Saturn ST-HT7266 Инструкция по применению

  • Здравствуйте! Я прочитал руководство пользователя для конвекционного обогревателя Saturn HT7266. Я могу ответить на ваши вопросы о его сборке, использовании, характеристиках и безопасности. В руководстве описаны режимы работы, советы по технике безопасности и рекомендации по уходу за устройством. Задавайте ваши вопросы!
  • Как установить конвектор?
    Какие режимы мощности у конвектора?
    Как регулировать температуру?
    Что делать, если конвектор был перевезен?
    Как чистить конвектор?
4
Notes:
1. The product is for household use only.
2. Strictly prohibit to use the convector
near the combustibles such as curtains etc.,
explosive objects, things easy to be de-
formed or deteriorate, and where full of
dust.
3. Strictly prohibit to use the convector in
where be easy shocked or be toppled.
4. Strictly prohibit tostem the small hole
on the convector and insert anything into
the machine. Especially for children for fear
of shock.
5. Strictly prohibit to use the convector in
the place have rainfall.
6. Strictly prohibit to use the convector
when it being covered.
(When the convector working, To avoid
hazard prohibit use the convector to hu-
midify room or dry clothes, towel etc. )
7. Strictly prohibit to plug-in or off the
plug instead of turn on or off the power
switch.
8. D o n o t u s e t h e c o n v e c t o r w i t h o u t F e e t
fixed.
9. D o n o t l o c a t e t h e c o n v e c t o r i m m e d i a t e -
ly below a socket-outlet.
10. Strictly prohibit to use the same plug or
socket-outlet with other big power appli-
ance.
11. Please put off the plug when nobody is
nearby.
12. I f t h e r e i s s o m e t h i n g w r o n g w i t h t h e
convector, please turn off the machine and
put off the plug immediately and send to
repair company.
13. The used heating wire treated by a
special way, it has a long using life, please
do not use any other heating wire instead of
it.
14. I f t h e s u p p l y c o r d i s d a m a g e d , i t m u s t
be replaced by the manufacturer or its ser-
vice agent or a similar qualified person in
order to avoid a hazard.
15. D o n o t u s e t h i s c o n v e c t o r w i t h a p r o -
grammer, timer or any other device that
switch as the convector on automatically,
since a fire risk exists if the convector is
covered or positioned incorrectly.
17. Do not use this convector in the imme-
diate surroundings of a bath, a shower or a
swimming pool.
18. When working, the surface is very hot,
strictly prohibit children to touch . Usually
keep a distance at least 0.5m
19. The heater must in a well-ventilated
place. Pay attention combustible materials
such as blanket, clothes, paper etc to jam
the air inlet and outlet.
20. This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless
they have been give supervision or instruc-
tion concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
21. Children should be supervised to ensure
that they do not play with the appliance.
Maintenance:
Please make sure the plug should be put off
before cleaning the convector.
1. Strictly prohibit to use water to wash the
convector, it can be cleaned by a piece of
soft damp cloth with a little neutral deter-
gent. Please do not use other solvent like
gasoline.
2. The machine must be used or stored
after cooled and dried completely.
3. I f s t o p u s i n g c o n v e c t o r , p l e a s e p u t o f f
the plug from the socket, and store it in the
dry place with a rust-proof poly bag, origi-
nal packing is favored.
Technical data:
Rated Power 1000W
Rated Voltage 220-230V
Rated Frequency 50Hz
Rated Current 4.5 A
P a c k i n g L i s t :
NO
NAME
QUAN
TITY
1
B O D Y O F
CONVECTOR
1 PC
2
F E E T
1 SET
3
FIXED SCREW
2 PC
4
INSTRUCTION W I T H
GUARANTEE BOOK
1 PC
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
You can help protect the environment!
Please remember to respect the
local regulations: hand in the
5
non-working electrical equipments to an
appropriate waste disposal center.
The manufacturer reserves the right to
c h a n g e t h e s p e c i f i c a t i o n
RU
К О Н В Е К Ц И О Н Н Ы Й О Б О Г Р Е В А Т Е Л Ь
Уважаемый покупатель!
Поздравляем Вас с приобретением
изделия торговой марки “Saturn”.
Уверены, что наши изделия будут
в е р н ы м и и н а д е ж н ы м и п о м о щ н и к а м и
в В а ш е м д о м а ш н е м х о з я й с т в е .
Не подвергайте устройство резким
перепадам температур. Резкая смена
температуры (например, внесение
у с т р о й с т в а с м о р о з а в т е п л о е п о м е -
щ е н и е ) м о ж е т в ы з в а т ь к о н д е н с а ц и ю
в л а г и в н у т р и у с т р о й с т в а и н а р у ш и т ь
его работоспособность при включе-
нии. Устройство должно отстояться в
теплом помещении не менее 1,5 ча-
с о в . Ввод устройства в эксплуатацию
после транспортировки производить
не ранее, чем через 1,5 часа после
в н е с е н и я его в помещение.
Руководство пользователя
l Пожалуйста, внимательно прочтите
руководство перед использованием при-
бора
l Сохраните руководство для даль-
нейшего использования
Краткое описание прибора:
Обогреватель работает по конвекционной
т е х н о л о г и и и о б л а д а е т б о л ь ш о й м о щ н о -
стью обогрева, регулируемым уровнем
обогрева и равномерным распределением
т е п л а . У п р и о б р е т е н н о г о В а м и к о н в е к т о р а
особая система ножек, которая препят-
ствует переворачиванию.
Сборка прибора:
Перед использованием присоедините
ножки, как показано ниже:
1. Установите прибор на ровную
поверхность.
2. Поместите 4 винта ножек в от-
верстияна корпусе.
3. Скрепите корпус и ножки болта-
ми.
Использование:
Перед началом работы проверьте следу-
ющее:
A: Нагревающие провода и провод пита
ния не повреждены.
B: Во избежание несчастных случаев, не
используйте розетки ниже 10А.
1.Используйте прибор только на ровной
поверхности, чтобы избежать перевора-
чивания.
3. У конвекционного обогревателя 2 вы-
ключателя мощности: I- 400Вт, II -
600Вт. Вы можете настроить 3 мощнос-
т и : 4 0 0 В т , 6 0 0 В т и 1 0 0 0 В т
(400Вт+600Вт)
4. Температура обогрева регулируется
ручкой термостата. Вращая ее, Вы мо-
жете настроить желательный уровень.
5. Если вы не пользуетесь прибором, от-
ключите его и затем выньте вилку из
розетки.
6. Если Вы хотите переставить обогрева-
т е л ь , о т к л ю ч и т е в ы к л ю ч а т е л и , в ы н ь т е
вилку из розетки, берите обогреватель
за специальную пластиковую ручку.
Устройство прибора:
Примечания:
1. Прибор предназначен только для
домашнего использования.
2. Ни в коем случае не ставьте при-
бор около легковоспламеняющихся пред-
метов, таких как занавески, взрывоопас-
ные вещества, термолабильные объекты,
а также в запыленных местах.
3. Не устанавливайте прибор в ме-
стах, где его можно перевернуть или уда-
рить.
4. Ни в коем случае не перекрывай-
т е о т в е р с т и й п р и б о р а и н е в с т а в л я й т е в
них ничего.
6
5. Не накрывайте прибор во время
работы.
6. Не пользуйтесь прибором в по-
мещениях с высокой влажностью и не
применяйте его для сушки полотенец,
одежды и пр.
7. Не включайте и не выключайте
прибор только при помощи штепсельной
вилки.
8. Не пользуйтесь прибором со сня-
т ы м и н о ж к а м и .
9. Не ставьте прибор в непосред-
ственной близости от розетки питания.
10. Ни в коем случае не подключайте
в одну розетку этот прибор и другое
мощное устройство.
11. Если прибор остается без при-
смотра, отключите его от сети.
12. В случае обнаружения непола-
док, немедленно отключите прибор от
сети и обратитесь в авторизированный
сервисный центр для квалифицированно-
го осмотра и ремонта.
13. Нагревательный провод обрабо-
т а н о с о б ы м о б р а з о м , ч т о б ы о б е с п е ч и т ь
его долгосрочную работу. Неиспользуйте
вместонего другойпровод.
14. Если поврежден шнур питания,
его необходимо заменить в авторизиро-
ванном сервисном центре.
15. Не используйте программирую-
щие устройства, таймер или другие при-
способления, которые включают прибор
автоматически, так как существует опас-
ность возгорания, в случае если прибор
установлен некорректно или накрыт ка-
кими-либо предметами (например, одеж-
дой).
16. Не устанавливайте прибор в ван-
ной, душевой или около плавательного
бассейна.
17. Во время работы не прикасайтесь
к поверхностям прибора, т.к. они нагре-
ваются до очень высоких температур.
Будьте особо внимательны, если рядом
находятся дети. Обычно безопасное рас-
стояние до прибора составляет около 0,5
м
18. Прибор должен устанавливаться
в хорошо проветриваемом помещении.
19. Данное устройство не предназна-
чается для использования лицами (вклю-
чая детей) с ограниченными физически-
ми, чувствительными или умственными
способностями, или которые не имеют
опыта работы с такими устройствами,
пока их не проинструктируют пользовать-
ся им лица, ответственные за их безопас-
ность.
20. Следите, чтобы дети не играли с
устройством.
Уход:
1. Перед очисткой обязательно от-
ключите прибор от сети.
2. Ни в коем случае не используйте
воду для мытья прибора. В случае необ-
ходимости, протрите его влажной тканью
со слабым раствором порошка. Не ис-
пользуйте бензин или другие растворите-
л и .
3. Прибор можно запускать повтор-
но или убирать на хранение только после
полного остывания.
4. Если вы не пользуетесь прибо-
ром, отключите его от сети и храните в
сухом месте, предпочтительнее всего - в
оригинальной пластиковой упаковке.
Технические характеристики
Мощность: 1000 Вт
Номинальное напряжение: 220- 230 В
Номинальная частота: 50 Гц
Номинальная сила тока: 4,5 А
Комплектация
Корпус .................. 1
Ножки ................... 2
Болты................... 2
Инструкция по эксплуатации
с гарантийным талоном
1
Упаковка
1
БЕЗОПАСНОСТЬ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕ-
ДЫ. УТИЛИЗАЦИЯ
Вы можете помочь в охране
окружающей среды!
Пожалуйста, соблюдайте мест-
ные правила: передавайте не-
работающее электрическое
оборудование в соответствую-
щий центр утилизации отходов.
П р о и з в о д и т е л ь о с т а в л я е т з а
с о б о й п р а в о в н о с и т ь и з м е н е н и я в т е х н и -
ч е с к и е х а р а к т е р и с т и к и и д и з а й н и з д е -
л и й .
К О Н В Е К Ц І Й Н И Й О Б І Г Р І В А Ч
Ш а н о в н и й п о к у п е ц ь !
Вітаємо Вас із придбанням виробу
торгівельної марки Saturn. Ми впе-
в н е н і , щ о н а ш і в и р о б и б у д у т ь в і р н и -
м и й н а д і й н и м и п о м і ч н и к а м и у Вашо-
м у домашньому господарстві.
Не піддавайте пристрій різким пере-
падам температур. Різка зміна темпе-
ратури (наприклад, внесення при-
с т р о ю з м о р о з у в т е п л е п р и м і щ е н н я )
м о ж е в и к л и к а т и к о н д е н с а ц і ю в о л о г и
в с е р е д и н і п р и с т р о ю т а п о р у ш и т и й о г о
працездатність при вмиканні. При-
с т р і й п о в и н е н в і д с т о я т и с я в т е п л о м у
приміщенні не менше ніж 1,5 години.
Введення пристрою в експлуатацію
після транспортування проводити не
7
раніше, ніж через 1,5 години після
в н е с е н н я й о г о в п р и м і щ е н н я .
Посібник користувача
l Будь ласка, уважно прочитайте кері-
вництво перед використанням приладу
l Збережіть керівництво для подаль-
шого користування
К о р о т к и й о п и с п р и л а д у :
Обігрівач працює за конвекційною техно-
л о г і є ю і м а є в е л и к у п о т у ж н і с т ь о б і г р і в у ,
регульований рівень обігріву і рівномір-
ний розподіл тепла. У придбаного Вами
конвектора особлива система ніжок, що
перешкоджає їхньому ушкодженню.
Складання приладу:
Перед використанням приєднайте ніжки,
як показано нижче:
1. Установіть прилад на рівну пове-
рхню.
2. Розташуйте 4 ніжок в отворах
корпусу.
3. Скріпіть корпус і ніжки болтами.
Використання:
Перед початком роботи перевірте наступ-
не:
1. A: Нагрівальні дроти і дріт жив-
л е н н я н е у ш к о д ж е н і .
B: Щоб уникнути нещасних випад-
ків, не використовуйте розетки нижче
10А.
2. Використовуйте прилад тільки на
рівній поверхні., щоб уникнути
перевертання.
3. У конвекційного обігрівача 2 ви-
микача потужності: I - 400Вт, II -
600Вт. Ви можете налаштувати 3
рівні потужності: 400Вт, 600Вт и
1000Вт (40т+600Вт).
4. Температура обігріву регулюєть-
ся ручкою термостату. Обертаю-
чи її, Ви можете налаштувати ба-
жаний рівень.
5. Якщо ви не користуєтеся прила-
дом, відімкніть його, і потім вий-
міть вилку з розетки.
6. Якщо вам потрібно перемістити
прилад, вимкніть його, відключіть
від мережі і перемістіть, тримаю-
чи за ручку на задній стороні ко-
рпуса.
Опис пристрою:
Електрична схема:
1
0
INTERNATIONALMANUFACTURERSWARRANTY
The Warranty is provided for the period of 2 years or more if the Law on
User Right of the country where the appliance was bought provides for a
greaterminimumwarrantyperiod.
AlltermsofwarrantycomplywithtotheLawonProtectionoftheConsumer
Rights and are governed by the legislation of the country where the product
wasbought.
Thewarrantyandfreeofchargerepairareprovidedinanycountrywherethe
productisdeliveredtobySaturnHomeAppliancesorauthorizedrepresentative
thereof,andwherenorestrictionofimportorotherlegalprovisionsinterferewith
renderingofwarrantyservicesandfreeofchargerepair.
Casesuncoveredbythewarrantyandfreeofchargerepair:
1. Guaranteecouponisfilledinimproperly.
2. TheproducthasbecomeinoperablebecauseoftheBuyersnon-observanceof
theserviceregulationsindicatedintheinstruction.
3. Theproductwasusedforprofessional,commercialorindustrialpurposes(ex-
ceptforthemodels,speciallyintendedforthispurposethatisindicatedinthe
instruction).
4. Theproducthasexternalmechanicaldamageordamagecausedbypenetra-
tionoftheliquidinside,dust,insectsandotherforeignobjects.
5. Theproducthasdamagescausedbynon-observanceoftherulesofpowersup-
plyfrombatteries,mainsoraccumulators.
6. Theproductwasexposedtoopening,repairormodificationofdesignbythe
persons,unauthorizedtorepair;independentcleaningofinternal mechanisms
etc.wasmade.
7. Theproducthasnaturalwearofpartswithlimitedservicelife,expendables
etc.
8. Theproducthasdepositsofscaleinsideoroutsideoffire-barelements,irre-
spectiveofusedwaterquality.
9. Theproducthasdamagescausedbyeffectofhigh(low)temperaturesorfire
onnon-heatresistantpartsoftheproduct.
10. Theproducthasdamagesofaccessoriesandnozzleswhichareincludedinto
thecompletesetofproductshipment(filters,grids,bags,flasks,cups,covers,
knifes,sealingrings,graters,disks,plates,tubes,hoses,brushes,andalso
powercords,headphonecordsetc.).
Onthewarrantyserviceandrepair,pleasecontacttheauthorized
servicecentersofSaturnHomeAppliances.
MEZINÁRODNÍZÁRUKA
Záruka se poskytuje na dobu 2 roky. V případě že Zákon na ochranu
spotřebitele dané země nařizuje delší dobu, prodlužuje se záruka na tuto
dobu.
VeškerézáručnípodmínkyodpovídajíZákonuo ochraněprávuživatelůa jsouřízené
zákonodárstvímstátu,kdebylvýrobekkoupen.
G B
CZ
11
Záruka a bezplatná oprava se poskytují v každém státě, kam jsou výrobky
dodané společností Saturn Home Appliances nebo jejím zplnomocněnýmzá-
stupcem a kde nejsou žádná omezení na dovoz nebo jiné právní předpisyome-
zujícíposkytnutízáručníhoservisua bezplatnéopravy.
Případy,nakterésezárukaa bezplatnáopravanevztahují
1. Záruční list je vyplněn nesprávně.
2. Výrobek byl poškozen kvůli tomu, že zákazník nesplnil pravidla
použití,kterájsouuvedenav návodu.
3. Výrobekbylpoužívánk profesionálním,komerčnímneboprůmyslovýmcílům
(kroměmodelůspeciálněurčenýchprotytocíle,cožjeuvedenov návodu).
4. Výrobek má vnější mechanická poškození nebo poškození, vyvolanátím,
žesedovnitřdostalatekutina,prach,hmyza jinécizípředměty.
5. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná nesplněním pravidelna-
pájeníodbaterií,sítěneboakumulátorů.
6. Výrobekrozebírali,opravovalineboměnili jehokonstrukcilidé,kteřínebyli
zplnomocněni k opravě, bylo provedeno samostatné čištění vnitřních
mechanizmůa pod.
7. Výrobek má přirozené opotřebování dílů s omezenou dobou použití,
spotřebníchmateriálůatd.
8. Výrobek má vrstvu usazeniny uvnitř nebo zvenku termoelektrickýchohří-
vačů,bezohledunakvalitupoužívanévody.
9. Výrobek má poškození, která jsou vyvolaná působením vysokých
(nízkých)teplotneboohněnatermonestabilníčástivýrobku.
10. Výrobek mápoškozené příslušenství a nástavce, které jsou dodanéspo-
lu s výrobkem (filtry, síťky, sáčky, baňky, mísy, víka, nože,šlehače,
struhadla, kotouče, talíře, trubky, hadice, kartáče a takésíťovéšňůry,
sluchátkovéšňůryatd.).
V otázkáchzáručníhoservisua opravseobracejtenaautorizovaná
servisnístřediskaspolečnostiSaturnHomeAppliances.
МЕЖДУНАРОДНЫЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантия на изде лие предоставляется на срок2 годаи ли более в случае,если За-
коном о защите прав потребителей страны, в которой было приобретено изде-
л и е , предусмотрен б о л ь ш и й м и н и м а л ь н ы й срокгарантии.
Все условия гарантии соответствуют Закону о защите прав потребителей и регу-
л и р у ю т с я з а к о н о д а т е л ь с т в о м страны,в которой приобретеноизделие. Гарантия и
б е с п л а т н ы й ремонтпредоставляются в л ю б о й стране, в которую изделие постав-
л я е т с я компанией« S a t u r n H o m e Appliances» илиее уполномоченнымпредстави-
т е л е м , и где никакие ограничения по импорту или другие правовые положения не
препятствуют предоставлению гарантийного обслуживанияи бесплатного ремонта.
Случаи, накоторые гарантия и бесплатныйремонт не рас-
пространяются:
1. Гарантийный т а л о н з а п о л н е н н е п р а в и л ь н о .
2. Изделие вышло из строя из-за несоблюдения Покупателем правил экс-
плуатации, указанныхв инструкции.
RU
12
3. Изделие использовалось в профессиональных, коммерческих или про-
мышленных целях роме специально предназначенных для этого моделей, о
чем указано винс тру к ции).
4. Изделие имеет внешние механические повреждения или повреждения, вы-
званные попаданием внутрь жидкости, пыли, насекомых и др. посто-
ронних предметов.
5. Изделие имеет повреждения, вызванныенесоблюдением правил питания от ба-
т а р е й , сети или аккумуляторов.
6. Изделие подвергалось вскрытию, ремонтуили изменению конструкции лица-
ми, не уполномоченнымина ремонт;производилась самостоятельная чистка
внутренних механизмов и т.д.
7. Изделие имеет естественный износ частей с ограниченным сроком службы,рас-
ходных материалови т.д.
8. Изделие имеет отложение накипи внутри или снаружиТЭНов, независимо от
качестваиспользуемой воды.
9. Изделие имеет повреждения, вызванныевоздействиемвысокихизких) т е м п е -
ратурили ог н я на нетермостойкие части изделия.
10. Изделие имеет повреждения принадлежностей и насадок, входящих в ком-
плект поставки изделия (фильтров, сеток, мешков, колб, чаш, крышек,
ножей, венчиков, терок, дисков, тарелок, трубок, шлангов, щеток, а т а к ж е
сетевых шнуров,шнуров наушников и т . д . ) .
Пов о п р о с а м гарантийногообслуживания и ремонта обращайтесь
в с п е ц и а л и з и р о в а н н ы е сервисныецентры фир-
м ы « S a t u r n H o m e Appliances».
ГОРОД
АСЦ
АДРЕС
ТЕЛЕФОН
Архангельск
ИП Березин И.В.
ул. Дзержинского,
6
(8182) 29-00-04
Барнаул
Диод
ул. Пролетарская,
113
(3852)63-59-88,
63-94-02
Брянск
Сарта
ул. Пересвета, 1А
(4832) 41-56-71
Владимир
Электрон-
Сервис
ул. Ново-Ямская,
73
(4922) 24-08-19,
37-07-22
Владивосток
СЦ «В-Лазер»
ул. Гоголя, 4
(4232) 45-94-43
Воронеж
Орбита-сервис
ул. Донбасская, 1
(4732) 52-05-44,
77-43-97, 77-43-29
Вологда
СЦ "Вологда"
(ИП Мыльников
И.В.)
ул. Новгородская,
7
(8172) 52-19-19
Екатеринбург
Кардинал-
Техноплюс
ул. Бебеля,116
(343)245-73-06,
245-73-28,229-96-15
Иваново
Спектр-Сервис
ул. Дзержинского,
45-6
(4932) 33-51-85,
33-52-36
Ижевск
Аргус-Сервис
ул. Горького, 76
(3412) 30-79-79,
30-83-07
Ижевск
Гарант-Сервис
ул. Ленина, 146,
ул. Новострои-
т е л ь н а я 3 3 , п р - т
К. Маркса, 395
(3412) 43-70-40
Иркутск
«Мастер»
ИП Соколов А.В.
ул. Рабочего Шта-
ба, 31
(3952)65-04-95
Иркутск
Евросервис
ул. Лермонтова,
(3952)51-15-24
13
ИП Фехретдинов
А.Г.
281
Казань
Стандарт сервис
ул. Журналистов,
54а.
(843) 273-21-25
Калуга
Электрон-
Сервис
ул. Московская,
84
(4842)74-72-75,
55-50-70
Киров
Экран-Сервис
ул. Некрасова, 42
(8332)54-21-56,
54-21-01
Комсомольск-
на-Амуре
Циклон
Магистральное,
ш.17-1
(4217)52-10-90
Краснодар
ИП Ульянов
ул.Сормовская,
12
(861) 234-40-73
Кострома
Кристалл Сервис
Быт (ИП
Молодкин В.)
ул. Федосеева,
22 а
(4942) 51-80-73,
30-01-07
Курск
ИП Тарасова
«Маяк»
ул. Сумская, 37Б
(4712) 35-04-91,
50-85-90
Краснодар
ИП Ульянов
ул.Сормовская,
12
(861) 234-40-73
Красноярск
Электроальянс
пр-кт.
Свободный,53,
ул. Затонская,32
(3912) 44-14-22,35-
52-78,51-14-04
Краснока-
менск
ООО ЦБТ
«Спектр»
4 а мкр. Д.Б. «Но-
винка»
(30245)4-32-91,
4-50-71
Магадан
«Центрвидеосер
вис»
пр-т К.Маркса, 33-
15
(4132) 62-33-22,
Мурманск
Максимум
Северный
проезд,16-1А
(8152)26-14-67
Москва
Фазис Орбита
Сервис
ул. Летчика
Бабушкина, д. 39
корп. 3
(495) 184-20-18,
472-51-95
Находка
ИП Смоленский
Г.В.
ул. Павлова, д.11
(4236)69-78-67
Нижний
Новгород
Ниском
ул. Пятигорская,
(8312) 65-02-03,
28-03-36
Нижний
Новгород
ООО «Чайка»
Московское
шоссе, д.105
(8312) 41-62-34,
41-25-24
Новокузнецк
«Сибинтех»
ул. Бугарева, 19
(3843) 33-07-35,
33-37-35
Новосибирск
Техносервис
ул. Большевист-
ская, 123
(383) 212-01-84
Новосибирск
Сибирский Сер-
вис
ул. Котовского,
10/1
(383) 292-47-12,
355-55-60
Новосибирск
СибТэкс
ул. Панфиловцев,
53
(383) 211-73-
38,212-82-71
Омск
«Домотехника-
сервис»
ул. Лермонтова,
194
(3812)36-74-01,32-
43-24
Пенза
ИП Живанкина
А.Н. Партнер-
Техника
ул.Перспектив-ная
д.1
(8412)37-93-81,
37-93-84
Пермь
Кама Электро-
ул. Данщина, 5
(3422) 18-18-86
22
104
Чернігів,
пр-т. Миру, 80
Лагрос
(0462) 724-
872, 724-949
+ + -
105
Чернівці,
вул. Політаєва, 6Д
Калмиків
(ПРУТ)
(0372) 90-81-
89
+ + +
106
Чернівці,
вул. Лук'яна
Кобилиці, 105 (вхід
знадвору)
Блошко
(0372) 55-48-
69,90-13-11
+ + +
107
Чернівці,
вул. Головна, 265
СЦ Гринчук
(Фокстрот)
(0372) 58-43-
01
+ + +
108
Шостка,
вул. Робоча, 5
Берізка
(05449) 40-
707
+ + -
109
Ялта, вул.
Жадановського, 3
СЦ "АВІ-
Електро-
нікс"
(050)373-73-
71
+ + +
110
Ялта, вул.
Дзержинського, 5
Телемір-
сервіс
(маг.)
(050) 324-43-
01
+ + -
WARRANTY COUPON
When purchasing t h e product,
please requireitscheckingbeforeyou;
BE SURE
t h a t t h e goodssold toyou,are f u n c t i o n a l and complete
and t h a t thewarrantycouponisf i l l e d incorrectly.
Thiswarrantycouponconfirmst h e absence of any defects in theproduct youpur-
chasedandprovidesforfree ofchargerepairof theproductfailed through t h e fault
of themanufacturerthroughouttheperiodofwarranty serviceandfreeof charger e -
pair.
Failing t h e presentationof t h i s coupon,in caseof itsimproper filling in, infringement
of factoryseals(if any),andalso in casesindicated in the warrantyobligations,the
c l a i m s arenotaccepted,andnowarrantyservice andfreeofcharger e p a i r ismade!
Thewarrantycouponisvalid only in theoriginal copywith thestampof tradingor-
ganization,s i g n a t u r e oft h e s e l l e r , dateofsaleand s i g n a t u r e of the buyer.
ZÁRUČNÍ LIST
Při koupi výrobku
žádejte o jeho vyzkoušeníveVašípřítomnosti,
PŘESDČTE SE,
žeVámprodaný výrobekje dobřef u n g u j í c í a kompletní
a že záručnílist jevyplněnsprávně.
Tentozáručnílist potvrzuje, žena Vámikoupeném výrobkunejsou žádné vadya
zajišťujebezplatnouopravunefungujího přístrojez vinyvýrobce,
běhemc e l é záručnídoby.
G B
CZ
23
Bezpředloženít o h o t o listu,přijeho nesprávném vyplnění,porušeníplomb výrobce
( j s o u - l i navýrobku) a t a k é v případech,které jsouuvedené v záručnímlistě,
nároky senepřijímajía záručníoprava s e neprovádí!
Záručnílist je platný jenom jako origináls razítkemobchod organizace, podpisem
prodaváče,t e r m í n e m prodejea podpisemzákazníka.
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
При покупке изделия требуйте его проверки в Вашем присутствии,
УБЕДИТЕСЬ,
что проданный Вам товар исправен и полностью укомплектован,
гарантийный талон заполнен правильно.
Данный гарантийныйталонподтверждает отсутствие каких-либо дефектов в
купленном Вами изделии и обеспечиваетб е с п л а т н ы й р е м о н т вышедшего из
строя изделия повинепроизводителя в течение всегосрокагарантийногообслужи-
вания и бесплатногоремонта.
Безпредъявленияданноготалона, приего неправильном заполнении, нарушении
заводскихпломб (если ониимеютсяна изделии),а такжев случаях, указанныхв
гарантийных обязательствах, претензии не принимаются,а гарантийный и бес-
платный ремонтне производится!
Гарантийный талон действителен только в оригинале с о штампом торгующей
организации, подписьюпродавца, датойпродажи, подписьюпокупателя.
ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН
При придбанні виробу вимагайте його перевірки у Вашій присутності,
ПЕРЕКОНАЙТЕСЬ,
що проданий Вам товар справний і цілком укомплектований,
гарантійний талон заповнений правильно.
Даний гарантійний талон підтверджує відсутність будь-яких дефектів
у купленому Вами виробі і забезпечує безкоштовний ремонт виробу, що вий-
шов з ладу, з вини виробника протягом усього терміну гарантійного об-
слуговування і безкоштовного ремонту.
Без пред'явлення даного талона, при його неправильному заповненні, порушенні
заводських пломб (якщо вони є на виробі), а також у випадках, зазначених
у гарантійних зобов'язаннях, претензії не приймаються, а гарантійний і без-
коштовний ремонт не проводиться!
Гарантійний талон дійсний тільки в оригіналі зі штампом торгуючої організації,
підписом продавця, датою продажу і підписом покупця.
RU
UA
24
WARRANTY COUPON
ZÁRUČNÍ LIST
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАН-
ТІЙНИЙТАЛОН
SATURN HOME APPLIANCES s.r.o.
KONĚVOVA 141, 13083 PRAHA 3 –
ŽIŽKOV,
ČESKÁ REPUBLIKA, TEL: + 4202/ 67
108 392
Model/ Артикул
Productionnumber/Výrobníčíslo/Производственныйномер
/Виробничийномер
D a t e o f s e l l / T e r m í n p r o d e j e / Д а т а продажи/Дата продажу,
Shop stamp/Razítko obchodu/Штампмагазина/Штамп магазину
Sellers signature/Podpis prodavače/Подписьпродавца/Підпис продавця
Buyers Signature confirming the acquaintance and consent with conditions
of free of charge maintenance service of the product, and absence of the
complaints on appearance and color of the product.
Podpis zákazníka, potvrzující seznámení a souhlas s podmínkami
bezplatného záručního servisu výrobku, a také neexistence nároků na
vnějšek a barvu výrobku.
Подпись покупателя, подтверждающая ознакомление и согласие с
условиями бесплатного сервисно-технического обслуживания изделия,
а также отсутствие претензий к внешнему виду и цвету изделия.
Підпис покупця, що підтверджує ознайомлення і згоду з умовами
Безкоштовного сервісно-технічного обслуговування виробу, а також
Відсутність претензій до зовнішнього вигляду та кольору виробу.
25
26
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
3
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
2
Model / Артикул / Артикул........................
Production number / Производственный
номер / Виробничий номер........................
........................................................................
Name of the Trade Company
/Наименование торговой организа-
ции/Назва торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Stamp of the Trade Company/Место
печати торговой организации/Місце
печатки торгової організації
.........................................................................
.........................................................................
Client Address/Phone # / адрес/телефон
клиента адреса / телефон клієнта
.........................................................................
.........................................................................
Date of Receiving/дата приема/дата прийома
.........................................................................
.........................................................................
Defect / дефект / дефект
.........................................................................
.........................................................................
.........................................................................
Signature, Stamp / Подпись, печать /
Підпис, печатка
.........................................................................
.........................................................................
C
O U P O N
1
/