SPEEDLINK AVENZA 2.1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
AVENZA
2.1 SUBWOOFER SYSTEM
USER GUIDE
POWER
OFF
AUX R OUT L
ON
220 V/60HZ
POWER
OFF
AUX R OUT L
ON
220 V/60HZ
1
Green
GET STARTED
2 5
3 4
230V 50-60Hz
POWER
OFF
AUX R OUT L
ON
220 V/60HZ
EN
1. Plug the subwoofer power cable into an AC outlet
(230V, 50Hz ~).
2. Connect the system to the PC: plug one end of the
accompanying audio cable into the ‘AUX’ socket on the subwoofer
and the other end into the Sound Output socket on the PC sound
card (usually green) or another audio source.
3. Now plug the satellite speakers into the subwoofer: plug each
satellite’s phono connector into the relevant OUT socket on the
subwoofer (‘OUT’).
4. Set the ‘POWER’ switch to ‘ON’.
5. First, set the volume level to low using the volume control. Now
start playing sound on your PC and adjust the volume and bass
levels to suit using the front controls.
6. This subwoofer system is eco friendly and features an energy-
ecient power-saving mode. If no audio input signal is detected
after 20 minutes, the device switches automatically to power-
saving mode. Following that, the LED will glow red. As soon as an
audio signal is detected, the system will reactivate automatically
after approx. 2 seconds.
DE
1. Schließen Sie das Stromkabel des Subwoofers an eine
Steckdose an (230 V, 50 Hz ~).
2. Verbinden Sie das System mit dem PC: Stecken Sie ein Ende
des beiliegenden Audio-Kabels in die Eingangsbuchse des
Subwoofers („AUX“), das andere Ende in den Audio-Ausgang der
PC-Soundkarte (meist grün) oder eine andere Klangquelle.
3. Schließen Sie die Satellitenlautsprecher an den Subwoofer an:
Stecken Sie die beiden Cinch-/RCA-Stecker der Satelliten in die
Ausgangsbuchsen des Subwoofers („OUT“).
4. Schalten Sie das System ein („POWER“ auf „ON“).
5. Stellen Sie den Lautstärkeregler zunächst auf eine niedrige
Stufe. Starten Sie nun die Soundwiedergabe an Ihrem PC und
passen Sie die Lautstärke und Bässe über die Frontregler an.
6. Im Sinne des Umweltschutzes ist dieses Subwoofer-System mit
einem energieezienten Stromsparmodus ausgestattet. Daher
wechselt das Gerät nach 20 Minuten ohne Audioeingangssignal
automatisch in den Energiesparmodus. Die LED leuchtet darauin
rot. Sobald wieder ein Audiosignal übertragen wird, reaktiviert sich
das System nach ca. 2 Sekunden automatisch.
EN
EN
INTENDED USE
This product is intended to be used as a speaker system for
connecting to a computer/other audio source and is for indoor
home/oce use only. It contains no user-serviceable parts. Do
not disassemble it and stop using it immediately if damaged.
Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage
to this product or injuries caused due to careless or improper use
or for purposes for which it is not intended.
AVOIDING HEARING DAMAGE
PLEASE NOTE: Listening to audio for extended
periods at loud volume levels may cause permanent
hearing damage, so check the volume level that has
been set on the volume control each time before
using the product, and avoid listening to audio at a high volume
level.
SAFETY INFORMATION
The device is still mains powered even if it is switched o. To
ensure it is fully disconnected from the power outlet and mains
supply, unplug the device. The power outlet should be easily
accessible and located close to the device so the cable does not
pose a tripping hazard. Do not expose the device to any liquids as
this can cause defects, electric shocks or fire. Do not place vessels
containing liquids (vases or similar) or naked flames (candles or
similar) on top of or next to the device. Leave a 2cm gap around
all sides of the device to ensure sucient ventilation. Do not cover
the openings with objects or textiles (blankets or similar) and
do not insert any objects into the openings. Only use the device
where the ambient temperature is between 0 and 35°C. The
device label is on the back/base.
DISPOSAL
This symbol means that you must not dispose of this
product together with household waste. Always store
and dispose of old equipment or batteries correctly as
they can harm the environment or cause injury because they
may contain hazardous substances; failure to do so may
result in fines. In the EU, you can dispose of your old
equipment or batteries free of charge at an ocial recycling
point: you are required to do so by law, it ensures your
device or battery is recycled and you do your bit to help
protect the environment. For information please contact your
local authority, civic amenity site or retailer. Major EU
retailers (electronics retailers with a sales area of ≥ 400m²)
take back small appliances (all dimensions < 25cm) free of
charge; others do so only if you purchase products of a
similar value. If possible, remove any batteries.
CONFORMITY NOTICE
Operation of the device (the devices) may be aected
by strong static, electrical or high-frequency fields (radio
installations, mobile telephones, microwaves, electrostatic
discharges). If this occurs, try increasing the distance from
the devices causing the interference.
FCC STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15
of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and
can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment
and receiver.
Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent from
that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not
cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: Modifications to this product will void the user’s authority to
operate this equipment.
TECHNICAL SUPPORT
www.speedlink.com
Please keep this information for later reference.
DE
DE
BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH
Dieses Produkt dient als Lautsprechersystem für den
Anschluss an Computer/andere Audio-Quellen für den Heim-
oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen.
Es ist wartungsfrei. Nicht önen oder bei Beschädigung
nutzen. Die Jöllenbeck GmbH übernimmt keine Haftung für
Produktschäden oder Verletzungen von Personen durch
unachtsame, unsachgemäße oder nicht dem angegebenen
Zweck entsprechende Verwendung.
VERMEIDUNG VON HÖRSCHÄDEN
ACHTUNG: Langes Hören hoher Lautstärken
kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Prüfen
Sie vor jeder Verwendung die eingestellte
Lautstärke und vermeiden Sie zu hohe Pegel.
SICHERHEITSHINWEISE
Auch nach dem Abschalten liegt im Gerät Netzspannung an,
es ist erst nach Ziehen des Netzsteckers vom Netz getrennt.
Die Steckdose sollte sich leicht zugänglich in Gerätenähe
befinden, das Kabel keine Stolpergefahr darstellen. Das
Gerät keinen Flüssigkeiten aussetzen, diese können
Defekte, Stromschläge oder Brände verursachen. Keine
Gefäße mit Flüssigkeiten (Vasen o.ä.) oder oenem Feuer
(Kerzen o.ä.) darauf oder daneben platzieren. Rundum 2 cm
Abstand sicherstellen für ausreichende Belüftung; Önungen
nicht mit Gegenständen oder Textilien (Decken o.ä.)
verdecken, nichts einführen. Nur bei 0 bis 35 °C verwenden
(gemäßigtes Klima). Das Produktetikett befindet sich auf der
Rück- oder Unterseite.
FR
FR
CADRE D’UTILISATION
Ce produit sert de système de haut-parleurs à raccorder
à un ordinateur ou à d’autres sources audio pour une
utilisation à l’intérieur de locaux secs et fermés dans un
cadre domestique ou de travail de bureau. Il ne demande
pas d’entretien. Ne pas l’ouvrir et ne pas l’utiliser s’il
est abîmé. La société Jöllenbeck GmbH décline toute
responsabilité en cas de dégradations du produit ou de
blessures dues à une utilisation inconsidérée, incorrecte ou
contraire à la destination indiquée.
LÉSIONS AUDITIVES
ATTENTION : l’écoute prolongée à haut volume
peut entraîner des lésions auditives durables.
Vérifiez le réglage du volume avant chaque
utilisation et évitez les volumes trop élevés.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Même lorsque l’appareil est éteint, une tension est présente
à l’intérieur ; l’appareil n’est coupé de l’alimentation
électrique qu’une fois la fiche secteur débranchée. La
prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil
et être facile d’accès ; le câble ne doit pas présenter de
risque de trébuchement. Ne pas exposer l’appareil à des
liquides en raison du risque de dégradation, d’électrocution
ou d’incendie. Ne pas poser de récipients contenant des
liquides (vase, etc.) ni de flammes nues (bougies, etc.) sur
l’appareil ou bien à côté. Laisser un espace de 2 cm tout
autour de l’appareil pour une bonne ventilation ; ne pas
couvrir les orifices avec des objets ou des tissus (couverture,
etc.) et ne rien introduire à l’intérieur. N’utiliser qu’à une
température comprise entre 0 et 35 °C (climat tempéré).
ENTSORGUNG
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem
Hausmüll entsorgt werden darf. Unsachgemäße Lagerung/
Entsorgung von Altgeräten oder Batterien/Akkus kann wegen
möglicherweise enthaltener Schadstoe der Umwelt und/oder
menschlichen Gesundheit schaden und zu Sanktionen gemäß der
Gesetzgebung führen. Die Abgabe bei einer oziellen
Sammelstelle ist kostenlos und gesetzlich vorgeschrieben, stellt
die korrekte Entsorgung oder Verwertung/Wiederverwendung
sicher und leistet einen Beitrag zum Umweltschutz. Auskunft
erteilen Behörden, Wertstohöfe oder Fachgeschäfte. Große
Händler (Elektrogeräte-Verkaufsfläche ≥ 400 m²) nehmen
Kleingeräte (alle Maße < 25 cm) kostenlos an, andere nur bei Kauf
gleichwertiger Produkte. Batterien/Akkus möglichst entnehmen.
KONFORMITÄTSHINWEIS
Unter Einwirkung von starken statischen, elektrischen
oder hochfrequenten Feldern (Funkanlagen,
Mobiltelefonen, Mikrowellen-Entladungen) kann es zu
Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen.
Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden
Geräten zu vergrößern.
TECHNISCHER SUPPORT
www.speedlink.com
Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen
Verwendung auf.
IT
IT
USO CONFORME ALLA DESTINAZIONE
Questo prodotto serve come sistema di altoparlanti da
collegare a un computer/altre sorgenti audio per uso
domestico o in ucio, in ambienti asciutti e chiusi. Il
prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare in
caso di danneggiamenti. La Jöllenbeck GmbH non risponde
di danni al prodotto o lesioni personali a seguito di un uso
negligente, improprio o non conforme all’uso indicato.
EVITARE DANNI ALL’UDITO
ATTENZIONE: L’ascolto prolungato a volume
elevato può provocare danni permanenti
all’udito. Prima dell’uso controllare sempre il
volume impostato sul regolatore del volume,
evitando il livello troppo alto.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
Il dispositivo continua a essere alimentato da corrente anche
dopo lo spegnimento. Per scollegarlo staccare la spina dalla
rete elettrica. Si raccomanda di utilizzare una presa elettrica
situata nelle immediate vicinanze dell‘apparecchio e
facilmente accessibile. Il cavo non deve creare un pericolo di
inciampo. Non esporre il dispositivo a liquidi perché possono
provocare difetti, scosse elettriche o incendi. Non collocare
recipienti con liquidi (vasi o simili) o fiamme aperte (candele
o simili) sopra o accanto al dispositivo. Lasciare tutt‘intorno
uno spazio libero di 2 cm per una suciente aerazione;
non ricoprire né chiudere le aperture con oggetti o tessuti
(coperte o simili). Utilizzare solo con temperatura da 0° a
35°C (clima mite). L‘etichetta del prodotto è applicata sul
retro o sul lato inferiore.
L’étiquette du produit se trouve à l’arrière ou sur la face inférieure.
ÉLIMINATION
Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être placé
avec les ordures ménagères. Le stockage et l’élimination
incorrects d’appareils usagés ou de piles/accumulateurs
peuvent être nocifs à l’environnement et/ou à la santé humaine en
raison des substances toxiques possiblement contenues à
l’intérieur et ils sont passibles de sanctions prévues par la loi. Le
dépôt dans une borne de collecte ocielle est gratuit et prescrit
par la loi. Cela garantit une élimination ou un recyclage corrects et
contribue à protéger l’environnement. Vous pouvez vous informer
à ce sujet auprès des administrations, des déchetteries ou des
magasins spécialisés. Les magasins d’une certaine taille (surface
de vente d’appareils électriques ≥ 400 m²) reprennent
gratuitement les petits appareils (toutes les dimensions < 25 cm)
et les autres uniquement en cas d’achat de produits équivalents.
Retirer dans la mesure du possible les piles/accumulateurs.
INDICATION DE CONFORMITÉ
La présence de champs statiques, électriques ou à haute
fréquence intenses (installations radio, téléphones mobiles,
décharges de micro-ondes) peut perturber le bon fonctionnement
de l’appareil (ou des appareils). Dans ce cas, essayez d’éloigner
les appareils à l’origine des perturbations.
ASSISTANCE TECHNIQUE
www.speedlink.com
Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
ES
ES
USO SEGÚN INSTRUCCIONES
Este producto sirve como dispositivo de interacción con
Este producto sirve como sistema de altavoces con un
ordenador/otras fuentes de áudio para ser usado en
hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados. No
necesita mantenimiento. No abrir ni utilizar si presenta
daños o defectos. Jöllenbeck GmbH no asume la
responsabilidad por daños en el producto o lesiones
corporales ocasionadas por una utilización inadecuada o
impropia, diferente de la recomendada.
PARA EVITAR DAÑOS AUDITIVOS
¡ATENCIÓN!: Escuchar durante mucho tiempo y
a mucho volumen puede producir daños
auditivos. Antes de utilizar el aparato
comprueba el volumen ajustado y evita en
cualquier caso que suene excesivamente alto.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Aún después de haber apagado el equipo la tensión de red
continúa, y sólo quedará sin corriente eléctrica después de
sacar la clavija de la base de enchufe. La base de enchufe
tiene que estar cerca del equipo para no causar riesgo
de tropiezo. El dispositivo no puede entrar en contacto
con líquidos, esto podría causar defectos, electrocución o
incendios. No coloque objetos con líquidos (jarrones, etc.)
o cualquier fuego (velas, etc.) sobre o cerca de él. 2 cm
completos de distancia aseguran una ventilación adecuada;
no cubra las ranuras ni introduzca en ellas objetos o textiles
(mantas, etc.). Sólo utilizar de 0 a 35 °C (clima templado).
La etiqueta del producto se encuentra en la parte anterior
o inferior.
SMALTIMENTO
Questo simbolo indica che il prodotto non deve essere
smaltito insieme ai rifiuti domestici. Lo stoccaggio/
smaltimento di apparecchiature vecchie o batterie/
accumulatori può provocare danni all’ambiente a causa di possibili
sostanze nocive per l’ambiente e/o la salute dell’uomo e
comportare sanzioni ai sensi della legislazione. La consegna in un
centro di raccolta uciale è gratuita e prescritta per legge,
garantisce un corretto smaltimento o riciclaggio/riutilizzo e
contribuisce alla tutela dell’ambiente. Le informazioni possono
essere richieste alle autorità, ai centri di riciclaggio o ai negozi
specializzati. I grossi rivenditori (area di vendita di elettrodomestici
≥ 400 m²) ritirano gratuitamente i piccoli elettrodomestici (tutte le
dimensioni <25 cm), gli altri solo con l’acquisto di prodotti
equivalenti. Estrarre batterie/accumulatori.
AVVISO DI CONFORMITÀ
L’esposizione a campi statici, elettrici o elettromagnetici ad
alta frequenza (impianti radio, cellulari, scariche di microonde)
potrebbe compromettere la funzionalità del dispositivo (dei
dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti
d’interferenza.
SUPPORTO TECNICO
www.speedlink.com
Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare
come riferimento in futuro.
RU
RU
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ
Это изделие предназначено только для использования
в качестве системы динамиков для подключения
к компьютеру дома или в офисе в сухих, закрытых
помещениях. Оно не нуждается в техническом
обслуживании. Не открывать и не использовать,
если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет
ответственности за ущерб изделию или травмы лиц
вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не
соответствующего указанной цели использования.
НАРУШЕНИЯ СЛУХА
ВНИМАНИЕ: Продолжительное
прослушивание на высокой громкости может
вызвать серьезные нарушения слуха. Перед
каждым применением проверяйте
установленную громкость и избегайте слишком
большого уровня громкости.
УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
И после выключения устройства напряжение на
него продолжает подаваться; устройство полностью
отсоединено от сети питания только после вытягивания
сетевого штекера из розетки. Розетка для устройства
должна находиться вблизи от него и быть легко
доступной. Кабели должны располагаться так, чтобы за
них нельзя было зацепиться. На устройство не должна
попадать жидкость, это может привести к дефектам,
ударам током или возгоранию. Не располагать рядом
или на нем сосуды с жидкостью (вазы и т.п.) или
открытым огнем (свечи и т.п.). Вокруг устройства оставить
зазор в 2см для достаточной вентиляции; отверстия
RECICLAJE
Ese símbolo significa que el material no se ha de depositar
en contenedores de basura doméstica. El almacenamiento/
eliminación inadecuado de los equipos viejos o baterías/
acumuladores puede, debido posiblemente a que contiene
sustancias nocivas, causar daños al medio ambiente y/o a la salud
humana y dar lugar a las sanciones previstas en la legislación. La
entrega al punto limpio es legalmente obligatoria, no supone
coste alguno, garantiza la correcta eliminación o reciclaje/
reutilización y contribuye con la protección del medio ambiente.
Más información en el ayuntamiento, empresas de reciclado o
tiendas especializadas. Los grandes almacenes (con áreas de
venta de electrodomésticos ≥ 400 m²) aceptan la recogida de
pequeños aparatos (de medidas < 25 cm) sin coste alguno. Otros
sólo lo hacen si se adquiere productos del mismo valor. Retirar
baterías/acumuladores si es posible.
ADVERTENCIA DE CONFORMIDAD
Bajo los efectos de fuertes campos eléctricos, estáticos o de
alta frecuencia (emisores, teléfonos inalámbricos y móviles,
descargas de microondas) pueden aparecer señales parasitarias
que perturben el buen funcionamiento del aparato (los aparatos).
En caso necesario conviene que la distancia con los aparatos
implicados sea la mayor posible.
SOPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Conserve esta información para consultarla en el futuro.
NL
NL
BEDOELD GEBRUIK
Dit product is bedoeld als luidsprekersysteem om te
worden aangesloten op een computer/andere audiobron
en voor gebruik thuis of op kantoor, meer bepaald in droge
binnenruimtes. Het is onderhoudsvrij. Maak het niet open en
gebruik het niet als het beschadigd is. Jöllenbeck GmbH is
niet aansprakelijk voor schade aan het product of persoonlijk
letsel als gevolg van ondoordacht of ondeskundig
gebruik, of gebruik dat niet in overeenstemming is met het
aangegeven doel.
VOORKOMEN VAN GEHOORSCHADE
WAARSCHUWING: blootstelling gedurende
lange tijd aan hoge geluidsvolumes kan leiden
tot blijvende gehoorschade. Controleer steeds
voor gebruik het ingestelde volume en vermijd
te hoge piekbelastingen.
WAARSCHUWINGEN
Ook na uitschakeling wordt dit apparaat nog van stroom
voorzien. Het is pas volledig losgekoppeld van het
spanningsnet als de stekker uit het stopcontact genomen
is. Er dient een wandcontactdoos in de onmiddellijke
omgeving van het apparaat te zijn die goed toegankelijk
is. Het snoer mag geen gevaar voor struikelen opleveren.
Stel het apparaat niet bloot aan vocht. Vocht kan defecten,
elektrische schokken en brand verzoorzaken. Plaats geen
voorwerpen die gevuld zijn met vloeistoen (vazen e.d.)
of voorwerpen met open vuur (bijv. kaarsen) op of naast
het apparaat. Zorg rondom voor een ruimte van minimaal
2cm voor voldoende ventilatie; dek geen openingen af
met dekens, kleedjes of iets dergelijks, en steek geen
не закрывать предметами или текстильными изделиями
(покрывала и т.п.), ничего не вводить. Применять только
при температуре от 0 до 35°C (умеренный климат). Этикетка
изделия находится на тыльной или нижней стороне.
УДАЛЕНИЕ
Этот символ указывает на то, что это изделие нельзя
выбрасывать вместе с бытовым мусором. Неправильные
хранение/утилизация старых устройств или батареек/
аккумуляторов могут вследствие возможного содержания в
них вредных веществ нанести ущерб окружающей среде/
здоровью людей и привести к санкциям согласно
законодательству. Сдача в специальных официальных пунктах
сбора является бесплатной и предписана законодательством,
это обеспечивает правильную утилизацию или переработку/
повторное использование и таким образом вносит вклад в
защиту окружающей среды. Справку можно получить в
официальных инстанциях, пунктах утилизации или в
специализированных магазинах. Крупные магазины (торговая
площадь для электроприборов ≥ 400m²) принимают
небольшие устройства (все размеры < 25см) бесплатно, другие
только при покупке равноценных изделий. Элементы питания/
аккумуляторы по возможности вынуть.
ИНФОРМАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Из-за влияния сильных статических, электрических или
высокочастотных полей (излучение радиоустановок,
мобильных телефонов, микроволновых печей) могут
возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить
расстояние от источников помех.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА
www.speedlink.com
Сохраните эту информацию для использования в будущем.
PL
PL
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Ten produkt służy jako system głośnikowy do podłączenia
do komputera/innych źródeł audio i jest przeznaczony do
użytku w suchych, zamkniętych pomieszczeniach, w biurze
lub w domu. Nie wymaga on konserwacji. Nie otwierać
ani nie korzystać z niego w razie uszkodzenia. Jöllenbeck
GmbH nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia
produktu lub obrażenia u ludzi spowodowane nieuważnym,
nieodpowiednim lub niezgodnym z przeznaczeniem
użytkowaniem produktu.
ZAPOBIEGANIE USZKODZENIOM SŁUCHU
UWAGA: długie słuchanie przy dużej głośności
może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu.
Przed każdym użyciem należy sprawdzić
poziom głośności i unikać zbyt dużego poziomu
głośności.
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Nawet po wyłączeniu urządzenie jest pod napięciem;
dopiero wyjęcie wtyku z gniazda odłącza je od sieci.
Gniazdo powinno znajdować się w pobliżu urządzenia i
być łatwo dostępne; kabel sieciowy nie może stwarzać
zagrożenia potknięciem się. Nie narażać urządzenia
na kontakt z cieczami, gdyż mogą one spowodować
uszkodzenia, porażenie prądem elektrycznym lub pożar. Nie
ustawiać na urządzeniu ani obok niego naczyń z cieczami
(np. wazonów) ani otwartego ognia (np. palących się świec).
Pozostawić dookoła 2cm odstępu dla wystarczającej
wentylacji; nie zakrywać otworów przedmiotami ani
tekstyliami, nie wkładać przedmiotów do otworów. Używać
tylko w temperaturach od 0 do 35°C (klimat umiarkowany).
voorwerpen in de openingen. Gebruik het apparaat uitsluitend
bij temperaturen tussen 0 en 35°C (gematigd klimaat). Het
productlabel bevindt zich op de achterkant of de onderkant.
VERWERKING VAN AFVAL
Dit pictogram geeft aan dat het product niet bij het normale
huisvuil mag worden gedaan. Ondeskundige opslag of
verwerking van oude apparatuur of batterijen/accu’s kan
vanwege de mogelijk erin verwerkte schadelijke stoen schadelijk
zijn voor het milieu of de gezondheid en leiden tot gerechtelijke
strafmaatregelen. Inleveren bij een ocieel inzamelstation is
gratis en wettelijk verplicht, staat garant voor een juiste
verwerking of een juist hergebruik en levert een bijdrage aan
milieubescherming. De autoriteiten, sorteercentra voor afval en
speciaalzaken kunnen informatie verstrekken. Grote
winkelbedrijven (elektrische apparatuur - verkoopruimte ≥ 400m²)
zamelen kleine apparaten gratis in (alle afmetingen < 25cm),
andere alleen bij aanschaf van gelijkwaardige nieuwe producten.
Haal zo mogelijk de batterijen/accu’s uit de apparatuur.
OPMERKING OVER DE CONFORMITEIT
Velden met een sterke statische, elektrische of hoogfrequente
lading (radioapparatuur, draadloze telefoons, ontladingen van
microgolven) kunnen van invloed zijn op de werking van het
apparaat (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de
storende apparaten te vergroten.
TECHNISCHE ONDERSTEUNING
www.speedlink.com
Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag.
HU
Etykieta produktu znajduje się z tyłu lub z boku urządzenia.
USUWANIE
Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno usuwać
razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe
przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i baterii /
akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie
niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody dla
środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać się z sankcjami
przewidzianymi przez prawo. Oddanie ich w oficjalnym punkcie
zbiórki jest bezpłatne i wymagane przez prawo, spełnia
wymagania poprawnego usuwania lub przetworzenia /
ponownego wykorzystania i stanowi wkład w ochronę środowiska.
Odpowiednich informacji udzielają władze, punkty zbiórki
surowców wtórnych lub specjalistyczne sklepy. Duże sklepy
(elektromarkety – powierzchnia sprzedaży ≥ 400m²) odbierają
małe urządzenia (wszystkie wymiary < 25cm) bezpłatnie, inne
tylko przy zakupie podobnych produktów. Należy w miarę
możliwości wyjąć baterie / akumulatory z urządzenia.
INFORMACJA O ZGODNOŚCI
Silne pola elektrostatyczne, elektryczne lub elektromagnetyczne o
wysokiej częstotliwości (urządzenia radiowe, telefony przenośne,
telefony komórkowe, mikrofalówki, rozładowania elektryczne)
mogą być przyczyną zakłóceń w działaniu urządzenia (urządzeń).
W takim wypadku należy zachować większą
odległość od źródeł zakłóceń.
POMOC TECHNICZNA
www.speedlink.com
Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania.
HU
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz,
Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz,
zárt térben számítógéphez/egyéb audióforrásokhoz
csatlakozó hangszórórendszer használható. Nem igényel
karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne
használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget
a termék károsodásaiért és személyi sérülésekért, ha
gondatlan, szakszerűtlen vagy nem a célnak megfelelő
használatból ered.
HALLÁSKÁROSODÁS ELKERÜLÉSE
FIGYELEM: A nagy hangerőn történő hosszas
zenehallgatás halláskárosodást okozhat.
Használat előtt mindig ellenőrizze a beállított
hangerőt és kerülje a túl magas szintet.
TUDNIVALÓK
Az eszköz a kikapcsolás után is hálózati feszültség alatt
áll, a hálózati dugó kihúzásával áramtalanítható. Az aljzat
legyen könnyen elérhető helyen az eszköz közelében,
a kábelben ne lehessen felbukni. A készüléket ne tegye
ki folyadéknak, mivel hibákat, áramütést vagy égéseket
okozhatnak. Ne helyezzen rá vagy mellé folyadékkal teli
tartályakat (vázák és hasonlók) vagy nyílt lángot (gyertya
és hasonlók). Köröskörül biztosítson 2 cm távolságot az
elégséges szellőzéshez; a nyílásokat ne fedje le tárgyakkal
vagy textíliákkal (takarók és hasonlók), ne vezessen be
semmit. Csak 0 és 35 °C között használja (mérsékelt klíma).
A termékcímke a hátoldalon vagy alul található.
GR
GR
ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ
Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως σύστημα ηχείων για
τη σύνδεση σε έναν υπολογιστή/άλλες πηγές ήχου για
οικιακή χρήση ή χρήση σε γραφείο σε ξηρούς, κλειστούς
χώρους. Δεν απαιτεί συντήρηση. Μην ανοίγετε ή μη
χρησιμοποιείτε σε περίπτωση ζημιάς. Η Jöllenbeck GmbH
δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για ζημιές στο προϊόν ή για
τραυματισμούς ατόμων λόγω απρόσεκτης, ακατάλληλης
χρήσης ή χρήσης του προϊόντος για διαφορετικό σκοπό
από τον αναφερόμενο.
ΑΠΟΦΎΓΉ ΒΛΑΒΩΝ ΣΤΉΝ ΑΚΟΉ
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μια ακρόαση μεγάλης διάρκειας σε
υψηλές εντάσεις μπορεί να οδηγήσει σε
μόνιμες βλάβες της ακοής. Ελέγχετε πριν από
κάθε χρήση τη ρυθμισμένη ένταση και
αποφεύγετε μια πολύ υψηλή στάθμη.
ΎΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Ακόμα και μετά την απενεργοποίηση υπάρχει τάση δικτύου
στη συσκευή. Η συσκευή αποσυνδέεται από το ρεύμα
μόνο όταν αποσυνδέεται το βύσμα δικτύου. Η πρίζα
πρέπει να είναι προσβάσιμη και να βρίσκεται κοντά στη
συσκευή, το καλώδιο δεν πρέπει να αποτελεί κίνδυνο να
σκοντάψετε. Μην εκθέτε τη συσκευή σε υγρά, αυτά μπορεί
να προκαλέσουν ελαττώματα, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιές.
Μην τοποθετείτε εκεί πάνω ή δίπλα δοχεία με υγρά (βάζα
ή παρόμοια) ή εμφανείς φλόγες (κεριά ή παρόμοια).
Εξασφαλίζετε μια απόσταση 2εκ. γύρω - γύρω για επαρκή
αερισμό. Μην καλύπτετε τα ανοίγματα με αντικείμενα
ή υφάσματα (καλύμματα ή παρόμοια), μην εισάγετε
αντικείμενα. Χρησιμοποιείτε μόνο σε θερμοκρασία από 0
SEMLEGESÍTÉS
Ez a szimbólum azt jelenti, hogy ezt a terméket nem szabad
a háztartási hulladékkal együtt semlegesíteni. A régi
termékek vagy akkumulátorok/elemek szakszerűtlen
tárolása/semlegesítése a valószínűleg tartalmazott káros anyagok
miatt károsítja a környezetet és/vagy a személyek egészségét és a
használata törvény által megszabott szankciókhoz vezethet. A
hivatalos gyűjtőhelyen leadása ingyenes és törvény által előírt,
ezen kívül biztosítja a helyes semlegesítést és értékesítést/
újrafelhasználást, valamint hozzájárul a környezetvédelemhez. A
hivatalokban, újrafelhasználó telepeken vagy szaküzletekben
tájékozódhat. Nagy kereskedőboltok (≥ 400 m² felületű
elektromos szaküzletek) ingyenesen átveszik a kisebb eszközöket
(< 25 cm), a többi üzlet csak azonos termék vásárlása esetén.
Lehetőleg vegye ki az elemeket/akkumulátorokat.
MEGFELELŐSÉGI TUDNIVALÓK
Erős statikus, elektromos vagy nagyfrekvenciájú mezők
(rádióberendezések, mobiltelefonok, vezetékmentes telefonok,
mikrohullámú sütők, kisülések) hatására a készülék (a készülékek)
működési zavara léphet fel. Ebben az esetben próbálja meg
növelni a távolságot a zavaró készülékekhez.
MŰSZAKI TÁMOGATÁS
www.speedlink.com
Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként.
CZ
CZ
POUŽITÍ DLE PŘEDPISŮ
Tento výrobek se používá jako reproduktorový systém pro
zapojení do počítače/jiného audio zdroje pro domácí nebo
kancelářské použití v suchých, uzavřených prostorách. Je
bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození.
Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození
výrobku nebo zranění osob z důvodu neopatrného,
neodborného použití, nebo z důvodu použití výrobku za
jiným účelem, než který byl uveden.
ZABRÁNĚNÍ POŠKOZENÍ SLUCHU
POZOR: Dlouhodobé poslouchání při vysoké
hlasitosti může způsobit trvalé poškození
sluchu. Před každým použitím zkontrolujte
nastavenou hlasitost a vyhýbejte se příliš vysoké
úrovni zvuku.
BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
I po vypnutí je přístroj pod napětím, od proudu je kompletně
odpojen až vytažením síťové zástrčky ze zásuvky. Zásuvka
by měla být nainstalována v blízkosti přístroje a měla by být
snadno přístupná, aby o kabel nemohl nikdo zakopnout. Do
přístroje nesmí vniknout kapaliny, tyto by mohly způsobit
vady, úrazy elektrickým proudem nebo požáry. Na přístroj
nebo vedle něj se nesmí umísťovat nádoby s kapalinami
(vázy apod.) nebo otevřeným ohněm (svíčky apod.). Dokola
musí být zajištěn 2cm odstup pro dostatečné větrání; otvory
se nesmí zakrývat předměty nebo textilií (dečky apod.), ani
se nesmí do nich nic zavádět. Používat pouze při teplotách
od 0 do 35°C (mírné klima). Etiketa výrobku se nachází na
zadní nebo spodní straně.
έως 35°C (μέτριο κλίμα). Η ετικέτα προϊόντος βρίσκεται στην πίσω
ή κάτω πλευρά.
ΑΠΟΡΡΙΨΉ
Το σύμβολο αυτό σημαίνει ότι το προϊόν δεν επιτρέπεται να
απορρίπτεται με τα οικιακά απορρίμματα. Ακατάλληλη
αποθήκευση/απόρριψη παλαιών συσκευών ή μπαταριών/
συσσωρευτών μπορεί, λόγω ενδεχόμενα υφιστάμενων επιβλαβών
ουσιών, να προκαλέσει ζημιά στο περιβάλλον και/ή στην
ανθρώπινη υγεία και να οδηγήσει σε κυρώσεις σύμφωνα με τη
νομοθεσία. Η παράδοση σε μια επίσημη υπηρεσία συλλογής είναι
δωρεάν και είναι υποχρεωτική νομικά, εξασφαλίζει τη σωστή
απόρριψη ή ανακύκλωση/επαναχρησιμοποίηση και συνεισφέρει
στην προστασία του περιβάλλοντος. Πληροφορίες μπορείτε να
λάβετε από τις αρχές, τα κέντρα διάθεσης απορριμμάτων ή τα
εξειδικευμένα καταστήματα. Τα μεγάλα καταστήματα λιανικής
(καταστήματα ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών ειδών με μια
επιφάνεια ≥ 400m²) παραλαμβάνουν δωρεάν τις μικρές συσκευές
(όλες οι διαστάσεις < 25εκ.) και άλλα μόνο στην περίπτωση
αγοράς παρόμοιων προϊόντων. Αφαιρείτε εφόσον είναι δυνατό τις
μπαταρίες/τους συσσωρευτές.
ΎΠΟΔΕΙΞΉ ΣΎΜΜΟΡΦΩΣΉΣ
Υπό την επίδραση δυνατών στατικών, ηλεκτρικών πεδίων
ή πεδίων υψηλής συχνότητας (ασύρματες εγκαταστάσεις,
κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών μικροκυμάτων)
ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της συσκευής (των
συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την
απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή.
ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ
www.speedlink.com
Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
PT
LIKVIDACE
Tento symbol znamená, že se výrobek nesmí likvidovat spolu
s domovním odpadem. Nesprávné skladování/nesprávná
likvidace starého přístroje nebo baterií/akumulátorů může z
důvodu možnosti obsahu škodlivých látek škodit životnímu
prostředí a/nebo ohrozit zdraví lidí a vést k sankcím podle právních
předpisů. Jejich odevzdání na oficiálním sběrném místě je zdarma
a předepsáno zákonem, bezpečně zajišťuje správnou likvidaci
nebo recyklaci/opětovné použití a přispívá k ochraně životního
prostředí. Informace poskytnou úřady, recyklační sběrny nebo
specializované obchody. Velkoobchodníci (prodejní plocha
elektrických spotřebičů ≥ 400m²) přijmou malé spotřebiče
(všechny rozměry <25cm) zdarma a další pouze při zakoupení
rovnocenných výrobků. Dle možnosti vyjmout baterie/akumulátory.
INFORMACE O KONFORMITĚ
Za působení silných statických, elektrických, nebo
vysokofrekvenčních polí (rádiová zařízení, mobilní telefony,
mikrovlnné výboje) může dojít k omezení funkčnosti přístroje
(přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci k rušivým
přístrojům.
TECHNICKÝ SUPORT
www.speedlink.com
Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu.
PT
UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS
Este produto deve ser utilizado como sistema de altifalantes
para a ligação a um computador/outra fonte de som para
o lar ou escritório em espaços secos e fechados. Não
necessita manutenção. Não abrir ou utilizar em caso de
danos e defeitos. A Jöllenbeck GmbH não é responsável
por danos no produto ou ferimentos pessoais devido ao uso
descuidado, impróprio ou não de acordo com o propósito
declarado.
EVITAR DANOS AUDITIVOS
ATENÇÃO: Ouvir prolongadamente níveis de
som elevados pode provocar danos auditivos
permanentes. Verifique antes de cada utilização
o nível de som ajustado e evite níveis muito
elevados.
AVISOS DE SEGURANÇA
Mesmo depois de desativado, o dispositivo continua a
ter tensão de rede e apenas depois de remover a ficha
da alimentação de rede estará desligado. A tomada
deve ser facilmente acessível e estar situada próxima do
dispositivo, para não representar um perigo de tropeço.
Não exponha o dispositivo a fluidos, poderia causar danos,
descargas elétricas ou incêndios. Não coloque quaisquer
objetos com líquido (copos ou semelhantes) ou lume (velas
ou semelhantes) perto ou encima. Mantenha 2 cm de
distância no perímetro para que ventile bem; não tampe as
aberturas com objetos ou tecidos (colchas ou semelhantes),
não introduzir quaisquer objetos. Utilize apenas com
temperaturas entre 0 a 35 °C (clima temperado). A etiqueta
do produto encontra-se na parte de trás ou na parte inferior.
DK
DK
KORREKT ANVENDELSE
Dette produkt er beregnet til brug som højttalersystem til
tilslutning til en computer/andre lydkilder og må bruges
i private hjem eller på kontorer i tørre, lukkede rum. Det
er vedligeholdelsesfrit. Må ikke åbnes eller bruges, hvis
det er beskadiget. Jöllenbeck GmbH giver ikke garanti for
skader på produktet eller personskader, som er forårsaget
af uagtsom, uhensigtsmæssig eller forkert anvendelse
eller anvendelse, som ikke er i overensstemmelse med det
angivne formål.
UNDGÅ HØRESKADER
GIV AGT: Hvis man lytter til høje lydstyrker over
en lang tidsperiode, kan det føre til permanente
høreskader. Kontroller før hver anvendelse den
indstillede lydstyrke og undgå for høje niveauer.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Selv om dette apparat er arudt helt fra strømmen, er
det spændingsførende; det er først arudt fra strømmen,
når strømstikket er trukket ud. Stikkontakten skal være
i nærheden af apparatet og være let tilgængelig, og
ledningen skal lægges, så man ikke kan snuble over den.
Udsæt ikke apparatet for væsker, da de kan være årsag til
defekter, strømstød eller brand. Stil ikke beholdere med
væsker (vaser og lign.) eller levende ild (stearinlys og lign.)
på apparatet eller ved siden af det. Sørg for 2cm afstand
omkring apparatet til udluftning; dæk ikke åbninger til
med genstande eller tekstiler (tæpper og lign.), stik ikke
genstande ind i åbninger. Må kun anvendes ved 0 til 35°C
(tempereret klima). Produktetiketten sidder på bag- eller
undersiden.
ELIMINAÇÃO
Este símbolo indica que o produto e as pilhas
correspondentes não podem ser deitados no lixo comum. A
armazenagem/eliminação inadequada de aparelhos antigos
ou pilhas/baterias podem causar penalizações segundo as
legislações vigentes e danos ao meio ambiente e/ou lesões à
saúde humana, possivelmente devido às substâncias tóxicas. A
entrega em um ponto de recolha é gratuita e obrigatória
legalmente, garante a eliminação correta ou a reciclagem/
reutilização, contribuindo com a proteção do meio ambiente. As
informações sobre os pontos de reciclagem ou dos
estabelecimentos podem ser obtidas através das autoridades
municipais. Os grandes comércios (com superfícies de venda de
eletrodomésticos ≥ 400 m²) recolhem aparelhos pequenos (todas
as medidas < 25 cm) gratuitamente, outros apenas na aquisição
de produtos do mesmo valor. Remover pilhas/baterias se possível.
INDICAÇÃO DE CONFORMIDADE
Influências de campos estaticamente fortes, eléctricos ou de alta
frequência (instalações radioeléctricas, telemóveis, descargas
de microondas) podem causar falhas no funcionamento do
aparelho (dos aparelhos). Neste caso tente aumentar a distância
relativamente aos aparelhos que interferem.
SUPORTE TÉCNICO
www.speedlink.com
Por favor, guarde esta informação para uma futura referência.
SE
BORTSKAFFELSE
Dette symbol betyder, at produktet ikke må bortskaes
sammen med husholdningsaaldet. Uhensigtsmæssig
opbevaring/bortskaelse af udtjente apparater eller
batterier/genopladelige batterier kan muligvis være til skade for
miljøet og menneskers helbred og føre til sanktioner i henhold til
lovgivningen. Aflevering til et ocielt indsamlingssted er gratis og
foreskrevet i loven og sikrer korrekt bortskaelse eller genbrug/
genanvendelse og bidrager dermed til beskyttelse af miljøet. Du
kan få nærmere informationer hos myndighederne,
genbrugspladserne eller i specialforretninger. Store forretninger
(salgsareal for elapparater ≥ 400m²) tager små apparater (alle mål
< 25cm) gratis retur - nogle forretninger kun ved køb af lignende
produkter. Tag så vidt muligt batterierne/de genopladelige
batterier ud.
OVERENSSTEMMELSESHENVISNING
Under påvirkning af stærke statiske, elektriske felter eller felter
med høj frekvens (radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølge-
afladninger), kan der opstå funktionsforstyrrelser af enheden
(enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre
afstanden til forstyrrende enheder.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
SE
FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING
Den här produkten ska användas som högtalarsystem och
anslutas till en dator/andra audiokällor i torra utrymmen
inomhus i hemmet eller på kontoret. Produkten är
underhållsfri. Försök inte öppna produkten och använd
den inte om den är skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar inte
för några skador på produkten eller personskador som är
ett resultat av oaktsamhet, felaktig behandling eller för att
produkten använts i andra syften än de som specificeras av
tillverkaren.
UNDVIK HÖRSELSKADOR
AKTA: Att lyssna länge på hög volym kan ge
upphov till varaktiga hörselskador. Kontrollera
alltid volyminställningen innan du sätter på
produkten och undvik alltför höga ljudstyrkor.
SÄKERHETSANVISNINGAR
Det finns spänning kvar i produkten även när den är
avstängd, strömförbindelsen bryts bara helt om kontakten
dras ut ur uttaget. Det uttag som produkten kopplas till
måste sitta i närheten och vara lättåtkomligt och kabeln får
inte utgöra någon snubblingsrisk. Produkten får inte utsättas
för vätskor. Dessa kan ge upphov till defekter, elektrisk stöt
eller bränder. Placera inte behållare med vätskor (vaser
el.dyl.) eller öppen eld (stearinljus el.dyl.) på eller bredvid
produkten. Iaktta ett avstånd i alla riktningar på 2cm för
tillräcklig ventilation; täck inte över öppningar med föremål
eller textilier (filtar el.dyl.) och för inte in något. Använd
endast produkten vid temperaturer mellan 0 och 35°C
(tempererat klimat). Produktetiketten sitter på produktens
bak- eller undersida.
NO
NO
FORSKRIFTSMESSIG BRUK
Dette produktet skal brukes som høyttalersystem for
tilkopling til en datamaskin for innendørs hjemme- eller
kontorbruk, og må beskyttes mot fuktighet. Produktet er
vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å åpne produktet, og ikke bruk
det hvis det er skadet. Jöllenbeck GmbH kan ikke holdes
ansvarlig for produkt- eller personskader som skyldes at
produktet er brukt på en uaktsom eller ikke-forskriftsmessig
måte, eller til andre formål enn det som er tiltenkt.
FORHINDRE HØRSELSKADER
OBS: Lang tids lytting til høyt volumnivå kan føre
til varige hørselsskader. Kontroller innstilte
lydvolum før hver bruk, og unngå for høy
innstilling.
SIKKERHETSINFORMASJON
Det vil være strøm i enheten også etter at den er slått
av. Den blir ikke koblet fra strømnettet før du tar du ut
strømpluggen. Sørg for at stikkontakten er lett tilgjengelig
nær enheten, og at ledningen ikke ligger slik at det er lett
å snuble i den. Apparatet må ikke komme i kontakt med
væske, for dette kan forårsake defekter, elektriske sjokk
eller brann. Det må ikke stilles beholdere med væsker
(vaser e.l.) eller åpen ild (stearinlys e.l.) på eller ved siden av
apparatet. Sikre at det er en avstand på 2cm fra apparatet,
slik at tilstrekkelig lufting sikres. Åpninger må ikke tildekkes
med gjenstander eller tekstiler (duker osv.). Det må
heller ikke stikkes inn gjenstander i apparatet. Apparatet
skal kun brukes ved temperaturer mellom 0 og 35°C.
Produktetiketten befinner seg på baksiden eller undersiden
av apparatet.
KASSERING
Den här symbolen betyder att produkten inte får slängas
bland de vanliga hushållssoporna. Gamla apparater eller
batterier kan innehålla farliga ämnen som skadar miljön och/
eller människors hälsa. Att förvara eller kassera dem på fel sätt
kan leda till påföljder enligt gällande lag. Det kostar ingenting att
lämna in dem till ett allmänt insamlingsställe, vilket man också är
skyldig till enligt lag. På så sätt garanteras att den här typen av
produkter kasseras, återvinns eller återanvänds korrekt och på ett
sätt som gynnar miljön. Information finns hos myndigheter,
återvinningsanläggningar och specialistföretag. Stora butiker (≥
400m² säljyta för elektriska apparater) tar emot mindre produkter
(alla mått < 25cm) kostnadsfritt, mindre butiker bara när man köper
likvärdiga produkter. Ta helst ut batterierna
INFORMATION OM FUNKTIONSSTÖRNINGAR
Starka statiska, elektriska och högfrekventa fält
(radioanläggningar, mobiltelefoner, urladdningar från
mikrovågsugnar) kan påverka apparatens/apparaternas funktion. I
så fall ska du försöka öka avståndet till den apparat som stör.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Spara den här informationen för senare bruk.
FI
FI
MÄÄRÄYSTENMUKAINEN KÄYTTÖ
Tämä tuote soveltuu kaiutinjärjestelmäksi tietokoneeseen/
toisiin äänilähteisiin liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön
kuivissa, suljetuissa tiloissa. Tuotetta ei tarvitse huoltaa. Ei
saa avata tai käyttää, jos se on vahingoittunut. Jöllenbeck
GmbH ei ota minkäänlaista vastuuta tuotevaurioista
tai henkilöiden loukkaantumisista, jotka johtuvat
tuotteen huolimattomasta, asiattomasta tai ilmoitetusta
käyttötarkoituksesta poikkeavasta käytöstä.
KUULOVAURIOIDEN VÄLTTÄMINEN
HUOMIO: Korkeiden äänenvoimakkuuksien
pitkäaikainen kuuntelu voi aiheuttaa pysyviä
kuulovaurioita. Tarkasta asetettu
äänenvoimakkuus ennen jokaista käyttöä ja
vältä liian korkeita tasoja.
TURVAOHJEET
Laitteessa on verkkojännite myös laitteen sammuttamisen
jälkeen, se on irrotettu sähköverkosta vasta, kun
verkkopistoke on irrotettu. Pistorasian tulisi sijaita
helppopääsyisessä paikassa, laitteen lähellä ja johto ei
saisi aiheuttaa kompastumisvaaraa. Laitetta ei saa altistaa
nesteille, sillä ne voivat aiheuttaa vikoja, sähköiskuja tai
tulipaloja. Älä aseta laitteelle tai sen viereen nesteillä
täytettyjä astioita (maljakoita jne.) tai avotulta (kynttilöitä
jne.). Varmista laitteen ympärille 2cm:n etäisyys riittävää
tuuletusta varten. Älä peitä aukkoja esineillä tai tekstiileillä
(liinat jne.), älä työnnä mitään aukkoihin. Käytä ainoastaan 0
- 35°C:n lämpötilassa (lauha ilmasto). Tuote-etiketti sijaitsee
laitteen takana tai pohjassa.
HELESERISIKO
Ved ekstremt lang bruk av inndataenheter kan føre til
helseproblemer som ubehag eller smerter. Legg derfor inn
regelmessige pauser og kontakt lege dersom
problemene vedvarer.
KASSERING
Dette symbolet betyr at produktet ikke skal kastes sammen
med vanlig husholdningsavfall. På grunn av det mulige
innholdet av skadelige stoer kan en ikke-forskriftsmessig
oppbevaring/kassering av gamle apparater eller batterier
forårsake miljø og/eller helseskader og bli straet iht. lov.
Innlevering til et osielt innsamlingssted er gratis og lovpålagt,
sikrer korrekt kassering eller gjenbruk/resirkulering og bidrar til å
beskytte miljøet. Kontakt aktuelle myndigheter, en
gjenvinningsstasjon eller faghandel for mer informasjon. Større
forhandlere (elektrobutikker med et salgsareal på ≥ 400m²) tar
imot små apparater (alle mål < 25cm) gratis, mens andre kun tar
imot brukte varer ved kjøp av et likeverdig produkt. Ta ut
batteriene hvis det er mulig.
SAMSVARSANVISNING
Ved påvirkning av sterke statiske, elektriske eller høyfrekvente
felt (radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det
forekomme funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall
å øke avstanden til forstyrrende utstyr.
TEKNISK SUPPORT
www.speedlink.com
Vennligst oppevar denne informasjonen
for senere referanse.
RO
HÄVITTÄMINEN
Tämä symboli tarkoittaa, ettei tuotetta saa hävittää
kotitalousjätteen seassa. Käytettyjen laitteiden tai paristojen/
akkujen virheellinen varastointi/hävittäminen saattaa niiden
mahdollisesti sisältämien haitta-aineiden vuoksi vahingoittaa
ympäristöä ja/tai ihmisten terveyttä ja johtaa lainsäädännön
säätämiin sanktioihin. Luovuttaminen viralliseen keräyspisteeseen
on maksutonta ja lakisääteisesti pakollista, varmistaa
asianmukaisen hävittämisen tai hyötykäytön/kierrätyksen ja auttaa
osaltaan suojelemaan ympäristöä. Tietoja saa viranomaisilta,
kierrätyskeskuksista tai alan liikkeistä. Suuret jälleenmyyjät
(sähkölaitteiden myyntiala ≥ 400m²) ottavat maksutta vastaan
pienlaitteita (kaikki mitat < 25cm), muut ainoastaan vastaavien
tuotteiden oston yhteydessä. Poista paristot/akut mahdollisuuksien
mukaan.
VAATIMUSTENMUKAISUUTTA KOSKEVA HUOMAUTUS
Voimakkaat staattiset, sähköiset tai korkeataajuuksiset kentät
(radiolaitteistot, matkapuhelimet, mikroaaltopurkaukset) voivat
vaikuttaa laitteen (laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä
siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista.
TEKNINEN TUKI
www.speedlink.com
Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten.
RO
UTILIZARE CONFORMĂ
Acest produs este adecvat numai ca sistem de difuzoare,
pentru conectarea la un computer/alte surse audio de uz
domestic sau la birou, în spații închise și uscate. Produsul
nu necesită întreţinere. A nu se deschide și a nu se folosi
dacă prezintă daune. Compania Jöllenbeck GmbH nu
îşi asumă răspunderea pentru deteriorări ale produsului
sau vătămări corporale cauzate de utilizarea neatentă,
necorespunzătoare sau neconformă destinaţiei produsului,
indicate de producător.
EVITAREA AFECTĂRII AUZULUI
ATENŢIE: Expunerea îndelungată la sunete cu
volum ridicat poate duce la afectarea
permanentă a auzului. Verificaţi volumul setat
înainte de fiecare utilizare şi evitaţi nivelurile
prea mari de zgomot.
INDICAȚII DE SIGURANȚĂ
Aparatul conține tensiune de rețea și după ce este oprit.
Abia după ce scoateți ștecherul din priză este deconectat
de la rețea. Priza trebuie să se afle în apropierea aparatului
și să fie ușor accesibilă, astfel încât cablul să nu prezinte
pericol de împiedicare. Nu expuneți aparatul la lichide,
deoarece acestea pot cauza defecțiuni, electrocutări sau
incendii. Nu puneți recipiente cu lichide (vase, etc) sau
flamă deschisă (lumânări, etc) pe aparat sau lângă acesta.
Lăsați o distanță de 2cm în jurul aparatului pentru ventilarea
corespunzătoare a acestuia. Nu acoperiți orificiile cu obiecte
sau alte materiale (pături, etc) și nu introduceți nimic în ele.
Folosiți aparatul numai în condiții de temperatură cuprinsă
între 0 și 35°C (climat temperat). Eticheta produsului se află
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

SPEEDLINK AVENZA 2.1 Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ