BALAY 3EB712LR/02 Руководство пользователя

Категория
Микроволновые печи
Тип
Руководство пользователя
Demontering av häll: koppla bort enheten från elnätet. Tryck ut
hällen underifrån.
fi
Ý Asennusohje
Ota seuraavat seikat huomioon
Sähköliitäntä: teetä vain valtuutetulla asentajalla. Jos liitäntä on
virheellinen, takuu raukeaa.
Asennus: vain ammattimainen, vaurioista vastaa asentaja.
Liitäntä: laitteen suojaluokka on I, ja sen käyttö on sallittu vain
maadoitusliitännän kanssa.
Asennus: asennukseen tarvitaan jokanapainen katkaisin, jonka
koskettimien avautumisväli on vähintään 3 mm.
Asennus alapuolelle: älä asenna alapuolelle kylmälaitetta,
astianpesukonetta, ilman omaa ilmanvaihtoa olevaa uunia,
pyykinpesukonetta.
Alapuolelle voidaan asentaa samanmerkkinen
moduulirakenteinen/kompakti astianpesukone. Työtason
vahvuus vähintään 40 mm.
Jos keittotason alapuolelle asennetaan uuni, työtason vahvuus
voi poiketa tämän ohjeen mittatiedoista. Noudata uunin
asennusohjeessa olevia ohjeita.
Välipohja: jos keittotason alapuoleen pääsee käsiksi, on
asennettava välipohja. Vähimmäisetäisyys laitteen
verkkoliitäntään on 10 mm.
Työtaso: tasainen, vaakatasossa oleva, vakaa.
m Elektronisten implanttien käyttäjät!
Laitteessa voi olla kestomagneetteja, jotka voivat vaikuttaa
elektronisiin implantteihin, esimerkiksi sydämentahdistimiin tai
insuliinipumppuihin. Pidä sen tähden asennuksen yhteydessä
vähintään 10 cm:n etäisyys elektronisiin implantteihin.
Kalusteen valmistelu - kuva 1
Kaluste: kestettävä vähintään 90 °C lämpötilaa.
Aukko: minimietäisyys sivuseiniin: 90 mm.
Poista lastut aukon tekemisen jälkeen.
Aukon reunat: käsittele kuumuutta kestäviksi.
Keittotason liittäminen ja asentaminen - kuva 2
Varmista ennen laitteen asentamista taloverkossa oleva
sulakekoko.
Laite, jossa esiasennettu 5-johtiminen liitäntäjohto:
liitäntäjohdon saa vaihtaa vain koulutettu huoltopalveluteknikko.
Asentaminen: varmista, että liitäntäjohto ei jää puristuksiin tai
kulje terävien kulmien yli. Jos keittotason alla on uuni, vie
verkkoliitäntäjohto uunin takakulmista liitäntärasiaan.
Huomautus: Jos laitteen näyttöön ilmestyy
—…‹‹, laite on
liitetty väärin. Irrota laite sähköverkosta, tarkasta liitäntä.
Laattapintaiset työtasot: tiivistä laattasaumat silikonilla.
Keittotason irrotus: Kytke laitteesta virta pois. Paina keittotaso
alhaalta päin pois paikaltaan.
ru
î Инструкция по монтажу
На что следует обратить внимание
Подключение к электросети: должно осуществляться только
уполномоченным специалистом. В случае неправильного
подключения гарантия теряет свою силу.
Монтаж: только квалифицированный, ответственность за
повреждения несёт сборщик.
Подключение: прибор соответствует классу защиты I и может
использоваться только в сочетании с розеткой с заземлением.
Электромонтаж: при установке следует предусмотреть
специальный выключатель для размыкания всех полюсов с
расстоянием между разомкнутыми контактами 3 мм.
Встраивание техники под прибором: нельзя встраивать
холодильники, посудомоечные машины, невентилируемые
духовые шкафы, стиральные машины.
Возможно встраивание под прибором модульных/компактных
посудомоечных машин аналогичной марки. При этом толщина
столешницы должна быть не менее 40 мм.
При установке под варочной панелью духового шкафа толщина
столешницы может отличаться от
размеров, приведенных в этом
руководстве. В этом случае необходимо соблюдать указания
руководства по монтажу духового шкафа.
Промежуточная полка: если нижняя сторона варочной панели
открыта, необходимо установить промежуточную полку.
Расстояние от полки до места подключения прибора к
электросети должно быть не менее 10 мм.
Столешница: должна быть ровная и установлена горизонтально
и устойчиво
.
m Лица, имеющие электронные имплантаты!
В прибор могут быть встроены постоянные магниты,
воздействующие на электронные имплантаты, например, на
кардиостимулятор или инжектор инсулина. Поэтому при
монтаже следует соблюдать минимальное расстояние до
электронных имплантатов 10 см.
Подготовка мебелирис. 1
Мебель для встраивания: термоустойчивость должна быть
минимум 90 °C.
Вырез: минимальное расстояние до боковых стенок: 90 мм.
После выполнения вырезов следует удалить опилки.
Стыки: загерметизировать термостойким герметиком.
Установка и подключение варочной панели
рис. 2
Перед подключением прибора проверьте домашнюю
электропроводку.
Прибор с предварительно установленным 5-жильным
соединительным проводом: замена соединительного провода
должна выполняться только специалистом сервисной службы.
Установка: не допускайте защемления соединительного
провода, не тяните его через острые кромки. При нижнем
расположении духового шкафа проведите провод через задние
углы духового шкафа к розетке.
Указание: на дисплее
прибора появляется —…‹‹, это означает,
что прибор подключен неправильно. Отсоедините прибор от
сети и проверьте подключение.
Столешницы, облицованные кафелем:загерметизируйте швы
между плитками силиконовым герметиком.
Демонтаж варочной панели: выключите прибор. Выдавите снизу
варочную панель.
cs
Ö Montážní návod
Je nutné dodržet tyto pokyny
Elektrické připojení: Smí provádět pouze koncesovaný
odborník. V případě nesprávného připojení zaniká nárok na
záruku.
Vestavba: Pouze odborným způsobem, za případná poškození
odpovídá montážní firma.
Připojení: Spotřebič odpovídá stupni ochrany I a smí se
používat jen s ochranným vodičem.
Instalace: Při instalaci se musí použít jistič všech pólů se
vzdáleností kontaktů 3 mm.
Vestavba pod spotřebičem: Pod spotřebič nesmí být
zabudovány chladničky, myčky, neodvětrávané pečicí trouby
a pračky.
Pod spotřebič lze zabudovat modulární/kompaktní myčky stejné
značky. Pracovní deska musí mít tloušťku minimálně 40 mm.
Pokud je pod varnou deskou zabudovaná pečicí trouba, může
být tloušťka pracovní desky odlišná od údajů rozměrů v tomto
návodu. Dodržujte pokyny v návodu k montáži pečicí trouby.
Mezidno: Pokud je spodní strana varné desky volně př
ístupná,
je třeba zabudovat mezidno. Minimální vzdálenost od síťové
přípojky spotřebiče činí 10 mm.
Pracovní deska: rovná, vodorovná, stabilní.
m Nositelé elektronických implantátů!
Spotřebič může obsahovat permanentní magnety, které mohou
ovlivňovat elektronické implantáty, např. kardiostimulátory nebo
inzulinové dávkovače. Proto při montáži dodržujte minimální
vzdálenost 10 cm od elektronických implantátů.
Příprava nábytku - obrázek 1
Vestavný nábytek-: odolný minimálně vůči teplotě 90 °C.
řez: minimální vzdálenost od postranních stěn: 90 mm.
Po vyřezávání odstraňte piliny.
Řezné plochy: Opatřete žáruvzdornou vrstvou.
Připojení a zasazení varné desky obrázek 2
Před připojením spotřebiče zkontrolujte elektrickou instalaci
v domácnosti.
Spotřebič s namontovaným pětižilovým přívodním kabelem:
Přívodní kabel smí vyměňovat pouze vyškolený technik
zákaznického servisu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

BALAY 3EB712LR/02 Руководство пользователя

Категория
Микроволновые печи
Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ