве начальной настройки выбрано значение
[YES]
.
3
Нажмите ручку регулировки громкости еще раз.
Отображается надпись “DEMOOFF”.
Настройка часов
1
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[CLOCK]
, а
затем нажмите ее.
3
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[CLOCK
ADJUST]
, а затем нажмите ее.
4
Поворачивайте ручку регулировки громкости, чтобы выбрать значения
параметров, а затем нажмите ее.
День
Час Минута
5
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[CLOCK
FORMAT]
, а затем нажмите ее.
6
Поверните ручку регулировки громкости для выбора
[12H]
или
[24H]
, а
затем нажмите ее.
1
2
7
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему параметру или иерархическому уровню нажмите кнопку
.
В режиме отображения часов...
Нажмите и удерживайте
DISP SCRL
, чтобы непосредственно перейти в режим
настройки часов.
Затем выполните операцию
4
, чтобы настроить часы.
Установка начальных настроек
1
Нажмите кнопку
B
SRC
для перехода в режим STANDBY.
2
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
[FUNCTION]
.
3
Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
4
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему параметру или иерархическому уровню нажмите кнопку
.
По умолчанию:
XX
AUDIO CONTROL
SWITCH
PREOUT
REAR
/
SUB-W
: Выбор подключения задних динамиков или низкочастотного динамика к
разъемам “line out” на задней панели устройства (через внешний усилитель).
SP SELECT OFF
/
5/4
/
6×9/6
/
OEM
: Выбор соответствующего размера динамиков (5-дюймовый
или 4-дюймовый, 6×9-дюймовый или 6-дюймовый) или динамиков OEM для оптимальной
производительности.
DISPLAY
EASY MENU
(Для
KMM-361SD
/
KMM-120Y
)
ON
:При переходе в режим
[FUNCTION]
цвет подсветки дисплея и кнопки становится
белым.;
OFF
:Цвет подсветки дисплея и кнопки остается таким, как выбран в меню
[COLOR SELECT]
.
( 8)
TUNER SETTING
PRESET TYPE
NORMAL
: Запоминание одной радиостанции для каждой запрограммированной
кнопки в каждом диапазоне частот (FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW). ;
MIX
: Запоминание одной
радиостанции для каждой запрограммированной кнопки вне зависимости от выбранного
диапазона частот.
3
RU_KMM_361SD_001A.indd 4RU_KMM_361SD_001A.indd 4 23/10/2013 2:51:10 PM23/10/2013 2:51:10 PM
5
РУССКИЙ |
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
РАДИОПРИЕМНИК
Поиск радиостанции
1
Нажмите кнопку
B
SRC
для выбора источника
TUNER.
2
Нажмите кнопку
BAND
несколько раз для
выбора FM1/ FM2/ FM3/ MW/ LW.
3
Нажмите
S/T
, чтобы выполнить поиск
радиостанции.
Порядок изменения метода поиска для
S/T :
Нажмите кнопку
SEEK
несколько
раз.
AUTO1:
Автоматический поиск станции.
AUTO2:
Автоматический поиск
запрограммированной станции.
MANUAL:
Поиск станции вручную.
Порядок сохранения радиостанции:
Нажмите и удерживайте нажатыми нумерованные
кнопки (
1
6
).
Порядок выбора сохраненной
радиостанции:
Нажмите одну их нумерованных
кнопок (
1
6
).
Другие настройки
1
Нажмите ручку регулировки громкости для
перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости (см. следующую
таблицу), затем нажмите ее.
3
Нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему параметру или
иерархическому уровню нажмите кнопку
.
По умолчанию:
XX
SYSTEM
KEY BEEP
ON
:Включение звука нажатия кнопки.;
OFF
:Выключение.
SOURCE SELECT
BUILT-IN
AUX
ON
:Включение варианта AUX при выборе
источника.;
OFF
:Отключение.
( 6)
RUSSIAN SET
Выбор язык отображения для меню
[FUNCTION]
и информации тегов (имя папки,
имя файла, название песни, имя исполнителя,
название альбома), если используется.
RUSSIAN OFF
:язык отображения —
английский.;
РУССКИЙ BКЛ
: язык
отображения — русский.
P-OFF WAIT
Применимо, только если выключен
демонстрационный режим.
Выбор времени автоматического выключения
устройства (в режиме ожидания) в целях
экономии аккумулятора.
20M
: 20 минут ;
40M
: 40 минут ;
60M
: 60 минут ;
OFF– – –
:Отмена
F/W UPDATE
UPDATE
SYSTEM
F/W UP
xx.xx
YES
:Запуск обновления встроенного
программного обеспечения.;
NO
:Отмена
(обновление не запущено).
Подробнее об обновлении встроенного
программного обеспечения см.:
www.kenwood.com/cs/ce/
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
По умолчанию:
XX
TUNER SETTING
LOCAL SEEK
ON
:Поиск только радиостанций FM-диапазона с
хорошим качеством приема.;
OFF
:Отмена.
AUTO
MEMORY
YES
:Aвтоматический запуск запоминания 6
станций с хорошим качеством приема.;
NO
: Отмена. (Доступно только в том случае,
если для параметра
[PRESET
TYPE]
выбрано
значение
[NORMAL]
.)
(
4)
MONO SET
ON
:Улучшение качества приема в FM-диапазоне
(при этом стереоэффект может быть утрачен).;
OFF
: Отмена.
NEWS SET ON
:Устройство временно переключается
на программу новостей, если она доступна.;
OFF
:Отмена.
REGIONAL ON
:Переключение на другую станцию только
в определенном регионе с помощью элемента
управления “AF”.;
OFF
:Отмена.
AF SET ON
:Автоматический поиск другой радиостанции,
транслирующей эту же программу в данной сети
Radio Data System с более высоким качеством
приема, если текущее качество приема является
неудовлетворительным.;
OFF
:Отмена.
TI ON
:Позволяет временно переключить
устройство в режим приема сообщений о
движении на дорогах.;
OFF
: Отмена.
RU_KMM_361SD_001A.indd 5RU_KMM_361SD_001A.indd 5 17/10/2013 6:18:48 PM17/10/2013 6:18:48 PM
6
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
USB/ iPod/ SD
Начало воспроизведения
USB/ iPod: Происходит автоматическая смена
источника, и начинается воспроизведение.
USB
iPod/iPhone
(для
KMM-361SD
/
KMM-261
)
С помощью нажатия iPod можно также изменить
источник с другого источника на
iPod
.
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
iPod для выбора режима управления, если
источником является iPod.
MODE ON:
с iPod
*
1
.
MODE OFF:
с устройства.
SD
(для
KMM-361SD
)
Вставьте SD-карту в разъем SD CARD.
( 3)
Нажмите
B
SRC
или
SD
, чтобы выбрать SD и
запустить воспроизведение.
С помощью нажатия SD можно также изменить
источник с другого источника на
SD
.
Входной USB-разъем
Входной USB-разъем
CA-U1EX (макс.: 500 мА)
(дополнительная
принадлежность)
KCA-iP102 (дополнительная
принадлежность)
AUX
Подготовка:
Выберите
[ON]
для
[BUILT-IN AUX]
.
( 5)
Начало прослушивания
1
Подключите портативный аудиопроигрыватель
(имеется в продаже).
2
Нажмите кнопку
B
SRC
для выбора источника
AUX.
3
Включите портативный аудиопроигрыватель и
начните воспроизведение.
Настройка имени AUX
Во время прослушивания портативного
аудиопроигрывателя, подключенного к устройству...
1
Нажмите ручку регулировки громкости для
перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Поверните ручку регулировки громкости для
выбора элемента
[SYSTEM]
, а затем нажмите ее.
3
Поверните ручку регулировки громкости для
выбора
[AUXNAME SET]
, затем нажмите ручку.
4
Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости, а затем нажмите ее.
AUX
(по умолчанию)/
DVD
/
PORTABLE
/
GAME
/
VIDEO
/
TV
5
Нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой для выхода.
Дополнительный входной разъем
Портативный
аудиопроигрыватель
Мини-стереоразъем 3,5мм с разъемом в
форме буквы “L” (имеется в продаже)
По умолчанию:
XX
PTY SEARCH
Нажмите ручку регулировки громкости для входа в
меню выбора языка функции PTY. Поверните ручку
регулировки громкости для выбора языка функции
PTY (
ENGLISH
/
FRENCH
/
GERMAN
), а затем
нажмите ее.
Выберите доступный тип программы (см. далее),
затем нажмите кнопку
S/T
для запуска.
CLOCK
TIMESYNC
ON
:Синхронизация времени устройства
со временем станции Radio Data System.;
OFF
:Отмена.
• Параметр
[LOCAL SEEK]
/
[MONOSET]
/
[NEWSSET]
/
[REGIONAL]
/
[AF SET]
/
[TI]
/
[PTYSEARCH]
доступен
для выбора, только когда используется диапазон
частот FM1/ FM2/ FM3.
Доступный тип программы:
SPEECH
:
NEWS
,
AFFAIRS
,
INFO
(информация),
SPORT
,
EDUCATE
,
DRAMA
,
CULTURE
,
SCIENCE
,
VARIED
,
WEATHER
,
FINANCE
,
CHILDREN
,
SOCIAL
,
RELIGION
,
PHONE IN
,
TRAVEL
,
LEISURE
,
DOCUMENT
MUSIC
:
POPM
(музыка),
ROCKM
(музыка),
EASYM
(музыка),
LIGHTM
(музыка),
CLASSICS
,
OTHERM
(музыка),
JAZZ
,
COUNTRY
,
NATIONM
(музыка),
OLDIES
,
FOLK M
(музыка)
Устройство выполняет поиск типа программы,
выбранного в функциях
[SPEECH]
или
[MUSIC]
(если
тип выбран).
В случае регулировки громкости в процессе приема
информации о дорожной ситуации, предупреждения
или новостей настроенная громкость фиксируется
в памяти автоматически. Настройка будет
применена при следующем включении функции
информирования о дорожной ситуации,
предупреждениях или новостях.
РАДИОПРИЕМНИК
RU_KMM_361SD_001A.indd 6RU_KMM_361SD_001A.indd 6 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM
7
РУССКИЙ |
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Действие Необходимые действия
Пауза или
возобновление
воспроизведения
Нажмите кнопку
IW
или
6IW
.
Выбор файла
Нажмите кнопку
S/T
.
Выбор папки
*
2
Нажмите кнопку
/
.
Перемотка назад или
вперед
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку
S/T
.
Воспроизведение в
режиме повтора
*
3
Нажмите кнопку
4
несколько раз.
Файл MP3/WMA/WAV/FLAC или iPod: FILEREPEAT, FOLDERREPEAT, REPEATOFF
Файл KENWOOD Music Editor Light (KME Light)/ KENWOOD Music Control (KMC)
( 10)
: FILEREPEAT, REPEATOFF
Воспроизведение в
случайном порядке
*
3
Нажмите кнопку или
3
несколько раз.
Файл MP3/WMA/WAV/FLAC или iPod, или файл KME Light/ KMC: FOLDERRANDOM,
RANDOMOFF
Нажмите и удерживайте нажатой кнопку или
3
для выбора элемента “ALL
RANDOM”.
*
1
Вы по-прежнему можете выполнять воспроизведение/приостановку воспроизведения, пропуск файла,
перемотку вперед или назад на основном блоке.
*
2
Только для файлов MP3/WMA/WAV/FLAC. Эта функция не работают для устройства iPod.
*
3
Для iPod:
Применимо, только если выбрано
[MODEOFF]
.
( 6)
Если устройство iPod/iPhone подключается к входному USB-разъему устройства (во время прослушивания
TuneIn, TuneIn Radio Pro или Aupeo), звук устройства будет воспроизводиться из этих приложений.
USB/ iPod/ SD
Выбор файла в списке
Для iPod:
Применимо, только если выбрано
[MODE OFF]
.
( 6)
1
Нажмите кнопку .
2
Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости, а затем нажмите ее.
Файл MP3/WMA/WAV/FLAC: выберите
необходимую папку, а затем файл.
iPod или файл KME Light/ KMC: Выберите
необходимый файл из списка (PLAYLISTS,
ARTISTS, ALBUMS, SONGS, PODCASTS
*
, GENRES,
COMPOSERS
*
).
*
Только для iPod.
Для возврата в корневую папку (или к первому
файлу) нажмите цифровую кнопку
5
.
Для возврата к предыдущему параметру или
иерархическому уровню нажмите кнопку
.
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой кнопку
.
Если много файлов....
Можно выполнить быстрый поиск (см. действие
2
выше) с запрограммированным коэффициентом
пропуска при поиске путем нажатия кнопки
S/T
.
См. также “Настройка коэффициента пропуска при
поиске”.
( 8)
При нажатии и удерживании нажатой кнопки
S/T
пропуск песен происходит с
максимальным коэффициентом (10
%
) независимо от
выполненной настройки.
Для USB:
Только для файлов, зарегистрированных
в базе данных, которая создана с помощью KME
Light/ KMC.
KMM-361SD KMM-261
KMM-361SD KMM-261
RU_KMM_361SD_001A.indd 7RU_KMM_361SD_001A.indd 7 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM
8
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Настройка коэффициента пропуска
при поиске
При прослушивании с iPod или файла KME Light или KMC...
1
Нажмите ручку регулировки громкости для
перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Поверните ручку регулировки громкости для
выбора элемента
[USB]
, а затем нажмите ее.
3
Поверните ручку регулировки громкости для выбора
элемента
[SKIPSEARCH]
, а затем нажмите ее.
4
Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости, а затем нажмите ее.
0.5%
(по умолчанию)/
1%
/
5%
/
10%
: Коэффициент
пропуска при поиске по всем файлам.
5
Нажмите кнопку и удерживайте ее
нажатой для выхода.
Смена USB-устройства
Когда смартфон (запоминающее устройство большой
емкости) подключен к входному USB-разъему, можно
выбрать внутреннюю или внешнюю память (например,
карту SD) для воспроизведения сохраненных песен.
Если подключено устройство с несколькими дисками,
можно также выбрать необходимый диск для
воспроизведения.
Для выбора необходимого диска нажмите
несколько раз нумерованную кнопку “5”.
(или)
1
Нажмите ручку регулировки громкости для
перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Поверните ручку регулировки громкости для
выбора элемента
[USB]
, а затем нажмите ее.
3
Поверните ручку регулировки громкости для выбора
элемента
[MUSICDRIVE]
, а затем нажмите ее.
4
Нажмите ручку регулировки громкости, чтобы
выбрать элемент
[DRIVECHANGE]
.
Следующий диск выбирается автоматически.
Для выбора следующих дисков повторите действия 14.
Выбираемые элементы: От
[DRIVE
1]
до
[DRIVE
5]
USB/ iPod/ SD
Выбор песни по имени
При прослушивании с iPod...
1
Нажмите кнопку .
2
Поверните ручку регулировки громкости
для выбора категории, а затем нажмите
ручку.
3
Быстро поверните ручку регулировки
громкости (или нажмите
для
KMM-261
), чтобы перейти к поиску
символа.
4
Поверните ручку регулировки громкости,
чтобы выбрать символ для поиска.
5
Нажмите
S/T
для перемещения
положения записи.
Предусмотрен ввод не более трех символов.
6
Нажмите ручку регулировки громкости,
чтобы запустить поиск.
7
Чтобы сделать выбор, поверните ручку
регулировки громкости, а затем нажмите ее.
Повторяйте действие
7
до тех пор, пока не
будет выбран необходимый элемент.
Для поиска по символам, отличным от A–Z и 0–9,
введите только “
*
”.
Для возврата на предыдущий уровень нажмите
кнопку
.
Для возврата в меню верхнего уровня нажмите
цифровую кнопку
5
.
Для отмены нажмите и удерживайте нажатой
кнопку
.
НАСТРОЙКИ ДИСПЛЕЯ
1
Нажмите ручку регулировки громкости для
перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Поверните ручку регулировки громкости для
выбора элемента
[DISPLAY]
, а затем нажмите ее.
3
Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки
громкости (см. следующую таблицу), затем нажмите
ее.
Повторяйте действие
3
до тех пор, пока не будет
выбран или активирован необходимый элемент.
4
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой
для выхода.
Для возврата к предыдущему параметру или
иерархическому уровню нажмите кнопку
.
По умолчанию:
XX
COLOR
SELECT*
VARIABLESCAN
/
COLOR01
COLOR24
/
USER
: Выбор предпочитаемого цвета для подсветки
кнопок.
Можно создать собственный цвет (когда выбран
режим
[COLOR01]
[COLOR24]
или
[USER]
).
Созданный цвет можно выбрать при выборе элемента
[USER]
.
1
Нажмите и удерживайте нажатой ручку регулировки
громкости для перехода в режим подробной
настройки цвета.
2
Нажмите
S/T
, чтобы выбрать цвет (
R
/
G
/
B
) для настройки.
3
Поверните ручку регулировки громкости для
настройки уровня (
0
9
), а затем нажмите ее.
DIMMER ON
:
снижение яркости подсветки дисплея (и подсветки
кнопок*).
;
OFF
:
цвет подсветки в соответствии с
настройками меню
[BRIGHTNESS]
.
BRIGHTNESS LVL0
LVL31
: Выбор предпочитаемого уровня
яркости для подсветки дисплея (и подсветки кнопок*).
TEXTSCROLL AUTO
/
ONCE
:
Выбор автоматической прокрутки
отображаемой информации или единовременной
прокрутки.
;
OFF
:
Отмена.
* Для
KMM-361SD
/
KMM-120Y
RU_KMM_361SD_001A.indd 8RU_KMM_361SD_001A.indd 8 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM
9
РУССКИЙ |
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ЗВУКОВЫЕ НАСТРОЙКИ
При прослушивании любого источника звука...
1
Нажмите ручку регулировки громкости для перехода в режим
[FUNCTION]
.
2
Поверните ручку регулировки громкости для выбора элемента
[AUDIOCONTROL]
, а затем нажмите ее.
3
Чтобы сделать выбор, поверните ручку регулировки громкости (см.
следующую таблицу), затем нажмите ее.
Повторяйте действие
3
до тех пор, пока не будет выбран или активирован
необходимый элемент.
4
Нажмите кнопку и удерживайте ее нажатой для выхода.
Для возврата к предыдущему параметру или иерархическому уровню нажмите
кнопку
.
По умолчанию:
XX
SUB-WLEVEL
От
–15
до
+15
(0)
Настройте уровень выходного сигнала низкочастотного
динамика.
BASSLEVEL
От
–8
до
+8
(+6)
Настройте уровень для сохранения в каждом источнике.
(Перед выполнением настройки выберите источник, который
необходимо настроить.)
MIDLEVEL
От
–8
до
+8
(+5)
TRELEVEL
От
–8
до
+8 (0)
EQ PRO
BASS ADJUST BASS CTR FRQ
60/ 80/ 100/ 200
:
Выбор центральной частоты.
BASSLEVEL
От
–8
до
+8 (+6)
:
Настройте уровень.
BASS Q FACTOR 1.00/ 1.25/ 1.50/ 2.00
: Настройка коэффициента качества.
BASS EXTEND
ON
:
Включение усиленных нижних частот.
;
OFF
:
Отмена.
MID ADJUST MID CTR FRQ
0.5/ 1.0/ 1.5/ 2.5K
:
Выбор центральной частоты.
MIDLEVEL
От
–8
до
+8 (+5)
:
Настройте уровень.
MID Q FACTOR
0.75/ 1.00/ 1.25
:
Настройка коэффициента качества.
TRE ADJUST
TRE CTR FRQ
10.0/ 12.5/ 15.0/ 17.5K
:
Выбор центральной частоты.
TRELEVEL
От
–8
до
+8 (0)
:
Настройте уровень.
PRESET EQ DRIVEEQ
/
TOP40
/
POWERFUL
/
ROCK
/
POPS
/
EASY
/
JAZZ
/
NATURAL
/
USER
:Выберите предварительно установленный режим
эквалайзера, соответствующего музыкальному жанру. (Выберите
[USER]
для
использования пользовательских настроек низких, средних и высоких частот.)
[DRIVE EQ]
— запрограммированный эквалайзер, снижающий шум от дороги.
BASS BOOST
LV1
/
LV2
/
LV3
:
Выбор предпочитаемого уровня подъема нижних частот.
;
OFF
:
Отмена.
LOUDNESS LV1
/
LV2
:Выбор предпочитаемых низких и высоких частот для получения
хорошо сбалансированного звучания при низком уровне громкости.;
OFF
:Отмена.
SUBWOOFER
SET ON
:Включение выходного сигнала низкочастотного динамика. ;
OFF
:Отмена.
LPF
SUBWOOFER THROUGH
:Все сигналы передаются в низкочастотный динамик. ;
85HZ
/
120HZ
/
160HZ
:Низкочастотный динамик воспроизводит аудиосигналы с
частотами ниже 85Гц/ 120Гц/ 160Гц.
SUB-W
PHASE REVERSE
(180°)/
NORMAL
(0°):Выбор фазы выходного сигнала
низкочастотного динамика в соответствии с выходным сигналом динамика в
целях обеспечения оптимальной производительности. (Доступно только в том
случае, если для параметра
[LPFSUBWOOFER]
выбрано значение, отличное
от
[THROUGH]
.)
FADER
От
R15
до
F15
(
0
):Настройка выходного баланса передних и задних динамиков.
BALANCE
От
L15
до
R15
(
0
): Настройка выходного баланса левых и правых динамиков.
VOLUME
OFFSET
(По умолчанию:
0
)
–8
до
+8
(для AUX) ; от
–8
до
0
(для других источников): Программирование
уровня регулировки громкости каждого источника. (Перед настройкой выберите
источник, который необходимо настроить.)
SOUND
RECNSTR
(реконструкция звука)
ON
:Создание реалистичного звука путем компенсации высокочастотных
компонентов и восстановления времени достижения максимального эффекта
волны, которые были потеряны при аудиокомпрессии данных.;
OFF
:Отмена.
• Элемент
[SUB-WLEVEL]
/
[SUBWOOFERSET]
/
[LPFSUBWOOFER]
/
[SUB-WPHASE]
доступен только в том случае, если для параметра
[SWITCHPREOUT]
установлено
значение
[SUB-W]
.
( 4)
Элемент
[SUB-WLEVEL]
/
[LPFSUBWOOFER]
/
[SUB-WPHASE]
доступен только в том
случае, если для параметра
[SUBWOOFERSET]
установлено значение
[ON]
.
RU_KMM_361SD_001A.indd 9RU_KMM_361SD_001A.indd 9 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM
10
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ
Симптомы Способы устранения
Звук не слышен. Установите оптимальный уровень громкости.
Проверьте кабели и соединения.
Отображается сообщение
“PROTECT”, и операции
выполняться не могут.
Убедитесь, что выводы проводов динамика изолированы правильно,
затем сбросьте устройство. Если проблема не устранена, обратитесь в
ближайший центр обслуживания.
Звук не слышен.
Устройство не включается.
На дисплее отображается
неправильная информация.
Почистите разъемы.
( 2)
Приемник не работает.
Выполните сброс устройства.
( 3)
• Слабый радиоприем.
Статические помехи при
прослушивании радио.
Плотно вставьте антенну.
Полностью выдвиньте антенну.
Отображается надпись “NA FILE”. Убедитесь, что носитель содержит поддерживаемые аудиофайлы.
( 10)
Отображается надпись “READ
ERROR”.
Повторите копирование файлов и папок на устройство USB.
Если проблема не устранена, перезапустите устройство USB или
воспользуйтесь другим устройством USB.
Отображается надпись “NO
DEVICE”.
Подсоедините устройство USB, и снова смените источник на
устройство USB.
SD-карта вставлена неправильно. Вставьте SD-карту и снова смените
источник на SD.
Отображается надпись “COPY PRO”.
Воспроизводится защищенный от копирования файл.
Отображается надпись
NA
DEVICE
.
Подключите поддерживаемое устройство USB и проверьте
подключение.
Правильно вставьте поддерживаемую карту SD.
Отображается надпись “NO
MUSIC”.
Подключите USB-устройство или вставьте SD-карту, содержащие
аудиофайлы, доступные для воспроизведения.
Отображается надпись “iPod ERROR”.
Повторно выполните подключение iPod. / Перезапустите iPod.
Продолжает мигать текст
READING
.
Не используйте многоуровневую иерархическую структуру и много
папок.
Время от начала воспроизведения
неправильное.
Причиной является способ записи дорожек.
Не отображаются правильные
символы (т.е. название
альбома).
Данное устройство может отображать только буквы верхнего
регистра, цифры и ограниченное число символов. Буквы кириллицы
верхнего регистра могут также отображаться, если для параметра
[RUSSIAN SET]
установлено значение
[РУССКИЙ BКЛ]
.
( 5)
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Общие сведения
Подробные сведения и примечания относительно
звуковых файлов, доступных для воспроизведения,
представлены в интерактивном руководстве на
следующем веб-сайте:
www.kenwood.com/cs/ce/audiofile/
Воспроизводимые файлы
Воспроизводимый звуковой файл: MP3 (.mp3),
WMA (.wma), WAV(.wav), FLAC (.flac)
Воспроизводимая файловая система устройств
USB: FAT12, FAT16, FAT32
Даже если аудиофайлы соответствуют
перечисленным выше стандартам, при некоторых
типах или состояниях носителей воспроизведение
может оказаться невозможным.
Об устройствах USB
Данное устройство может воспроизводить
файлы MP3/WMA/WAV/FLAC, сохраненные на
запоминающем устройстве USB большой емкости.
Запрещается подключать USB-носитель через
USB-концентратор.
Подключение кабеля, общая длина которого
превышает 5 м, может привести к некорректному
воспроизведению.
Приемник не распознает устройства USB с
номинальным напряжением, отличным от 5 В, и
номинальным током свыше 1 А.
Информация об SD-карте
Это устройство совместимо с SD/SDHC-картами
памяти, которые соответствуют стандарту SD или
SDHC:
SD-карта (≤2 Гб), SDHC-карта (≤32 Гб)
Для использования miniSD-, miniSDHC-, microSD-
или microSDHC-карт необходим специальный
адаптер.
Карту MultiMedia Card (MMC) использовать
нельзя.
Записанные в формате SD-аудио данные не могут
быть воспроизведены.
О приложениях KENWOOD
Music Editor Light и
KENWOOD Music Control
Данным устройством поддерживается
приложение KENWOOD Music Editor Light для ПК и
приложение KENWOOD Music Control для Android™.
Если с помощью KENWOOD Music Editor Light
или KENWOOD Music Control в аудиофайл были
добавлены данные о композиции, этот аудиофайл
можно найти по жанру, исполнителю, альбому,
списку воспроизведения и композиции.
Приложения KENWOOD Music Editor Light и
KENWOOD Music Control доступны для загрузки на
следующем веб-сайте: www.kenwood.com/cs/ce/
Об iPod/iPhone
Made for
- iPod touch (1st, 2nd, 3rd, 4th и 5th generation)
- iPod classic
- iPod nano (3rd, 4th, 5th, 6th и 7th generation)
- iPhone, iPhone 3G, 3GS, 4, 4S, 5
Сведения о последнем списке совместимости и
версиях программного обеспечения iPhone/iPod
см. по адресу: www.kenwood.com/cs/ce/ipod
Чтобы подключить устройства с разъемом
Lightning, требуются KCA-iP102 (дополнительный
аксессуар) и переходник между разъемом Apple
Lightning и 30-контактным разъемом (аксессуар
устройства iPod/iPhone).
Не оставляйте переходник между разъемом
Apple Lightning и 30-контактным разъемом
в автомобиле во избежание повреждений,
вызванных высокой температурой.
Управление iPod невозможно, если на нем
отображается текст “KENWOOD” или “
”.
RU_KMM_361SD_001A.indd 10RU_KMM_361SD_001A.indd 10 17/10/2013 6:18:49 PM17/10/2013 6:18:49 PM
11
РУССКИЙ |
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Тюнер
FM Диапазон частот От 87,5МГц до 108,0МГц (с интервалом 50кГц)
Полезная чувствительность
(отношение сигнал/шум = 26дБ)
0,71 мкВ/75 Ом
Пороговая чувствительность (ДИН
отношение сигнал/шум = 46дБ)
2,0 мкВ/75 Ом
Частотная характеристика (±3 дБ) 30Гц — 15кГц
Отношение сигнал/шум (MONO) 64 дБ
Разделение стереозвука (1 кГц) 40 дБ
CB Диапазон частот От 531кГц до 1611 кГц (с интервалом 9кГц)
Полезная чувствительность
(отношение сигнал/шум = 20дБ)
28,2 μВ
ДB Диапазон частот От 153кГц до 279кГц (с интервалом 9кГц)
Полезная чувствительность
(отношение сигнал/шум = 20дБ)
50 μВ
USB/SD
USB Стандартный USB USB1.1, USB2.0 (полноскоростной)
Система файлов FAT12/16/32
Максимальный ток источника питания 5 В пост. тока
1A
Частотная характеристика (±1 дБ) 20Гц — 20кГц
Отношение сигнал/шум (1 кГц) 105 дБ
Динамический диапазон 88 дБ
Разделение каналов 90 дБ
SD Совместимый физический формат версия2.00
Максимальный объем памяти 32 GB
Система файлов FAT12/16/32
MP3-декодирование В соответствии с аудиоуровнем-3 стандарта
MPEG-1/2
WMA-декодирование Совместимо с Windows Media Audio
WAV-декодирование Аудиоформат формы волны RIFF (только линейная
ИКМ)
FLAC-декодирование Файлы FLAC
Звук
Mаксимальная выходная мощность 50 Bт x 4
Выходная мощность
(ДИН 45324, +B = 14,4 В)
30 Bт x 4
Полное сопротивление катушки
громкоговорителя
От 4Ом до 8Ом
Тоновоспроизведение Hизкие частоты 200Гц ±8 дБ
Средние частоты 2,5кГц ±8 дБ
Bысокие частоты 12,5кГц ±8 дБ
Уровень/нагрузка предусилителя 2500 мВ/10 кОм (USB)
Полное сопротивление выхода
предусилителя
≤600Ом
Вспом.
оборуд.
Частотная характеристика (±3 дБ) 20Гц — 20кГц
Максимальное напряжение на входе 1200 мВ
Полное сопротивление на входе 30 кОм
Общие сведения
Рабочее напряжение 14,4В (допустимо от 10,5 —16В)
Максимальное текущее потребление 10 A
Диапазон рабочих температур 0°C—+40°C
Установочные размеры (Ш × B × Г) 182 мм × 53 мм × 107 мм
Вес
KMM-120Y
:
0,55кг
Другие модели:
0,54 кг
Данные могут быть изменены без уведомления.
RU_KMM_361SD_001A.indd 11RU_KMM_361SD_001A.indd 11 17/10/2013 6:18:50 PM17/10/2013 6:18:50 PM
12
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Предупреждение
Устройство можно использовать только с источником питания 12 В
постоянного тока с отрицательным заземлением.
Отключите отрицательную клемму аккумулятора перед подключением
проводов и монтажом.
Не подключайте провод аккумулятора (жёлтый) и провод высокого
напряжения (красный) к корпусу автомобиля или проводу заземления
(чёрный), чтобы не допустить короткое замыкание.
Изолируйте свободные провода виниловой лентой, чтобы не допустить
короткое замыкание.
После установки обязательно заземлите данное устройство на шасси автомобиля.
Внимание
В целях безопасности работа по подключению проводов и монтажу должна
выполняться специалистами. Обратитесь к поставщику автомобильных
аудиосистем.
Данное устройство подлежит установке в консоль автомобиля. Не
прикасайтесь к металлическим деталям устройства в процессе и на
протяжении некоторого времени после завершения эксплуатации
устройства. Температура металлических деталей, таких как радиатор
охлаждения и кожух, существенно повышается.
Не подключайте провода динамиков
[
к корпусу машины, проводу
заземления (чёрный) или параллельно.
Установите устройство под углом менее 30º.
Если в электропроводке транспортного средства нет клеммы зажигания,
подключите провод высокого напряжения (красный) к клемме на блоке
плавких предохранителей, которая обеспечивает питание с напряжением
12 В постоянного тока и которая включается и выключается ключом зажигания.
После установки устройства, убедитесь в том, что все осветительные и
электронные приборы вашего автомобиля работают в прежнем режиме.
Если предохранитель сгорел, первым делом убедитесь в том, что кабели
не касаются корпуса автомобиля, после чего замените предохранитель на
аналогичный новый.
Стандартная процедура
1
Извлеките ключ из замка зажигания, затем отсоедините
разъем
[
автомобильного аккумулятора.
2
Правильно подключите провода.
См. раздел “Подключение проводов”.
( 13)
3
Установите устройство в автомобиле.
См. раздел “Установка устройства (установка в
приборную панель)”.
4
Подключите клемму
[
автомобильного
аккумулятора.
5
Выполните сброс устройства.
( 3)
Подключите необходимые
провода.
( 13)
Приборная
панель
автомобиля
Отогните соответствующие фиксаторы,
предназначенные для прочной установки
посадочного корпуса.
Порядок извлечения устройства
1
Снимите переднюю панель.
2
Вставьте соединительный
штифт на ключах для
демонтажа в отверстия на
обеих сторонах декоративной
панели, затем извлеките его.
3
Введите ключи для
демонтажа в прорези на
каждой стороне, затем
следуйте инструкциям со
стрелками, как показано
справа.
Установка устройства (установка в приборную панель)
Фиксатор вверху
Перед сборкой
расположите
декоративную панель,
как показано.
Список деталей
для установки
(A)
Передняя панель
(C)
Посадочный корпус
(B)
Декоративная панель
(D)
Жгут проводов
(E)
Ключ для демонтажа
RU_KMM_361SD_001A.indd 12RU_KMM_361SD_001A.indd 12 17/10/2013 6:18:50 PM17/10/2013 6:18:50 PM
13
РУССКИЙ |
Data Size: B6L (182 mm x 128 mm)
Book Size: B6L (182 mm x 128 mm)
REMOTE CONT
STEERING WHEEL
REMOTE INPUT
MUTE
P. CONT
ANT CONT
KMM-361SD KMM-120Y
Подключение проводов
Предохранитель (10 A)
Разъем для антенны
Лампа синяя/жёлтая
(Провод дистанционного
управления с руля)
К адаптеру дистанционного управления с руля
Синий/белый
(Провод управления
питанием/ провод
управления антенной)
Коричневый
(Провод управления
отключением звука)
К гнезду управления питанием, если Вы
используете дополнительный усилитель
мощности, или к гнезду управления антенной в
автомобиле.
К гнезду, которое заземлено, когда звонит телефон
или во время разговора. (Для подключения
навигационной системы Kenwood ознакомьтесь с
прилагаемым к ней руководством пользователя.)
Жёлтый (A4)
Kрасный (Kабель зажигания)
Kрасный (A7)
Жёлтый (Kабель батареи)
Контакт
Цвет и функция
A4 Жёлтый : Батарея
A5 Синий/белый : Управление питанием
A7 Красный : Зажигание (АCC)
A8 Чёрный : Заземляющее соединение (земля)
B1
Фиолетовый
]
: Задний динамик (справа)
B2
Фиолетовый/чёрный
[
B3
Cерый
]
: Передний динамик (справа)
B4
Серый/чёрный
[
B5
Белый
]
: Передний динамик (слева)
B6
Белый/чёрный
[
B7
Зелёный
]
: Задний динамик (слева)
B8
Зелёный/чёрный
[
Разъемы ISO
Подключение разъемов ISO на некоторых
автомобилях VW/Audi или Opel (Vauxhall)
Возможно, потребуется изменить схему соединений для прилагаемого
жгута проводов, как показано на рисунке.
Устройство
Автомобиль
A7 (Красный)
Kабель зажигания
(Kрасный)
A4 (Жёлтый)
Схема соединений по умолчанию
Kабель батареи
(Жёлтый)
Если соединение не выполняется, не вытаскивайте
кабель из наконечника.
Выходные разъемы задних динамиков/
низкочастотного динамика
Выходные разъемы задних динамиков/
низкочастотного динамика
Фронтальный выход
Другие модели
RU_KMM_361SD_001A.indd 13RU_KMM_361SD_001A.indd 13 17/10/2013 6:18:50 PM17/10/2013 6:18:50 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Kenwood KMM-361SDED Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ

на других языках