810,  820,  830,  831,  Face

Braun 810, 820, 830, 831, Face Руководство пользователя

  • Здравствуйте! Я ознакомился с инструкцией по эксплуатации устройства Braun Face. Готов ответить на ваши вопросы об использовании эпилятора и очищающей щетки, а также о функциях разных моделей (810, 820, 830, 831). Спрашивайте!
  • Как заменить батарейки?
    Как чистить эпиляционную головку?
    Как часто нужно менять щетку для чистки?
    Можно ли использовать прибор на раздраженной коже?
    Можно ли использовать эпилятор для удаления ресниц?
94
Русский
Руководство по эксплуатации
Перед использованием прибора
внимательно прочтите инструкцию по
эксплуатации и сохраните её.
Braun «Face» - это система ухода за
кожей лица, позволяющая проводить
два вида косметических процедур.
Маленькая эпилирующая головка
удаляет с корнем даже самые тонкие
волоски на лице, а специальная
щёточка очищает даже глубокие поры,
делая кожу более привлекательной.
Важно
Является предметом личной гигиены.
Не предназначен для совместного
использования. Не применять на
раздраженной коже.
Эпилирующая головка не предна-
значена для удаления ресниц.
Эпилирующ
ая головка не предна-
значена для бритья бровей и может
быть использована только для уда-
ления отдельных волосков между
бровями и над ними. Не исполь-
зуйте повреждённую эпилирующую
насадку.
Во избежание повреждений и вреда
здоровью не допускать контакта
включенного прибора с тканями и
длинными волосами.
Детям в возрасте от 8 лет и старше,
лицам с ограниченными физиче-
скими и умственными возможно-
стями, а также не имеющим доста-
точного опыта или знаний
разрешается пользоваться данным
прибором только под наблюдением,
или после получения разъяснений о
технике безопасности при исполь-
зовании аппарата, при том понима-
нии, что они осознают соответству-
ющие риски. Не позволяйте детям
играть с прибором. Чистка и обслу-
живание прибора не должны произ-
водиться лицами, не достигшими
18-летнего возраста.
Данный прибор подходит для
использования в ванне или
душе.
Описание и комплектность
1 Отделение для элементов питания
2 Вкл./выкл.
3 Эпилирующая головка
4 Защитный колпачок на
эпилирующую головку
5 Чистящая щёточка
6 Адаптер для щёточки с защелкой
(6а)
7 Зеркальце (только в моделях 830,
831, батарейки типа LR1130, 1,5 В,
3 шт. в комплекте)
7a Вкл./выкл. подсветки
7b Отделение для элементов питания
В комплект входит батарейка типораз-
мера АА, 1.5 В, 1 шт.
Элементы питания
Откройте отделение для элементов
питания (1), повернув крышку против
часовой стрелки с помощью монеты.
Установите один щелочной элемент
питания AA (1,5 В), соблюдая поляр-
ность. Закройте крышку отделения
для элементов питания и поверните
её по часовой стрелке. Производите
замену элементов питания по мере
необходимости. Во время замены
элементов питания руки и прибор
должны быть сухими.
Зеркальце: Откройте отделение для
элементов питания (7b), используя
отвертку, как показано на рисунке.
Установите три аккумулятора табле-
точного типа (LR1130) положительным
полюсом вверх. Закройте крышку.
В результате длительного неисполь-
зования или разрядки аккумуляторы
могут дать течь. В целях безопасности
и защиты оборудования своевре-
96892473_SE810_S4-110.indd 9496892473_SE810_S4-110.indd 94 27.02.14 15:3327.02.14 15:33
CSS APPROVED Effective Date 5Mar2014 GMT - Printed 02Oct2014 Page 94 of 110
95
менно производите замену аккумуля-
торов и избегайте контакта протекших
элементов питания с кожей.
Эпиляция кожи лица
Не допускается проводить эпиля-
цию неочищенной кожи лица, а
также использовать загрязнённую
эпилирующую головку.
Включите прибор, переместив ручку
переключателя (2) влево или вправо.
Направление вращения головки
пинцета зависит от того, в какую
сторону перемещена ручка пере-
ключателя. Для достижения наилуч-
шего результата при проведении
процедуры головка пинцета должна
вращаться против роста волос.
Для ознакомления с работой
устройства рекомендуется произве-
сти пробное использование на под-
бородке или в уголках губ.
Поднесите устройство к лицу, сво-
бодной рукой слегка натянув уча-
сток кожи, который вы собираетесь
обрабатывать. Аккуратно проведите
головкой пинцета по коже с легким
нажатием в направлении против
роста волос. Во избежание травми-
рования кожи следует избегать
слишком сильного надавливания.
Для эпиляции участка кожи над
верхней губой надавите на него
языком с внутренней стороны.
После использования переведите
переключатель в положение «o»
(= выкл.).
Аккуратно очистите эпилирующую
головку при помощи щёточки, вхо-
дящей в комплект. При желании
можно смочить щеточку этиловым
спиртом (70%). Необходимо полно-
стью высушить эпилирующую
головку перед установкой её на
место и закрытием защитного кол-
пачка.
Для достижения расслабляющего
эффекта рекомендуется после про-
ведения процедуры наносить на
кожу увлажняющий крем.
При первом использовании реко-
мендуется производить эпиляцию
в вечернее время, с тем, чтобы воз-
можное покраснение кожи спало
в течение ночи.
Общая информация о процедуре
эпиляции
Все процедуры удаления волосков с
корнем могут вызвать раздражение
(зуд, дискомфорт и покраснение
кожи) в зависимости от состояния
кожи. Подобные реакции являются
естественными и проходят в течение
короткого времени. Вместе с тем при
первых использованиях устройства
эффект раздражения может прояв-
ляться в течение более продолжитель-
ного срока у людей с чувствительной
кожей. В случае, если признаки раз-
дражения кожи не исчезают по проше-
ствии 36 часов, рекомендуется обра-
титься к врачу. Как правило, при
продолжительном использовании
кожные реакции и болевые ощущения
значительно снижаются. В некоторых
случаях в результате попадания бак-
терий в кожу (при соприкосновении
пинцетов с кожей) может возникнуть
воспалительный процесс. Во избежа-
ние попадания инфекции тщательно
очищайте кожу лица и эпилирующую
головку перед каждым использова-
нием устройства.
В случае возникновения сомнений по
поводу использования устройства
обратитесь к врачу. При наличии сле-
дующих заболеваний использование
устройства возможно только после
консультации с врачом: экзема, ранки,
раздражения кожи, такие как фолли-
кулит (гнойное воспаление волося-
ного мешочка), варикоз вокруг роди-
нок, плохая заживляемость нарушений
96892473_SE810_S4-110.indd 9596892473_SE810_S4-110.indd 95 27.02.14 15:3327.02.14 15:33
CSS APPROVED Effective Date 5Mar2014 GMT - Printed 02Oct2014 Page 95 of 110
96
кожного покрова, напр. сахарный диа-
бет, беременность, болезнь Рейно,
феномен Кебнера, гемофилия, имму-
нодефицит.
Изменение гормонального уровня
вследствие начала приёма или смены
гормональных препаратов (напр.
контрацептивов) может повлиять на
характер роста волос. Эти изменения
происходят под воздействием гормо-
нального фона и не связаны с исполь-
зованием устройства.
Очищение кожи
Снимите эпилирующую головку,
установите переходник для щёточки
(6) и закрепите щёточку (5).
Слегка смочите кожу и головку
щёточки водой. Щёточку можно
применять для ежедневных гигие-
нических процедур с использова-
нием мыла, очищающих средств,
очищающего молочка, геля или про-
стой воды.
Включите устройство, переместив
рычажок переключателя (2) в любое
положение.
Процедура проводится круговыми
движениями щёточки с легким
нажимом на кожу в течение одной
минуты. Не использовать на участ-
ках кожи вокруг глаз и по линии
роста волос.
После использования переведите
переключатель в положение «o».
Умойте лицо, удалив с него остатки
использованного очищающего
средства.
Промойте щёточку тёплой водой.
При желании тщательно вымойте
щёточку с мылом, щеточка (5) отсо-
единяется от адаптера нажатием
на защёлку (6a). После промывки
тщательно просушите детали по
отдельности.
Для достижения наилучших резуль-
татов производите замену щёточки
(5) не реже 1 раза в три месяца
в зависимости от деформирования
структуры ворсинок ввиду частого
использования. Наполнители для
щёточек (см. пункт. 89 Спа-проце-
дуры для кожи лица) можно приоб-
рести в розничных сетях, а также
в сервисных центрах Braun или на
сайте www.braun.com.
Информация о защите
окружающей среды
Содержит аккумуляторы и/или
подлежащие переработке
электронные отходы. В целях
охраны окружающей среды не
выбрасывать в контейнер для
бытовых отходов. Сдать на перера-
ботку в пункты приёма электронных
отходов в стране Вашего проживания.
Возможно изменение данного раздела
без предварительного уведомления
Электрический эпилятор тип 5365
с питанием от батареек (типоразмер
AA, 1,5 В)
Сделано в Китае для БРАУН ГмбХ,
Германия, Braun GmbH,
Frankfurter Str. 145, 61476 Kronberg,
Germany.
RU: Импортер/Служба потребителей:
OOO «Проктер энд Гэмбл
Дистрибьюторская Компания», Россия,
125171, Москва, Ленинградское шоссе,
16А, стр.2. Тел. 8-800-200-20-20.
BY: Импортер: ООО «Электросервис и
Ко», Беларусь, 220012, г. Минск, ул.
Чернышевского, 10А, к. 412А3.
Сервисный центр: ООО «Катрикс»,
Беларусь, 220012, г. Минск,
ул. Чернышевского, 10А, к.409.
96892473_SE810_S4-110.indd 9696892473_SE810_S4-110.indd 96 27.02.14 15:3327.02.14 15:33
CSS APPROVED Effective Date 5Mar2014 GMT - Printed 02Oct2014 Page 96 of 110
97
Использованные батарейки и устрой-
ство не должны выбрасываться с
общими отходами или мусором.
Пожалуйста, утилизируйте их через
центр обслуживания Braun или через
соответствующий специализирован-
ный пункт сбора (при наличии в вашем
регионе).
По вопросам выполнения гарантий-
ного или послегарантийного обслужи-
вания, а также в случае возникновения
проблем при использовании продук-
ции, просьба связываться с Информа-
ционной Службой Сервиса BRAUN по
телефону 8 800 200 2020.
Для определения года изготовления
см. четырехзначный код в батарейном
отсеке изделия: первая
цифра =
последняя цифра года, последующие
3 цифры = день в году (от 1 до 365).
Например, код «3259» означает, что
продукт произведен в 259-й день 2013
года.
Гарантийный срок/Срок службы
2 года.
ɇ‡ÌÚËÈÌ˚ ӷflÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ BRAUN
ÑÎfl ‚ÒÂı ËÁ‰ÂÎËÈ Ï˚ ‰‡ÂÏ „‡‡ÌÚ˲
̇ ‰‚‡ „Ó‰‡, ̇˜Ë̇fl Ò ÏÓÏÂÌÚ‡
ÔËÓ·ÂÚÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl.
Ç Ú˜ÂÌË „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ÔÂËÓ‰‡ Ï˚
·ÂÒÔ·ÚÌÓ ÛÒÚ‡ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ‡,
Á‡ÏÂÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ËÎË Á‡ÏÂÌ˚ ‚Ò„Ó
ËÁ‰ÂÎËfl β·˚ Á‡‚Ó‰ÒÍË ‰ÂÙÂÍÚ˚,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï Í‡˜ÂÒÚ‚ÓÏ
χÚÂˇÎÓ‚ ËÎË Ò·ÓÍË.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ì‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ‡
‚ „‡‡ÌÚËÈÌ˚È ÔÂËÓ‰ ËÁ‰ÂÎË ÏÓÊÂÚ
·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌÓ Ì‡ ÌÓ‚Ó ËÎË
‡Ì‡Îӄ˘ÌÓ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ
«é Á‡˘ËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ».
ɇ‡ÌÚËfl Ó·ÂÚ‡ÂÚ ÒËÎÛ, ÚÓθÍÓ ÂÒÎË
‰‡Ú‡ ÔÓÍÛÔÍË ÔÓ‰Ú‚Âʉ‡ÂÚÒfl Ô˜‡Ú¸˛
Ë ÔÓ‰ÔËÒ¸˛ ‰ËÎÂ‡ (χ„‡ÁË̇) ̇
ÔÓÒΉÌÂÈ ÒÚ‡Ìˈ оригинального
руководства ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË BRAUN,
ÍÓÚÓ‡fl fl‚ÎflÂÚÒfl „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï
Ú‡ÎÓÌÓÏ.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ‰ÂÈÒÚ‚ËÚÂθ̇ ‚ β·ÓÈ
ÒÚ‡ÌÂ, ‚ ÍÓÚÓÛ˛ ˝ÚÓ ËÁ‰ÂÎËÂ
ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÚÒfl ÙËÏÓÈ BRAUN ËÎË
̇Á̇˜ÂÌÌ˚Ï ‰ËÒÚË·¸˛ÚÓÓÏ,
Ë „‰Â ÌË͇ÍË ӄ‡Ì˘ÂÌËfl ÔÓ ËÏÔÓÚÛ
ËÎË ‰Û„Ë Ô‡‚Ó‚˚ ÔÓÎÓÊÂÌËfl
Ì ÔÂÔflÚÒÚ‚Û˛Ú Ô‰ÓÒÚ‡‚ÎÂÌ˲
„‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl.
ɇ‡ÌÚËfl Ì ÔÓÍ˚‚‡ÂÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl,
‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÌÂÔ‡‚ËθÌ˚Ï
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ (ÒÏ. Ú‡ÍÊ ÒÔËÒÓÍ
ÌËÊÂ) Ë ÌÓχθÌ˚È ËÁÌÓÒ ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
(̇ÔËÏÂ, ÒÂÚÍË Ë ÂÊÛ˘Â„Ó ·ÎÓ͇)
‚ ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ËÁ‰ÂÎËfl.
ùÚ‡ „‡‡ÌÚËfl ÚÂflÂÚ ÒËÎÛ, ÂÒÎË ÂÏÓÌÚ
ÔÓËÁ‚Ó‰ËÎÒfl Ì ÛÔÓÎÌÓÏÓ˜ÂÌÌ˚Ï Ì‡
ÚÓ ÎˈÓÏ, Ë ÂÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ì˚ ÌÂ
ÓË„Ë̇θÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË BRAUN.
Ç ÒÎÛ˜‡Â Ô‰˙fl‚ÎÂÌËfl ÂÍ·χˆËË
ÔÓ ÛÒÎÓ‚ËflÏ ‰‡ÌÌÓÈ „‡‡ÌÚËË,
ÔÂ‰‡ÈÚ ËÁ‰ÂÎË ˆÂÎËÍÓÏ ‚ÏÂÒÚÂ
Ò „‡‡ÌÚËÈÌ˚Ï Ú‡ÎÓÌÓÏ ‚ β·ÓÈ ËÁ
ˆÂÌÚÓ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
BRAUN.
ÇÒ ‰Û„Ë Ú·ӂ‡ÌËfl, ‚Íβ˜‡fl
Ú·ӂ‡ÌËfl ‚ÓÁÏ¢ÂÌËfl Û·˚ÚÍÓ‚,
ËÒÍβ˜‡˛ÚÒfl, ÂÒÎË Ì‡¯‡
ÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ÂÌÌÓÒÚ¸ Ì ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇
‚ Á‡ÍÓÌÌÓÏ ÔÓfl‰ÍÂ.
êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â
Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ
Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ
„‡‡ÌÚ˲.
ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl ÌÂ
‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl:
‰ÂÙÂÍÚ˚, ‚˚Á‚‡ÌÌ˚ ÙÓÒ-
χÊÓÌ˚ÏË Ó·ÒÚÓflÚÂθÒÚ‚‡ÏË;
ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‚ ÔÓÙÂÒÒËÓ̇θÌ˚ı
ˆÂÎflı;
– ̇Û¯ÂÌË Ú·ӂ‡ÌËÈ руководства
ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË;
ÌÂÔ‡‚Ëθ̇fl ÛÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl
ÔËÚ‡˛˘ÂÈ ÒÂÚË (ÂÒÎË ˝ÚÓ Ú·ÛÂÚÒfl);
96892473_SE810_S4-110.indd 9796892473_SE810_S4-110.indd 97 27.02.14 15:3327.02.14 15:33
CSS APPROVED Effective Date 5Mar2014 GMT - Printed 02Oct2014 Page 97 of 110
/