Toshiba B-FV4D-TS14-QM-R, B-FV4D-GS14-QM-R Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, прочитавший руководство пользователя для принтеров этикеток TOSHIBA серии B-FV4D (модели GS и TS). Я знаю о его интерфейсах (USB, Ethernet и др.), способах загрузки материалов, о настройке датчиков, а также о мерах предосторожности и устранении неполадок. Задавайте ваши вопросы — я готов помочь!
  • Какие интерфейсы подключения поддерживает принтер?
    Как включить и выключить принтер?
    Какие типы материалов для печати поддерживаются?
    Что делать при замятии материала?
Принтер печати этикеток TOSHIBA
СЕРИЯ B-FV4D
Руководство пользователя
Адаптер переменного тока EA1050B-240 должен использоваться только для принтера серии B-FV4D.
Принтер серии B-FV4D должен работать только от адаптера переменного тока EA1050B-240.
Этот продукт принадлежит к классу продуктов A. В условиях домашнего применения данное устройство
может вызывать радио помехи. В этом случае пользователь может быть обязан принять
соответствующие меры.
( i )
Техника безопасности РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Техника безопасности
Личная безопасность чрезвычайно важна при работе и обслуживании данного оборудования. Предупреждения и
меры предосторожности для безопасной работы описаны в данном руководстве. Прежде чем начать работать или
обслуживать данное оборудование, вы должны прочитать и понять всю информацию о предупреждениях и мерах
предосторожности.
Не пытайтесь отремонтировать и модифицировать данное оборудование. В случае
возникновения неисправностей,
которые не могут быть устранены с применением процедур, описанных в данном руководстве, отключите питание,
отсоедините аппарат от электрической сети, а затем обратитесь к своему уполномоченному представителю
компании TOSHIBA TEC CORPORATION.
Обозначение символов
Этот символ указывает на то, что существует потенциально опасная ситуация,
которая, если ее не избежать, способна привести к летальному исходу, получению
серьезной травмы, а также серьезно повредить оборудование, вызвать
воспламенение устройства или объектов, стоящих рядом.
Этот символ указывает на то, что существует потенциально опасная ситуация,
которая, если ее не избежать,
способна привести к легким или средним травмам, а
также частично или полностью повредить оборудование или вызвать потерю
данных.
Этот символ указывает на запрещенные действия (запрещенные предметы).
Конкретное предупреждение нарисовано внутри или рядом с символом
.
(Символ слева означает: «не разбирать».)
Этот символ указывает на действия, которые должны быть выполнены.
Конкретные инструкции нарисованы внутри или рядом с символом .
(Символ слева означает: «отсоедините вилку от розетки».)
ПРИМЕЧАНИЕ: При изучении руководства по экплуатации на данную информацию следует обратить внимание.
Данный знак указывает на то, что существует риск получения серьезной травмы
или летального исхода, если вы будете делать что-либо вопреки этому указанию.
Не подключайте аппарат к сети с
напряжением, отличным от
указанного на шильдике или в
руководстве, во избежание
пожара или удара током.
Не подключайте и не отключайте
аппарат от сети мокрыми руками, во
избежание удара током.
Если аппарат подключен к розетке, к
которой уже подключено несколько
приборов, потребляющих большое
количество энергии, то в сети
возможны значительные перепады
напряжения, каждый раз, когда
устройства начинают работать.
Убедитесь, что аппарат подключен к
выделенной розетке, во избежание
пожара или удара током.
Не ставьте металлические предметы
или ёмкости с водой (вазы, горшки с
цветами, чашки и пр.) на аппарат.
Если металлический предмет или
жидкость попадет внутрь аппарата,
то возможен пожар или удар током.
Не вставляйте и не роняйте
металлические, горючие или
другие посторонние предметы
внутрь аппарат через
вентиляционные или
технологические отверстия, во
избежание возникновении
пожара или удара током.
Не царапайте, не повреждайте и не
модифицируйте кабели питания. Не
ставьте тяжелые предметы на
кабель, не тяните и не
перекручивайте силовой кабель, так
как возможен пожар или удар
током.
В случае падения аппарата или
повреждения корпуса, выключите
аппарата и отсоедините вилку кабеля
питания от розетки, а затем
обратитесь к представителю
компании TOSHIBA TEC
CORPORATION. Продолжение
использования поврежденной
машины может привести к пожару
или поражению электрическим
током.
Продолжение использования аппарата,
работающего в ненадлежащем
состоянии, (из аппарата идет дым или
появился странный запах), может
привести к пожару или поражению
электрическим током. В этом случае,
выключите аппарат и отсоедините вилку
кабеля питания от розетки, а затем
обратитесь к представителю компании
TOSHIBA TEC CORPORATION.
ОПАСНОСТЬ
Используйте
только указанное
напряжение.
Запрещено
Запрещено
Запрещено
Запрещено
Запрещено
Отсоедините
кабель.
Отсоедините
кабель.
ОПАСНОСТЬ
ОСТОРОЖНО
ЗАПРЕЩЕНО
Необходимо
сделать
( ii )
Техника безопасности РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
Если посторонние предметы
(металлические фрагменты,
жидкости) попали внутрь аппарата,
то выключите аппарат и отсоедините
вилку кабеля питания от розетки, а
затем обратитесь к представителю
компании TOSHIBA TEC
CORPORATION. Продолжение
использования поврежденной
машины может привести к пожару
или поражению электрическим
током.
Отключая аппарат убедитесь, что
держитесь за вилку при выключении
аппарата. Вы можете вырвать или
повредить кабель, если будете
держаться за провод при
отключении аппарата от розетки,
что может привести к пожару или
поражению электрическим током.
Убедитесь, что оборудование
правильно заземлено.
Удлинитель также должен быть
с заземлением. Использование
оборудования без надлежащего
заземления способно привести к
пожару или поражению
электрическим током.
Не снимайте крышки и кожухи аппарата
и не изменяйте конструкцию аппарата
самостоятельно. Вы можете получить
травму в результате воздействия
высоковольтного напряжения, горячих
частей или острых краев внутри
аппарата. За помощью обратитесь к
вашему авторизованному представителю
TOSHIBA TEC CORPORATION.
Не используйте аэрозольные
средства, содержащие горючий
газ, для очистки аппарата, так
как это способно вызвать пожар.
Будьте аккуратны при работе с
аппаратом, так как можно
порезаться о нож обрезки бумаги.
Это означает, что существует риск получения травмы или повреждения
чего-либо, если аппарат будет работать вопреки этому предупреждению.
Меры предосторожности
Выполнение следующих мер предосторожности способствует правильной и долгой эксплуатации аппарата.
Старайтесь избегать мест установки аппарата, которые имеют следующие неблагоприятные условия:
* Температура находится вне диапазона, указанного в спецификации
* Прямой солнечный свет * Высокая влажность
* Питание через «тройники» или удлинители питания
* Повышенная вибрация * Запыленные или загазованные помещения
Крышки должны протираться
сухой тряпкой или салфеткой, слегка смоченной в слабом растворе моющего средства.
НИКОГДА НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ РАСТВОРИТЕЛЬ ИЛИ РАСТВОРИТЕЛЬ С ЛЕТУЧИМИ (ЭФИРНЫМИ)
ВЕЩЕСТВАМИ для очистки пластиковых крышек.
ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДОВАННЫЕ TOSHIBA TEC бумагу и красящие ленты (риббоны).
НЕ ХРАНИТЕ бумагу или красящие ленты (риббоны) в местах, где они подвергаются воздействию прямых солнечных
лучей, высоких температур, высокой влажности, пыли или газа.
Убедитесь, что принтер работает на ровной поверхности.
Любые данные, хранящиеся в памяти принтера, могут быть потеряны в результате неисправности принтера.
Старайтесь избегать подключения оборудования к источникам питания, к которым уже подключено высоковольтное
оборудование или оборудование, способное вызвать помехи.
Отключите
кабель питания, когда вы работаете с открытым аппаратом или чистите его.
Уделите особое внимание отсутствию статического электричества на рабочем месте.
Не ставьте тяжелые предметы на аппарат, так как это может вызвать опрокидывание аппарата и возможную травму, в
результате падения машины.
Не закрывайте вентиляционные отверстия в аппарате, это
может повлечь повышение температуры внутри машины, и, как
следствие, вызвать пожар.
Не прислоняйтесь и не облокачивайтесь на аппарат. Он может упасть и нанести вам травму.
Отсоедините аппарат от электрической сети, если вы не используете аппарат в течение длительного период времени.
Поместите аппарат на твердую, устойчивую поверхность.
ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ АККУМУЛЯТОРОВ НЕПРАВИЛЬНОГО ТИПА СУЩЕСТВУЕТ ВЕРОЯТНОСТЬ ВЗРЫВА
АККУМУЛЯТОРА.
Техническое обслуживание аппарата
Пользуйтесь услугами по техническому обслуживанию в наших авторизованных центрах.
После приобретения аппарата, раз в год связывайтесь с вашим авторизированным представителем TOSHIBA TEC
CORPORATION для проведения профилактических работ. Скопление пыли внутри аппарата способно вызвать пожар или
серьезную поломку. Периодическое обслуживание (очистка) является особенно эффективным, если проводится до того,
как установится влажная погода.
При проведении профилактических работ осуществляется необходимая проверка, настройка и прочее для поддержания
оптимальной работы аппарата.
Для более подробной информации свяжитесь с вашим авторизованным представителем TOSHIBA TEC CORPORATOIN.
Не обрабатывайте машину инсектицидами или другими аэрозольными растворителями. Это может привести к деформации
или поломке корпуса или других частей, а также способно повредить внешний вид
аппарата.
ОСТОРОЖНО
Отсоедините
кабель.
Отсоедините
кабель.
Используйте
заземленную
розетку.
Не
разбирать.
Запрещено
Запрещено
РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
СОДЕРЖАНИЕ
Страница
1. ОБЗОР ПРОДУКТА .............................................................................................................. R1-1
1.1 Введение ..................................................................................................................... R1-1
1.2 Особенности ................................................................................................................ R1-1
1.3 Установка .................................................................................................................... R1-1
1.4 Аксессуары .................................................................................................................. R1-1
1.5 Внешний вид ............................................................................................................... R1-3
1.5.1 Габариты ................................................................................................................. R1-3
1.5.2 Вид спереди ............................................................................................................ R1-3
1.5.3 Вид сзади ................................................................................................................ R1-4
1.5.4 Внутреннее устройство .......................................................................................... R1-4
1.5.5 Кнопки и индикаторы ............................................................................................... R1-5
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА .................................................................................................... R2-1
2.1 Меры предосторожности ............................................................................................ R2-1
2.2 Прежде чем начать пользоваться принтером .......................................................... R2-2
2.3 Включение принтера .................................................................................................. R2-2
2.3.1 Включение принтера .............................................................................................. R2-2
2.3.2 Выключение принтера ............................................................................................ R2-3
2.4 Подключение кабелей к принтеру ............................................................................. R2-4
2.5 Подключение адаптера и сетевого шнура ................................................................ R2-5
2.6 Открытие и закрытие верхней крышки ...................................................................... R2-6
2.7 Загрузка материалов для печати .............................................................................. R2-7
2.8 Калибровка датчиков материала, тест печати и утилиты режима дампа ............. R2-15
2.8.1 Калибровка датчиков материала .......................................................................... R2-15
2.8.2 Тест печати принтера и режим дампа .................................................................. R2-16
3. ОБСЛУЖИВАНИЕ ................................................................................................................. R3-1
3.1 Чистка оборудования .................................................................................................. R3-1
3.1.1 Термоголовка ........................................................................................................... R3-1
3.1.2 Датчики ..................................................................................................................... R3-2
3.1.3 Прижимной ролик .................................................................................................... R3-2
3.1.4 Держатели материала ............................................................................................. R3-3
3.2 Хранение и уход за материалами для печати ........................................................... R3-4
4. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ .................................................................................. R4-1
4.1 Возможные проблемы ................................................................................................ R4-1
4.2 Индикаторы ................................................................................................................. R4-2
4.3 Удаление замятого материала .................................................................................. R4-3
ПРИЛОЖЕНИЕ 1 СПЕЦИФИКАЦИИ ....................................................................................... RA1-1
A1.1 Принтер ...................................................................................................................... RA1-1
A1.2 Опции ......................................................................................................................... RA1-3
A1.3 Материалы для печати ............................................................................................. RA1-3
A1.3.1 Тип материалов для печати .............................................................................. RA1-3
A1.3.2 Обнаружение зоны датчиком, работающим на просвет ................................... RA1-5
A1.3.3 Обнаружение зоны датчиком, работающим на отражение .............................. RA1-5
A1.3.4 Эффективная ширина печати ........................................................................... RA1-5
ПРИЛОЖЕНИЕ 2 ИНТЕРФЕЙСЫ ............................................................................................ RA2-1
ГЛОССАРИЙ
РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
ПРИМЕЧАНИЕ:
Это руководство не может быть скопировано целиком или частично без соответствующего
разрешения компании TOSHIBA TEC CORPORATION.
Содержимое данного руководства может быть изменено без предварительного уведомления.
Свяжитесь с вашим авторизованным представителем, если у вас возникают вопросы по данному
руководству.
• Centronics зарегистрированная торговая марка Centronics Data Computer Corp.
• Windows зарегистрированная торговая марка Microsoft Corporation.
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
1.1 Введение
R1- 1
1. ОБЗОР ПРОДУКТА
1.1 Введение
1.2 Особенности
1.3 Установка
1.4 Аксессуары
Благодарим вас за выбор принтера печати штрих-кодов TOSHIBA серии B-
FV4D. Это руководство содержит информацию о принтере, начиная с общей
установки и заканчивая тестовой печатью принтера. Если вы хотите
использовать принтер максимально долго и с максимальной
производительностью, вы должны тщательно ознакомиться с данным
руководством. Ответы на большинство вопросов вы найдете здесь, поэтому
храните это руководство для возможной работы с ним в будущем.
Свяжитесь с вашим представителем TOSHIBA TEC для получения
информации, не указанной в этом руководстве.
Этот принтер обладает следующими особенностями:
Интерфейсы
В стандартной комплектации принтер оснащен интерфейсом USB и
сетевым интерфейсом Ethernet. Также, в зависимости от модели, принтер
может иметь последовательный интерфейс (RS232) или параллельный
интерфейс (Centronics).
Простота использования
Принтер разработан для максимального удобства в эксплуатации и
обслуживании.
Универсальный механизм
Четкая печать с печатными головками на 8 точек/мм (203 dpi) (модель B-
FV4D-GS) со скоростью печати до 152,4 мм/сек (6 дюймов/сек) или на 11,8
точек/мм (300 dpi) (модель B-FV4D-TS) со скоростью до 101,6 мм/сек (4
дюйма/сек)
Большой набор дополнительных устройств
Принтер может быть
оснащен следующими дополнительными
устройствами:
Модуль обрезки Внешний держатель материалов для печати
Модуль отклейки Модуль Wireless LAN*
1
Модуль Bluetooth*
1
*
1
Эти устройства будут доступны в ближайшем будущем.
1. Распакуйте принтер.
2. Проверьте внешний вид принтера на предмет повреждений и царапин.
Помните, что компания TOSHIBA TEC не несет никакой
ответственности за повреждения, полученные при перевозке принтера.
3. Храните упаковку от принтера, она может понадобиться вам для его
транспортировки.
После распаковки принтера
убедитесь в наличии всех, перечисленных
ниже, аксессуаров.
CD-ROM (1 диск)
Адаптер переменного тока (1 шт.)
Руководство по быстрому запуску (1 диск)
Техника безопасности (1 диск)
Кабель USB (1 шт.)
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
1.4 Аксессуары
R1- 2
Что следует знать при покупке кабеля питания
В некоторых странах устройство может поставляться без кабеля питания. В этом случае приобретите кабель,
соответствующий стандартам, описанным ниже, или обратитесь к представителю компании TOSHIBA TEC
CORPORATION.
(Данные на Май 2014)
Страна Агентство
Сертифициро-
ванная марка
Страна Агентство
Сертифициро-
ванная марка
Страна Агентство
Сертифициро-
ванная марка
Австралия SAA Германия
VDE Швеция SEMKKO
Австрия OVE
Ирландия
NSAI Швейцария SEV
Бельгия CEBEC
Италия IMQ
Великобритания
ASTA
Канада CSA
Япония METI
Великобритания
BSI
Дания DEMKO
Нидерланды
KEMA
США UL
Финляндия FEI
Норвегия NEMKO
Европа HAR
Франция UTE
Испания AEE
Китай CCC
Руководство для кабеля питания
1. При работе с напряжениями 100-125В выбирайте кабель питания, рассчитанный на работу с токамимин. 125В, 10А.
2. При работе с напряжениями 200-240В выбирайте кабель питания, рассчитанный на работу с токамимин. 250В.
3. Выбирайте кабель длиною 2 метра или меньше.
4. Разъем кабеля питания должен быть подключен к адаптеру переменного тока и должен
соответствовать стандарту вилки
ICE-320-C14. См. следующую иллюстрацию.
Страна/Регион
Северная
мерика
Европа Великобритания
Австралия Китай
Кабель питания
Номинал (мин.)
Тип
Диаметр
провода (мин.)
125В, 10А
SVT
No. 3/18AWG
250В
H05VV-F
3 x 0,75 мм
2
250В
H05VV-F
3 x 0,75 мм
2
250В
AS3191
3 x 0,75 мм
2
250В
GB5023
3 x 0,75 мм
2
Конфигурация
вилки
(локальный
стандарт)
Номинал (мин.)
125B, 10A
250B, 10A
250B, *1
250B, *1
250B, *1
*1: Не менее 125% от маркировки тока на шнуре.
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
1.5 Внешний вид
R1- 3
1.5 Внешний вид
1.5.1 Габариты
1.5.2 Вид спереди
Названия частей аппарата и его узлов, описанных в данной главе, в
дальнейшем будут встречаться во всем руководстве.
Ш: 183.8 (7.2) x Г: 226.2 (8.9) x В: 166.9 (6.6)
Размеры в мм (дюймах)
ИНДИКАТОР 1
ИНДИКАТОР 2
Окно контроля расходных
материалов
Кнопка подачи
[FEED]
Вывод отпечатков
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
1.5 Внешний вид
R1- 4
1.5.3 Вид сзади
1.5.4 Внутреннее
устройство
Подробное описание задней панели, см. Главу 2.4 Подключение кабелей
к принтеру.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не трогайте печатную
головку и пространство
вокруг нее сразу поле печати.
Так как печатная головка при
печати становится очень
горячей, вы можете обжечься.
ВНИМАНИЕ!
Будьте внимательны, не
нанесите себе травму.
Избегайте попадания
пальцев в прорезь для
фальцованной бумаги при
открытии и закрытии
крышки.
Прорезь для
фальцованной бумаги
Кнопки фиксации
крышки
Держатели печатного
материала
Печатная головка
Датчик
материала
Направляющие
Прижимной ролик
1. ОБЗОР ПРОДУКТА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
1.5 Внешний вид
R1- 5
1.5.5 Кнопки и индикаторы
Кнопка подачи [FEED] работает в трех режимах. Она может выполнять
функции подачи (FEED), перезапуска (RESTART) или паузы (PAUSE) в
зависимости от текущего состояния принтера.
Функция подачи
(FEED)
Если принтер находится в состоянии готовности, то нажатие
на эту кнопку вызовет подачу материала.
Функция
перезапуска
(RESTART)
После того как была устранена причина ошибки, возникшей
на принтере, нажатие кнопки вернет принтер в состояние
готовности.
Если принтер находится в состоянии паузы, то нажатие на
эту кнопку возобновит печать.
Функция паузы
(PAUSE)
Нажатие этой кнопки в момент печати принтера
останавливает процесс печати после завершения печати
текущий этикетки. Принтер находится в состоянии паузы.
Лампы-индикаторы (Индикатор 1 и Индикатор 2) светятся или мигают
разными цветами в зависимости от состояния принтера. Краткое
руководство по состоянию индикаторов и их значению приведено на
внутренней стороне верхней крышки.
Индикатор
1
Индикатор
2
Состояние принтера
Не светится
Не светится
Питание отключено.
При включенном принтере открыт блок печатной
головки.
Зеленый Не светится
Находится в режиме готовности
Зеленый
М
Не светится
Печать временно приостановлена (режим паузы).
Зеленый
Б
Не светится
Связь с хостом.
Зеленый Зеленый Запись данных на флеш или USB память
Зеленый Зеленый
С
Инициализация Flash ROM на плате процессора
(CPU board) или USB-памяти.
Оранжевый
Зеленый
Произошел замин материала для печати.
Оранжевый
Красный Закончился материал для печати.
Оранжевый
Красный
Б
После того как данные были отправлены на печать,
на принтере закончился материал для печати.
Красный Оранжевый
Б
Температура печатной головки превысила верхний
предел.
Красный Зеленый
Произошла ошибка во время связи. (Только при
использовании RS-232C интерфейса.)
Красный Зеленый
М
Ошибка команды
Красный Зеленый
С
- Ошибка связанная с памятью Flash ROM на плате
процессора (CPU board) или с USB-памятью.
- Ошибка удаления данных при форматировании
Flash ROM или USB -памяти
- Невозможно сохранить файл из-за нехватки места
на Flash ROM или USB-памяти
Красный Зеленый
Б
Произошел замин материала в модуле обрезчика.
(Только при подключенном модуле.)
Красный Оранжевый
С
Неисправна печатная головка.
Б: Быстро мигает (0,5 сек)
С: Мигает со средней скоростью (1,0 сек)
М: Мигает медленно (2,0 сек)
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.1 Меры предосторожности
R2- 1
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА
2.1 Меры
предосторожности
В этой главе описаны процедуры по установке вашего принтера и запуска
его в работу. Глава описывает следующие пункты: меры предосторожности,
загрузка материалов для печати, подсоединение кабелей, настройка
принтера и запуск онлайн-тест печати.
Для обеспечения лучших условий эксплуатации принтера, а также
максимальной безопасности оборудования, соблюдайте следующие
инструкции
:
Оберегайте ваше место от статического электричества. Разряд
статического электричества может вывести из строя внутренние
электронные компоненты.
Убедитесь, что принтер подключен к качественному источнику
переменного тока, к которому не подключены другие высоковольтные
устройства, способные своими помехами навредить работе
оборудования.
Убедитесь, что принтер подключен кабелем с заземляющим контактом к
заземленной розетке.
Не работайте с принтером при открытой верхней крышке. Будьте
аккуратны, следите за тем чтобы пальцы и части одежды не попадали в
подвижные части принтера.
При чистке принтера или работе внутри принтера убедитесь, что вы
выключили принтер и отключили его от источника питания.
Для наилучшей печати и
большого жизненного ресурса принтера
используйте материалы, рекомендованные компанией TOSHIBA TEC.
(см. руководство по расходным материалам)
Храните материалы для печати в соответствии со спецификациями.
Механизм этого принтера содержит высоковольтные компоненты, таким
образом не снимайте крышки и детали корпуса, так как вы можете
получить удар электрическим током. В дополнение к этому, в
принтере
много хрупких деталей, которые можно повредить при разборке
устройства неквалифицированными специалистами.
Протирайте детали корпуса принтера чистой сухой тканью или чистой
тканью, слегка смоченной в слабом растворе моющего средства.
Будьте аккуратными при чистке печатной головки, так как она может
быть очень горячей после печати. Для очистки печатной головки
используйте только рекомендованные компанией TOSHIBA TEC
очистители печатной головки.
Не выключайте принтер и не вынимайте кабели питания во время
работы принтера или при мигающем индикаторе.
Розетка для подключения принтера к сети, должна находиться рядом с
принтером в легкодоступном месте.
Для удаления пыли между контактами, вытащите вилку из розетки.
Проводите данную
процедуру не менее одного раза в год. Накопление
пыли и грязи между штырями вилки может способствовать утечке тока,
как следствие нагреву и возникновению пожара.
ВНИМАНИЕ!
Избегайте установки
принтера в местах под
прямым интенсивным светом
(солнечный свет, свет от
ярких источников). Этот
свет способен влиять на
работу датчиков, тем самым
вызывать сбои в работе
принтера.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.2 Прежде чем начать пользоватся принтером
R2- 2
2.2 Прежде чем начать
пользоваться
принтером
2.3 Включение
принтера
2.3.1 Включение принтера
В этой главе описана последовательность установки принтера.
1. Достаньте принтер и аксессуары из коробки.
2. Установите принтер следуя мерам предосторожности, приведенным в
главе о Мерах предосторожности этого руководства.
3. Проверьте, чтобы выключатель находился в выключенном состоянии.
(См. Главу 2.3.)
4. Подключите принтер к компьютеру, используя кабели RS-232C,
Centronics, Ethernet или USB- интерфейсов. (См.
Главу 2.4.)
5. Подключите кабель адаптера к принтеру, а затем подключите кабель
питания к заземленной розетке (См. Главу 2.5)
6. Загрузите материал для печати (См. Главу 2.7.)
7. Настройте позицию датчиков определения промежутка и датчика
черной метки, относительно вашего материала для печати. (См. Главу
2.7.)
8. Установите драйвер принтера на ваш компьютер
. (Драйвер принтера
находится на CD-ROM).
9. Включите принтер. (См. Главу 2.3.)
Правильная последовательность включения, если принтер подключен к
компьютеру такова: при включениисначала включаете принтер, а затем
компьютер, при выключениисначала выключаете компьютер, а затем
выключаете принтер.
1. Для включения принтера нажмите на выключатель как изображено на
иллюстрации ниже. Помните, что
символ ( | ) изображен на стороне
выключателя – «Вкл.».
2. После включения принтера Индикатор 1 и Индикатор 2 сначала
загорятся оранжевым цветом, затем погаснут, а затем Индикатор 1
будет постоянно гореть зеленым цветом.
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Для подключения принтера к
компьютеру вам могут
понадобиться кабели
интерфейсов RS-232C,
Centronics, Ethernet или USB.
(1) Кабель RS-232C- 9 контактов
(не используйте нуль-модемный
кабель)
(2) Кабель Centronics – 36
контактов
(3) Кабель Ethernet - 10/100 Base T
(4) Кабель USB - V2.0 (Full Speed)
2. Для печати из-под Windows-
приложений используйте драйвер
принтера Windows.
Принтер также может
управляться своими
собственными командами. Для
более подробной информации
свяжитесь с представителем
компании TOSHIBA TEC.
ВНИМАНИЕ!
Для включения принтера
используйте только
выключатель питания. Не
выключайте питание
выдергивая кабель питания,
так как это может вызвать
пожар, повреждение принтера
или удар электрическим
током.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если Индикатор 1 горит
цветом, отличным от
зеленого, или не горит совсем
см. Главу 4. Устранение
неисправностей.
Выключатель
питания
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.3 Включение принтера
R2- 3
2.3.2 Выключение принтера
1. Прежде чем выключить принтер, убедитесь, что индикатор 1 светится
зеленым и не мигает, а индикатор 2 не горит.
2. Для выключения принтера, нажмите на выключатель как изображено на
иллюстрации ниже. Помните, что символ ( ) изображен на стороне
выключателя – «Выкл.».
ВНИМАНИЕ!
1. Не выключайте питание
принтера в то время, когда
на принтере идет печать,
так как это может
привести к замятию
материала или
повреждению принтера.
2. Не выключайте питание
принтера пока мигает
Индикатор 1 зеленым
цветом, так как это может
привести к потере или
повреждению поступающих
данных.
Выключатель
питания
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.4 Подключение кабелей к принтеру
R2- 4
2.4 Подключение
кабелей к принтеру
В следующих параграфах описано, каким образом можно подключить
принтер к компьютеру, а также какими еще способами вы можете
подключать устройства. В зависимости от конфигурации системы по печати
этикеток, у вас есть 4 способа для подключения принтера к вашему
компьютеру. К ним относятся:
Кабель Ethernet предназначен для подключения принтера к
компьютерной
сети или к сетевому Ethernet-порту вашего компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Используйте Ethernet-кабель, соответствующий следующим
стандартам.
10BASE-T – Категория 3 или выше
100BASE-TX – Категория 5 или выше
Длина кабелямаксимальная длина сегмента 100 m
В зависимости от окружающей среды, в кабеле могут возникать
ошибки, из-за влияния электрических наводок. В этом случае
может понадобиться использование экранированного кабеля
(STP).
Подключение через USB кабель между стандартным USB-портом
принтера и USB-портом компьютера.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При отключении USB-кабеля от компьютера, следуйте процедуре
Windows «Безопасное отключения устройства»
Используйте USB-кабель соотвествующий стандарту V2.0 или выше
с разъемом Type B на одном конце.
Подключение через последовательный дополнительный интерфейс
RS-232C в принтере и COM-порт на вашем компьютере.
Подключение по параллельному кабелю между стандартным
параллельным разъемом и параллельным портом компьютера (LPT).
На иллюстрации, приведённой ниже, показаны всевозможные способы
подключения принтера.
Принтер с интерфейсами USB и Ethernet (LAN)
Принтер с последовательным интерфейсом (RS-232C)
Принтер с параллельным интерфейсом (Centronics)
ПРИМЕЧАНИЕ:
Спецификация
последовательного принтера
описана в ПРИЛОЖЕНИИ 2.
ИНТЕРФЕЙСЫ.
ВНИМАНИЕ!
Прежде чем подключить
принтер к компьютеру через
последовательный или
параллельный интерфейс
убедитесь, что принтер и
компьютер отключены.
Несоблюдение этого может
вызвать удар электрическим
током, короткое замыкание
или поломку принтера или
компьютера
.
Выключатель питания
Подключение питания
Интерфейс USB для подключения
принтера к компьютеру
Интерфейс USB для подключения к
принтеру USB-флеш накопителя.
Интерфейс Ethernet
Последовательный интерфейс (RS-
232C)*
* В некоторых моделях интерфейс
(RS-232C) отсутствует.
Параллельный интерфейс
(Centronics)
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.5 Подключение адаптера и сетевого шнура
R2- 5
2.5 Подключение
адаптера и сетевого
шнура
1. Убедитесь, что принтер выключен, позиция выключателя (O).
2. Вставьте сетевой шнур в гнездо сетевого адаптера.
3. Вставьте кабель от сетевого адаптера в разъем кабеля питания на
задней поверхности принтера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ПРИМЕЧАНИЯ:
1. Принтер не комплектуется
сетевым кабелем. Для
приобретения кабеля
питания см. страницу 1-2.
2. Адаптер типа EA1050B-240
AC может использоваться
только для принтера серии
B-FV4D. Принтеры серии B-
FV4D должны работать
только с адаптером
переменного тока EA1050B-
240.
Сетевой адаптер
Сетевой шнур
Разъем кабеля
питания
Кабель сетевого
адаптера
В принтере, в местах обозначенных на иллюстрации кругами,
присутствуют острые кромки. Во избежание травм при переносе и
установке принтера, будьте осторожны, не трогайте эти части
ру
ками.
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.6 Открытие и закрытие верхней крышки
R2- 6
2.6 Открытие и
закрытие верхней
крышки
При открытии и закрытии верхней крышки следуйте инструкциям ,
приведенным ниже.
Для открытия верхней крышки:
1. Откройте верхнюю крышку, сдвинув фиксаторы верхней крышки в
указанном стрелками направлении.
Для закрытия верхней крышки:
1. Аккуратно закройте верхнюю крышку.
ВНИМАНИЕ!
Будьте аккуратны, не
защемите пальцы при
открытии и закрытии крышки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1. При открытии верхней
крышки будьте осторожны,
не трогайте элементы
термоголовки. В противном
случае, статическое
электричество может
повредить термоголовку или
ее элементы, из-за чего
могут появиться дефекты
печати.
2. Не закрывайте датчик
открытия крышки пальцами,
рукой или другими
предметами. Так как это
может повлечь ложное
срабатывание датчика.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Убедитесь, что полностью
закрыли верхнюю крышку.
Неплотно закрытая верхняя
крышка может негативно
влиять на качество печати.
Кнопки фиксации крышки
Верхняя
крышка
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.7 Загрузка материалов для печати
R2- 7
2.7 Загрузка
материалов для
печати
Следующая процедура описывает последовательность действий при
загрузке материалов для печати в принтер. Этот принтер может печатать на
наклейках в рулоне, ярлыках в рулоне, а также на фальцованной
(сложенной) бумаге. При выборе рекомендуемых материалов для печати
свяжитесь с представителем компании TOSHIBA TEC.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Выполняйте калибровку датчиков материала всякий раз, когда вы
меняете
тип материала для печати.
2. Размеры материалов для печати, загруженных в принтер следующие:
Внешний диаметр рулонамакс. 127 мм
Внутренний диаметр рулона – 25,4 мм или 38,1 мм
В том случае если внешний диаметр рулона больше 127 мм или
внутренний диаметр рулона превышает 38,1 мм, может потребоваться
дополнительный внешний держатель рулона. Более подробно
смотрите в руководстве
по установке внешнего держателя рулона.
При производстве, диаметр держателя втулки в держателе печатного
материала устанавливают на ширину 1,5 дюйма (38,1 мм). Если вы
хотите использовать материалы для печати со втулкой диаметром 1
дюйм (25,4 мм), то снимите держатели втулки, открутив винты, затем
переверните держатель и обратно прикрутите его к держателю
печатного материала (см. иллюстрацию
внизу).
3. Рулоны с материалами для печати бывают с внутренней или наружной
намоткой. (см. иллюстрацию ниже.) Оба варианта рулонов должны
быть загружены в принтер таким образом, чтобы отпечатки были
лицом вверх.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
1. Не прикасайтесь к
подвижным частям
устройства. При загрузке
печатного материала
убедитесь, что устройство
полностью остановлено,
во избежание попадания
пальцев, ювелирных
изделий, одежды и прочего.
2. Будьте осторожны при
открытии и закрытии
крышки, чтобы не
прищемить пальцы.
ОСТОРОЖНО!
При открытии верхней крышки
будьте осторожны, не
трогайте элементы
термоголовки. В противном
случае, статическое
электричество может
повредить термоголовку или
ее элементы, из-за чего могут
появиться дефекты печати.
Наружная намотка Внутренняя намотка
Держатель втулки
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.7 Загрузка материалов для печати
R2- 8
2.7 Загрузка
материалов для
печати
(Продолжение)
1. Откройте верхнюю крышку, сдвинув фиксаторы верхней крышки в
указанном стрелками направлении.
2. Нажмите на рычаг фиксатора держателей печатного материала,
разблокируйте держатели материала и раздвиньте их. Разместите рулон
с материалами для печати таким образом, чтобы материал подавался
печатной стороной вверх. Вставьте выступы держателей материала для
печати во втулку. Убедитесь, что оба выступа держателей материала
для печати плотно вошли во втулку, затем, используя
рычаг фиксатора
держателей, зафиксируйте их.
ПРИМЕЧАНИЕ:
путь прохода
материала
Материал с внешней намоткой
Материал с внутренней намоткой
Прижимной
ролик
Датчик определения
промежутка
Датчик черной метки
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Проверьте, чтобы печатная
сторона была лицом вверх.
2. Ножницами ровно обрежьте
переднюю кромку печатного
материала.
Feed Gap Senso
r
Platen
Black mark sensor
Верхняя
крышка
Кнопки фиксации крышки
Рычаг фиксатора держателя
печатного материала
2. УСТАНОВКА ПРИНТЕРА РУКОВОДСТВО НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ RO1-33097
2.7 Загрузка материалов для печати
R2- 9
2.7 Загрузка
материалов для
печати
(Продолжение)
3. Пропустите материал для печати между направляющими. Отмотайте
материал для печати до тех пор, пока передняя кромка не появится
впереди принтера.
Направляющие
для материала
для печати
Направляющие
для материала
для печати
/