Electrolux EHC30200K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Электроплита Electrolux EHC30200K станет вашим незаменимым помощником на кухне. Она оснащена четырьмя конфорками разного диаметра, что позволяет готовить блюда в посуде разного размера. Благодаря стеклокерамической поверхности плита легко моется и отличается стильным дизайном. Сенсорное управление обеспечивает интуитивно понятный и удобный выбор настроек. Функция блокировки панели управления защищает от случайного изменения параметров во время приготовления пищи. А индикаторы остаточного тепла показывают, какие конфорки еще не остыли после использования, обеспечивая безопасность.

Электроплита Electrolux EHC30200K станет вашим незаменимым помощником на кухне. Она оснащена четырьмя конфорками разного диаметра, что позволяет готовить блюда в посуде разного размера. Благодаря стеклокерамической поверхности плита легко моется и отличается стильным дизайном. Сенсорное управление обеспечивает интуитивно понятный и удобный выбор настроек. Функция блокировки панели управления защищает от случайного изменения параметров во время приготовления пищи. А индикаторы остаточного тепла показывают, какие конфорки еще не остыли после использования, обеспечивая безопасность.

upute za uporabu
kasutusjuhend
instrukcja obsługi
Инструкция по
эксплуатации
návod na používanie
kullanma kılavuzu
Ploča za kuhanje
Pliidiplaat
Płyta grzejna
Варочная панель
Varný panel
Ocak
EHC30200K
Electrolux. Thinking of you.
Обменяйтесь с нами своими мыслями на
www.electrolux.com
СОДЕРЖАНИЕ
Сведения по технике безопасности
26
Установка 27
Описание изделия 30
Описание работы 30
Полезные советы 31
Уход и очистка 31
Что делать, если ... 32
Технические данные 33
Охрана окружающей среды 34
Право на изменения сохраняется
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Для собственной безопасности и
правильной эксплуатации машины
перед ее установкой и использова-
нием внимательно прочитайте на-
стоящее руководство. Всегда хра-
ните настоящие инструкции вместе
с машиной, даже если передаете
или продаете ее. Пользователи
должны хорошо знать, как работает
машина, и правила безопасности
при ее эксплуатации.
Общие правила техники
безопасности
ВНИМАНИЕ! Лица (включая детей)
с нарушенными физическими,
сенсорными или умственными
способностями или с недостатком
опыта или знаний не должны
пользоваться данным прибором.
Они должны находиться под
присмотром или получать
инструкции от лица, ответственного
за их безопасность.
Данный прибор не предназначен
для эксплуатации с внешним тай-
мером или отдельной системой ди-
станционного управления.
Безопасность детей
Данным прибором могут пользовать-
ся только взрослые. Следите за тем,
чтобы дети не играли с прибором.
Храните все упаковочные материалы
вне досягаемости детей. Существует
опасность удушья или получения
травм.
Не подпускайте детей к прибору
во
время и после его работы, пока он не
остынет.
Безопасность во время
эксплуатации
Перед началом эксплуатации прибо-
ра удалите с него все элементы упа-
ковки, наклейки и пленку.
После каждого использования прибо-
ра выключайте конфорки.
Опасность ожога! Не кладите столо-
вые приборы или крышки кастрюль
на варочную панель, так как
они мо-
гут накалиться.
ВНИМАНИЕ! Опасность
возгорания!Перегретые жиры и
растительные масла очень быстро
воспламеняются.
Правила эксплуатации
Не оставляйте прибор без присмотра
во время работы.
Следите за прибором во время его
работы.
Не допускайте попадания жидкостей
в отверстия верхней части варочной
панели.
Не используйте варочную панель без
кухонной посуды.
Используйте прибор только для при-
готовления пищи
в домашних услови-
ях. Не используйте прибор в коммер-
ческих, промышленных или каких-ли-
бо других целях, отличных от целей
его предназначения. Так удастся из-
бежать опасности получения травмы
или причинения ущерба имуществу.
26 electrolux
Используйте только посуду, диаметр
дна которой соответствует размерам
конфорок.
Запрещается ставить посуду на зону
управления прибором.
Не используйте прибор в качестве ра-
бочей поверхности или подставки для
каких-либо предметов.
Чтобы избежать опрокидывания и
возникновения несчастного случая,
не используйте неустойчивую кухон-
ную посуду.
Не ставьте и не храните на приборе
или
рядом с ним легковоспламеняю-
щиеся жидкости (или пропитанные
ими предметы) и материалы, а также
предметы из легко плавящихся мате-
риалов (сделанные из пластика или
алюминия). Существует опасность
возгорания.
Используйте только те принадлежно-
сти, которые поставляются вместе с
прибором.
Соблюдайте осторожность при под-
ключении прибора к розеткам, распо-
ложенным на близком расстоянии от
него
. Не допускайте контакта элек-
трических проводов с прибором или
горячей посудой. Не допускайте спу-
тывания электропроводов.
ВНИМАНИЕ! Если на
поверхности образовалась
трещина, отключите
электропитание во избежание
поражения электрическим током.
Как предотвратить повреждение
прибора
Стеклокерамическая панель может
повредиться, если на нее упадут
предметы или посуда.
Стеклокерамику можно поцарапать,
передвигая на ней чугунную или алю-
миниевую литую посуду, либо посуду
с поврежденным дном.
Не допускайте выкипания всей жид-
кости из посуды
во избежание повре-
ждения посуды и стеклокерамики.
Не включайте конфорки без кухонной
посуды на них или с пустой кухонной
посудой.
Ни в коем случае не накрывайте ка-
кую-либо часть прибора алюминие-
вой фольгой.
Утилизация прибора
Для предотвращения риска получе-
ния травм или повреждения имуще-
ства выполните следующие дей-
ствия:
Отключите питание прибора.
Отрежьте и утилизируйте сетевой
шнур.
По поводу утилизации прибора об-
ратитесь в местную авторизован-
ную службу.
УСТАНОВКА
Установка
ВНИМАНИЕ! Внимайте прочитайте
и точно соблюдайте данное
руководство. Существует риск
получения травм или выхода
прибора из строя.
Убедитесь, что электроприбор не по-
врежден во время транспортировки.
Не подключайте поврежденный при-
бор. В случае необходимости обрат-
итесь в магазин, где был приобретен
прибор.
Установка и подключение прибора
должна к электросети проводиться
квалифицированным персоналом.
Используйте только встроенные при-
боры после встраивания данного
электроприбора в подходящую ме-
бель и рабочие поверхности, соответ-
ствующие стандартам.
Не изменяйте технические парамет-
ры и не вносите изменения в кон-
струкцию данного прибора. Суще-
ствует риск получения травм или вы-
хода прибора из строя.
Неукоснительно соблюдайте законы,
распоряжения, предписания и
нормы
(требования техники безопасности,
правила и порядок утилизации, пра-
вила техники электробезопасности и
т.д.), действующие в стране, на тер-
electrolux 27
ритории которой используется при-
бор.
Выдерживайте допустимые мини-
мальные зазоры между соседними
приборами и элементами интерьера.
Обеспечьте защиту от поражения
электрическим током; например, ус-
танавливайте выдвижные ящики
только при наличии защитной панели
непосредственно под прибором.
Во избежание повреждений поверх-
ности срезов в столешнице необходи-
мо защищать от влаги соответствую-
щим герметиком.
Стык прибора и столешницы должен
быть полностью и без зазоров запол-
нен соответствующим герметиком.
Защитите нижнюю часть прибора от
воздействия пара и влаги, например,
от посудомоечной машины или духо-
вого шкафа.
Не устанавливайте прибор возле две-
рей или под окнами. Открывающиеся
двери или окна могут сбить с вароч-
ной панели горячую
посуду.
Перед проведением технического
обслуживания или чисткой прибо-
ра отсоедините его от сети элек-
тропитания.
ВНИМАНИЕ! Опасность поражения
электрическим током. Тщательно
соблюдайте инструкцию по
подключению к электросети.
Клеммы для подключения к сети
электропитания находятся под напря-
жением.
Обесточьте клеммную колодку.
Правильная установка включаемых в
сеть устройств должна надежно пред-
охранять от соприкосновения с токо-
проводящими частями.
Неплотные и неправильно устано-
вленные силовые штекерные соеди-
нения могут
вызвать перегрев разъе-
ма.
Провода должны присоединяться к
клеммам квалифицированным элек-
триком.
Шнур питания не должен быть туго
натянут.
Используйте соответствующий сете-
вой кабель; для замены поврежден-
ного сетевого кабеля используйте ка-
бель, подходящий по характеристи-
кам. Обратитесь в местный сервис-
ный центр.
Подключение прибора должно быть вы-
полнено так
, чтобы при его отсоедине-
нии от электросети расстояние между
всеми разомкнутыми контактами было
не менее 3 мм. Следует использовать
подходящие размыкающие устройства:
предохранительные автоматические
выключатели, плавкие предохранители
(резьбовые плавкие предохранители
следует выкручивать из гнезда), авто-
маты УЗО и замыкатели.
Изготовитель не несет ответствен-
ность за причинение любых травм
людям и домашним животным или
за повреждение
имущества, возник-
ших в результате несоблюдения
этих требований.
Подключение к электросети
Заземлите прибор в соответствии с
требованиями техники безопасности.
Проверьте, чтобы напряжение и тип
электропитания, указанные на та-
бличке с техническими характеристи-
ками, соответствовали напряжению и
типу электропитания местной элек-
тросети.
В комплект поставки прибора входит
сетевой кабель. Его следует оборудо-
вать
вилкой, соответствующей на-
грузке, указанной на табличке с тех-
ническими данными. Вилку следует
вставлять в розетку надлежащего ти-
па и мощности.
Установка или замена любых элек-
трических компонентов должна вы-
полняться только сотрудником сер-
висного центра или квалифицирован-
ным специалистом.
Включайте прибор только в устано-
вленную надлежащим образом элек-
тророзетку
с защитным контактом.
Убедитесь, что после установки к
вилке имеется доступ.
Для отключения прибора от электро-
сети не тяните за сетевой кабель.
Всегда беритесь за вилку.
Запрещается подключать прибор че-
рез удлинитель, переходник или
тройник (опасность возгорания). Про-
28 electrolux
верьте заземление на соответствие
стандартам и нормативам.
Кабель электропитания должен быть
расположен таким образом, чтобы он
не касался горячих частей прибора.
При подключении к электросети необ-
ходимо обеспечить наличие устрой-
ства, которое позволяет полностью
отключать прибор от сети с мини-
мальным зазором между контактами
3 мм, например, защитного автомати-
ческого выключателя, защитных вы
-
ключателей, срабатывающих в слу-
чае замыкания на заземление, или
плавкого предохранителя.
Ни одна из частей соединительного
кабеля не должна нагреваться до
температуры 90°C. Синий нейтраль-
ный провод должен быть подсоеди-
нен к клеммной колодке с буквой «N».
Коричневый (или черный) фазовый
провод (подключен к контакту клемм-
ной колодки, помеченному буквой
«L») всегда должен соединяться с
фазой сети.
Замена сетевого шнура
При замене сетевого шнура используй-
те только специальный кабель типа
H05V2V2-F T90 или эквивалентный.
Удостоверьтесь, что провод имеет се-
чение, допускающее его использование
при данном напряжении и рабочей тем-
пературе. Желто-зеленый провод зазе-
мления должен быть примерно на 2 см
длиннее коричневого (или черного) про-
вода, идущего на фазу.
Сборка
40-50 mm
55 mm
30 mm
min. 650 mm
490 mm
min. 100 mm
600 mm
270 mm
В случае, если несколько 30 см вароч-
ных поверхностей необходимо устано-
вить одну рядом с другой в одном вы-
резе столешницы, можно обратиться в
сервисный центр за набором для мон-
тажа, который включает в себя боковую
опорную скобу и дополнительные
уплотнители. Необходимые инструкции
находятся внутри упаковки данного на-
бора.
=
=
490
mm
270
mm
600mm
R 5mm
0
+1
0
+1
A
A — идущая в комплекте герметизирую-
щая прокладка
electrolux 29
Возможности встраивания
Кухонный шкаф с дверцей
Панель, установленная под варочной
панелью, должна легко сниматься для
обеспечения доступа к узлам, нуждаю-
щимся в техническом обслуживании.
min 20 mm
(max 150 mm)
30 mm
60 mm
b
a
a) Съемная панель
b) Пространство для подключения про-
водов
Кухонный шкаф с духовым шкафом
Размеры ниши под варочную панель
должны соответствовать указанным, в
кухонном шкафу должны быть предус-
мотрены вентиляционные отверстия
для постоянного притока воздуха. Из
соображений безопасности, а также для
упрощения процедуры извлечения ду-
хового шкафа из шкафа, электрические
соединения для варочной панели и ду-
хового шкафа должны быть выполнены
раздельно.
50 cm
2
360 cm
2
180 cm
2
120 cm
2
ИЗГОТОВИТЕЛЬ:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A.
C.so Lino Zanussi, 30
33080 PORCIA (PN) - ИТАЛИЯ
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
Функциональные элементы варочной панели
1
2
180
mm
145
mm
3
1 Задняя конфорка 1700 Вт
2 Передняя конфорка 1200 Вт
3 Ручки управления
Ручки выбора режимов работы
конфорок
Символ Режим
0 Положение "Выкл"
1 минимальная теп-
ловая мощность
Символ Режим
6 максимальная теп-
ловая мощность
ОПИСАНИЕ РАБОТЫ
Для включения прибора и увеличения
степени нагрева вращайте ручку упра-
вления против часовой стрелки. Для
снижения степени нагрева вращайте
30 electrolux
ручку управления по часовой стрелке.
Чтобы выключить прибор, установите
ручку на "0".
Перед первым использованием
Поставьте на каждую конфорку кухон-
ную посуду, наполненную водой, выбе-
рите максимальный уровень нагрева и
дайте прибору поработать в течение 10
минут. Эта процедура требуется для то-
го, чтобы в приборе выгорели посторон-
ние вещества, оставшиеся после его
производства. После
этого переведите
прибор на минимальную мощность на
20 минут. В это время может появиться
неприятный запах и дым. Это нормаль-
но. Убедитесь, что в помещении имеет-
ся достаточная циркуляция воздуха.
ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
Экономия электроэнергии
По возможности всегда накры-
вайте кастрюли крышкой.
Прежде чем включать конфорку,
поставьте на нее посуду.
Выключайте конфорки до завер-
шения приготовления блюд, что-
бы использовать остаточное теп-
ло.
Размеры днища посуды и кон-
форки должны совпадать.
Кухонная посуда
Днище посуды должно быть как
можно более толстым и плоским.
Примеры использования варочной
панели
Положе-
ние ре-
гулято-
ра
темпе-
ратуры:
Назначение:
1 Поддержание в теплом состоя-
нии
Положе-
ние ре-
гулято-
ра
темпе-
ратуры:
Назначение:
2 Спокойное медленное кипение
3 Медленное кипение
4 Жарение / подрумянивание
5 Доведение до кипения
6 Доведение до кипения / жаре-
ние на большом огне / глубокое
прожаривание
Информация об акриламидах
ВАЖНО! Согласно самым последним
научным исследованиям жарка
пищевых продуктов (в частности,
крахмалосодержащих) может
представлять опасность для здоровья
из-за образования акриламидов.
Поэтому мы рекомендуем жарить
продукты при минимально возможной
температуре и не обжаривать их до
образования корочки интенсивного
коричневого цвета.
УХОД И ОЧИСТКА
Производите чистку прибора после ка-
ждого применения.
Всегда используйте посуду с чистым
днищем.
ВНИМАНИЕ! Перед выполнением
каких-либо операций по чистке или
техническому обслуживанию
прибора следует отключить его от
сети электропитания.
Варочную панель лучше всего чи-
стить, пока она еще не остыла, так
в этом случае брызги продуктов
удалять с нее значительно легче,
чем в холодном состоянии.
electrolux 31
ВНИМАНИЕ! Острые предметы и
абразивные чистящие средства
могут повредить прибор.
Очистка прибора от загрязнений с
помощью пароструйных или пнев-
матических очистителей из сообра-
жений вашей безопасности запре-
щена.
Царапины или темные пятна на сте-
клокерамике не влияют на работу
прибора.
Удаление загрязнений:
1. Немедленно удаляйте : распла-
вленную пластмассу, полиэтиле-
новую пленку и пищевые продук-
ты, содержащие сахар. Иначе за-
грязнения могут привести к по-
вреждению прибора. Используйте
специальный скребок для стекла.
Расположите скребок под острым
углом к стеклянной поверхности и
двигайте
его по этой поверхности.
Удаление загрязнений произво-
дите только после того, как
прибор полностью остынет:из-
вестковые пятна, водяные разво-
ды, капли жира, блестящие обес-
цвеченные пятна. Используйте
специальные средства для чистки
поверхностей из стеклокерамики
или нержавеющей стали.
2. Прибор следует чистить влажной
тканью с небольшим количеством
моющего средства.
3. В самом конце насухо
вытрите
прибор чистой тряпкой.
ЧТО ДЕЛАТЬ, ЕСЛИ ...
Неисправность Возможная причина и способ ее устранения
Прибор не работает. Проверьте предохранитель домашней электросети на
распределительном щите. Если предохранитель сраба-
тывает несколько раз подряд, обратитесь к квалифициро-
ванному электрику.
Конфорка не нагревается. Убедитесь, что прибор подключен к электросети, а пода-
ча электроэнергии не отключена.
Убедитесь, что Вы поворачиваете нужную ручку управле-
ния.
Проверьте предохранитель домашней электросети на
распределительном щите. Если предохранитель сраба-
тывает несколько раз подряд, обратитесь к квалифициро-
ванному электрику.
Качество работы варочной
панели не отвечает ожида-
ниям.
Убедитесь, что варочная панель чистая и сухая.
Проверьте соответствие размеров кухонной посуды и
конфорки.
Убедитесь, что посуда имеет плоское дно.
Убедитесь, что установленная степень нагрева подходит
для выбранного блюда.
32 electrolux
В случае неисправности сначала попы-
тайтесь самостоятельно найти решение
проблемы. Если вам не удалось само-
стоятельно устранить неисправность,
обращайтесь к продавцу или в местный
авторизованный сервисный центр.
Если прибор эксплуатировался не-
правильно или установка была вы-
полнена не сертифицированным
специалистом, посещение техника
сервисного центра или поставщика
может оказаться платным даже во
время гарантийного срока.
Наклейки, вложенные в пакет с
принадлежностями
Приклейте самоклеющиеся наклейки,
как указано ниже:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
03 IT
MADE IN ITALY
TYPE
230V-50Hz
IP20
0049
1 2 3
1 Приклеить на гарантийный талон и
отправить
2 Приклеить на гарантийный талон и
сохранить
3 Приклеить на инструкцию по эк-
сплуатации
Чтобы быстро получить надлежа-
щую помощь, необходимо предоста-
вить следующие данные. Они приве-
дены на табличке с техническими
данными.
Название модели .................
Номер изделия (PNC) .................
Серийный номер (S.N.) .................
Следует использовать только ориги-
нальные запасные части. Их можно
приобрести в сервисном центре и авто-
ризованных магазинах запчастей.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Размеры варочной панели
Ширина: 290 мм
Длина: 510 мм
Размеры выреза для варочной
поверхности
Ширина: 270 (0/+1) мм
Длина: 490 (0/+1) мм
Характеристики конфорки
Задняя конфорка
180 мм
1.7 кВт
Передняя конфорка
145 мм
1.2 кВт
Полная мощность 2.9 кВт
Электропитание 230 В ~ 50 Гц
electrolux 33
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Символ на изделии или на его
упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве
бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт
приемки электронного и
электрооборудования для
последующей утилизации. Соблюдая
правила утилизации изделия, Вы
поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей
потенциального ущерба, который
возможен в противном случае,
вследствие неподобающего обращения
с подобными отходами
. За более
подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к
местным властям, в службу по вывозу и
утилизации отходов или в магазин, в
котором Вы приобрели изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологич-
ных материалов и может быть по-
вторно переработана. На пластмас-
совых деталях указан материал, из
которого они изготовлены: >PE<
(полиэтилен), >PS< (полистирол) и
т.п. Упаковочные материалы сле-
дует выбрасывать как бытовые от-
ходы в соответствующие контейне-
ры местных служб по утилизации
отходов.
34 electrolux
electrolux 51
397172001-B-212011
www.electrolux.com/shop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Electrolux EHC30200K Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Электроплита Electrolux EHC30200K станет вашим незаменимым помощником на кухне. Она оснащена четырьмя конфорками разного диаметра, что позволяет готовить блюда в посуде разного размера. Благодаря стеклокерамической поверхности плита легко моется и отличается стильным дизайном. Сенсорное управление обеспечивает интуитивно понятный и удобный выбор настроек. Функция блокировки панели управления защищает от случайного изменения параметров во время приготовления пищи. А индикаторы остаточного тепла показывают, какие конфорки еще не остыли после использования, обеспечивая безопасность.

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ