Toshiba B-EV4D-TS14-QM-R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

Принтер печати этикеток TOSHIBA
СЕРИЯ B-EV4D
Руководство пользователя
Copyright © 2012
by TOSHIBA TEC CORPORATION
All Rights Reserved
570 Ohito, Izunokuni-shi, Shizuoka-ken, JAPAN
ТОШИБА СИ-АЙ-ЭС
Соответствие CE (только для Европейского Сообщества)
Этот продукт соответствует требованиям и поправкам по электромагнитной совместимости
(EMC) и директиве по низковольтному оборудованию.
VORSICHT:
Schallemission: unter 70dB (A) nach DIN 45635 (oder ISO 7779)
Die für das Gerät Vorgesehene Steckdose muß in der Nähe des Gerätes und leicht zugänglich sein.
Centronics зарегистрированная торговая марка Centronics Data Computer Corp.
Microsoft зарегистрированная торговая марка Microsoft Corporation.
Windows зарегистрированная торговая марка Microsoft Corporation.
Изменения или модификации в конструкции, не одобренные производителем, могут лишить
пользователя права на эксплуатацию данного оборудования.
N258
Информация по переработке отходов:
Следующая информация действительна только для государств –
членов Европейского сообщества
Значок перечеркнутого контейнера для мусора на колесиках показывает, что данное
оборудование не может быть выброшено или утилизировано как обычный бытовой мусор.
Правильно утилизируя изделие, вы помогаете предотвратить потенциально негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека, которые могут быть вызваны неправильной утилизацией этого
продукта. Для получения более подробной информации о возврате и переработке данного продукта,
свяжитесь с вашим поставщиком, у которого был приобретен данный продукт.
Техника безопасности РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ E01-31088
( )
i
Техника безопасности
Личная безопасность чрезвычайно важна при работе и обслуживании данного оборудования. Предупреждения и
Меры предосторожности для безопасной работы описаны в данном руководстве. Прежде чем начать работать
или обслуживать данное оборудование, вы должны прочитать и понять всю информацию о Предупреждениях и
Мерах предосторожности.
Не пытайтесь отремонтировать и модифицировать данное оборудование. В случае возникновения
неисправностей, которые не могут быть устранены с применением процедур, описанных в данном руководстве,
отключите питание, отсоедините аппарат от электрической сети, а затем обратитесь к своему уполномоченному
представителю компании TOSHIBA TEC.
Обозначение символов
Этот символ указывает на предупреждающие действия (включая предостережения).
Конкретное предупреждение нарисовано внутри треугольника.
(Символ слева показывает общее предупреждение.)
Этот символ указывает на запрещенные действия.
Конкретное предупреждение нарисовано внутри или рядом с перечеркнутым кругом.
(Символ слева означает: «не разбирать».)
Этот символ указывает на действия, которые должны быть выполнены.
Конкретные инструкции нарисованы внутри или рядом с темным кругом.
(Символ слева означает: «отсоедините вилку от розетки».)
Данный знак указывает на то, что существует риск получения серьезной травмы
или летального исхода, если вы будете делать что-либо вопреки этому указанию.
Не подключайте аппарат к сети с
напряжением, отличным от указанного
на шильдике или в руководстве, во
избежание пожара или удара током.
Не подключайте и не отключайте аппарат
от сети мокрыми руками, во избежание
удара током.
Если аппарат подключен к розетке, к
которой уже подключено несколько
приборов, потребляющих большое
количество энергии, то в сети
возможны значительные перепады
напряжения, каждый раз, когда
устройства начинают работать.
Убедитесь, что аппарат подключен к
выделенной розетке, во избежание
пожара или удара током.
Не ставьте металлические предметы или
ёмкости с водой (вазы, горшки с цветами,
чашки и пр.) на аппарат. Если
металлический предмет или жидкость
попадет внутрь аппарата, то возможен
пожар или удар током.
Не вставляйте и не роняйте
металлические, горючие или другие
посторонние предметы внутрь аппарат
через вентиляционные или
технологические отверстия, во
избежание возникновении пожара или
удара током.
Не царапайте, не повреждайте и не
модифицируйте кабели питания. Не
ставьте тяжелые предметы на кабель, не
тяните и не перекручивайте силовой
кабель, так как возможен пожар или
удар током.
В случае падения аппарата или
повреждения корпуса, выключите
аппарата и отсоедините вилку кабеля
питания от розетки, а затем обратитесь
к представителю компании TOSHIBA
TEC. Продолжение использования
поврежденной машины может
привести к пожару или поражению
электрическим током.
Продолжение использования аппарата,
работающего в ненадлежащем
состоянии, (из аппарата идет дым или
появился странный запах), может
привести к пожару или поражению
электрическим током. В этом случае,
выключите аппарат и отсоедините вилку
кабеля питания от розетки, а затем
обратитесь к представителю компании
TOSHIBA TEC.
ОПАСНОСТЬ
Используйте
только указанное
напряжение.
Запрещено
Запрещено
Запрещено
Запрещено
Запрещено
Отсоедините
кабель.
Отсоедините
кабель.
Техника безопасности РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ E01-31088
( )
ii
Если посторонние предметы
(металлические фрагменты, жидкости)
попали внутрь аппарата, то выключите
аппарат и отсоедините вилку кабеля
питания от розетки, а затем обратитесь
к представителю компании TOSHIBA
TEC. Продолжение использования
поврежденной машины может привести
к пожару или поражению
электрическим током.
Отключая аппарат убедитесь, что
держитесь за вилку при выключении
аппарата. Вы можете вырвать или
повредить кабель, если будете держаться
за провод при отключении аппарата от
розетки, что может привести к пожару
или поражению электрическим током.
Убедитесь, что оборудование
правильно заземлено. Удлинитель
также должен быть с заземлением.
Использование оборудования без
надлежащего заземления способно
привести к пожару или поражению
электрическим током.
Не снимайте крышки и кожухи аппарата и
не изменяйте конструкцию аппарата
самостоятельно. Вы можете получить
травму в результате воздействия
высоковольтного напряжения, горячих
частей или острых краев внутри аппарата.
Не используйте аэрозольные средства,
содержащие горючий газ, для очистки
аппарата, так как это способно вызвать
пожар.
Будьте аккуратны при работе с
аппаратом, так как можно порезаться о
нож обрезки бумаги.
Это означает, что существует риск получения травмы или
повреждения чего-либо, если аппарат будет работать вопреки
этому предупреждению.
Меры предосторожности
Выполнение следующих мер предосторожности способствует правильной и долгой эксплуатации аппарата.
Старайтесь избегать мест установки аппарата, которые имеют следующие неблагоприятные условия:
* Температура находится вне диапазона, указанного в спецификации
* Прямой солнечный свет * Высокая влажность
* Питание через «тройники» или удлинители питания
* Повышенная вибрация * Запыленные или загазованные помещения
Крышки должны протираться сухой тряпкой или салфеткой, слегка смоченной в слабом растворе моющего средства. НИКОГДА НЕ
ИСПОЛЬЗУЙТЕ РАСТВОРИТЕЛЬ ИЛИ РАСТВОРИТЕЛЬ С ЛЕТУЧИМИ (ЭФИРНЫМИ) ВЕЩЕСТВАМИ для очистки пластиковых
крышек.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫЕ TOSHIBA TEC бумагу и красящие ленты (риббоны).
НЕ ХРАНИТЕ бумагу или красящие ленты (риббоны) в местах, где они подвергаются воздействию прямых солнечных лучей,
высоких температур, высокой влажности, пыли или газа.
Убедитесь, что принтер работает на ровной поверхности.
Любые данные, хранящиеся в памяти принтера, могут быть потеряны в результате неисправности принтера.
Старайтесь избегать подключения оборудования к источникам питания, к которым уже подключено высоковольтное оборудование
или оборудование, способное вызвать помехи.
Отключите кабель питания, когда вы работаете с открытым аппаратом или чистите его.
Уделите особое внимание отсутствию статического электричества на рабочем месте.
Не ставьте тяжелые предметы на аппарат, так как это может вызвать опрокидывание аппарата и возможную травму, в результате
падения машины.
Не закрывайте вентиляционные отверстия в аппарате, это может повлечь повышение температуры внутри машины, и, как
следствие, вызвать пожар.
Не прислоняйтесь и не облокачивайтесь на аппарат. Он может упасть и нанести вам травму.
Отсоедините аппарат от электрической сети, если вы не используете аппарат в течение длительного период времени.
Поместите аппарат на твердую, устойчивую поверхность.
Техническое обслуживание аппарата
Пользуйтесь услугами по техническому обслуживанию в наших авторизованных центрах.
После приобретения аппарата, раз в год связывайтесь с вашим авторизированным представителем TOSHIBA TEC для проведения
профилактических работ. Скопление пыли внутри аппарата способно вызвать пожар или серьезную поломку. Периодическое
обслуживание (очистка) является особенно эффективным, если проводится до того, как установится влажная погода.
При проведении профилактических работ осуществляется необходимая проверка, настройка и прочее для поддержания
оптимальной работы аппарата.
Для более подробной информации свяжитесь с вашим авторизованным представителем TOSHIBA TEC.
Не обрабатывайте машину инсектицидами или другими аэрозольными растворителями. Это может привести к деформации или
поломке корпуса или других частей, а также способно повредить внешний вид аппарата.
ОСТОРОЖНО
Отсоедините
кабель.
Отсоедините
кабель.
Используйте
заземленную
розетку.
Не разбирать.
Запрещено
Запрещено
РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
СОДЕРЖАНИЕ
Страница
1. ОБЗОР ПРОДУКТА ............................................................................................................ E1-1
1.1 Введение ................................................................................................................... E1-1
1.2 Особенности .............................................................................................................. E1-1
1.3 Установка .................................................................................................................. E1-1
1.4 Аксессуары ................................................................................................................ E1-1
1.5 Внешний вид ............................................................................................................. E1-3
1.5.1 Габариты .................................................................................................................... E1-3
1.5.2 Вид спереди ............................................................................................................... E1-3
1.5.3 Вид сзади ................................................................................................................... E1-3
1.5.4 Внутреннее устройство ............................................................................................ E1-4
1.5.5 Кнопки и индикаторы ................................................................................................. E1-5
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА .................................................................................................. E2-1
2.1 Меры предосторожности .......................................................................................... E2-1
2.2 Прежде чем начать пользоваться принтером ......................................................... E2-2
2.3 Включение принтера ................................................................................................. E2-2
2.3.1 Включение принтера ................................................................................................. E2-2
2.3.2 Выключение принтера .............................................................................................. E2-3
2.4 Подключение кабелей к принтеру ............................................................................ E2-4
2.5 Подключение адаптера и сетевого шнура ............................................................... E2-5
2.6 Открытие и закрытие верхней крышки .................................................................... E2-6
2.7 Загрузка материалов для печати ............................................................................. E2-7
2.8 Калибровка датчиков материала, тест печати и утилиты режима дампа ............. E2-14
2.8.1 Калибровка датчиков материала ............................................................................ E2-14
2.8.2 Тест печати принтера и режим дампа ................................................................... E2-15
2.9 Как пользоваться SD-картой ............................................................................................ E2-17
3. ОБСЛУЖИВАНИЕ .............................................................................................................. E3-1
3.1 Чистка оборудования ................................................................................................ E3-1
3.1.1 Термоголовка.............................................................................................................. E3-1
3.1.2 Прижимной ролик / Датчики ..................................................................................... E3-2
3.1.3 Крышка ........................................................................................................................ E3-2
3.1.4 Держатели материала ............................................................................................... E3-2
3.1.5 Датчик отклейки/ролик отклейки (дополнительно) ................................................ E3-3
3.2 Хранение и уход за материалами для печати и красящими лентами .................... E3-3
4. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ................................................................................ E4-1
4.1 Возможные проблемы .............................................................................................. E4-1
4.2 Индикаторы ............................................................................................................... E4-2
4.3 Удаление замятого материала ................................................................................. E4-3
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 СПЕЦИФИКАЦИИ ..................................................................................... EA1-1
A1.1 Принтер .................................................................................................................... EA1-1
A1.2 Опции ....................................................................................................................... EA1-3
A1.3 Материалы для печати ........................................................................................... EA1-3
A1.3.1 Тип материалов для печати ................................................................................ EA1-3
A1.3.2 Обнаружение зоны датчиком, работающим на просвет .................................... EA1-4
A1.3.3 Обнаружение зоны датчиком, работающим на отражение ............................... EA1-5
A1.3.4 Эффективная ширина печати ............................................................................. EA1-6
РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 ИНТЕРФЕЙСЫ .......................................................................................... EA2-1
ГЛОССАРИЙ
ВНИМАНИЕ!
1. Это руководство не может быть скопировано целиком или частично без соответствующего
разрешения компании Toshiba TEC.
2. Содержимое данного руководства может быть изменено без предварительного уведомления.
3. Свяжитесь с вашим авторизованным представителем, если у вас возникают вопросы по
данному руководству.
Этот продукт принадлежит к классу продуктов A. В условиях домашнего применения данное устройство
может вызывать радиопомехи. В этом случае пользователь может быть обязан принять
соответствующие меры.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
1.1 Введение
E1- 1
1. ОБЗОР ПРОДУКТА
1.1 Введение
1.2 Особенности
1.3 Установка
1.4 Аксессуары
Благодарим вас за выбор принтера печати штрих-кодов TOSHIBA серии B-
EV4D. Это руководство содержит информацию о принтере, начиная с общей
установки и заканчивая тестовой печатью принтера. Если вы хотите
использовать принтер максимально долго и с максимальной
производительностью, вы должны тщательно ознакомиться с данным
руководством. Ответы на большинство вопросов вы найдете здесь, поэтому
храните это руководство для возможной работы с ним в будущем.
Свяжитесь с вашим представителем TOSHIBA TEC для получения
информации, не указанной в этом руководстве.
Этот принтер обладает следующими особенностями:
Различные виды интерфейсов
В стандартной комплектации доступны различные типы интерфейсов:
Параллельный Последовательный
USB Сетевой интерфейс Ethernet
Простой механизм
Благодаря простому механизму, этот принтер удобен в эксплуатации и
обслуживании.
Усовершенствованный механизм
Четкая печать с печатными головками на 8 точек/мм (203 dpi) (B-EV4T-
GS14) и максимальной скоростью печати 127 мм/сек (5 дюймов/сек) или
11,8 точек/мм (300 dpi) (B-EV4T-TS14) и максимальной скоростью печати
101,6 мм/сек (4 дюйма/сек).
Безопасная работа
Механизм, оснащенный демпфером, предотвращает резкое захлопывание
верхней крышки.
Различные дополнительные устройства
Для данного устройства доступны следующие дополнительные устройства:
Модуль обрезки Крышка адаптера питания
Модуль отклейки Внешний держатель материалов для печати
1. Распакуйте принтер.
2. Проверьте внешний вид принтера на предмет повреждений и царапин.
Помните, что компания TOSHIBA TEC не несет никакой
ответственности за повреждения, полученные при перевозке принтера.
3. Храните упаковку от принтера для возможной дальнейшей его
транспортировки.
После распаковки принтера убедитесь в наличии всех, перечисленных
ниже, аксессуаров.
CD-ROM (1 диск) Адаптер переменного тока (1 шт.)
Инструкции по загрузке материалов для печати
Инструкция по безопасности
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
1.4 Аксессуары
E1- 2
Что следует знать при покупке кабеля питания
Устройство не комплектуется кабелем питания. По вопросу приобретения кабеля питания, соответствующего
перечисленным ниже стандартам, обратитесь к представителю компании TOSHIBA TEC.
(Данные на Август 2008)
Страна
Агентство
Сертифициро-
ванная марка
Страна
Агентство
Сертифициро-
ванная марка
Страна
Агентство
Сертифициро-
ванная марка
Австралия
SAA
Германия
VDE
Швеция
SEMKKO
Австрия
OVE
Ирландия
NSAI
Швейцария
SEV
Бельгия
CEBEC
Италия
IMQ
Великобритания
ASTA
Канада
CSA
Япония
METI
Великобритания
BSI
Дания
DEMKO
Нидерланды
KEMA
США
UL
Финляндия
FEI
Норвегия
NEMKO
Европа
HAR
Франция
UTE
Испания
AEE
Китай
CCC
Руководство для кабеля питания
1. При работе с напряжениями 100-125В выбирайте кабель питания, рассчитанный на работу с токами мин. 125В, 10А.
2. При работе с напряжениями 200-240В выбирайте кабель питания, рассчитанный на работу с токами – мин. 250В.
3. Выбирайте кабель длиною 2 метра или меньше.
4. Разъем кабеля питания должен быть подключен к адаптеру переменного тока и должен соответствовать
стандарту вилки ICE-320-C6. См. следующую иллюстрацию.
Страна/Регион
Северная
Америка
Европа
Великобритания
Австралия
Китай
Кабель питания
Номинал (мин.)
Тип
Диаметр
провода (мин.)
125В, 10А
SVT
No. 3/18AWG
250В
H05VV-F
3 x 0,75 мм
2
250В
H05VV-F
3 x 0,75 мм
2
250В
AS3191
3 x 0,75 мм
2
250В
GB5023
3 x 0,75 мм
2
Конфигурация
вилки
(локальный
стандарт)
Номинал (мин.)
125В, 10А
250В, 10А
250В, *1
250В, *1
250В, *1
*1 Не менее 125% от маркировки тока на шнуре.
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
1.5 Внешний вид
E1- 3
1.5 Внешний вид
1.5.1 Габариты
1.5.2 Вид спереди
1.5.3 Вид сзади
Названия частей аппарата и его узлов, описанных в данной главе, в
дальнейшем будут встречаться во всем руководстве.
Размеры в мм
Разъем кабеля
питания
Power Jack
Выключатель
питания
Power Switch
Прорезь для
сложенной бумаги
Rear Media Guide
Разъем параллельного
интерфейса (Centronics)
Разъем интерфейса USB
USB Interface Connector
Разъем
последовательного
интерфейса RS-232C
198
200 (7.9)
258
260.8 (10.3)
173
168.5
(6.6)
Клавиша открытия
верхней крышки
Кнопка подачи
[FEED]
Вывод
отпечатков
Media Outlet
Индикатор
Indicator Lamp
Окно контроля
расходных материалов
Strip Block (Option)
Сетевой интерфейс
Ethernet
Гнездо карты
памяти SD
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
1.5 Внешний вид
E1- 4
1.5.4 Внутреннее
устройство
Top Cover
Top Cover
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
WARNING!
Не трогайте печатную
головку и пространство
вокруг нее сразу поле
печати. Так как печатная
головка при печати
становится очень горячей,
вы можете обжечься.
Направляющие
Фиксатор держателя печатного
материала
Датчик черной метки
Датчик открытия крышки
Колесико
регулировки
положения
направляющих
материала для
печати
Печатная головка
Держатель печатного материала
Верхняя
крышка
Прижимной ролик
Датчик определения промежутка
(Излучатель)
Датчик определения промежутка
(Приемник)
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
1.5 Внешний вид
E1- 5
1.5.5 Кнопки и индикаторы
Кнопка [FEED] работает как кнопка подачи [FEED] или как кнопка паузы
[PAUSE], в зависимости от состояния принтера.
Как кнопка
подачи [FEED]
Если принтер находится в состоянии готовности, то
нажатие кнопки вызовет подачу материала.
После того как была устранена причина ошибки,
возникшей на принтере, нажатие кнопки вернет
принтер в состояние готовности.
Как кнопка паузы
[PAUSE]
Нажатие этой кнопки в момент печати принтера
останавливает процесс печати после завершения
печати текущей этикетки. Принтер возобновит работу
после повторного нажатия клавиши.
Индикатор мигает или светится разными цветами, в зависимости от
состояния принтера. Состояния основного индикатора и соответствующие
статусы принтера изображены на внутренней поверхности верхней крышки.
Цвет
Состояние
Состояние принтера
Зеленый
Светится
Находится в режиме готовности
Зеленый
Быстро
мигает
Связь с хостом.
Зеленый
Медленно
мигает
Печать временно приостановлена (режим
паузы).
Зеленый/
Красный
Медленно
мигает
Температура печатной головки превысила
верхнее допустимое значение.
Красный
Светится
Произошла ошибка во время связи. (Только
при использовании RS-232C интерфейса.)
Красный
Быстро
мигает
Произошел замин материала для печати.
Красный
Мигает со
средней
скоростью
Закончился материал для печати.
Красный
Мигает
медленно
Была предпринята попытка печати или
протяжки материала при открытой крышке.
Оранжевый
Быстро
мигает
Произошел замин материала в модуле
обрезчика. (Только при подключенном
модуле.)
Нет
Не светится
Открыта верхняя крышка.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.1 Меры предосторожности
E2- 1
2. УСТАНОВКА
ПРИНТЕРА
2.1 Меры
предосторожности
В этой главе описаны процедуры по установке вашего принтера и запуска
его в работу. Глава описывает следующие пункты: меры предосторожности,
загрузка материалов для печати, подсоединение кабелей, настройка
принтера и запуск онлайн-тест печати.
Для обеспечения лучших условий эксплуатации принтера, а также
максимальной безопасности оборудования, соблюдайте следующие
инструкции:
Оберегайте ваше место от статического электричества. Разряд
статического электричества может вывести из строя внутренние
электронные компоненты.
Убедитесь, что принтер подключен к качественному источнику
переменного тока, к которому не подключены другие высоковольтные
устройства, способные своими помехами навредить работе
оборудования.
Убедитесь, что принтер подключен кабелем с заземляющим контактом к
заземленной розетке.
Не работайте с принтером при открытой верхней крышке. Будьте
аккуратны, следите за тем чтобы пальцы и части одежды не попадали в
подвижные части принтера.
При чистке принтера или работе внутри принтера убедитесь, что вы
выключили принтер и отключили его от источника питания.
Для наилучшей печати и большого жизненного ресурса принтера
используйте материалы, рекомендованные компанией TOSHIBA TEC.
(см. руководство по расходным материалам)
Храните материалы для печати в соответствии со спецификациями.
Механизм этого принтера содержит высоковольтные компоненты, таким
образом не снимайте крышки и детали корпуса, так как вы можете
получить удар электрическим током. В дополнение к этому, в принтере
много хрупких деталей, которые можно повредить при разборке
устройства неквалифицированными специалистами.
Протирайте детали корпуса принтера чистой сухой тканью или чистой
тканью, слегка смоченной в слабом растворе моющего средства.
Будьте аккуратными при чистке печатной головки, так как она может
быть очень горячей после печати. Для очистки печатной головки
используйте только рекомендованные компанией TOSHIBA TEC
очистители печатной головки.
Не выключайте принтер и не вынимайте кабели питания во время
работы принтера или при мигающем индикаторе.
ВНИМАНИЕ!
Избегайте установки
принтера в местах под
прямым интенсивным
светом (солнечный свет,
свет от ярких источников).
Этот свет способен влиять
на работу датчиков, тем
самым вызывать сбои в
работе принтера.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.2 Прежде чем начать пользоватся принтером
E2- 2
2.2 Прежде чем начать
пользоваться
принтером
2.3 Включение
принтера
2.3.1 Включение принтера
В этой главе описана последовательность установки принтера.
1. Достаньте принтер и аксессуары из коробки.
2. Установите принтер согласно мерам предосторожности, приведенным
в этой главе.
3. Проверьте, чтобы выключатель находился в выключенном состоянии.
(См. Главу 2.3.)
4. Подключите принтер к компьютеру используя кабели RS-232C,
Centronics, Ethernet или USB-интерфейсов. (См. Главу 2.4.)
5. Подключите кабель адаптера к принтеру, а затем подключите кабель
питания к заземленной розетке (См. Главу 2.5)
6. Загрузите материал для печати (См. Главу 2.7.)
7. Настройте позицию датчиков определения промежутка и датчика
черной метки, относительно вашего материала для печати. (См. Главу
2.7.)
8. Включите принтер. (См. Главу 2.3.)
9. Установите драйвер принтера на ваш компьютер. (Драйвер принтера
находится на CD-ROM).
Правильная последовательность включения, если принтер подключен к
компьютеру такова: при включении – сначала включаете принтер, а затем
компьютер, при выключении – сначала выключаете компьютер, а затем
выключаете принтер.
1. Для включения принтера нажмите на выключатель как изображено на
иллюстрации ниже. Помните, что символ ( | ) изображен на стороне
выключателя – «Вкл.».
2. Убедитесь, что индикатор будет медленно мигать оранжевым светом в
течение 5 секунд, затем начнет светиться зеленым.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Для подключения принтера к
компьютеру вам могут
понадобиться кабели
интерфейсов RS-232C,
Centronics, Ethernet или USB.
(1) Кабель RS-232C- 9
контактов
(не используйте нуль-
модемный кабель)
(2) Кабель Centronics 36
контактов
(3) Кабель Ethernet - 10/100 Base
(4) Кабель USB - V2.0 (Full
Speed)
2. Для печати из-под Windows-
приложений используйте
драйвер принтера Windows.
Принтер также может
управляться своими
собственными командами. Для
более подробной информации
свяжитесь с представителем
компании TOSHIBA TEC.
ВНИМАНИЕ!
Для включения принтера
используйте только
выключатель питания. Не
выключайте питание
выдергивая кабель питания,
так как это может вызвать
пожар, повреждение
принтера или удар
электрическим током.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если индикатор светится
красным см. Главу 4.1,
Возможные проблемы.
Выключатель
питания
Power Switch
Power Switch
Power Switch
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.4 Подключение кабелей к принтеру
E2- 3
2.3.2 Выключение принтера
1. Прежде чем выключить принтер убедитесь, что индикатор светится
зеленым и не мигает.
2. Для выключения принтера, нажмите на выключатель как изображено на
иллюстрации ниже. Помните, что символ ( ) изображен на стороне
выключателя – «Выкл.».
ВНИМАНИЕ!
1. Не выключайте питание
принтера в то время, когда
на принтере идет печать,
так как это может
привести к замятию
материала или повреждению
принтера.
2. Не выключайте питание
принтера пока мигает
индикатор зеленым светом,
так как это может
повредить поступающие
данные.
Выключатель
питания
Power Switch
Power Switch
Power Switch
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.4 Подключение кабелей к принтеру
E2- 4
2.4 Подключение
кабелей к принтеру
В следующих параграфах описано, каким образом можно подключить
принтер к компьютеру, а также какими еще способами вы можете соединять
устройства. В зависимости от конфигурации системы по печати этикеток, у
вас есть 4 способа для подключения принтера к вашему компьютеру. К ним
относятся:
Подключение через последовательный дополнительный интерфейс
RS-232C в принтере и COM-порт на вашем компьютере.
Подключение по параллельному кабелю между стандартным
параллельным разъемом и параллельным портом компьютера (LPT).
Подключение через сетевой Ethernet-кабель, использующим
стандартный сетевой порт.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте Ethernet-кабель, соответствующий следующим
стандартам.
10BASE-T Категория 3 или выше
100BASE-TX Категория 5 или выше
Длина кабеля – максимальная длина сегмента 100 m
В зависимости от окружающей среды, в кабеле могут возникать
ошибки, связанные с приемом/передачей данных. В этом случае
может понадобиться использование экранированного кабеля
(STP) или замена устройства.
Подключение через USB кабель между стандартным USB портом
принтера и USB-портом компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При отключении USB-кабеля от компьютера, следуйте процедуре
Windows «Безопасное отключения устройства»
Используйте кабель, соответствующий стандарту USB версии 1.1
или выше с разъемом Type B.
На иллюстрации, приведённой ниже, показаны всевозможные способы
подключения принтера.
Интерфейс Ethernet
Интерфейс USB
Параллельный интерфейс (Centronics)
Последовательный интерфейс (RS-232C)
Подключение питания
ПРИМЕЧАНИЕ:
Спецификация
последовательного принтера
описана в ПРИЛОЖЕНИИ 2.
ИНТЕРФЕЙСЫ.
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем подключить
принтер к компьютеру через
последовательный или
параллельный интерфейс
убедитесь, что принтер и
компьютер отключены.
Несоблюдение этого может
вызвать удар электрическим
током, короткое замыкание или
поломку принтера.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.5 Подключение адаптера и сетевого шнура.
E2- 5
2.5 Подключение
адаптера и сетевого
шнура
1. Убедитесь, что принтер выключен, позиция выключателя (O).
2. Вставьте сетевой шнур в гнездо сетевого адаптера.
3. Вставьте кабель от сетевого адаптера в разъем кабеля питания на
задней поверхности принтера.
Сетевой адаптер
DC Cable
Connector
DC Cable
Connector
DC Cable
Connector
Сетевой шнур
Кабель сетевого
адаптера
Разъем кабеля
питания
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Принтер не комплектуется
сетевым кабелем. Для
приобретения кабеля
питания см. страницу 1-2.
2. Адаптер типа EA10953 AC
может использоваться
только для принтера серии
B-EV4T. Принтеры серии B-
EV4T должны работать
только с адаптером
переменного тока EA10953.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.6 Открытие и закрытие верхней крышки
E2- 6
2.6 Открытие и
закрытие верхней
крышки
При открытии и закрытии верхней крышки следуйте инструкциям ,
приведенным ниже.
Для открытия верхней крышки:
1. Нажмите клавишу открытия верхней крышки, затем полностью откройте
верхнюю крышку.
Верхняя крышка удерживается на месте специальным демпфером, это
предотвращает ее самопроизвольное закрытие.
Для закрытия верхней крышки:
1. Нажмите на верхнюю крышку в местах, обозначенных стрелками на
иллюстрации, и закройте ее до щелчка.
ВНИМАНИЕ!
WARNING!
WARNING!
WARNING!
Будьте аккуратны, не
защемите пальцы при
открытии и закрытии крышки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1. При открытии верхней
крышки будьте осторожны,
не трогайте элементы
термоголовки. В противном
случае, статическое
электричество может
повредить термоголовку или
ее элементы, из-за чего
могут появиться дефекты
печати.
2. Не закрывайте датчик
открытия крышки пальцами,
рукой или другими
предметами. Так как это
может повлечь ложное
срабатывание датчика.
Верхняя крышка
Клавиша открытия
верхней крышки
Верхняя крышка
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь, что полностью
закрыли верхнюю крышку.
Неплотно закрытая верхняя
крышка может негативно
влиять на качество печати.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.7 Загрузка материалов для печати
E2- 7
2.7 Загрузка
материалов для печати
Следующая процедура описывает последовательность действий при
загрузке материалов для печати в принтер. Этот принтер может печатать на
наклейках в рулоне, ярлыках в рулоне, а также на фальцованной
(сложенной) бумаге. При выборе рекомендуемых материалов для печати
свяжитесь с представителем компании TOSHIBA TEC.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Выполняйте калибровку датчиков материала всякий раз, когда вы
меняете тип материала для печати.
2. Размеры материалов для печати, загруженных в принтер следующие:
Внешний диаметр рулона – макс. 127 мм
Внутренний диаметр рулона – 25,4 мм или 38,1 мм
В том случае если внешний диаметр рулона больше 127 мм или
внутренний диаметр рулона превышает 38,1, может потребоваться
дополнительный внешний держатель рулона. Более подробно
смотрите в руководстве по установке внешнего держателя рулона.
3. Рулоны с материалами для печати бывают с внутренней или наружной
намоткой. (см. иллюстрацию ниже.) Оба варианта рулонов должны
быть загружены в принтер таким образом, чтобы отпечатки были
лицом вверх.
1. Нажмите клавишу открытия верхней крышки, затем полностью откройте
верхнюю крышку.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
WARNING!
WARNING!
WARNING!
1. Не прикасайтесь к
подвижным частям
устройства. При загрузке
печатного материала
убедитесь, что устройство
полностью остановлено, во
избежание попадания
пальцев, ювелирных изделий,
одежды и прочего.
2. Будьте осторожны при
открытии и закрытии
крышки, чтобы не
прищемить пальцы.
ОСТОРОЖНО!
При открытии верхней крышки
будьте осторожны, не
трогайте элементы
термоголовки. В противном
случае, статическое
электричество может
повредить термоголовку или ее
элементы, из-за чего могут
появиться дефекты печати.
Клавиша открытия
верхней крышки
Верхняя
крышка
Наружная намотка Внутренняя намотка
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.7 Загрузка материалов для печати
E2- 8
2.7 Загрузка
материалов для
печати
(Продолжение)
2. Сдвиньте рычаг фиксатора держателей печатного материала в
положение Unlock (▲) (Разблокировать) и разблокируйте держатели
материала.
3. Раздвиньте держатели печатного материала.
4. Разместите рулон с материалами для печати таким образом, чтобы
материал подавался печатной стороной вверх. Вставьте выступы
держателей материала для печати во втулку. Убедитесь, что оба
выступа держателей материала для печати плотно вошли во втулку.
5. Раздвиньте направляющие материала для печати в направлении,
указанном на иллюстрации.
Держатель
печатного
материала
Держатель
печатного
материала
ПРИМЕЧАНИЕ: путь прохода
материала
Прижимной
ролик
Датчик определения
промежутка
Датчик черной метки
Держатель
печатного
материала
Рулон с
материалом
для печати
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Смотрите иллюстрацию пути
прохода бумаги на внутренней
поверхности верхней крышки.
2. Проверьте, чтобы печатная
сторона была лицом вверх.
3. Ножницами ровно обрежьте
переднюю кромку печатного
материала.
Колесико регулировки
положения
направляющих
материалов для
печати
ПРИМЕЧАНИЕ:
Не прикладывайте силу при
регулировке положения
держателей материалов для
печати, иначе вы можете
сломать их.
Рычаг фиксатора
держателя печатного
материала
Держатель
печатного
материала
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ EO1-33088
2.7 Загрузка материалов для печати
E2- 9
2.7 Загрузка
материалов для
печати
(Продолжение)
6. Отрегулируйте положение датчиков определения материала и выберите
тип датчика, который будет использован в дальнейшем. (См. Главу 2.9.1)
Этот принтер оснащен двумя датчиками определения положения бумаги -
датчиком черной метки, который определяет черную метку на обратной
стороне материала для печати, и датчиком определения промежутка,
который определяет зазоры между наклейками.
Так как позиция датчика определения промежутка постоянная, то нет
необходимости ее двигать.
Если вы используете датчик определения черной метки, сдвиньте его,
чтобы он располагался по центру черной метки. Если этого не сделать,
принтер может не определять положение черной метки и, как следствие,
выдавать ошибку.
7. Пропустите материал для печати между направляющими и крутите
колесико регулировки положения в направлении, указанном на
иллюстрации, для регулировки положения боковых направляющих.
8. Плотно прижмите держатели материала, а затем зафиксируйте их,
переведя рычаг фиксатора держателей печатного материала в
положение Lock () (Блокировать).
Направляющие
ПРИМЕЧАНИЕ:
Будьте аккуратны при
установке направляющих,
следите за тем, чтобы
направляющие не заминали
материал для печати.
Деформация материала
способна вызвать дефекты
при печати или замин
материала для печати.
Датчик определения
черной метки
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. По умолчанию используется
датчик, который был выбран
для последнего задания. Для
изменения типа датчика см.
Главу 2.9.1 Калибровка
датчиков материала.
2. Позиция датчика определения
промежутка расположена на
расстоянии 6,35 мм справа от
центра материала для
печати.
3. Датчик черной метки может
двигаться по всей ширине
материала для печати.
Датчик определения
промежутка
Датчик черной метки может быть
сдвинут по всей ширине материала
6,35 мм
Колесико
регулировки
положения
направляющих
Рычаг фиксатора
держателя
печатного
материала
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toshiba B-EV4D-TS14-QM-R Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ