Asco Series 262s 123620506RU Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке
2
1
RU
ЧЕРТЕЖ СЫЗБА DRAWING ЧЕРТЕЖ СЫЗБА DRAWING
Дата: 2017-05-02
RU ОПИСАНИЕ
KZ СИПАТТАМАСЫ
GB DESCRIPTION
123620-506RU Rev.-- (235-1)
Page 1 of 2 www.asco.com
СЕРИЯ / СЕРИЯСЫ / SERIES
262
1. Retaining clip
2. Coil & nameplate
3. Connector assembly
4. Spring washer
5. Sol. base sub. assembly.
6. O-ring, sol. base sub. assembly
7. Spring, core
8. Core assembly
9. Valve body
10. Mounting bracket
~
=
1 2
1 2
Ø
[RU] Номер в каталоге
[KZ] Каталог нөмірі
[GB] Catalogue number
[RU] Комплект запчастей
[KZ] Қосалқы бөлшектер жинағы
[GB] Spare part kit
~ =
1/8
SCB262C007, 080, 086
SCB262C036, 038
C302-020
C302-024
C302-070
C302-070
RU
¬ Поставляется в комплект запасных частей
KZ
¬ Қосалқы бөлшектер жинағында беріледі
GB
¬ Supplied in spare parts kit
ТАБЛИЦА МОМЕНТОВ ЗАТЯЖКИ
БЕКІТУ МОМЕНТІНІҢ КЕСТЕСІ
TORQUE CHART
ЭЛЕМЕНТЫ НЬЮТОНОВ НА МЕТР ДЮЙМО-ФУНТЫ
ЭЛЕМЕНТТЕР НЬЮТОН/МЕТР ДЮЙМ-ФУНТ
ITEMS NEWTON.METRES INCH.POUNDS
A 0.6 ± 0.2 5 ± 2
B 20 ± 3 175 ± 25
1. Бекітуші қысқыш
2. Катушка және идентификациялық тақтайша
3. Коннектор жинағы
4. Серіппелі шайба
5. Соленоид негізінің қосымша жинағы
6. О тәрізді сақина, соленоид негізінің қосымша
жинағы
7. Серіппе, өзек
8. Білік жинағы
9. Клапан корпусы
10. Орнату кронштейні
ОПИСАНИЕ
Клапаны серии 262 представляют собой 2-хо-
довые, нормально закрытые электромагнитные
клапаны с прямым приводом. Корпус клапана
изготавливается из нержавеющей стали.
УСТАНОВКА
Компоненты ASCO предназначены для примене-
ния только в рамках технических характеристик,
указанных на паспортной табличке. Внесение
изменений в конструкцию оборудования допу-
скается только после консультации с производи-
телем или его представителем. Перед началом
установки необходимо сбросить давление в
системе трубопровода и очистить его изнутри.
Оборудование может устанавливаться в любом
положении.
Направление потока и трубное соединение
клапанов указаны на корпусе.
Трубные соединения должны соответствовать
размеру, указанному на паспортной табличке, и
устанавливаться надлежащим образом.
ВНИМАНИЕ!
Редуцирование соединений может привести
к неправильному функционированию или
неисправностям.
Для защиты оборудования необходимо
установить сетку или фильтр, пригодные для
эксплуатации на стороне входа, как можно
ближе к продукту.
Если при затяжке используется уплотнитель-
ная лента, паста, спрей или аналогичная
смазка, избегайте попадания в систему
инородных частиц.
Используйте надлежащие инструменты и
размещайте гаечные ключи как можно ближе
к месту соединения.
Во избежание повреждения оборудования
НЕ ЗАТЯГИВАЙТЕ ЧРЕЗМЕРНО трубные
соединения.
Не используйте клапан или электромагнит в
качестве рычага.
На трубные соединения не должны воз-
действовать силы, крутящий момент или
деформация.
ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
Все необходимые электрические соединения
должны выполняться только квалифицирован-
ным персоналом в соответствии с местными
нормами и стандартами.
ВНИМАНИЕ!
Перед началом работы всегда отключайте
подачу электричества и обесточивайте цепь
электропитания и компоненты под напряже-
нием.
Перед вводом в эксплуатацию все элек-
трические винтовые клеммы должны быть
затянуты в соответствии с действующими
стандартами.
В зависимости от подаваемого напряжения
электрические компоненты следует зазем-
лять в соответствии с местными нормативами
и стандартами.
На оборудование можно устанавливать элек-
трические клеммы одного из следующих типов:
плоские наконечники, соответствующие
стандарту ISO-4400 или 3x DIN-46244 (при
правильном монтаже такое соединение
обеспечивает защиту класса lP-65);
встроенные винтовые клеммы в металличе-
ском корпусе с кабельным вводом «Pg»;
тонкопроволочный или кабельный вывод.
ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Прежде чем создавать давление в системе,
проверьте электросистему. В случае электро-
магнитных клапанов, следует несколько раз
задействовать катушку, и услышать характерный
металлический щелчок соленоида.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Большинство электромагнитных клапанов
оснащены катушками, рассчитанными на не-
прерывную эксплуатацию. Во избежание травм
и повреждения оборудования не прикасайтесь
к электромагнитному управляющему устрой-
ству, которое может нагреваться в процессе
нормальной эксплуатации. Если электромаг-
нитный клапан находится в легкодоступном
месте, установщик должен обеспечить защиту
от случайного контакта.
РАБОЧИЙ ШУМ
Рабочий шум зависит от устройства, рабочей
среды и типа используемого оборудования.
Уровень шума может быть точно измерен только
после установки клапана в систему.
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Техническое обслуживание изделий ASCO
зависит от условий эксплуатации. Рекоменду-
ется проводить периодическую очистку, частота
которой должна зависеть от рабочей среды и
условий эксплуатации. Во время обслуживания
необходимо проверять компоненты на наличие
чрезмерного износа. Полный набор внутренних
компонентов предлагается в виде комплекта
запасных частей. В случае возникновения
проблем во время обслуживания или сомнений,
пожалуйста, обращайтесь в компанию ASCO или
к ее официальным представителям.
РАЗБОРКА КЛАПАНА
Разбирайте клапан в надлежащем порядке.
Уделяйте особое внимание чертежу, который
приводится для надлежащей идентификации
компонентов.
1. Снимите пружинную защелку и сдвиньте весь
корпус электромагнитного привода с узла
основания эл.-м. привода. ВНИМАНИЕ! При
снятии металлической пружинной защелки
она может подскочить вверх.
2. Отвинтите узел основания электромагнитного
клапана. Снимите узел сердечника, пружину
сердечника и уплотнительное кольцо с кор-
пуса клапана.
3. После этого все компоненты можно чистить
или заменять.
СБОРКА КЛАПАНА
Собирайте клапан в порядке, обратном порядку
разборки, уделяя особое внимание чертежу,
который приводится для идентификации и
указания места компонентов.
1. ПРИМЕЧАНИЕ. Смазывайте все прокладки
качественной силиконовой смазкой. Уста-
новите узел сердечника вместе с пружиной
сердечника, узел основания электромагнит-
ного клапана, а также уплотнительное кольцо.
ПРИМЕЧАНИЕ: Закрытый конец пружины
сердечника должен выступать над узлом
сердечника.
2. Затяните узел основания электромагнитного
клапана согласно таблице моментов затяжки.
3. Установите катушку и пружинную защелку.
4. После завершения техобслуживания не-
сколько раз запустите клапан, чтобы убедить-
ся в его надлежащем функционировании и
закрытии.
Для получения дополнительной информации
следует посетить сайт: www.asco.com
ИНСТРУКЦИИ ПО УСТАНОВКЕ И ОБСЛУЖИВАНИЮ
Клапаны серии 262, нормально закрытые, с прямым приводом, для работы с жидкостями высокого давления, размер 1/4 дюйма.
1. Пружинная защелка
2. Катушка и паспортная табличка
3. Узел соединителя
4. Пружинная шайба
5. Узел основания эл.-м. привода
6. Упл. кольцо узла основания эл.-м. привода
7. Пружина сердечника
8. Узел сердечника
9. Корпус клапана
10. Монтажная скоба
2
1
KZ
Modied on: 2017-05-02
2
1
GB
123620-506RU Rev.-- (235-1)
Page 2 of 2 www.asco.com
DESCRIPTION
Series 262 are 2-way, normally closed direct oper-
ated solenoid valves. The valve body is stainless
steel construction.
INSTALLATION
ASCO components are intended to be used only
within the technical characteristics as specied
on the nameplate. Changes to the equipment are
only allowed after consulting the manufacturer or
its representative. Before installation depressurise
the piping system and clean internally.
The equipment may be mounted in any position.
The ow direction and pipe connection of valves
are indicated on the body.
The pipe connections have to be in accordance
with the size indicated on the nameplate and tted
accordingly.
CAUTION:
Reducing the connections may cause improper
operation or malfunctioning.
For the protection of the equipment install a
strainer or lter suitable for the service involved
in the inlet side as close to the product as pos-
sible.
If tape, paste, spray or a similar lubricant is used
when tightening, avoid particles entering the
system.
Use proper tools and locate wrenches as close
as possible to the connection point.
To avoid damage to the equipment, DO NOT
OVER-TIGHTEN pipe connections.
Do not use valve or solenoid as a lever.
The pipe connections should not apply any force,
torque or strain to the product.
ELECTRICAL CONNECTION
In case of electrical connections, they are only to
be made by trained personnel and have to be in ac-
cordance with the local regulations and standards.
CAUTION:
Turn off electrical power supply and de-energise
the electrical circuit and voltage carrying parts
before starting work.
All electrical screw terminals must be properly
tightened according to the standards before
putting into service.
Dependent upon the voltage electrical compo-
nents must be provided with an earth connection
and satisfy local regulations and standards.
The equipment can have one of the following
electrical terminals:
Spade plug connections according to ISO-4400
or 3x DIN-46244 (when correctly installed this
connection provides lP-65 protection).
Embedded screw terminals in metal enclosure
with “Pg” cable gland.
Flying leads or cables.
PUTTING INTO SERVICE
Before pressurising the system, rst carry-out an
electrical test. In case of solenoid valves, energise
the coil a few times and notice a metal click signify-
ing the solenoid operation.
SERVICE
Most of the solenoid valves are equipped with coils
for continuous duty service. To prevent the possibil-
ity of personal or property damage do not touch
the solenoid which can become hot under normal
operation conditions. If the solenoid valve is easily
accessible, the installer must provide protection
preventing accidental contact.
SOUND EMISSION
The emission of sound depends on the application,
medium and nature of the equipment used. The
exact determination of the sound level can only be
carried out by the user having the valve installed
in his system.
MAINTENANCE
Maintenance of ASCO products is dependent on
service conditions. Periodic cleaning is recom-
mended, the timing of which will depend on the
media and service conditions. During servicing,
components should be examined for excessive
wear. A complete set of internal parts is available as
a spare parts kit. If a problem occurs during installa-
tion/maintenance or in case of doubt please contact
ASCO or authorised representatives.
VALVE DISASSEMBLY
Disassemble in an orderly fashion. Pay careful
attention to exploded views provided for identica-
tion of parts.
1. Remove retaining clip and slip the entire solenoid
enclosure off the solenoid base sub-assembly.
CAUTION: when metal retaining clip disen-
gages, it can spring upwards.
2. Unscrew solenoid base sub-assembly. Remove
core assembly, core spring, and O-ring from
valve body.
3. All parts are now accessible for cleaning or
replacement.
VALVE REASSEMBLY
Reassemble in reverse order of disassembly pay-
ing careful attention to exploded views provided for
identication and placement of parts.
1. NOTE: Lubricate all gaskets with high quality
silicone grease. Replace core assembly with
core spring and solenoid base sub-assembly
and the O-ring. NOTE: Closed end of core spring
should protrude from top of core assembly.
2. Torque the solenoid base sub-assembly accord-
ing to torque chart.
3. Replace solenoid and retaining clip.
4. After maintenance, operate the valve a few times
to be sure of proper opening and closing.
For additional information visit our website:
www.asco.com
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Series 262 normally closed, direct operated, for high pressure uids 1/4
СИПАТТАМАСЫ
262 сериясы 2 жүрісті, қалыпты жабылатын
тікелей басқарылатын соленоид клапандары
болып табылады. Клапан корпусы тот баспайтын
болаттан жасалған құрылым болып табылады.
ОРНАТУ
ASCO құрамдас бөлшектері идентификациялық
тақтайшада көрсетілгендей тек техникалық
сипаттама ауқымында пайдалануға арналған.
Өндіруші немесе оның өкілімен кеңескеннен
кейін ғана жабдыққа өзгерістер енгізуге болады.
Орнатпас бұрын түтік жүйесінің қысымын
босатып, ішін тазалаңыз.
Жабдықты кез келген күйінде бекітуге болады.
Клапандардағы ағын бағыты мен түтік қосылымы
корпуста көрсетіледі.
Түтік қосылымдары идентификациялық
тақтайшада көрсетілген өлшемге сәйкес болуы
қажет және сәйкесінше орнатылуы қажет.
САҚТАНДЫРУ:
Қосылымдарды қысқарту дұрыс жұмыс
істемеуге немесе істен шығуға себеп болуы
мүмкін.
Жабдықтың қорғалуы үшін кіріс жағында
пайдаланылатын, қызмет көрсетуге жарамды
торлы сүзгіні немесе сүзгіні өнімге барынша
жақын орнатыңыз.
Бекіту кезінде жабысқақ лента, паста,
спрей немесе ұқсас май пайдаланылса,
бөлшектерінің жүйеге түсіп кетуіне жол
бермеңіз.
Сәйкес құралдарды пайдаланыңыз және
гайка кілттерін қосылым нүктесіне барынша
жақын орналастырыңыз.
Жабдықтың зақымдалуына жол бермеу үшін,
түтік қосылымдарын БЕКІТПЕҢІЗ.
Клапанды немесе соленоидты иінтірек
ретінде пайдаланбаңыз.
Түтік қосылымдары өнімге күш түсірмеуі,
тартпауы және деформацияға ұшыратпауы
керек.
ЭЛЕКТР ҚОСЫЛЫМЫ
Электр қосылымдары жағдайында, олар тек
жаттықтырылған қызметкерлер арқылы жасалуы
және жергілікті ережелер мен стандарттарға
сәйкес келуі тиіс.
САҚТАНДЫРУ:
Жұмысты бастаудан бұрын электрлік
қуат көзін өшіріңіз және электр тізбегі мен
кернеу астындағы бөліктерді қуат көзінен
ажыратыңыз.
Пайдалануға берілудің алдында барлық
электрлік бұрандалы қысқыштар тиісті түрде
бекітілуі тиіс.
Кернеуге байланысты электрлік құрамдастар
жерге тұйықтау сымымен қамтамасыз етілуі
және жергілікті ережелер мен стандарттарға
сай келуі тиіс.
Жабдықта келесі электрлік клеммалардың
біреуі болады:
ISO-4400 немесе 3x DIN-46244
(дұрыс орнатылған кезде бұл қосылым lP-65
қорғанысын қамтамасыз етеді) сәйкес ұш
қосылымдары.
“Pg” кабельдік төлкесі бар металл корпустағы
ендірілген бұрандалы қысқыштар.
Жұқа сымды сыртқы шығарылатын өткізгіштер
немесе кабельдер.
ПАЙДАЛАНУҒА БЕРІЛУ
Жүйені қысымдаудан бұрын алдымен электрлік
сынақ жүргізіңіз. Соленоид клапандары
жағдайында катушканы қуат көзіне аз ғана
уақытқа қосыңыз және соленоид клапан
жұмысын білдіретін металл ілмекке назар
аударыңыз.
ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
Көптеген соленоид клапандары үздіксіз жұмыс
істеуге арналған катушкалармен жабдықталады.
Жеке жарақаттың не мүліктің зақымдалу
ықтималдығын болдырмау үшін қалыпты
жұмыс жағдайларында ыстық болуы мүмкін
соленоидке тимеңіз. Соленоидты клапанға қол
жеткізу оңай болса, монтаждаушы кездейсоқ тиіп
кетуді болдырмайтын қорғаныспен қамтамасыз
етуі қажет.
ДЫБЫС ШЫҒАРУ
Дыбыстың шығуы жабдық қолданысына,
пайдаланылатын ортасына және ерекшеліктеріне
тәуелді. Дыбыс деңгейін пайдаланушы клапанды
жүйесіне орнату арқылы нақты анықтай алады.
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ
ASCO өнімдеріне техникалық қызмет көрсету
қызмет көрсету жағдайларына тәуелді.
Мезгілімен тазалау ұсынылады және оның
уақытын таңдау қоршаған орта мен қызмет
көрсету жағдайларына байланысты болады.
Қызмет көрсету кезінде құрамдас бөлшектердің
шамадан тыс тозуын тексеру керек. Ішкі
бөлшектердің толық жиынтығы қосалқы
бөлшектер жинағы ретінде қолжетімді. Орнату/
техникалық қызмет көрсету кезінде мәселе
туындаса немесе күмән болған жағдайда ASCO
компаниясына немесе өкілетті қызметкерлеріне
хабарласыңыз.
КЛАПАНДЫ БӨЛШЕКТЕУ
Жүйелі түрде бөлшектеңіз. Бөлшектерді анықтау
үшін берілген бөлшектелген түрде кескіндерге
назар аударыңыз.
1. Бекітуші қысқышты алыңыз және соленоид
негізінің қосымша жинағынан толық соленоид
корпусын шығарыңыз. САҚТАНДЫРУ: металл
бекітуші қысқыш босатылған кезде жоғары
көтерілуі мүмкін.
2. Соленоид негізінің қосымша жинағын бұрап
алыңыз. Клапан корпусынан өзек жинағын,
білік серіппесін және О тәрізді сақинаны алып
тастаңыз.
3. Енді барлық бөлшектер тазалау мен ауыстыру
үшін қолжетімді.
КЛАПАНДЫ ҚАЙТА ЖИНАУ
Бөлшектерді анықтау және орналастыру үшін
қамтамасыз етілген бөлшектелген түрдегі
кескіндерге назар аудара отырып, бөлшектелген
клапанды кері ретпен қайта жинаңыз.
1. ЕСКЕРТПЕ: Барлық сальниктерді жоғары
сапалы силикон майымен майлаңыз. Білік
жинағын білік серіппесімен және соленоид
негізінің қосымша жинағының О тәрізді
сақинасымен ауыстырыңыз. ЕСКЕРТПЕ:
Білік серіппесінің жабық шеті өзек жинағының
жоғарғы жағынан шығып тұруы қажет.
2. Соленоид негізінің қосымша жинағын бекіту
моментінің кестесіне сәйкес бұрап бекітіңіз.
3. Соленоидты және бекітуші қысқышты
ауыстырыңыз.
4. Техникалық қызмет көрсетуден кейін
дұрыс ашылу мен жабылуға көз жеткізу
үшін клапанды бірнеше минут бойы
пайдаланыңыз.
Қосымша ақпаратты біздің сайтымыздан
қараңыз: www.asco.com
ОРНАТУ ЖӘНЕ ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ НҰСҚАУЛАРЫ
262 сериялы қалыпты жабылатын, тікелей басқарылатын, 1/4 жоғары қысымды сұйықтықтарға арналған
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Asco Series 262s 123620506RU Инструкция по установке

Тип
Инструкция по установке

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ