Smeg FC20EN1W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

инструкция по эксплуатации
FC18EN1S
FC18EN1X
FC18EN1M
FC18EN1W
FC20EN1W
FC20EN1M
FC20EN1X
Отдельностоящий
холодильник
Изготовитель оставляет за собой право распространения данной инструкции
на новые модели продукции Smeg, которые будут введены в ассортимент
после изготовления тиража данной инструкции при условии, что новые модели
Smeg будут аналогичны актуальным моделям с точки зрения особенностей их
эксплуатации.
СОДЕРЖАНИЕ
1 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ПРИБОРА                                     4
2 ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ                                       10
 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ                               
16
4 ЧИСТКА И УХОД                                                   22
5 УСТАНОВКА                                                      24
6 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОБРАТИТЬСЯ В СЕРВИСНУЮ СЛУЖБУ                   25
7 УСТРОЙСТВО ПРИБОРА                                            0
8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ                                            4
9 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ИСПЫТАТЕЛЬНЫХ ИНСТИТУТОВ                  4
10 СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА                                             4
4
Общие указания
Это прибор не предназначен для встраивания
Предупреждение: не следует закрывать или заставлять вентиляционные
отверстия прибора и шкафа для встраивания
Предупреждение: не используйте для ускорения размораживания
прибора никаких механических инструментов или других средств, кроме спе-
циальных средств, которые рекомендованы изготовителем прибора
Предупреждение: не используйте внутри холодильника никаких элек-
трических приборов, кроме приборов, которые специально обозначены
изготовителем
Предупреждение: избегайте повреждений трубок контура циркуляции
хладагента
Предупреждение: при установке прибора убедитесь, что шнур питания
не зажат и не поврежден
Предупреждение: не размещайте позади прибора электрические удлин-
нители, источники бесперебойного питания и тп
Предупреждение: избегайте повреждений вследствие неустойчивого
положения прибора его следует закрепить в соответствии с указаниями из-
готовителя
Если в Вашем приборе в качестве хладагента используется R600a, то это
будет указано в типовой табличке на приборе При транспортировке и уста
-
новке прибора следует следить за тем, чтобы не повредить его охлаждающие
элементы R600a представляет собой природный газ, безвредный для окру
-
жающей среды, но взрывоопасный Поэтому при повреждении какого-либо
охлаждающего элемента от прибора следует удалить источники нагрева/от-
крытого огня и тщательно проветрить место установки прибора в течение
нескольких минут
Следите при транспортировке и установке прибора за тем, чтобы не повре
-
дить трубки контура циркуляции хладагента
Не храните в этом приборе никаких взрывоопасных веществ, например,
баллончиков с горючими спреями
Этот прибор предназначен для использования в домашнем хозяйстве или
подобных условиях, например:
1 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ПРИБОРА
5
кухонных помещениях магазинов, офисов и тп;
номерах отелей, мотелей и тп;
Чтобы избежать опасности при повреждении сетевого кабеля его замену
должен производить изготовитель прибора, продавец или другой квалифи-
цированный персонал
Сетевой кабель холодильника оснащен вилкой с контактом заземления
Эту вилку следует подсоединять к заземленной розетке, рассчитанной
на ток минимум 16 ампер При отсутствии такой розетки она должна быть
смонтирована квалифицированным электриком
Детям старше 8 лет и лицам с ограниченными физическими и психически
-
ми способностями, а также лицам, которые не имеют достаточного опыта
и знаний разрешается пользоваться этим прибором только под присмот-
ром ответственного лица или после проведения подробного инструктажа
по безопасному использованию прибора Не позволяйте детям играть с
прибором Чистка и уход не должны проводиться детьми без надзора взрос
-
лых
Детям в возрасте от до 8 лет разрешается хранить и вынимать предме
-
ты из холодильников Детям не разрешается проводить чистку или простое
обслуживание устройства Очень маленькие дети (от 0 до  лет) не должны
использовать устройство Для обеспечения безопасного использования
маленькие дети (от до 8 лет) могут использовать устройство только под
постоянным присмотром Дети старшего возраста (от 8 до 14 лет) и люди
из группы риска могут безопасно пользоваться устройством при условии
надлежащего присмотра и инструктажа по использованию устройства В
целях безопасности люди с высоким риском могут использовать устрой-
ство только под постоянным присмотром
Если кабель питания поврежден, он должен быть заменен производителем,
или представителем сервисной службы
Этот прибор не предусмотрен для эксплуатации на высоте более 2000 м
Для того, чтобы избежать загрязнения пищевых
продуктов, необходимо соблюдать следующие
инструкции:
Открытие дверцы на длительное время может привести к значительному
повышению температуры в отделениях прибора
Регулярно очищайте поверхности, которые могут контактировать с пище
-
выми продуктами, и доступные дренажные системы
Храните сырое мясо и рыбу в подходящих емкостях в холодильнике, чтобы
они не контактировали с другими продуктами и не капали на них
Отделения для замороженных продуктов с двумя звездами подходят для
хранения предварительно замороженных продуктов, хранения или изго-
товления мороженого и кубиков льда
Одно-, двух- и трехзвездочные морозильные отделения не подходят для за
-
мораживания свежих продуктов
6
Если холодильный прибор остается пустым в течение длительного време-
ни, выключите его, разморозьте, очистите, просушите и оставьте дверцу
открытой, чтобы предотвратить развитие плесени внутри прибора
Старые и неисправные холодильники
Если Ваш старый холодильник имеет замок, то перед утилизацией выведи-
те его из строя В противном случае дети в процессе игры могут закрыться
внутри холодильника и задохнуться
Старые холодильники и морозильники могут содержать изоляционные ма
-
териалы и хладагенты с содержанием фреона Поэтому при утилизации
таких приборов следите, чтобы не нанести вред окружающей среде
Справьтесь в органе местного самоуправления о месте, куда можно сдать ста-
рый прибор для утилизации
Утилизация старого оборудования
Символ на продукте или его упаковке указывает на то, что этот про-
дукт нельзя утилизировать как бытовые отходы Вместо этого его
следует передать в соответствующий пункт сбора для утилизации
электрического и электронного оборудования Обеспечивая пра
-
вильную утилизацию этого продукта, вы поможете предотвратить
возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья чело-
века Для получения более подробной информации о переработке этого
продукта обратитесь в местную городскую администрацию, в службу утилиза-
ции бытовых отходов или в магазин, где вы приобрели продукт
Указания:
Внимательно прочтите это руководство, прежде чем устанавливать и поль-
зоваться прибором Изготовитель не несет ответственности за нанесенный
ущерб вследствие ненадлежащего использования прибора
Следуйте всем указаниям на приборе и в инструкции по эксплуатации
и храните эту инструкцию по эксплуатации в надежном месте, чтобы она
была под рукой при возникновении возможных проблем
Этот прибор предназначен для использования в личном, домашнем хо
-
зяйстве и применяться только в предусмотренных для него целях Он не
подходит для коммерческого или общественного использования При та
-
ком использовании гарантия на прибор не действует Производитель в
этом случае не отвечает за любой нанесенный ущерб
Этот прибор разработан для использования исключительно во внутренних
помещениях и должен использоваться только для хранения/охлаждения
продуктов питания Он не подходит для профессионального применения
и не должен использоваться для хранения посторонних вещей (исключи-
тельно для продуктов питания) При невыполнении этого условия сгорает
гарантия производителя
7
Указания по безопасности и предупреждения
Не следует использовать разветвительные розетки и удлин-
нители
При повреждении сетевой вилки пользоваться ею больше не
следует
Нельзя тянуть за кабель питания, его нельзя надсекать или
повреждать
Не используйте переходники для электрических вилок
Этот прибор предназначен для пользования взрослыми Ни
-
когда не разрешайте детям играть с прибором или виснуть на
дверцах
Чтобы избежать удара электрическим током, никогда не
вставляйте и не вынимайте вилку влажными руками!
Не кладите стеклянные банки и бутылки с жидкостями в мо
-
розильное отделение Бутылки и банки могут лопнуть
В целях собственной безопасности не кладите в холодильник
взрывоопасные и горючие материалы Напитки с высоким
содержанием алкоголя кладите в морозильном отделении в
лежачем положении и плотно закрывайте
Не касайтесь льда, когда вынимаете его из морозильного от
-
деления, из-за опасности обморожения
Никогда не трогайте замороженные продукты питания мок
-
рыми руками! Никогда не ешьте мороженое и кубики льда
сразу после того, как вынули их из морозильного отделения!
Не замораживайте снова уже размороженные или подтаявшие
продукты питания Это может привести к пищевому отрав
-
лению
Установка и ввод в эксплуатацию Вашего холодильника
Перед вводом в эксплуатацию Вашего холодильника обратите внимание на
следующие положения
Напряжение питания холодильника составляет 220-240 В с частотой 50Гц
Сетевая вилка должна быть доступна после установки и подключения
При первом включении холодильника может появиться запах Это нормаль
-
но, через некоторое время запах исчезнет
8
Перед подключением холодильника убедитесь, что данные на типовой
табличке (напряжение и подключенная нагрузка) совпадают с данными
электросети В случае сомнений обратитесь к квалифицированному элект
-
рику
Вставьте вилку в заземленную розеткуЕсли розетка не имеет заземления
или сетевая вилка не подходит к розетке, мы рекомендуем вам обратиться
за помощью к квалифицированному электрику
Прибор должен быть подключен к правильно установленной розетке с пре
-
дохранителем Электропитание (переменный ток) и напряжение в рабочей
точке должны соответствовать данным на типовой табличке устройства (ти-
повая табличка находится с внутренней стороны слева на устройстве)
Производитель не отвечает за повреждения, которые могут появиться при
подключении к незаземленной розетке
Устанавливайте холодильник в таком месте, куда не попадают прямые сол
-
нечные лучи
Запрещается эксплуатировать прибор вне зданий или оставлять под дож
-
дем
Прибор должен минимум на 50 см отстоять от плит, газовых духовых шкафов
и нагревательных приборов и минимум на 5 см от электрических духовых
шкафов
Если холодильник будет устанавливаться рядом с морозильником, то между
приборами необходимо выдерживать промежуток минимум
2 см, чтобы предотвратить появления влажности на внешних
поверхностях
Не кладите на холодильник никаких предметов
Устанавливайте холодильник в таком месте, чтобы над ним
имелось минимум 15 см свободного пространства
Регулируемые передние ножки следует зафиксировать на
нужной высоте, чтобы холодильник мог безопасно эксплуатироваться в
устойчивом положении Вы можете регулировать ножки поворотом в на
-
правлении часовой стрелки ли в направлении против часовой стрелки)
Это следует выполнить перед закладкой продуктов питания в холодиль-
ник
Тщательно очистите прибор перед использованием (см Раздел «Чистка и
уход»)
Перед включением необходимо протереть все части холодильника влажной
губкой с добавлением небольшого количества соды Затем протрите все
влажной губкой и вытрите насухо После чистки вставьте все части обратно
в холодильник
Установите две пластиковых распорки (деталь с черными
«крыльями» на задней стороне), повернув их, чтобы пред-
отвратить касание конденсора и задней стены
Расстояние между прибором и задней стенкой не должно
превышать 75 мм
9
Перед вводом в эксплуатацию Вашего холодильника
При первом использовании холодильника или после его
транспортировки держите его в вертикальном положении
не менее  часов, прежде чем подключать его к электросети
Это обеспечивает безопасную и эффективную работу В про
-
тивном случае компрессор может выйти из строя
При первом включении в холодильнике может появиться
заметный запах Он пропадет, как только включится нормаль
-
ный процесс охлаждения
Внутреннее освещение.
Предупреждение:
Опасность поражения электрическим током
Лампы внутреннего освещения предназначены для работы в экстремальных
условиях в бытовых приборах, таких как температура, вибрация и влажность,
а также передают информацию о своем состоянии системе управления ус-
тройством Они не предназначены для использования в других устройствах и
не подходят для освещения помещений
Общие замечания.
Отделение для свежих продуктов (холодильник): наиболее эффектив-
ное использование энергии обеспечивается конфигурацией с выдвижными
ящиками в нижней части прибора и равномерно распределенными полками,
положение дверных полок не влияет на потребление энергии
Морозильная камера (морозильная камера): наиболее эффективное ис-
пользование энергии обеспечивается в конфигурации, когда ящики и полки
находятся в исходном положении
10
2 ФУНКЦИИ И ВОЗМОЖНОСТИ
Информация о технологии охлаждения нового поколения
Холодильники / морозильники с технологией охлаждения ново-
го типа имеют другой принцип охлаждения, нежели статичные
холодильники / морозильники У обычных морозильников в
прибор проникает влажный воздух и водные испарения, ко-
торые выделяются из продуктов питания, превращаются в
морозильном отделении в лед Чтобы этот лед растопить (дру
-
гими словами разморозить) холодильник нужно выключить
Пользователь должен держать продукты питания где-то в дру-
гом месте, чтобы на время размораживания прибора сохранить
их свежими И он должен удалить образовавшийся лед
В морозильном отделении с технологией охлаждения нового
типа ситуация совершенно другая Холодный и сухой воздух
продувается через морозильное отделение с помощью вен-
тилятора Благодаря этому холодный воздух равномерно
распределяется как по самому отделению, так и в простран-
стве между полками В результате чего продукты питания
замораживаются равномерно и аккуратно При этом лед не
образуется
Конфигурация холодильного отделения такая же, как у моро-
зильного отделения Идущий от находящегося в верхней части холодильного
отделения вентилятора воздух охлаждается, когда он протекает через проме-
жуток позади воздушного канала Одновременно воздух продувается через
отверстия воздушного канала, обеспечивая в холодильнике воздух для иде-
ального охлаждения Отверстия в воздушном канале сконструированы таким
образом, что они обеспечивают равномерное распределение воздуха во всем
отделении
Так как между холодильным и морозильным отделениями отсутствует воздухо-
обмен, то запахи не смешиваются
Благодаря этому холодильник с новейшей технологией легко эксплуатировать,
Он имеет большую вместимость и эстетический вид
11
Индикаторы и панель управления
1 Включает настройку моро-
зильного отделения
2 Включает настройку холо
-
дильного отделения
 Индикатор установленной
температуры морозильного отделе-
ния
4 Индикатор установленной
температуры холодильного отделе-
ния
5 Символ - индикатор режима
энергосбережения
6 Индикатор быстрого замо
-
раживания
7 Символ - индикатор предуп
-
реждения
Эксплуатация холодильника
При первом включении прибора, все символы будут отображаться в течение
2 секунд, а начальные значения будут отображаться как -18
°C на индикаторе
температуры морозильного отделения и +4
°C на индикаторе регулировки хо-
лодильного отделения
Установка температуры замораживания
Первоначальное значение температуры замораживания на соответствую-
щем индикаторе составляет -18
°C
Нажмите один раз кнопку установки температуры
Если Вы прежде нажимали эту кнопку, будет мигать последнее установлен
-
ное значение температуры
Если Вы снова нажмете на эту кнопку, то установится более низкая темпе
-
ратура
Если Вы будете нажимать кнопку дальше, то индикация начнет снова ме
-
няться от -16
°C
Примечание: режим энергосбережения активируется автоматически,
когда температура в морозильной камере установлена на -18
°C
Установка температуры охлаждения
Первоначальное значение температуры охлаждения, высвечиваемое на со-
ответствующем индикаторе, составляет +4
°C
Нажмите один раз кнопку установки температуры
При нажатии кнопки на индикаторе температуры охлаждения высветится
значение последней установленной температуры
3 5 6 7 4
1 2
12
Если Вы снова нажмете на эту кнопку, то установится более низкая темпе-
ратура
Если Вы будете нажимать кнопку дальше, то индикация начнет снова ме
-
няться от +8
°C
Функция быстрого замораживания
Когда нужно использовать этот режим?
Чтобы заморозить большое количество продуктов, которые не помещают
-
ся на полке быстрого замораживания
Для замораживания приготовленных блюд
Для быстрого замораживания свежих продуктов, чтобы они оставались
свежими
Включение функции
Чтобы включить режим быстрого замораживания, нажмите и удер-
живайте кнопку установки температуры морозильного отделения в
течение  секунд После того, как режим быстрого замораживания бу
-
дет установлен, на индикаторе загорится соответствующий символ,
и холодильник издаст звуковой сигнал, подтверждающий, что режим
включен
Во время действия этой функции
Можно регулировать температуру охлаждения В этом случае функция быс
-
трого замораживания будет продолжать свою работу,
Режимы энергосбережения и заблокирован
Функцию быстрого замораживания можно отключить аналогично той же
кнопкой
Рекомендуемые настройки температуры морозильного и
холодильного отделений
Морозильное
отделение
Холодильное
отделение
Примечание
-18
°C 4 °C
Для ежедневного использования и макси-
мальной производительности
-20
°C, -22 °C,
-24
°C
4
°C
Рекомендуется при температуре окружаю-
щей среды выше 0
°C
быстрое
замораживание
4
°C
Необходимо использовать, если вы хотите
заморозить продукты за короткое время
-18
°C, -20 °C,
-22
°C, -24 °C
2
°C
Эти настройки температуры необходимо
использовать при высокой температуре
окружающей среды или если Вы считаете,
что температура холодильного отделе-
ния недостаточно холодна из-за частого
открывания дверцы
1
Предупреждения к установке температуры
Для максимально эффективной работы прибор не следует эксплуатировать
при температуре окружающей среды ниже 10
°C
Сначала закончите выполняемую настройку, прежде чем переходить к но
-
вой установке
Температуру следует настраивать в зависимости от частоты открывания
дверцы прибора и количества хранящихся в нем продуктов питания
Чтобы достичь полного охлаждения, Ваш холодильник должен проработать
после включения в розетку непрерывно в течение 24 часов при температу-
ре окружающей среды В течение этого времени держите дверцы прибора,
по возможности, закрытыми и не закладывайте в него слишком много про-
дуктов питания
Если прибор будет выключен или вынута сетевая вилка из розетки, и Вы
снова его включите или вставите вилку, то прибор включится с задержкой в
5 минут, чтобы компрессор не вышел из строя Через 5 минут холодильник
снова нормально заработает
Ваш прибор рассчитан для эксплуатации в диапазоне температуры окру
-
жающей среды (T/ SN = 10 °C 4 °C)в соответствии с его климатическим
классом, который указан на типовой табличке Для обеспечения макси
-
мальной мощности охлаждения прибор не следует эксплуатировать при
температурах вне указанного диапазона
Климатические классы
T (тропический): Холодильный прибор предназначен для использования при
температуре окружающей среды от 16
°C до 4 °C
ST (субтропический): Холодильный прибор предназначен для использова-
ния при температуре окружающей среды от 16
°C до 8 °C
N (умеренный): Холодильный прибор предназначен для использования при
температуре окружающей среды от 16
°C до 2 °C
SN (расширенный температурный режим): Холодильный прибор предна-
значен для использования при температуре окружающей среды от 10
°C до
2
°C
Важные инструкции по установке
Этот прибор разработан для работы в сложных климатических условиях (до
4
°С или 110 °F) и оснащен технологией Freezer Shield, которая гарантиру-
ет, что замороженные продукты в морозильном отделении не разморозятся,
даже если температура окружающей среды упадет до минимума как -15
°С
Таким образом, вы можете установить прибор в неотапливаемой комнате, не
беспокоясь о том, что замороженные продукты в морозильной камере могут
испортиться Когда окружающая температура вернется к норме, вы можете
продолжать пользоваться прибором в обычном режиме
14
Освещение (если доступно)
При первом включении прибора внутреннее освещение может включиться на
1 минуту позже из-за внутренних тестов
Принадлежности
Форма для льда
Наполните форму для льда водой и поместите в морозильное отделение
После того, как вода полностью замерзнет, вы можете повернуть форму, как
показано ниже, чтобы извлечь кубики льда
Бокс для замораживания
Морозильное отделение позволяет упро-
щает доступ к продуктам
Извлечение бокса для заморажива-
ния
Вытяните бокс максимально на себя
Поднимите бокс спереди и выньте его
наружу
Чтобы вставить бокс назад, дей-
ствуйте в обратном порядке
При извлечении всегда держите бокс
за ручку!
Зона сохранения свежести (в
некоторых моделях)
Если Вы храните продукты питания в зоне
сохранения свежести, а не в холодиль-
ном или морозильном отделении, то их
свежесть, вкус и свежий внешний вид
сохраняются дольше Если данный отсек
загрязнится, то извлеките его и вымойте
водой
Бокс для замораживания
Зона
сохранения
свежести
15
(Вода замерзает при 0 °C, однако продукты питания содержат соль или сахар и
поэтому замерзают при более низких температурах)
Обычно зона сохранения свежести используется для хранения свежей рыбы,
консервов, риса и тд
Не используйте зону сохранения свежести для замораживания про-
дуктов питания или изготовления льда.
Извлечение контейнера
Вытяните контейнер холода по направляющим на себя
Поднимите контейнер с направляющих
Устройство контроля влажности
(в некоторых моделях)
Если устройство контроля влажности закры-
то, то свежие фрукты и овощи можно будет
хранить дольше
Если контейнер для овощей полностью
заполнен, то можно открыть пластину
регулятора, расположенную спереди на кон-
тейнере Это позволяет контролировать
воздух и влажность воздуха в контейнере
для овощей и увеличивает срок хранения
продуктов питания
Если Вы увидели на стеклянной полке кон-
денсат, то следует открыть устройство
контроля влажности
Ионизатор (в некоторых
моделях)
Ионизатор распределяет отрицатель-
ные ионы, которые нейтрализуют в
воздухе частички с неприятным запа-
хом и пыль
Благодаря удалению этих частичек
из воздуха в холодильнике ионизатор
улучшает качество воздуха и удаляет запахи
Это устройство является опциейЕго может не быть в Вашем холодиль
-
нике
Место размещения этого ионизатора зависит от модели прибора
Наглядные и текстовые описания в разделе принадлежностей могут
различаться в зависимости от модели вашего устройства.
Устройство контроля влажности
Ионизатор
16
3 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ ПИТАНИЯ
Холодильное отделение
Никогда не ставьте в холодильник жидкости в незакрытых емкостях, чтобы
снизить влажность в отделении и тем самым образование льда Лед обра
-
зуется на самых холодных частях испарителя, и со временем Вам придется
чаще размораживать холодильник
Никогда не ставьте теплые блюда в холодильник Вы должны сначала дать
остыть теплым блюдам при комнатной температуре, после чего уже поме-
щать в холодильник, обеспечив достаточную циркуляцию воздуха в нем
Избегайте касания хранящихся продуктов задней стенки Это приводит к
образованию льда, и упаковка может примерзнуть к задней стенке Не от
-
крывайте слишком часто дверцу холодильника
Размещайте мясо или промытую рыбу упаковке или пищевой пленке),
которая может испортиться за 1-2 дня, на нижней полке холодильного
отделения (над контейнером для овощей), так как здесь самая холодная
область отделения и лучшие условия для хранения
Вы можете класть фрукты и овощи в контейнер для овощей без упаковки
Хранение фруктов и овощей по отдельности помогает предотвратить по
-
ражение чувствительных к этилену овощей (зеленые листья, брокколи,
морковь и тд) фруктами, выделяющими этилен (банан, персик, абрикос,
инжир и тд)
Не кладите влажные овощи в холодильник
Время хранения всех пищевых продуктов зависит от их исходного качества
и непрерывного цикла охлаждения перед хранением в холодильнике
Чтобы избежать загрязнения продуктов, не храните мясные продукты
вместе с фруктами и овощами Вода, отдаваемая мясом, может испортить
другие продукты в холодильнике Поэтому всегда хорошо упаковывайте
мясные продукты и вытирайте любые вытекшие жидкости с полок
Не кладите продукты перед воздуховодами
Употребляйте продукты до окончания срока годности
Наиболее эффективное использование энергии обеспечивается за счет
конфигурации с ящиками в нижней части прибора и равномерно распре-
деленными полками, положение дверных полок не влияет на потребление
энергии
При нормальных условиях эксплуатации достаточно установить температу
-
ру холодильного отделения на 4
°C
Температура холодильного отделения должна быть в пределах 0 8
°C При
температуре ниже 0
°C свежие продукты замораживаются и гниют Бак-
териальная нагрузка при температуре выше 8
°C возрастает и продукты
портятся
17
Не помещайте горячие продукты в холодильник, дождитесь, пока их
температура опустится до комнатной Горячие продукты увеличивают по-
требление энергии Вашего холодильника, а также могут вызвать пищевое
отравление и ненужную порчу продуктов
Мясо и рыбу следует хранить в холодильном отделении, а фрукты и овощи
в ящике для фруктов и овощей (если доступно)
Во избежание перекрестного заражения мясные продукты следует хранить
отдельно от фруктов и овощей
Храните продукты в холодильнике в закрытых контейнерах или накрытые,
чтобы избежать попадания влаги и посторонних запахов
Картофель, лук и чеснок нельзя хранить в холодильнике
В следующей таблице показаны наиболее важные группы продуктов, а также
оптимальный способ и продолжительность хранения в холодильном отделе-
нии
Продукты Максимальный срок
хранения
Место в отделении
Овощи и фрукты
1 неделя В контейнере
Мясо и рыба
2 -  дня В пищевой пленке, полиэтиле-
новом пакете или контейнере
для мяса (на стеклянной полке)
Свежий сыр
 - 4 дня В специальной дверной полке
Сливочное масло
и маргарин
1 неделя В специальной дверной полке
Продукты в
бутылках, молоко
и йогурт
До даты, указанной
производителем
В специальной дверной полке
Яйца
1 месяц На полке для яиц
Приготовленная
еда
2 дня Все полки
Морозильное отделение
Используйте морозильное отделение Вашего холодильника только для за-
мораживания продуктов питания и приготовления льда
Для поддержания максимальной мощности замораживания морозильного
отделения в верхней и средней областях лучше использовать стеклянные
полки В самой нижней области следует использовать нижний бокс
Используйте полку для быстрой заморозки, чтобы быстрее заморозить
домашнюю еду (и любые другие продукты, которые необходимо быстро за-
морозить) из-за большей замораживающей способности Полка быстрой
заморозки – это нижний бокс морозильного отделения
18
Замораживание свежих продуктов Тщательно заверните и запечатайте све-
жие продукты Упаковка должна быть герметичной и не должна протекать
Идеально подходят специальные пакеты для заморозки, полиэтиленовые
пакеты, пакеты из алюминиевой фольги и пластиковые контейнеры
Не кладите новые замораживаемые продукты питания рядом с уже заморо
-
женными продуктами
Всегда следует замораживать продукты (мясо, фарш, рыбу и тд) порция
-
ми, которые Вы сможете за один раз употребить в пищу
Размороженные продукты необходимо как можно быстрее подвергнуть ку
-
линарной обработке
Не кладите горячие блюда в морозильное отделение Сначала дайте им ос
-
тыть Это может послужить причиной того, что уже замороженные продукты
снова разморозятся и испортятся
При хранении замороженных продуктов следует в любом случае соблю
-
дать условия хранения, приведенные на упаковке Если на упаковке такая
информация отсутствует, продукты нельзя хранить более  месяцев со дня
покупки
Если Вы покупаете замороженные продукты, то должны обратить внимание
на то, что они были заморожены в правильных условиях и их упаковка не
повреждена
Замороженные продукты следует перевозить в соответствующих контей
-
нерах и как можно скорее помещать в морозильную камеру
Если внутри упаковки с замороженным продуктом появилась влага, и про
-
дукт попахивает, то он хранился в неправильных условиях и испортился
Такие продукты питания покупать не следует
Срок хранения замороженных продуктов зависит от комнатной темпера
-
туры, от того, как часто открывались и закрывались дверцы холодильника,
температурной установки и времени от покупки продукта и до размещения
в морозильном отделении Всегда следуйте инструкциям на упаковке и не
превышайте указанный срок хранения
Максимальное количество свежих продуктов (в кг), которое можно заморо
-
зить за 24 часа, указано на типовой табличке прибора
Обратите внимание, что если Вы захотите снова открыть дверцу моро
-
зильного отделения сразу после ее закрытия, это получится с трудом Это
совершенно нормально! Как только восстановится баланс холода в отделе-
нии, дверца снова будет легко открываться
Важные указания:
Никогда не замораживайте размороженные продукты
Вкус некоторых приправ, присутствующих в приготовленном блюде (анис,
базилик, имбирь, чеснок, лук, горчица, тимьян, майоран, смесь трав и тд),
изменяется при длительном хранении и становится сильнее Поэтому
следует использовать минимум приправ в замораживаемом блюде или до-
бавлять желаемые приправы только после размораживания этого блюда
19
Срок хранения зависит от используемого масла Подходящее масло это
маргарин, телячий жир, оливковое масло и сливочное масло Не подходит
арахисовое масло и свиной жир
Жидкие блюда нужно замораживать в пластмассовых стаканах и судках, ос
-
тальные блюда – в пищевой пленке или полиэтиленовых пакетах
Приведенная ниже таблица представляет собой краткое руководство, ко-
торое покажет вам наиболее эффективный способ хранения основных групп
продуктов в морозильной камере
Мясо и рыба Подготовка Макс. срок
хранения
(месяцы)
Стейк
Завернуть в пленку 6 - 8
Баранина
Завернуть в пленку 6 - 8
Телятина
Завернуть в пленку 6 - 8
Телятина кусками
Маленькими кусочками 6 - 8
Баранина кусками
Кусками 4 - 8
Фарш
В упаковке без приправ 1 - 
Субпродукты (куски)
Кусками 1 - 
Колбаса в/к, / салями
В каждом случае следует
упаковать
Курица и индейка
Завернуть в пленку 4 - 6
Гусь и утка
Завернуть в пленку 4 - 6
Дичь, кролик, кабан
Порциями по 2,5 кг или как
филе
6 - 8
Пресноводная рыба
(лосось, карп, сом)
Рыбу выпотрошить, очистить,
промыть и просушить При
необходимости отрезать
голову и хвост
2
Постная рыба, окунь,
речная камбала
4
Жирная рыба (тунец, мак-
рель, пеламида, сардины)
2 - 4
Ракообразные, устрицы,
креветки и т.п.
Очищенные и в пакетах 4 - 6
Икра
В упаковке, алюминиевых или
пластмассовых банках
2 - 
Улитки
В упаковке, алюминиевых или
пластмассовых банках
20
Указание: Замороженное мясо после размораживания следует готовить
также, как парное мясо Если мясо после размораживания не было подвергну
-
то кулинарной обработке, его нельзя снова замораживать
Овощи и фрукты Подготовка Макс. срок
хранения
(месяцы)
Молодая фасоль
и фасоль
Вымыть, мелко нарезать и сварить 10 - 1
Бобы
Перебрать и сварить 12
Капуста
Очистить и сварить 6 - 8
Морковь
Очистить, нарезать шайбами и сварить 12
Паприка
Отрезать стебель, разрезать пополам,
очистить от косточек, после чего сварить
8 - 10
Шпинат
Очистить и сварить 6 - 9
Цветная капуста
Удалить листья, разделить на соцветия и
недолго замариновать в воде с добавле-
нием небольшого количества лимонного
сока
10 - 12
Баклажаны
Помыть и нарезать кусочками размером
около 2 см
10 - 12
Кукуруза
Очистить початки и запаковать или хра-
нить в виде зерен
12
Яблоки и груши
Очистить и нарезать 8 - 10
Абрикосы
и персики
Разделить пополам и удалить косточки 4 - 6
Клубника
и черника
Помыть и перебрать 8 - 12
Вареные фрукты
Добавить в емкость 10 % сахара 12
Сливы, вишня,
черешня
Помыть, удалить стебли и косточки 8 - 12
Срок хранения
(месяцы)
Время размо-
раживания при
комнатной темпе-
ратуре в часах
Время разморажива-
ния в плите (минуты)
Хлеб
4 - 6 2 - 
4-5 (220-225 °C)
Кекс
 - 6 1 - 1,5
5-8 (190-200 °C)
Выпечка
1 -  2 - 
5-10 (200-225 °C)
Пирог
1 - 1,5  - 4
5-8 (190-200 °C)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Smeg FC20EN1W Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ