Microsoft Lumia 435 White, Lumia 435 Black, Lumia 435 Orange Руководство пользователя

  • Привет! Я — чат-бот, который ознакомился с кратким руководством по использованию телефонов Lumia 435 и Lumia 435 Dual SIM от Microsoft. Я могу ответить на ваши вопросы об установке SIM-карт, зарядке батареи, настройке телефона и других функциях, описанных в руководстве. Задавайте свои вопросы!
  • Как установить SIM-карту?
    Как зарядить батарею?
    Что делать, если телефон не реагирует?
    Как перенести данные со старого телефона?
Краткое руководство
Lumia 435 Dual SIM
Lumia 435
9264516 Выпуск 1.0 RU
RM-1069
RM-1071
Правила техники безопасности
Ознакомьтесь с перечисленными ниже правилами
техники безопасности. Нарушение этих правил может
быть опасным или незаконным. Дополнительная
информация приведена в полном руководстве по
эксплуатации.
ВЫКЛЮЧАЙТЕ В МЕСТАХ, ГДЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩЕНО
Выключайте устройство в местах, где его
использование запрещено, опасно либо
может вызвать помехи, например в самолете, в
больницах или рядом с медицинским оборудованием, в
местах хранения топлива
, химических веществ или
взрывоопасных материалов. Следуйте всем
инструкциям в местах с ограничениями на
использование.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ -
ПРЕЖДЕ ВСЕГО
Строго соблюдайте местное
законодательство. Не держите в руке
мобильное устройство за рулем движущегося
автомобиля. Помните о том, что безопасность
дорожного движения имеет первостепенное значение!
РАДИОПОМЕХИ
Любые беспроводные устройства
подвержены воздействию радиопомех,
которые могут ухудшить качество связи.
ОБРАЩАЙТЕСЬ ТОЛЬКО К
КВАЛИФИЦИРОВАННЫМ СПЕЦИАЛИСТАМ
Работы по настройке и ремонту изделия
должны проводить только
квалифицированные специалисты.
АККУМУЛЯТОРЫ, ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА И
ДРУГИЕ АКСЕССУАРЫ
Используйте только совместимые зарядные
устройства и аксессуары, рекомендованные
компанией Microsoft Mobile для данного устройства.
Зарядные устройства сторонних производителей,
2
которые отвечают требованиям стандарта IEC/EN 62684
и которые можно подсоединить к разъему микро USB
устройства, могут быть совместимы. Не подключайте
несовместимые устройства.
ЗАЩИТА УСТРОЙСТВА ОТ ВЛАГИ
Данное устройство не является
водонепроницаемым. Оберегайте его от
попадания влаги.
СТЕКЛЯННЫЕ ЧАСТИ
Экран устройства изготовлен из стекла. Это
стекло может разбиться в случае падения
устройства на жесткую поверхность или в
результате значительного
удара. Если стекло разбилось,
не прикасайтесь к стеклянным частям устройства и не
пытайтесь извлечь разбитое стекло из устройства. Не
пользуйтесь устройством до замены стекла
квалифицированным специалистом.
ЗАЩИТА СЛУХА
Длительное прослушивание при
максимальной громкости может привести к
повреждению слуха. Старайтесь не подносить
устройство близко к уху при включенном
громкоговорителе.
SAR
Данное устройство отвечает требованиям к
уровню
мощности облучения в РЧ-диапазоне
при использовании в обычном рабочем
положении (рядом с ухом) либо на расстоянии не менее
1,5 см от тела. Конкретные максимальные значения SAR
приведены в разделе "Информация о сертификации
(SAR)" данного руководства. Дополнительные сведения
см. на странице www.sar-tick.com.
Чехлы, крепящиеся к ремню футляры и другие
держатели для ношения устройства на теле не
должны
содержать металлических деталей. При этом устройство
должно находиться на указанном выше расстоянии от
тела. Обратите внимание на то, что мобильные
устройства могут излучать энергию, даже если вы не
разговариваете по телефону.
3
Клавиши и компоненты
1 Динамик
2 Разъем для аудио (3,5 мм)
3 Передняя камера
4 Клавиши громкости
5 Клавиша включения/блокировки
6 Клавиша поиска
7 Микрофон
8 Разъем микро-USB
9 Клавиша возврата
10 Начальная клавиша
11 Сенсорный экран
12 Задняя камера
13 Область антенны
14 Громкоговоритель
Некоторые аксессуары, указанные в данном
руководстве, такие как зарядное устройство,
мини-гарнитура или кабель для передачи
данных, могут продаваться отдельно.
Не следует без
необходимости прикасаться к
антенне во время ее использования.
Прикосновение к антеннам ухудшает качество
связи и может привести к сокращению времени
работы от аккумулятора из-за повышения
мощности излучаемого сигнала.
4
5
Начало работы
Прежде чем использовать телефон, снимите
заднюю панель, чтобы вставить микро-SIM-
карту или карты (также называемые мини-UICC-
картами).
Снятие задней панели
Убедитесь, что телефон выключен.
1. Возьмите телефон одной рукой за верхние
углы, а большим пальцем другой руки нажмите
на заднюю панель и снимите ее. Не используйте
какие-либо острые инструменты, так как они
могут
повредить телефон.
2. Если аккумулятор установлен, выньте его.
6
Установка SIM-карты и карты
памяти
1. Откройте держатель SIM-карты и установите
мини-SIM-карту на место металлической
областью контактов вниз. Закройте держатель.
2. Для RM-1069: При наличии второй SIM-карты
откройте держатель SIM2 и установите SIM-
карту на место металлической областью
контактов вниз. Закройте держатель.
В держателях SIM1 и SIM2 можно использовать
SIM-карты 2G или 3G. Если сеть 3G активна для
одной SIM-карты, вторая работает в режиме
только 2G.
3. При
наличии карты памяти установите ее в
гнездо карты памяти.
Рекомендуется использовать
высокоскоростную карту microSD известного
производителя.
Важное замечание: В Вашем устройстве
используется микро-SIM-карта (SIM-карта типа
7
мини-UICC). Используйте только оригинальные
микро-SIM-карты. Использование
несовместимых SIM-карт или адаптеров SIM-
карт может привести к повреждению карты или
устройства, а также повреждению информации,
записанной на карте.
8
Установите на место аккумулятор и заднюю
крышку
1. Совместите контакты аккумулятора с
контактами телефона и установите аккумулятор.
2. Прижмите нижнюю часть задней панели к
нижней части телефона и нажмите на панель до
ее фиксации на месте.
3. Для включения телефона нажмите клавишу
включения и удерживайте ее нажатой.
Зарядка аккумулятора
Сначала подключите совместимое зарядное
устройство к настенной
розетке, а затем
подключите разъем микро-USB к телефону. Для
зарядки своего телефона Вы можете также
использовать компьютер с совместимым
кабелем USB.
Если аккумулятор полностью разряжен, может
пройти до 20 минут до появления индикатора
заряда.
9
Настройка телефона
1. Чтобы включить телефон, нажмите и
удерживайте клавишу включения и следуйте
инструкциям, отображаемым на телефоне.
2. При появлении запроса создайте учетную
запись Microsoft (если у Вас ее еще нет) или
выполните вход, используя уже имеющиеся имя
пользователя и пароль Xbox, Hotmail или
Outlook.
Учетная запись Microsoft потребуется для
резервного копирования и восстановления
данных на телефоне, покупки, установки и
обновления приложений, а
также для доступа к
некоторым службам Microsoft, например
OneDrive.
Подождите несколько минут, пока не будут
установлены все функции телефона.
Совет: При отключении экрана нажмите
клавишу включения и потяните экран
блокировки вверх.
10
Знакомство с плитками и
приложениями
Рабочий столэто главный экран телефона.
Закрепите ярлыки установленных приложений,
контактов, закладок браузера и многого другого,
а также измените порядок отображения и
размер иконок. На некоторых плитках могут
отображаться уведомления и обновления.
Все установленные приложения отображаются
в меню программ. Для перехода в меню
программ с рабочего стола проведите влево.
Для возврата проведите вправо
.
Совет: Для возврата на рабочий стол с любого
экрана коснитесь элемента
. Для
переключения между открытыми
приложениями коснитесь элемента
и
удерживайте его, затем выберите необходимое
приложение. Чтобы закрыть программу,
коснитесь
.
11
Для просмотра дополнительных функций
приложения, например настроек, коснитесь
в нижнем правом углу.
12
Навигация касаниями
Для использования телефона просто проведите
по экрану, коснитесь экрана или коснитесь
экрана и удерживайте его.
Проведение по экрану
Коснитесь экрана пальцем, а затем проведите
пальцем в нужном направлении.
Например, чтобы открыть центр действий,
коснитесь пальцем верхней части экрана и
проведите вниз.
Увеличение или уменьшение масштаба
Двумя пальцами коснитесь элемента, например
карты, фото или веб-
страницы, а затем
разведите или сведите пальцы.
Коснитесь и удерживайте, чтобы открыть
меню
Поместите палец на элемент, пока не
отобразится меню.
13
Перенос содержимого со
старого телефона
Содержимое со старого телефона можно
перенести несколькими способами.
Для переноса контактов, текстовых сообщений,
изображений и видеоклипов можно
использовать приложение Передача данных.
Старый телефон должен поддерживать
технологию Bluetooth. Не все телефоны или
содержимое совместимы с данным способом
переноса.
Для переноса другого содержимого, например
музыки, см. раздел новых пользователей Lumia
в приложении
Lumia Справка+советы или
перейдите по адресу www.microsoft.com/
mobile/switch-easy.
14
Справка и советы
В телефоне есть руководство пользователя,
которое всегда с Вами и доступно при
необходимости. Просмотрите видео, найдите
ответы на свои вопросы и получите полезные
советы. На рабочем столе проведите влево и
коснитесь элемента
Lumia Справка+советы.
Если Вы не знакомы с Lumia, ознакомьтесь с
разделом для новых пользователей. Убедитесь,
что приложение Lumia Справка+советы
обновлено до последней версии.
Для доступа к интерактивному руководству
пользователя, дополнительной информации и
описанию устранения неполадок перейдите по
адресу www.microsoft.com/mobile/support/.
Если телефон не реагирует
Чтобы перезагрузить телефон без потери
данных и настроек, удерживайте в течение 10
секунд
одновременно нажатыми клавишу
уменьшения громкости и клавишу включения.
Телефон вибрирует и перезапускается.
Кроме того, можно извлечь и вставить
аккумулятор, а затем включить телефон.
15
Информация о функциях
При использовании услуг или загрузке содержимого, включая
бесплатные компоненты, может выполняться передача большого
объема данных, за что взимается дополнительная плата.
Важное замечание: В Вашем устройстве используется микро-
SIM-карта (SIM-карта типа мини-UICC). Используйте только
оригинальные микро-SIM-карты. Использование несовместимых
SIM-карт или адаптеров SIM-карт может привести к повреждению
карты или устройства, а также повреждению информации,
записанной на карте.
Используйте только совместимые карты памяти, рекомендованные
для данного устройства. Использование несовместимых карт
памяти может привести к
повреждению самой карты и устройства,
а также повреждению информации, записанной на карте памяти.
Символы с надстрочными знаками и другими метками, а также
символы некоторых языков занимают больше места, уменьшая
количество символов, которое можно отправить в одном
сообщении.
Чтобы прочитать условия лицензии на программное обеспечение
для телефонов Windows Phone, выберите
Настройки > сведения
об устройстве. Внимательно ознакомьтесь с ними. Обратите
внимание: используя программное обеспечение, Вы принимаете
условия использования. Если Вы не принимаете этих условий, не
используйте устройство или программное обеспечение. Уточните
правила его возврата в компании Microsoft Mobile или у продавца.
Найдите номер Вашей модели и
серийный номер (IMEI)
При необходимости обратиться в службу поддержки или к
поставщику услуг Вам может потребоваться такая информация, как
номер модели и серийный номер (IMEI). Для просмотра
информации коснитесь элемента
Настройки > сведения об
устройстве.
Вы можете также найти информацию на этикетке Вашего телефона,
которая находится под аккумулятором.
16
Информация о продукции и
технике безопасности
Услуги сети и их стоимость
Вы можете использовать свое устройство только в сети GSM 850,
900, 1800, 1900 МГц; сети WCDMA 900, 2100 МГц. Необходима
подписка на обслуживание, предоставляемое поставщиком услуг.
Для использования некоторых функций и загрузки содержимого
требуется подключение к сети, что приводит к затратам на передачу
данных. Вам может понадобиться подписка на некоторые функции.
Вызов службы экстренной помощи
Важное замечание: Гарантировать связь при любых
обстоятельствах невозможно. В случае особо важных соединений
(например, при вызове скорой медицинской помощи) не стоит
рассчитывать только на беспроводной телефон.
Перед выполнением вызова:
Включите телефон.
При необходимости разблокируйте экран и клавиатуру.
Перейдите в зону с достаточным уровнем радиосигнала.
1. Нажмите
и коснитесь > .
2. Введите номер службы экстренной помощи, установленный для
вашего региона. В разных сетях для вызова службы экстренной
помощи используются различные номера.
3. Коснитесь позвонить.
4. Сообщите всю необходимую информацию с максимально
возможной точностью. Не прерывайте связи, не дождавшись
разрешения.
Возможно, потребуется также выполнить перечисленные ниже
действия.
Установите SIM-карту в телефон.
При запросе PIN-кода
коснитесь SOS.
Отключите в телефоне ограничения на вызовы, например запреты
вызовов, разрешенные номера и закрытые абонентские группы.
При первом включении телефона появляется запрос на создание
учетной записи Microsoft и настройку телефона. Чтобы во время
настройки учетной записи и телефона вызвать службу экстренной
помощи, коснитесь SOS.
Уход за устройством
Другую важную информацию об уходе за устройством см. в
руководстве по эксплуатации телефона.
Оберегайте устройство и аккумулятор от падения, ударов и тряски.
Они могут быть повреждены при грубом обращении.
17
Знак перечеркнутого мусорного контейнера
Знак перечеркнутого мусорного контейнера на изделии,
аккумуляторе, в документации или на упаковке означает, что по
окончании срока службы все электрические и электронные
изделия, и аккумуляторы подлежат отдельной утилизации. Не
уничтожайте эти изделия вместе с неотсортированными бытовыми
отходами - отправьте их на утилизацию. Информацию о
ближайшем пункте утилизации можно получить на веб
-сайте по
адресу www.microsoft.com/mobile/support/. Подробную
информацию об экологических характеристиках устройства см. на
веб-сайте www.microsoft.com/mobile/ecoprofile.
Сведения об управлении цифровыми
правами
Пользуясь данным устройством, строго соблюдайте
законодательство, местные обычаи, уважайте право на частную
жизнь и не нарушайте законных прав других лиц, в том числе
авторских прав. Законодательство об охране авторских прав
накладывает ограничения на копирование, изменение или
передачу фотографий, мелодий и другого содержимого.
Сведения об аккумуляторах и зарядных
устройствах
Используйте устройство только с оригинальным перезаряжаемым
аккумулятором BV-5J.
Заряжайте свое устройство зарядным устройством AC-18. Разъем
зарядного устройства может быть разным.
Зарядные устройства сторонних производителей, которые
отвечают требованиям стандарта IEC/EN 62684 и которые можно
подсоединить к разъему микро USB устройства, могут быть
совместимы.
Компания Microsoft Mobile может производить дополнительные
модели аккумуляторов или зарядных устройств для этого
устройства.
Безопасность аккумуляторов и зарядных устройств
Перед извлечением аккумулятора обязательно выключите
устройство и отсоедините его от зарядного устройства. Чтобы
отсоединить зарядное устройство или кабель питания аксессуара,
держитесь за вилку, а не за шнур.
Если Вы не пользуетесь зарядным устройством, отсоедините его от
розетки. Если полностью заряженный аккумулятор не используется,
он постепенно разряжается.
18
Для оптимальной производительности аккумулятор следует
хранить при температуре от 15 до 25 °С. Слишком высокая или
слишком низкая температура приводит к снижению емкости и
срока службы аккумулятора. Чрезмерно нагретый или
охлажденный аккумулятор может стать причиной временной
неработоспособности устройства.
Во избежание короткого замыкания не допускайте
соприкосновения металлических предметов с металлическими
контактами аккумулятора. Это может стать причиной повреждения
аккумулятора
или иного предмета.
Не уничтожайте аккумуляторы путем сжигания, так как они могут
взорваться. Не нарушайте местные нормативные акты. По
возможности сдавайте аккумуляторы для вторичной переработки.
Запрещается выбрасывать вместе с бытовым мусором.
Запрещается разбирать, разрезать, разрушать, сгибать,
прокалывать или иным способом повреждать аккумулятор. В
случае протечки аккумулятора не допускайте попадания жидкости
на кожу
или в глаза. Если это произошло, немедленно промойте
кожу или глаза водой или обратитесь за медицинской помощью.
Запрещается изменять, пытаться вставлять посторонние предметы
в аккумулятор, подвергать его воздействию воды или погружать в
воду или другие жидкости. Аккумуляторы могут взрываться при
повреждении.
Аккумуляторы и зарядные устройства следует использовать только
по их прямому назначению. Применение
не по назначению или
использование неодобренных или несовместимых аккумуляторов
или зарядных устройств может создать угрозу возгорания, взрыва
или других опасностей. Кроме того, это может привести к
аннулированию гарантии. Если Вам кажется, что зарядное
устройство или аккумулятор неисправны, перед продолжением их
эксплуатации обратитесь в сервисный центр. Не используйте
неисправные зарядные устройства и аккумуляторы. Зарядные
устройства следует
использовать исключительно в помещениях. Не
заряжайте свое устройство во время грозы.
Маленькие дети
Устройство и аксессуары не являются игрушками. Они могут
содержать мелкие детали. Храните их в недоступном для детей
месте.
Медицинское оборудование
Работа радиопередающего оборудования, включая мобильные
телефоны, может нарушать нормальное функционирование не
имеющего должной защиты медицинского оборудования. С
вопросами о надлежащей защите медицинского оборудования от
внешнего радиочастотного излучения обращайтесь к
медицинским работникам или к изготовителю оборудования.
19
Имплантированные медицинские устройства
Во избежание потенциальных помех изготовители
имплантируемых медицинских устройств во избежание
возникновения помех расстояние между мобильным устройством
и имплантированным медицинским устройством должно быть не
менее 15,3 сантиметра. Лицам, пользующимся такими
устройствами, необходимо соблюдать следующие правила:
держите беспроводное устройство на расстоянии не менее 15,3
сантиметра от медицинского устройства;
не носите беспроводное устройство в нагрудном кармане;
держите
мобильное устройство около уха, более удаленного от
медицинского устройства;
при появлении малейших признаков возникновения помех
выключите мобильное устройство;
следуйте инструкциям изготовителя имплантированного
медицинского устройства.
При возникновении вопросов об использовании мобильного
устройства совместно с имплантированным медицинским
устройством обращайтесь в учреждение здравоохранения.
Слуховые аппараты
Внимание! Использование мини-гарнитуры может снизить
чувствительность слуха к внешним звукам. Не пользуйтесь мини-
гарнитурой в ситуациях, создающих угрозу безопасности.
Некоторые беспроводные устройства могут создавать помехи в
работе слуховых аппаратов.
Никель
Поверхность этого устройства не содержит никеля.
Автомобили
Радиосигналы могут влиять на неверно установленные или
недостаточно защищенные электронные системы автомобиля. За
дополнительной информацией обращайтесь к изготовителю
автомобиля или оборудования.
Установка устройства в автомобиле должна проводиться только
квалифицированными специалистами. Нарушение правил
установки может быть опасным и привести к аннулированию
гарантии. Регулярно проверяйте надежность крепления и
работоспособность радиотелефонного оборудования в
автомобиле. Не храните и не
перевозите горючие или взрывчатые
вещества вместе с устройством, его компонентами или
аксессуарами. Не помещайте устройство или аксессуары в зоне
раскрытия воздушной подушки.
Взрывоопасная среда
В потенциально взрывоопасной среде, например, вблизи
бензонасосов, обязательно выключайте устройство.
20
/