Panasonic DMC-TZ18EE-K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Инструкция по эксплуатации
для улучшения характеристик
Цифровая фотокамера
Модель . DMC-TZ18
Перед использованием прочтите, пожалуйста, эту инструкцию
полностью.
VQT3H61
2 VQT3H61 VQT3H61 3
Содержание
Перед использованием
Перед использованием ...................... 5
Стандартные принадлежности ......... 7
Название частей .................................. 8
Кнопка курсора ............................................8
Подготовка
Зарядка батареи ................................... 9
Рекомендации относительно количества
записываемых изображений и времени
работы ........................................................10
Установка и удаление карты памяти
(дополнительная принадлежность)/
батареи ................................................ 12
Использование адаптера переменного
тока (дополнительная принадлежность)
и разветвителя постоянного тока
(дополнительная принадлежность)
вместо батареи ..........................................13
Место сохранения фотоснимков
(карты памяти и встроенная память) ....... 14
Оставшийся заряд батареи и емкость
памяти ........................................................15
Рекомендации по емкости записи
(изображения/время записи) ....................15
Установка часов ................................. 16
Установка меню ................................. 17
Тип меню ....................................................18
Использование меню [Настр.] ......... 19
[Уст. часов] .................................................19
[Мировое время] ........................................19
[Дата поездки] ............................................19
[Звук. сигн.] ................................................. 19
[Громкость] .................................................19
[Пам. польз уст] .........................................20
[Режим ЖКД] ..............................................20
[Контр линии] .............................................20
[Гистограмма] ............................................. 20
[Восст.трансф.]...........................................21
[Эконом. реж.] ............................................21
[Авт. просм.] ...............................................22
[Сброс ] ................................................... 22
[Сброс] ........................................................ 22
[Режим USB] ...............................................23
[Вывод] .......................................................23
[Поверн. ЖКД] ............................................ 23
[Просм.версии] ...........................................23
[Форматир.] ................................................24
[Язык] .......................................................... 24
[Демо. режим] ............................................24
Основы
Основные операции съемки ........... 25
Фотосъемка ................................................ 25
Запись движущихся изображений ...........25
Регулятор режимов ...................................26
Фотосъемка с автоматическими
установками
Режим [Интеллект. АФ] ...................... 27
О функции Удачные цвета ........................29
Определение лица и распознавание
лица ............................................................29
Следящий АФ.............................................29
Фотосъемка с Вашими
собственными установками
Режим [Программа AE] ...................... 30
Настройка фокуса .............................. 31
Съемка с использованием
трансфокатора ................................... 32
[i.ZOOM] ......................................................34
Простая трансфокация:
Для быстрой трансфокации до
максимального коэффициента
увеличения ................................................. 35
[Цифр. увел] ............................................... 36
Просмотр Ваших фотоснимков
[Норм.воспр.] ...................................... 37
Удаление фотоснимков .................... 38
Для удаления нескольких (до 50) или
всех фотоснимков .....................................38
Применения (Съемка)
Изменение информационного
дисплея при записи ........................... 39
Фотосъемка со вспышкой ................ 40
Съемка крупным планом ................. 42
Фотосъемка крупным планом без
реального приближения к объекту
ФункцияТеле макро...............................42
Фотосъемка в еще более близком
диапазоне [Макро зум] ..............................43
Pасположение фотокамеры и
объекта в пределах доступного
диапазона для настройки фокуса
... 44
Диапазон фокусировки ..............................44
Съемка с использованием таймера
автоспуска ........................................... 45
Съемка с компенсацией
экспозиции .......................................... 46
Запись при автоматическом
изменении экспозиции
([Авт.брекетинг]) ................................. 47
Определение диафрагмы и запись
Режим [Пр-т диафр.] ......................... 48
Определение скорости затвора и
запись Режим [Пр-т затвора] ........... 49
Определение диафрагмы и скорости
затвора и запись
Режим [Ручная экспоз.] .................... 50
Регистрация индивидуальных
установок и запись
Режим [
Пользов.] .............................. 51
[Пам. польз уст]
Регистрация индивидуальных установок
...51
[Пользов.]
Переключение на индивидуальные
установки и запись ...................................52
Фотосъемка в соответствии с
условиями сюжета
[Сюжетный реж.] ................................ 53
[Портрет] ....................................................54
[Ровная кожа] .............................................54
[Трансформ.] ..............................................54
[Автопортрет] .............................................54
[Пейзаж]......................................................54
[Вспом. панор.] ...........................................55
[Спорт] ........................................................55
[Ночн. портрет] ........................................... 55
[Ночн. пейзаж] ............................................ 56
[Еда] ............................................................ 56
[Вечеринка] ................................................56
[Свечи] ........................................................56
[Ребенок] ....................................................56
[Дом.животное] ..........................................56
[Закат] ......................................................... 57
[Выс. чувств.] .............................................57
[Скор. съемка] ............................................57
[Импульс вспышки] ....................................57
[Звездное небо]..........................................58
[Фейерверк] ................................................58
[Пляж] .........................................................58
[Снег] ..........................................................58
[Аэросъемка] .............................................. 58
[Малое отверстие] .....................................58
[Пескоструйная обраб.] ............................. 58
[Высоко-
динам.] .........................................59
[Фото кадр] .................................................59
[Подвод. съемка] .......................................59
Регистрация часто используемых
сцен [Реж. мой сюж.] ......................... 60
Съемка движущихся изображений
Режим [Видео] .................................... 61
[Кач-во зап.] ...............................................62
Запись с функцией распознавания
лиц [Опред. лица] .............................. 63
Регистрация изображений лиц ................64
Редактирование или удаление
информации о зарегистрированных
людях .........................................................66
Функции, полезные во время
путешествия ...................................... 68
[Дата поездки] ............................................68
[Мировое время] .......................................69
Использование меню [Зап.] ............. 70
[Формат] .....................................................70
[Разм. кадра] ..............................................70
[Качество] ...................................................71
[Светочувст.] ............................................... 71
[Бал. бел.] ................................................... 72
[Режим аф] .................................................74
[Быстр. АФ] .................................................76
[Опред. лица] .............................................76
[Режим замера] ..........................................76
[Инт. экспоз.]...............................................77
[Мин. выдержка].........................................77
4 VQT3H61 VQT3H61 5
Содержание (Продолжение)
Перед использованием
Обращение с фотокамерой
Не подвергайте фотокамеру чрезмерному
воздействию вибрации, усилий или давления.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, которые могут повредить объектив,
ЖК-дисплей или корпус фотокамеры. Это может
также вызвать неисправность фотокамеры или
невозможность записи.
Падение или удар фотокамеры о твердую
поверхность
Сидение с фотокамерой, находящейся в кармане
брюк, или принудительное запихивание в
наполненную сумку
Прикрепление аксессуаров к ремешку фотокамеры
Прикладывание чрезмерных усилий к объективу или
ЖК-дисплею
Фотокамера не является пылезащищенной,
устойчивой к брызгам или водозащищенной.
Избегайте использования фотокамеры в местах с
чрезмерным количеством пыли или песка, а также
там, где вода может попадать на фотокамеру.
Избегайте использования фотокамеры при следующих
условиях, когда имеется опасность попадания песка,
воды или посторонних материалов внутрь фотокамеры
через объектив или отверстия вокруг кнопок. Будьте
особенно внимательны, так как при таких условиях
возможно повреждение фотокамеры, и такое
повреждение может быть неустранимым.
В местах с чрезмерным количеством пыли или песка.
Во время дождя или на побережье, где на
фотокамеру может попасть вода
Конденсация (затуманивание объектива)
Может произойти конденсация, когда фотокамера
подвергается внезапным изменениям температуры
или влажности. Избегайте таких условий, при которых
возможно загрязнение объектива, появление плесени
или повреждение фотокамеры.
В случае возникновения конденсации выключите
камеру и подождите около двух часов перед ее
использованием. После адаптации фотокамеры к
окружающей температуре затуманенный объектив
очистится естественным образом.
[Инт.разреш.] .............................................. 77
[Цифр. увел] ............................................... 78
[Серийн.съемк] ..........................................78
[Цвет.режим] ............................................... 79
[Всп. ламп. АФ] ..........................................80
[Корр.кр.гл.] ................................................80
[Стабилиз.] .................................................80
[Отпеч.даты] ............................................... 81
[Уст. часов] .................................................81
Использование меню режима [Зап.]
для движущихся изображений ........ 82
[Кач-во зап.] ................................................82
[Непрер. АФ] ...............................................82
[Шумоподавл.] ...........................................82
Использование быстрого меню ...... 83
Ввод текста ......................................... 84
Применения (Просмотр)
Просмотр списком (Мульти
воспроизведение / Календарное
воспроизведение) .............................. 85
Просмотр движущихся
изображений ....................................... 86
Разнообразные методы
воспроизведения [Реж. воспр.] ....... 87
[Слайд шоу] ................................................ 88
[Фильтр.воспр.] ..........................................90
[Календарь] ................................................90
Использование меню [Воспроизв.]
... 91
[Настр.загрузки] .........................................91
[Ред загол] .................................................. 92
[Отпеч симв] ...............................................93
[Изм. разм.] ................................................95
[Подрезка] ..................................................96
[Избранное] ................................................97
[Уст. печ.] ....................................................98
[Защитить] .................................................. 99
[Ред. расп. лиц] ........................................100
[Копия] ......................................................101
Подключение к другому оборудованию
Использование с компьютером .... 102
Копирование фотоснимков и движущихся
изображений ............................................103
Использование “PHOTOfunSTUDIO”
для копирования изображений на
компьютер ................................................105
Загрузка изображений на веб-сайты для
совместного использования ...................105
Печать ................................................ 106
Печать нескольких фотоснимков ...........107
Печать с датой и текстом ........................ 107
Выполнение установок печати на
фотокамере..............................................108
Просмотр на экране телевизора ... 109
Прочее
Список индикаций ЖК-дислея ....... 110
При записи ............................................... 110
При воспроизведении ............................. 111
Индикации сообщений .................... 112
Вопросы&Ответы
Руководство по поиску и
устранению неисправностей ......... 114
Предостережения и замечания
относительно использования ....... 120
6 VQT3H61 VQT3H61 7
Перед использованием (Продолжение) Стандартные принадлежности
Сначала обязательно выполните пробную съемку
Перед важными событиями, когда Вы планируете использовать фотокамеру
(например, перед свадебной церемонией), обязательно выполните пробную съемку,
чтобы убедиться в правильности записи изображений и звука.
Компенсация за неудачную съемку не предусмотрена
Не предусмотрена компенсация за неудачную съемку, если запись не выполнена
из-за технических проблем с фотокамерой или картой памяти.
Соблюдайте законы о защите авторских прав
Неуполномоченное использование записей, содержащих защищенные авторским
правом работы, для целей, отличающихся от личного использования, запрещается
законом о защите авторских прав. Даже для личного пользования запись
определенных материалов может быть ограничена.
Также обратитесь к разделуПредостережения и замечания
относительно использования” (120)
Перед использованием фотокамеры проверьте наличие всех прилагаемых
принадлежностей.
Принадлежности и их форма будут различаться в зависимости от страны или
региона, в котором была приобретена фотокамера.
Подробную информацию относительно принадлежностей см. в Основной
инструкции по эксплуатации.
Батарейный блок обозначается в тексте как батарейный блок или батарея.
Зарядное устройство для батареи обозначается в тексте как зарядное устройство
для батареи или зарядное устройство.
Пожалуйста, надлежащим образом утилизируйте все упаковочные материалы.
Храните мелкие детали в безопасном месте вне доступа детей.
Дополнительные приспособления
Карты памяти являются дополнительными принадлежностями. Вы можете
записывать или воспроизводить снимки на встроенной памяти, когда не
используется карта памяти. (14)
В случае утери поставляемых принадлежностей обратитесь к дилеру или
в ближайший сервисный центр. (Вы можете приобрести принадлежности
отдельно.)
8 VQT3H61 VQT3H61 9
Название частей
Зарядка батареи
Всегда выполняйте зарядку перед использованием в первый раз! (продается без предварительной зарядки)
Кнопка курсора
Переключатель ON/OFF
фотокамеры
(16)
Кнопка затвора (25)
Регулятор режимов (26)
Вспышка (40)
Индикатор таймера автоспуска (45)/
Вспомогательная лампа АФ
(80)
Тубус объектива
Объектив (5, 122)
Рычажок
трансфокатора
(32)
Микрофон (61)
Динамик (19, 86)
ЖК-дисплей
(20, 39, 110, 116)
Переключатель ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
(25)
Кнопка [EXPOSURE]
(48, 49, 50)
Кнопка [DISP.] (39)
Кнопка Q.MENU/[ / ]
(Удаление/Возврат) (38, 83)
Гнездо [AV
OUT/DIGITAL]
(103, 106, 109)
Кнопка [E.ZOOM]
(35)
Внешний вид, технические характеристики и экранная индикация различается в
зависимости от используемой модели.
Во избежание
падения
фотокамеры
рекомендуется
использовать
прилагаемый
наручный ремешок.
Левая кнопка курсора ()
Таймер автоспуска (45)
Нижняя кнопка курсора
()
Режим макро (42)
Блокировка АФ (следящий АФ)
(29, 74)
Верхняя кнопка курсора ()
Компенсация экспозиции (46)
Автоматический брекетинг (47)
Правая кнопка курсора ()
Вспышка (40)
В данном руководстве используемая кнопка затенена или указана с помощью
значков▲▼◄►.
Гнездо для крепления
штатива
(122)
Дверца для карты
памяти/батареи
(12)
Рычажок отжимания (12)
Крышка разветвителя
постоянного тока
(13)
Относительно батарей, которые можно использовать с этой фотокамерой
Известно, что на рынке имеются в продаже поддельные батареи, которые
выглядят чрезвычайно похожими на настоящие изделия. Некоторые из
таких батарей не имеют достаточной внутренней защиты, удовлетворяющей
требованиям соответствующих стандартов безопасности. Существует
вероятность возгорания или взрыва таких батарей. Пожалуйста, имейте в виду,
что наша компания не несет ответственности за любые несчастные
случаи
или сбои в работы, произошедшие в результате использования поддельной
батареи. Чтобы быть уверенными в безопасности изделий, рекомендуется
использовать оригинальную батарею производства компании Panasonic.
Используйте указанные зарядное устройство и батарею.
В фотокамере имеется функция для определения батарей, доступных для безопасного
использования. Указанная батарея поддерживает эту функцию. Батареями,
подходящими для использования с этим устройством, являются только оригинальные
изделия производства компании Panasonic, а также батареи, произведенные другими
компаниями и сертифицированные компанией Panasonic. (Батареи, которые не
поддерживают эту функцию, использовать невозможно). Компания Panasonic никаким
образом не может гарантировать качество, производительность или безопасность
батарей, которые произведены другими компаниями и не являются оригинальными
изделиями производства компании Panasonic.
Вставьте разъемы батареи и присоедините
батарею к зарядному устройству
1
2
Подсоедините зарядное устройство
к электрической розетке
Лампочка зарядки
([CHARGE])
Горит: Выполняется зарядка
(приблиз. 130 мин.
в случае полной
разрядки)
Погасла: Зарядка завершена
Если лампочка мигает:
Зарядка может занять
больше времени, чем
обычно, если температура
батареи слишком
высокая или слишком
низкая (зарядка может не
завершиться).
Разъем батареи/зарядного
устройства загрязнен.
Очистите сухой салфеткой.
Подключаемый
тип
Вставной тип
Батарея
Зарядное
устройство
(в зависимости от
модели)
Кабель
переменного
тока не
полностью
входит во
входной разъем переменного
тока. Останется зазор.
Отсоедините батарею после
завершения зарядки
10 VQT3H61 VQT3H61 11
Зарядка батареи (Продолжение)
Рекомендации относительно количества записываемых
изображений и времени работы
Количество доступных для записи изображений или доступное время работы
могут различаться в соответствии с состоянием окружающей среды и условиями
использования. Значения могут уменьшаться, если часто используется вспышка,
трансфокатор или другие функции; а также в условиях холодного климата.
Количество доступных для
записи изображений
Приблиз. 340 изображений
Согласно
стандарту CIPA
Время записи Приблиз. 170 мин.
Условия записи по стандарту CIPA
CIPA является аббревиатурой от [Camera &
Imaging Products Association].
Режим [Программа AE]
Температура: 23°C/Влажность: 50 %RH
при включенном ЖК-дисплее.
С использованием карты памяти SD
Panasonic (32 МБ)
С использованием прилагаемой батареи.
Начало записи через 30 секунд после
включения фотокамеры. (Когда функция
оптического стабилизатора изображения
установлена в положение [ON].)
Запись через каждые 30 секунд с полным
использованием вспышки каждый второй раз.
Перемещение рычажка трансфокатора из
положения Теле в положение Широкоугольный
и обратно при каждой записи.
Выключение фотокамеры через каждые
10 снимков и отсутствие использования до
уменьшения температуры батареи.
Количество доступных для записи изображений уменьшается при использовании режима
[Режим ЖКД].
Количество уменьшается при увеличении интерваловнапример, приблизительно
на четверть для 2-минутных интервалов при указанных выше условиях.
Время
воспроизведения
Приблиз. 300 минут
Время, необходимое для зарядки, различается в зависимости от условий
использования батареи. Зарядка занимает больше времени при высокой
или низкой температуре, а также когда батарея не использовалась в течение
некоторого времени.
Во время осуществления зарядки и некоторое время после этого батарея будет
теплой.
Батарея разрядится, если она не использовалась в течение длительного периода
времени, даже после зарядки.
Заряжайте батарею в помещении с помощью зарядного устройства (10 °C до 30 °C).
Не оставляйте никакие металлические предметы (например, скрепки) вблизи
области контактов сетевой вилки.
В противном случае может произойти возгорание и/или поражение электрическим
током вследствие короткого замыкания или генерации тепла.
Не рекомендуется часто заряжать батарею.
(Частая зарядка батареи уменьшает максимальное время использования и может
привести к расширению батареи.)
Не разбирайте и не модифицируйте зарядное устройство.
Если доступный для использования заряд батареи значительно уменьшается,
срок службы батареи подходит к концу. Пожалуйста, приобретите новую батарею.
Зарядное устройство для батарей находится в состоянии ожидания, когда
подсоединен шнур питания переменного тока.Первичный контур всегда находится
под напряжением до тех пор, пока шнур питания подсоединен к электрической
розетке.
При зарядке:
Удалите с разъемов зарядного устройства и батареи все загрязнения с
помощью сухой ткани.
Держите на расстоянии не менее 1 м от AM радиоприемника (может вызвать
радио помехи).
Помехи могут испускаться изнутри зарядного устройства, но это не является
неисправностью.
После зарядки отсоедините зарядное устройство от сетевой розетки, а затем
извлеките аккумулятор из зарядного устройства. (если этого не сделать, то
будет потребляться электроэнергия до 0,1 Вт).
Не используйте поврежденную или деформированную батарею (особенно в
области разъемов), например, вследствие падения (может привести к сбоям в
работе).
12 VQT3H61 VQT3H61 13
Установка и удаление карты памяти
(дополнительная принадлежность)/батареи
Установите переключатель ON/OFF
фотокамеры в положение OFF.
Сдвиньте в положение
[OPEN] и откройте крышку
[OPEN] [LOCK]
Рычажок отжимания
Вставьте батарею и карту
памяти, обращая внимания
на правильность их
ориентации
Батарея: Плотно вставьте до упора, пока
не раздастся звук фиксации, и
проверьте, что рычажок закреплен
над батареей.
Карта памяти: Плотно вставьте до упора,
пока не раздастся щелчок.
Закройте крышку
Сдвиньте в положение [LOCK].
Для извлечения
Для извлечения батареи: Для извлечения карты памяти:
переместите
рычажок в
направлении
стрелки.
Рычажок нажмите в центре.
Всегда используйте оригинальные батареи Panasonic.
Если Вы используете другие батареи, невозможно гарантировать качество
данного изделия.
После использования извлеките батарею из фотокамеры.
При переноске или хранении батареи поместите ее в пластиковый пакет,
убедившись в отсутствии вблизи металлических объектов (например, гвоздей).
Для извлечения карты памяти или аккумулятора выключите фотокамеру и подождите,
пока индикатор LUMIX не погаснет на ЖК-мониторе. (Если Вы не дождетесь этого
момента, это может привести к неправильному функционированию фотокамеры и
может привести к повреждению карты памяти или записанных данных.)
Для предотвращения проглатывания держите карты памяти в недоступном для
детей месте.
Заряжаемая батарея (проверьте
расположение)
Карта памяти (проверьте расположение:
разъемы обращены к ЖК-дисплею)
Не
прикасайтесь
к разъемам
Рычажок
Использование адаптера переменного тока (дополнительная
принадлежность) и разветвителя постоянного тока
(дополнительная принадлежность) вместо батареи
При использовании сетевого адаптера переменного тока (дополнительная принадлежность)
и разветвителя постоянного тока (дополнительная принадлежность) Вы можете выполнять
запись и воспроизведение, не принимая во внимание оставшийся заряд батареи
.
Приобретите сетевой адаптер переменного тока и разветвитель постоянного тока в
комплекте. Их невозможно использовать с этой фотокамерой по отдельности.
Разъем
DC IN
Разветвитель
постоянного
тока
Крышка разветвителя
постоянного тока
Совместите метки
для подсоединения
Сетевой адаптер
переменного тока
Вставьте разветвитель
постоянного тока вместо
батареи (предыдущая стр.)
Откройте крышку
разветвителя постоянного
тока
Если трудно открыть крышку, откройте
дверцу отсека карты памяти/батареи,
а затем нажмите изнутри на крышку
разветвителя, чтобы открыть ее.
Вставьте сетевой адаптер
переменного тока в розетку
Подсоедините сетевой
адаптер переменного тока к
разъему DC IN разветвителя
постоянного тока
Всегда пользуйтесь только сетевым адаптером производства компании Panasonic
(дополнительная принадлежность).
Используйте сетевой адаптер переменного тока и разветвитель постоянного тока, специально
предназначенные для этой фотокамеры. Использование других адаптеров и разветвителей
может привести к неисправности фотокамеры.
Может быть невозможно установить фотокамеру на штатив или подставку в случае
подсоединения разветвителя постоянного тока в зависимости от типа штатива или подставки.
При подсоединении сетевого адаптера переменного тока обязательно удаляйте сетевой
адаптер переменного тока при открытой дверце отсека карты памяти/батареи.
Удалите сетевой адаптер переменного тока и разветвитель постоянного тока, когда они не
используются, и закройте крышку разветвителя.
Также прочитайте инструкции по эксплуатации для сетевого адаптера переменного тока и
разветвителя постоянного тока.
14 VQT3H61 VQT3H61 15
Установка и удаление карты памяти
(дополнительная принадлежность)/
батареи (Продолжение)
Оставшийся заряд батареи и емкость памяти
Отображается, когда карта не вставлена (изображения будут сохраняться во встроенной памяти)
Расчетное количество оставшихся изображений или времени записи
(нажмите кнопку [DISP.] для переключения индикации)
Оставшийся заряд батареи (только при использовании батареи)
(мигает красным)
Если значок батареи мигает красным, перезарядите или замените
батарею.
Во время функционирования
Значок
(Карта памяти) или (Встроенная память) светится красным.
Пока лампочка продолжает гореть, выполняется операция, например, запись
изображений, считывание, удаление или форматирование. Пока лампочка горит,
не выключайте питание и не удаляйте батарею, карту памяти, сетевой адаптер
переменного тока (дополнительная принадлежность) или разветвитель постоянного
тока (дополнительная принадлежность), так как это может привести к утере данных
или повреждению. Не подвергайте фотокамеру сотрясениям
, ударам или воздействию
статического электричества. Если вследствие таких причин функционирование
фотокамеры прекратилось, попробуйте выполнить операцию еще раз.
Рекомендации по емкости записи (изображения/время записи)
Количество доступных для съемки изображений и время записи отличаются
пропорционально емкости карты памяти (и в зависимости от условий записи и типа
карты памяти).
При установки опции [Настр.загрузки] может уменьшиться количество доступных для записи
изображений или время записи.
Количество записанных изображений (неподвижные изображения)
[Разм. кадра]
Встроенная память
2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ
14M 13 330 670 2740
5M 26 650 1300 5300
0.3M 410 10050 19940 81340
Когда количество доступных для записи изображений превышает 99,999, отображается
индикация “+99999”.
Длительность времени записи (движущиеся изображения)
[Кач-во зап.]
Встроенная память
2 ГБ 4 ГБ 16 ГБ
[HD] —8 мин 10 сек 16 мин 20 сек 1 час 7 мин
[VGA] 21 мин 40 сек 43 мин 10 сек 2 час 56 мин
[QVGA] 2 мин 30 сек 1 час 2 мин 2 час 4 мин 8 час 28 мин
Размер движущегося изображения ограничен 2 ГБ за один сеанс съемки. Для записи
более 2 ГБ нажмите кнопку затвора еще раз. (Оставшееся время для непрерывной записи
отображается на
экране.)
Приведенное в таблице время является полным временем.
Место сохранения фотоснимков (карты памяти и встроенная память)
Встроенная память (приблиз. 70 МБ)
Изображения можно копировать между картами памяти или встроенной
памятью. (101)
Время доступа к встроенной памяти может превышать время доступа к карте
памяти.
Совместимые карты памяти (приобретаются отдельно)
Следующие основанные на стандарте SD карты памяти (рекомендуются изделия
марки Panasonic)
Тип карты памяти Емкость Примечания
Карты памяти SD 8 МБ – 2 ГБ Для выполнения записи движущихся
изображений рекомендуется использовать
карты памяти со скоростью SD “Class 6”
или
больше.
Можно использовать с устройствами,
совместимыми с соответствующими форматами.
Перед использованием карт памяти SDXC
проверьте, поддерживает ли Ваш компьютер и
другие устройства такой тип карт памяти.
http://panasonic.net/avc/sdcard/information/SDXC.html
Поддерживаются только карты памяти,
приведенные в списке слева и имеющие
указанные емкости.
Карты памяти SDHC 4 ГБ – 32 ГБ
Карты памяти SDXC 48 ГБ, 64 ГБ
Класс скорости SD является технической характеристикой при скорости непрерывной
записи. Проверьте скорость SD на этикетке карты памяти или других материалах, связанных
с картой памяти.
(Пример)
Повторно отформатируйте карту памяти на этой фотокамере,
если она ранее была отформатирована на компьютере или другом
устройстве. (24)
Если переключатель защиты от записи установлен в положение
“LOCK”, карту памяти невозможно использовать для записи или
удаления снимков, а также ее невозможно отформатировать.
Рекомендуется копировать важные изображения на компьютер
(поскольку электромагнитные волны, статическое электричество
или неисправности могут привести к повреждению данных).
Переключатель
(LOCK)
Самая последняя информация:
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/ (Этот сайт только на английском языке.)
16 VQT3H61 VQT3H61 17
Установка часов
( При отправке фотокамеры с
завода-изготовителя часы не
установлены.)
Установка меню
Включите фотокамеру
Питание включено.
Если экран выбора языка не отображается,
перейдите к пункту .
Пока отображается сообщение,
нажмите кнопку [MENU/SET]
Нажмите ▲▼ для выбора языка
и нажмите кнопку [MENU/SET]
Появляется сообщение [Установите часы].
(Такое сообщение не появляется в режиме
воспроизведения.)
Нажмите [MENU/SET]
Нажимайте ◄► для выбора пунктов
(год, месяц, число, час, минута, порядок
отображения или формат отображения
времени) и нажмите ▲▼ для установки
Выберите либо [24 ч], либо [AM/PM] для формата
отображения времени.
Выберите порядок отображения для числа,
месяца и года ([М/Д/Г], [Д/М/Г] или [Г/М/Д]).
Для отмены Нажмите [ / ].
Нажмите [MENU/SET]
Проверьте установку и нажмите
кнопку [MENU/SET]
Снова включите питание и проверьте
индикацию часов.
(Можно отобразить время и дату, нажимая
[DISP.] несколько раз.)
Установите переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ в положение
перед
включением питания.
Для изменения настройки времени
Выберите опцию [Уст. часов]
из меню [Настр.], выполните
действия пунктов и .
Настройки часов будут
сохраняться приблиз.
3 месяца, даже после
удаления батареи при
условии, что перед этим в
фотокамеру на 24 часа была
установлена полностью
заряженная батарея.
Если дата и время не установлены, это приведет к неправильному нанесению даты/времени
при печати изображений в цифровой фотолаборатории или при использовании опций [Отпеч.
даты] или [Отпеч симв].
После установки времени можно правильно напечатать дату даже в том случае, если дата на
экране фотокамеры не отображается.
Войдите в меню
Выберите меню [Настр.]
Выберите этот пункт
Стр.
(Рычажок
трансфокатора
можно использовать
для переключения на
следующий экран.)
Пункт
Выберите эту настройку
Выбранная
установка
Установки
Нажмите [ / ] несколько раз
Обратитесь к следующим процедурам для управления меню.
(Пример) В режиме [Программа AE] измените пункт[Режим ЖКД] в меню
[Настр.]. (Переключатель ЗАП./ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: Установите в
положение
; регулятор режимов: установите в положение )
Кнопка
затвора
Переключатель ON/OFF
фотокамеры
Регулятор
режимов
[MENU/SET]
Переключатель
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Переключатель
ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
[MENU/SET]
(отображение меню/
установка)
Кнопка [
/ ]
(Удаление/Возврат)
Меню закрывается, и дисплей возвращается к предыдущему экрану.
18 VQT3H61 VQT3H61 19
Установка меню (Продолжение) Использование меню [Настр.]
Тип меню
Меню [Зап.] (Переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: )
Меню [Видео] (Переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: )
Изменение предпочтений изображения (70 - 82)
Выполнение установок, например, баланса белого, чувствительности,
формата и размера изображения.
Меню [Настр.] (Переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: )
Приведение фотокамеры в более удобное для использования состояние
(19 - 24)
Выполнение установок для каждого варианта использования, например,
настройка часов и изменение звуковых сигналов.
Меню [Реж. воспр.] (Переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: )
Просмотр записанных изображений (87 - 90)
Выбор типа воспроизведения для просмотра показа слайдов или для
сокращения изображений для показа и т.п.
Меню [Воспроизв.] (Переключатель ЗАПИСЬ/ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ: )
Использование Ваших снимков (91 - 101)
Позволяет задавать установки защиты изображения, обрезки и печати для
снятых Вами изображений.
[Уст. часов]
(16)
Установите время, дату и формат отображения.
[Мировое время]
Для установки
местного времени в
пункте назначения за
границей. (69)
[Пункт назнач.]: Установите местное время в
пункте назначения путешествия.
[Дом. регион]: Установите дату и время места
Вашего проживания.
[Дата поездки]
Для записи количества
прошедших дней
Вашего путешествия.
(68)
[Уст. поездки]
[SET] (Зарегистрируйте даты отъезда и возвращения)/
[OFF]
[Геогр. пункт]
[SET] (Введите название места назначения.)/[OFF]
[Звук. сигн.]
Изменение или
временное выключение
звукового сигнала/звука
срабатывания затвора.
[Уров. сигн.]
/ / : Низкий/Высокий/Выключено
[Тон сигн.]
/ / : Измените тональность звукового сигнала.
[Громк. затвора]
/ / : Низкий/Высокий/Выключено
[Звук затвора]
/ / : Измените тональность звука затвора.
[Громкость]
Для регулировки звука
из динамиков
(7 уровней).
[0] / [1] / [2] / [3] / [4] / [5] / [6]
Невозможно использовать для регулировки громкости
динамиков телевизора при подсоединении к
телевизору.
Пункт Настройки, примечания
Относительно подробностей относительно процедуры установки в меню [Настр.]
(17)
Параметры [Уст. часов], [Эконом. реж.] и [Авт. просм.] важны для настройки
часов и срока службы батареи. Перед использованием обратите внимание на
следующее.
Примеры операционных экранов в данном руководстве могут отличаться от
отображения действительных экранов, а также некоторые участки отображения
экрана пропускаются.
Типы меню и отображаемые пункты различаются в соответствии с режимом.
Способы установки различаются в зависимости от пункта меню.
В режиме записи экран меню также можно закрыть, нажав наполовину кнопку
затвора.
20 VQT3H61 VQT3H61 21
Относительно подробностей относительно процедуры установки в меню [Настр.]
(17)
Использование меню [Настр.]
(Продолжение)
[Пам. польз уст]
Зарегистрируйте
установки на
используемой
фотокамере. (51)
[C1] / [C2] / [C3]
[Режим ЖКД]
Облегчение просмотра
ЖК-дисплея.
[Авто яркость ЖКД]:
Яркость регулируется автоматически в зависимости
от того, насколько ярко около фотокамеры.
[ Яркий ЖКД]:
Делает экран более ярким, чем обычно (для
использования на улице).
[ Верхний ракурс]:
Облегчает просмотр экрана при съемке из высокого
положения. (становится труднее смотреть спереди)
[OFF]
Функция [Авто яркость ЖКД] не работает в режиме
воспроизведения.
•[Яркий ЖКД] возвращается к обычной яркости,
если в течение 30 секунд при выполнении записи
нет операций. (Для повторного повышения яркости
нажмите любую кнопку)
Опция [Верхний ракурс] отменяется при выключении питания.
Поскольку на изображении, показанном на экране ЖК-
дисплея, усиливается яркость, внешний вид некоторых
объектов может отличаться от действительного вида, однако
это не оказывает влияния на записанное изображение.
Установка опции [Режим ЖКД] приведет к
уменьшению количества изображений, которые
можно записать, и времени записи.
[Контр линии]
Выбор отображения
записываемой
информации и типов
контрольных линий. (
39
)
[Инфо записи]
[ON] ( Отобразите информацию о записи вместе с
контрольными линиями.)
[OFF]
[Шаблон]
/ : Измените шаблоны контрольных линий.
[Гистограмма]
Проверка яркости
объекта на графике. (
39
)
[ON]/[OFF]
Пункт Настройки, примечания
[Восст.трансф.]
Запоминание
положения
трансфокатора при
выключении питания.
[ON]/[OFF]
Невозможно установить при использовании режима
сюжета [Автопортрет].
[Эконом. реж.]
Выключите питание
или отключите ЖК-
дисплей для периодов
неиспользования
фотокамеры, чтобы
минимизировать
потребление энергии от
батареи.
[Режим сна]
[2 MIN.]/[5 MIN.]/[10MIN.]/[OFF]:
Для автоматического отключения питания, если не
используется.
Для восстановления Нажмите кнопку затвора
наполовину вниз или еще раз
включите питание.
Невозможно использовать в следующих случаях.
При использовании сетевого адаптера переменного
тока (дополнительная принадлежность) и разветвителя
постоянного тока (дополнительная принадлежность),
при подсоединении к компьютеру/принтеру, во время
записи/воспроизведения движущихся изображений, во
время слайд-шоу, а также во время автоматического
воспроизведения демонстрации.
Установки фиксируются на [5 MIN.] в режиме
[Интеллект. АФ].
[Энергосб. ЖКД]
[ON]/[OFF]:
ЖК-монитор гаснет для минимизации потребления энергии.
Уменьшение качества изображения на ЖК-дисплее
во время записи для минимизации потребления
энергии (за исключением области цифровой
трансфокации). Обратите, однако, внимание, что это
не влияет на записанное изображение.
Установка [Режим ЖКД] имеет преимущество над
установкой в [Энергосб. ЖКД] для яркости ЖК-дисплея.
Пункт Настройки, примечания
22 VQT3H61 VQT3H61 23
Относительно подробностей относительно процедуры установки в меню [Настр.]
(17)
Использование меню [Настр.]
(Продолжение)
[Авт. просм.]
Для автоматического
отображения снимков
сразу после того, как
Вы их сделали.
[1 SEC.]/[2 SEC.]
[HOLD]: Экран автоматического просмотра остается,
пока не будет нажата кнопка(отличная от
кнопки [DISP.])
[OFF]
Зафиксировано в положении [2 SEC.] для режима
[Интеллект. АФ].
В режимах сцены [Вспом. панор.], [Скор. съемка],
[Импульс вспышки] и [Фото кадр] или
в режимах
[Авт.брекетинг] и [Серийн.съемк] автоматический
просмотр выполняется вне зависимости от установки.
Невозможно автоматически просматривать
движущиеся изображения.
[Сброс ]
Сброс номеров файлов
изображений.
Номер папки обновляется и номера файлов
начинаются с 0001.
Можно присвоить номера папки между 100 и 999.
Номера не могут быть сброшены, как только номер
папки достигнет 999. В таком случае сохраните
все нужные фотоснимки на Вашем компьютере и
отформатируйте встроенную память/карту памяти (24).
Для сброса номера папки на 100:
Сначала отформатируйте встроенную память или
карту памяти, а затем сбросьте номера файлов и
папок, используя опцию [Сброс ]. Затем выберите
опцию [Да] на экране сброса номера папки.
[Сброс]
Сброс к установкам по
умолчанию.
[Сброс. настроек записи?]
[Сброс. параметры настроек?]
Информация, зарегистрированная в пункте [Опред.
лица] сбрасывается при сбросе установок записи.
Сброс параметров настройки также приводит к
сбросу следующих пунктов.
Возраст в годах/месяцах и имена для режимов сцены
[
Ребенок
] и [
Дом.животное
].
Номера папок и настройки часов не будут сброшены.
При сбросе функции объектива может быть
слышно движение в фотокамере. Это не является
неисправностью.
Пункт Настройки, примечания
[Режим USB]
Выберите способ
передачи данных для
случая, когда фотокамера
подсоединяется к
компьютеру или принтеру
с помощью кабеля USB.
[Выбрать вкл. соедин.]:
Каждый раз, когда Вы выполняете подсоединение к
компьютер у или PictBridge-совместимому принтеру,
выбирайте [PC] или [PictBridge(PTP)].
[PictBridge(PTP)]: Выберите при подсоединении
к PictBridge-совместимому
принтеру
[PC]: Выберите при подсоединении к компьютеру
[Вывод]
Действует при
подсоединенном кабеле
AV.
[Видео вых.]
[NTSC]/[PAL]
Для изменения формата видео выхода при
подсоединении телевизора и т.д. (Только режим
воспроизведения).
[Формат ТВ]
/
[Поверн. ЖКД]
Автоматически
поворачивает
изображения в
портретной ориентации.
: Поворот снимка включен.
:Поворот снимка включен только для ТВ вывода.
[OFF]
Режимы [Поверн. ЖКД] невозможно использовать для
движущихся изображений.
Неподвижные изображения, записанные с
поверхностью объектива, обращенной прямо вверх
или вниз, и неподвижные изображения, снятые на
других фотокамерах, могут не поворачиваться.
Невозможно поворачивать изображения во время
воспроизведения нескольких изображений.
Будет отображаться повернутым только на Exif-
совместимом (37) оборудовании (ОС, программное
обеспечение).
[Просм.версии]
Проверьте версию
встроенного программного
обеспечения фотокамеры.
Отображается текущая версия.
Пункт Настройки, примечания
24 VQT3H61 VQT3H61 25
Использование меню [Настр.]
(Продолжение)
Основные операции съемки
Относительно подробностей относительно процедуры установки в меню [Настр.] (17)
[Форматир.]
Используйте при
появлении сообщения
[Ошибка встр. памяти] или
[Ошибка карты памяти]
или при форматировании
встроенной памяти или
карты памяти.
При форматировании
карты памяти/
встроенной памяти
восстановить данные
невозможно. Перед
форматированием
внимательно
проверьте содержимое
карты памяти/
встроенной памяти.
Требуется в достаточной степени заряженная
батарея или сетевой адаптер переменного тока
(дополнительная принадлежность) и разветвитель
постоянного тока (дополнительная принадлежность).
При форматировании встроенной памяти извлеките
все карты памяти.
(Можно отформатировать только вставленную карту
памяти, если она имеется; внутренняя память будет
отформатирована, если карта памяти не вставлена.)
Обязательно отформатируйте карты памяти с
помощью этой фотокамеры.
Все данные изображений, включая защищенные
изображения, будут удалены.
Во время форматирования не выключайте питание и
не выполняйте другие операции.
Форматирование встроенной памяти может занять
несколько минут.
Обратитесь в магазин, где Вы осуществили покупку,
если форматирование невозможно выполнить.
[Язык]
Для изменения языка
индикаций.
Установка языка, отображаемого на экране.
[Демо. режим]
Показ демонстрации
функций.
[Опт. стаб. демо.]:
Степень дрожания показана на графике (оценка)
Степень дрожания
Степень дрожания после коррекции
Во время показа экрана демонстрации оптический
стабилизатор изображения попеременно включается и
выключается при каждом нажатии кнопки [MENU/SET].
Невозможно отобразить во время режима
воспроизведения.
[Авт.демо.реж.]: Просмотр предварительного показа
слайдов
[ON]/[OFF]
Для закрытия Нажмите [MENU/SET]
Опцию [Авт.демо.реж.] невозможно отображать на
внешних устройствах, например, телевизорах.
Пункт Настройки, примечания
Установите в положение
: Можно выполнять
фотосъемку и
съемку движущихся
изображений.
: Можно воспроизводить
снятые фотоснимки
и движущиеся
изображения.
Установите на нужный режим
записи
Правильно выставите регулятор режимов
на режим, который Вы хотите использовать.
Направьте фотокамеру и
выполните съемку
Кнопка
затвора
Запись движущихся изображений
Нажмите кнопку затвора
Слегка нажмите кнопку затвора
Нажмите наполовину
(Настройка фокуса)
Нажмите и удерживайте кнопку
затвора для начала записи
Нажмите полностью
Нажмите кнопку затвора еще раз
для завершения записи
Нажмите полностью
Фотосъемка
Нажмите кнопку затвора
Слегка нажмите кнопку затвора
Нажмите наполовину
(Регулировка фокуса)
Нажмите и удерживайте кнопку
затвора, чтобы сделать снимок
Нажмите полностью
26 VQT3H61 VQT3H61 27
Фотосъемка с автоматическими установками
Режим [Интеллект. АФ]
Режим записи:
Основные операции съемки (Продолжение)
Регулятор режимов
Режим [Интеллект. АФ]
Фотосъемка с автоматическими
установками. (27)
Режим [Программа AE]
Запись изображений с индивидуальными
установками. (30)
Режим [Пр-т диафр.]
Определение диафрагмы, а затем запись
изображений. (48)
Режим [Пр-т затвора]
Определение скорости затвора, а затем
запись изображений. (49)
Режим [Ручная экспоз.]
Определение диафрагмы и скорости
затвора, а затем запись изображений. (50)
Режим [Пользов.]
Запись изображений с помощью заранее
зарегистрированных установок. (51)
[Сюжетный реж.]
Фотосъемка в соответствии со сценой.
(53)
[Реж. мой сюж.]
Фотосъемка в наиболее часто
используемых режимах сцены. (60)
Режим[Видео]
Съемка движущихся изображений. (61)
Установите в положение
Установите в положение
(Режим [Интеллект. АФ])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите и
выполните фокусировку)
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
Оптимальные установки выполняются автоматически на основании такой
информации, каклицо”, “движение”, “яркость”, ирасстояние”, когда Вы просто
направляете фотокамеру на объект, подразумевая, что четкие изображения могут
быть сняты без необходимости выполнения установок вручную.
Кнопка затвора
Автоматическое определение сцены
Фотокамера определяет сцену при направлении ее на объект и автоматически
выполняет оптимальные установки.
Обнаружены люди
Обнаружены люди и ночной пейзаж.
2
(Только при выборе опции
)
Обнаружен младенец
1
Обнаружен пейзаж
Обнаружен ночной пейзаж
Обнаружен закат солнца Обнаружена съемка крупным планом
Считывание движения объекта во избежание размытости в случае, если сцена не
соответствует никакой из приведенных выше.
1
Когда распознаются маленькие дети (до 3 лет), которые зарегистрированы с помощью
функции распознавания лиц.
2
Рекомендуется использовать штатив и таймер автоспуска.
Если фотокамера автоматически распознает сцену и определяет, какие люди являются
объектами фотоснимков (
, , ), активизируется функция распознавания лица, и фокус
и экспозиция регулируются для распознанных лиц.
В соответствии со следующими условиями для одного и того же объекта могут быть
определены различные типы сюжета.
Контрастность лица, условия съемки объекта (размер, расстояние, расцветка,
контрастность, движение), коэффициент увеличения, закат солнца, восход солнца, низкая
яркость, дрожание.
Если не выбран нужный тип сюжета, рекомендуется вручную выбрать соответствующий
режим записи.
Рекомендуется использовать штатив, таймер автоспуска в режиме и .
Удерживание фотокамеры
Вспышка
Вспомогательная лампа АФ
Встаньте, прижав руки к корпусу и расставив ноги.
Не прикасайтесь к объективу.
Не закрывайте микрофон во время записи
движущихся изображений. (8)
Не закрывайте вспышку или лампу. Не смотрите на
них с близкого расстояния.
Убедитесь, что фотокамера не перемещается в
момент нажатия кнопки затвора.
Во избежание
падения фотокамеры рекомендуется
использовать наручный ремешок.
28 VQT3H61 VQT3H61 29
Фотосъемка с автоматическими установками
Режим [Интеллект. АФ] (Продолжение)
Режим записи:
Для использования вспышки
Выберите либо положение (Авто), либо
(Принудительное отключение вспышки).
Когда используется , , (Авто/уменьшение эффекта
красных глаз),
(Замедленная синхронизация/уменьшение
эффекта красных глаз) и
(Замедленная синхронизация)
выбираются автоматически в соответствии с типом и яркостью
объекта. Подробная информация (40).
Значки
и указывают, что активизирована цифровая
коррекция эффекта красных глаз.
Скорость затвора ниже для
и .
Диапазон фокусировки (44).
Следующие пункты меню можно установить в режиме [Интеллект. АФ].
Меню [Зап.]: [Разм. кадра]
1
, [Серийн.съемк], [Цвет.режим]
1
, [Опред. лица]
Меню [Настр.]
2
: [Уст. часов], [Мировое время], [Звук. сигн.]
1
, [Язык],
[Опт. стаб. демо.]
1
Пункты, которые могут быть установлены, отличаются от других режимов
записи.
2
Другие пункты в меню [Настр.] будут отражать установки, выполненные в
режиме [Программа AE] и др.
Компенсация подсветки
Подсветкой называется свет, который испускается сзади объекта. В таком случае
объект выглядит темнее, и поэтому подсветка автоматически регулируется с
помощью увеличения яркости всего изображения.
Установки для следующих функций фиксированы.
•[Авт. просм.]: [2 SEC.] • [Режим сна]: [5 MIN.] • [Контр линии]:
•[Бал. бел.]: [AWB] • [Качество]: (Точное) • [Светочувст.]:
•[Стабилиз.]: [ON] • [Режим аф]: (Определения лица)
3
•[Всп. ламп. АФ]: [ON] • [Быстр. АФ]: [ON] • [Режим замера]: (Многоточечная)
•[Инт. экспоз.]: [STANDARD] • [Инт.разреш.]: [i.ZOOM]
•[Корр.кр.гл.]: [ON] • [Непрер. АФ]: [ON]
3
(Фокусировка по 23 участкам), когда невозможно распознать лицо
Следующие функции не могут использоваться.
[Гистограмма], [Экспозиция], [Авт.брекетинг], [Настр.], [Цифр. увел],
[Мин. выдержка]
О функции Удачные цвета
Если опция [Цвет.режим] установлена в положение [Happy], неподвижные
изображения становятся четче с более яркими цветами.
Определение лица и распознавание лица
Если фотокамера автоматически распознает сцену и определяет, какие люди
являются объектами фотоснимков ( , , ), активизируется функция
определения лица, и фокус и экспозиция регулируются для распознанных лиц. (63)
Распознавание лица
Лица часто снимаемых людей можно зарегистрировать вместе с их именами, возрастами и
другой информацией.
Если фотоснимки выполнены при опции [Опред. лица] (63), установленной в положение
[ON], приоритет дается регулировкам фокуса и экспозиции лиц, которые похожи на
зарегистрированные лицам. Кроме того, фотокамера запоминает обнаруженные лица во
время работы функции определения лица, автоматически
распознает часто снимаемые лица
и отображает их на экране регистрации лиц.
Следящий АФ
Даже если объект, на котором был заблокирован фокус (Блокировка АФ),
перемещается, фотокамера может продолжать удерживать его в фокусе.
Установите опцию [Режим аф] в положение следящего АФ
Для отмены следящего АФ Нажмите
кнопку еще раз.
Рамка следящего АФ
Совместите рамку следящего АФ с объектом, а затем заблокируйте
Для отмены блокировки АФ Нажмите кнопку .
Оптимальная сцена определяется для объекта, на котором был
заблокирован фокус (Блокировка АФ).
Рамка следящего АФ
Успешная блокировка АФ: Желтый
Блокировка АФ не выполнена: Красный (мигает)
Функция распознавания лица будет неактивна при использовании следящего АФ.
При определенных условиях записи, например, для небольшого объекта или в
темном месте, функция [Следящий АФ] может работать неправильно.
30 VQT3H61 VQT3H61 31
Фотосъемка с Вашими собственными
установками Режим [Программа AE]
Режим записи:
Настройка фокуса
Если отображается предупреждение о дрожании,
используйте [Стабилиз.], штатив или [Автотаймер].
Если диафрагма и скорость затвора показаны
красным, Вы не получили соответствующую
экспозицию. Вам нужно использовать вспышку,
изменить установки [Светочувст.] или установить
опцию [Мин. выдержка] для уменьшения скорости.
Величина диафрагмы Скорость затвора
Индикация
предупреждения
о дрожании
Использование меню [Зап.] для изменения установок и настройки индивидуальной
среды записи.
Установите в положение
Установите в положение
(Режим [Программа AE])
Выполните фотосъемку
Нажмите наполовину
(слегка нажмите и
выполните фокусировку)
Нажмите полностью
(нажмите кнопку до
конца для записи)
Индикация фокуса
(Когда фокус настроен:
мигает подсвечивается)
Область АФ
(Настройка фокуса на объект;
при завершении: красный зеленый)
Кнопка затвора
Полезно, когда объект находится не в центре изображения.
Сначала настройте фокус в соответствии с объектом
Удерживайте
нажатой
наполовину вниз
Совместите
область АФ с
объектом
Область АФ
Объекты/окружающие условия,
которые могут затруднить
фокусировку:
Быстрое движение, чрезмерно
яркие объекты или объекты без
контрастных цветов
Фотосъемка через стекло или
вблизи предметов, излучающих
свет. В темноте или при
значительном дрожании.
При слишком сильном приближении
к объекту или при одновременной
фотосъемке удаленных и
приближенных объектов.
Вернитесь к нужной
композиции
Полностью
нажмите
Область АФ
При неустановленном фокусе мигает индикация фокусировки
и звучит сигнал.
Используйте в качестве справочной информации
отображаемый красным диапазон фокусировки
Даже если горит индикация фокусировки, фотокамера
может быть не способна выполнить фокусировку на объекте,
находящемся за пределами этого диапазона.
Область АФ отображается более широкой в темных условиях
или при использовании цифровой трансфокации.
Индикация
фокусировки
Диапазон
фокусировки
32 VQT3H61 VQT3H61 33
Съемка с использованием трансфокатора
Режим записи:
Увеличение/Уменьшение
Захват более
широкой области
(широкоугольная)
Увеличение
объекта
(телефото)
Диапазон
фокусировки
Коэффициент увеличения
(приблиз.)
Полоса увеличения
Скорость работы трансфокатора может быть
отрегулирована.
Медленная трансфокация поверните немного
Быстрая трансфокация поверните полностью
Вы можете выполнить увеличение до 16 раз с помощьюоптического трансфокатораи до 33,8 раза с
помощьюдополнительного оптического трансфокатора” (только фотоснимки) с уменьшением качества
изображения. Для еще большего увеличения Вы можете использовать функции [i.ZOOM] или [Цифр. увел].
Не препятствуйте движению тубуса
объектива во время трансфокации.
Типы трансфокации
Тип Оптическая трансфокация Расширенная оптическая
трансфокация
Максимальный
коэффициент
16 × До 33,8 × (В зависимости от размера
изображения)
Ухудшение качества
изображения
Нет Нет
(Однако размер изображения уменьшается)
Условия
работы
Нет Установите опцию [Разм. кадра] в
меню [Зап.] на установку, для которой
отображается
(70)
Экран
дисплея
Отображается значок
Тип i.Zoom Цифровая трансфокация
Максимальный
коэффициент
Оптическая трансфокация приблиз. 1,3 ×
или расширенная оптическая трансфокация
До 4 × исходного коэффициента
увеличения
Ухудшение качества
изображения
Почти нет Да
Условия и др. i.Zoom функционирует в следующих
случаях.
(Режим [Интеллект. АФ])
Режим сцены (за исключением [Выс.
чувств.], [Скор. съемка], [Импульс
вспышки], [Малое отверстие])
Когда опция [Инт.разреш.] в меню
[Зап.] установлена на [i.ZOOM] (34)
Когда опция [Цифр. увел] в меню[Зап.]
установлена на [ON] (36)
Экран
дисплея
Отображается значок
Отображается область цифровой трансфокации
Отображаемые на экране коэффициент увеличения и полоса увеличения
являются приблизительными.
В определенных режимах записи активизируется функция “Tele макро” (42), когда
достигается максимальный коэффициент трансфокации.
Более высокая степень искажения получается при фотосъемке расположенных
вблизи объектов под широким углом, тогда как использование более сильного
телескопического трансфокатора может привести к большему окрашиванию,
появляющемуся вблизи границ объектов.
Фотокамера может создавать заметный шум и вибрацию, когда работает рычажок
трансфокатораэто не является неисправностью.
Дополнительный оптический трансфокатор невозможно использовать в
следующих случаях:
[Макро зум], движущееся изображение, режимы сцены [Трансформ.], [Выс.
чувств.], [Скор. съемка], [Импульс вспышки], [Малое отверстие] и [Фото кадр]
Цифровой трансфокатор невозможно использовать для следующих режимов:
(Режим [Интеллект. АФ]), режимы сцены ([Трансформ.], [Выс. чувств.], [Скор.
съемка], [Импульс вспышки], [Малое отверстие], [Пескоструйная обраб.] и [Фото
кадр])
[Восст.трансф.] позволяет запоминание коэффициента увеличения, даже если
питание выключается.
Что такое дополнительный оптический трансфокатор (EZ)?
Например, если установить в положение [3M ] (эквивалентно 3 миллионам
пикселов), то изображение будет снято только с центральной частью размером
3M от области 14M (эквивалентно 14,1 миллионам пикселов), подразумевая, что
изображение может быть еще увеличено.
34 VQT3H61 VQT3H61 35
Съемка с использованием трансфокатора
(Продолжение)
Режим записи:
[i.ZOOM]
Фотокамера использует технологию суперразрешения для повышения
коэффициента увеличения. При использовании технологии суперразрешения
коэффициент увеличения можно повысить примерно до 1,3 раза выше по
сравнению с исходным коэффициентом увеличения практически без ухудшения
качества изображения.
Отобразите меню [Зап.] Выберите [i.ZOOM]
Выберите [Инт.разреш.] Нажмите [ / ] несколько
раз
Когда опция [Инт.разреш.] установлена в положение [i.ZOOM], к изображению
применяется технология суперразрешения.
i.Zoom функционирует в следующих случаях.
(Режим [Интеллект. АФ])
Режим сцены (за исключением [Выс. чувств.], [Скор. съемка], [Импульс
вспышки], [Малое отверстие])
Простая трансфокация: Для быстрой трансфокации до
максимального коэффициента увеличения
Увеличение до макс. стороны T одним касанием.
Нажмите для изменения
коэффициента увеличения
При каждом нажатии кнопки
коэффициент изменяется
Изменение коэффициента увеличения
Когда размер изображения или
больше 10,5 M
Текущая скорость записи
(или 1 X)
Оптическая трансфокация
Максимальный
коэффициент
1
Дополнительный
оптический трансфокатор
Максимальный
коэффициент
2
Цифровая трансфокация
Максимальный
коэффициент
3
Когда размер изображения 10 M
или меньше
Текущая скорость записи
(или 1 X)
Дополнительный
оптический трансфокатор
Максимальный
коэффициент
Цифровая трансфокация
Максимальный
коэффициент
3
1
При работе функции [i.ZOOM] максимальный коэффициент увеличения зависит от
установок [i.ZOOM].
2
Размер изображения временно становится [3M] ( ), [2.5M] ( / ) или [2M] ( ).
3
Когда опция [Цифр. увел] в меню[Зап.] установлена на [ON]
Простая трансфокация не работате во время записи движущихся изображений.
36 VQT3H61 VQT3H61 37
Просмотр Ваших фотоснимков
[Норм.воспр.]
Режим воспроизведения:
Съемка с использованием трансфокатора
(Продолжение)
Режим записи:
[Цифр. увел]
Трансфокация в 4 раза большая по сравнению с оптическим/расширенным
оптическим трансфокатором.
(Обратите внимание, что при использовании цифровой трансфокации увеличение
снизит качество изображения.)
Отобразите меню [Зап.] Выберите положение [ON]
Выберите [Цифр. увел] Нажмите [ / ] несколько
раз
Когда в фотокамере установлена карта памяти, изображения воспроизводятся с
карты памяти, а в случае отсутствия карты памяти воспроизводятся изображения со
встроенной памяти.
Рычажок
трансфокатора
Установите в положение
Прокрутка фотоснимков
Предыдущий
Следующий
Номер папки/
файла
Номер
фотоснимка/
Общее
количество
фотоснимков
Удерживайте для быстрой прокрутки
вперед/назад.
Скорость прокрутки тем больше
увеличивается, чем сильнее Вы
нажимаете.
(Скорость может различаться
в зависимости от условий
воспроизведения)
Возможно, что некоторые изображения,
отредактированные на компьютере,
будет невозможно просматривать на этой
фотокамере.
Если переключатель ЗАПИСЬ/
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ перемещается
из положения в при включенном
питании, тубус объектива втянется
приблиз. через 15 секунд.
Эта фотокамера совместима с
унифицированным стандартом DCF
(Design rule for Camera File system),
сформулированным Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association (JEITA), и со стандартом
Exif (Exchangeable image file format).
Невозможно воспроизведение
файлов, которые не являются DCF-
совместимыми.
Для увеличения
(воспроизведение с
увеличением)
Поверните
в сторону T
Текущее положение
трансфокатора
При каждом повороте рычажка
трансфокации в сторону T,
увеличение повышается на
четыре уровня после 1x, 2x, 4x, 8x
и 16x. (Качество отображаемого
снимка становится значительно
ниже.)
Для уменьшения трансфокации
Поверните рычажок в сторону W
Перемещение положения
трансфокатора ▲▼◄►
[DISP.]
38 VQT3H61 VQT3H61 39
Удаление фотоснимков
Режим воспроизведения:
Изменение информационного
дисплея при записи
Выберите тип удаления
Перейдите к пункту , если
выбрано [Удал. все]
Выберите фотоснимок для
удаления (Повтор)
Для отмены
Нажмите
[DISP.]
еще раз.
Выбранный фотоснимок
Изображения будут удаляться с карты памяти, если она вставлена, или со встроенной
памяти, если карта не вставлена. (Удаленные снимки невозможно восстановить.)
Установите в положение
Нажмите, чтобы удалить
отображаемый фотоснимок
Выберите [Да]
Во время удаления не выключайте питание.
Используйте в достаточной степени заряженную батарею или сетевой адаптер переменного
тока (дополнительная принадлежность) и разветвитель постоянного тока (дополнительная
принадлежность).
Фотоснимки невозможно удалить в следующих случаях:
Защищенные изображения
Переключатель карты памяти находится в положении “LOCK”.
Фотоснимки, не удовлетворяющие стандарту DCF. (37)
Удалите
Выберите [Да]
Для отмены Нажмите [MENU/SET].
Может занять время в
зависимости от количества
удаленных изображений.
Вы можете выбрать опцию
[Удалить все, кроме
] в [
Удал.
все
], если имеются изображения,
установленные как [
Избранное
].
Для удаления нескольких (до 50) или всех фотоснимков
(после выполнения действий пункта )
[DISP.]
Переключайтесь между различными индикациями ЖК-дисплея, такими как
гистограммы.
Гистограмма
Отображает распределение яркости на
изображении
например, если на графике имеются пики
справа, то это значит, что на изображении имеется
несколько ярких областей. (Подсказка) Пик в
центре означает правильную яркость (правильная
экспозиция). Это может использоваться в качестве
ориентира для коррекции экспозиции (46) и т.д.
Гистограмма от времени записи отличается от гистограммы при
воспроизведении и отображается оранжевым, когда выполняется запись со
вспышкой или в темном месте. К тому же гистограмма может отличаться
от гистограмм, выполненных с помощью программного обеспечения по
редактированию изображений.
Не отображается во время (режим [Интеллект. АФ]), [Фото кадр] или
воспроизведения с увеличением.
Контрольные линии
Ориентир для баланса и композиции во время выполнения записи.
Только шаблон контрольных линий отображается в режиме [Интеллект. АФ].
Когда используется , информация о записи и контрольные линии не могут
отображаться одновременно.
Во время воспроизведения с увеличением, воспроизведения движущихся
изображений, показа слайдов: Дисплей вкл/выкл
(Пример)
OKТемное← Яркое
Нажмите для изменения индикации
Индикация изменяется при каждом нажатии
кнопки.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63

Panasonic DMC-TZ18EE-K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ