JBL S2-1024 Инструкция по применению

Категория
Сабвуферы
Тип
Инструкция по применению

Это руководство также подходит для

EN
FR
ES
PT
IT
DE
RU
SV
FI
PL
NL
ID
JP
KO
CHS
TW
DA
TR
Club 1024 / Club 1224
Subwoofer Kullanım Kılavuzu
Betjeningsvejledning til subwoofer
重低音喇叭擁有者手冊
低音炮用户手册
Buku Panduan Pemilik Subwoofer
Subwoofer Gebruikershandleiding
Instrukcja obsługi subwoofera
Alibassokaiuttimen ohjekirja
Bruksanvisning för subwoofer
Руководство пользователя сабвуфера
Subwoofer Bedienungsanleitung
Manual do proprietário do subwoofer
Manuale utente del Subwoofer
Manual del propietario del subwoofer
Mode d'emploi du caisson de graves
Subwoofer Owner's Manual
TR04408_A
Торговая марка: JBL
Назначение товара: Автомобильный сабвуфер
Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд, Атлантик Стрит 400, офис 1500
Страна происхождения: Китай
Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к 1
Гарантийный период: 1 год
Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467
Срок службы: 3 года
Товар не подлежит обязательной сертификации
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям из второй группы символов серийного номера
изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с
января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год
производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
EN
CLUB SUBWOOFER
2-Ohm Setting
4-Ohm Setting
Club subwoofer
Club subwoofer
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. All rights reserved.
JBL is a trademark of HARMAN International Industries, Incorporated registered in the United States and/or other countries.
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 USA
www.jbl.com
IMPORTANT: Make sure the
subwoofer amplifier is turned OFF before
setting the SSI switch. Do not change the
switch position while the subwoofer
amplifier is operating. Doing so could
damage the amplifier.
CONNECTING THE
AMPLIFIER
The subwoofer connectors are compatible
with quick-disconnect (not supplied) or
soldered connections. The recommended
wire gauge is between 14AWG and 8AWG,
depending on the length of the wire run
between the amplifier and woofer.
Heavier gauge wire is preferred for runs
over 6' (2m).
DIAMETER: 10" (254MM)
S
ENSITIVITY (2.83V @ 1M): 92dB
P
OWER HANDLING: 250W RMS (1000W PEAK)
F
REQUENCY RESPONSE: 30HZ ~ 175HZ
NOMINAL 2 OR 4 OHMS
VOICE-COIL DIAMETER: 2" (50MM)
D
IMENSIONS:
V
ENTED-BOX VOLUME (INCLUDES DRIVER/PORT DISPLACEMENTS)
S
EALED-BOX VOLUME (INCLUDES DRIVER DISPLACEMENT)
S
PECIFICATIONS
V
BOX
= 0.50 ft
3
(14.20 liters)
(side view)
diameter = 3" (76mm)
length = 11.3"
287mm
V
BOX
= 1.5 ft
3
(42.5 liters)
(side view)
VOICE-COIL DC RESISTANCE:R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
V
OICE-COIL INDUCTANCE @ 1KHZ:L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
D
RIVER RADIATING AREA:S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(CM
2
)......... 330.10....... 330.10
M
OTOR FORCE FACTOR:BL. . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
C
OMPLIANCE VOLUME:V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(LITERS) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
S
USPENSION COMPLIANCE:C
MS
M/N)...... 210.00........200.00
M
OVING MASS,AIR LOAD:M
MS
(GRAMS)...... 134.00....... 133.90
F
REE-AIR RESONANCE:F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
M
ECHANICAL Q: Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
E
LECTRICAL Q: Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
T
OTAL Q: Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
M
AGNETIC-GAP HEIGHT:H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
V
OICE-COIL HEIGHT:H
VC
(IN)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
M
AXIMUM EXCURSION:X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
2Ω 4Ω
TECHNICAL DATA
DIAMETER: 12" (305MM)
S
ENSITIVITY (2.83V @ 1M): 93dB
P
OWER HANDLING: 275W RMS (1100W PEAK)
F
REQUENCY RESPONSE: 25HZ ~ 175HZ
NOMINAL 2 OR 4 OHMS
VOICE-COIL DIAMETER:
D
IMENSIONS:
V
ENTED-BOX VOLUME (INCLUDES DRIVER/PORT DISPLACEMENTS)
S
EALED-BOX VOLUME (INCLUDES DRIVER DISPLACEMENT)
S
PECIFICATIONS
V
BOX
= 0.75 ft
3
(21.20 liters)
(side view)
Port
f
B
= 30.0Hz
diameter = 4" (102mm)
length = 11.7"
298mm
V
BOX
= 2.5 ft
3
(70.8 liters)
(side view)
THIELE-SMALL PARAMETERS
2Ω 4Ω
Club 1024 Club 1224
2" (50MM)
THIELE-SMALL PARAMETERS
(T
M
)
V
OICE-COIL DC RESISTANCE:R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
V
OICE-COIL INDUCTANCE @ 1KHZ:L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
D
RIVER RADIATING AREA:S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(CM
2
)......... 522.80........522.80
M
OTOR FORCE FACTOR:BL.......... 10.30.........13.90
C
OMPLIANCE VOLUME:V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(LITERS) . . . . . . .6 1.20 . . . . . . . . 59.70
S
USPENSION COMPLIANCE:C
MS
M/N)...... 160.00........160.00
M
OVING MASS,AIR LOAD:M
MS
(GRAMS)...... 155.10....... 154.90
F
REE-AIR RESONANCE:F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
M
ECHANICAL Q: Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
E
LECTRICAL Q: Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
T
OTAL Q: Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
M
AGNETIC-GAP HEIGHT:H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
V
OICE-COIL HEIGHT:H
VC
(IN)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
M
AXIMUM EXCURSION:X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
2.Insert wires
into connector
openings
mounting depth
5-5/8" (142mm)
cutout diameter
9" (228mm)
outer diameter
10-3/4" (272mm)
mounting height
11/16" (17 mm)
mounting depth
6-1/2" (165mm)
cutout diameter
11-1/4" (285mm)
outer diameter
12-15/16" (328mm)
mounting height
11/16" (17 mm)
Port
f
B
= 30.0Hz
The wider terminal is the positive and the
narrower is negative (also indicated on the
terminal cover).
NOTE: If using untinned bare wire, be sure
that no stray “+” and “–” strands touch
each other. Touching strands can cause a
short circuit, which can damage your
amplifier.
IMPEDANCE:IMPEDANCE:
FR
MERCI d'avoir choisi un haut-parleur de graves
JBL Club. Ces haut-parleurs de graves sont
conçus pour un large éventail d'applications
audio automobiles et peuvent être utilisés
dans une grande variété de types de caissons
pour produire des graves étendus et puissants
dans l'espace limité d'un véhicule. Pour
obtenir les meilleures performances de votre
nouveau haut-parleur de graves, on
recommande fortement de le faire installer par
un professionnel qualifié. Bien que ce manuel
fournisse des instructions générales sur
l'installation de cette série de haut-parleurs, il
n'inclut pas d'informations sur la construction
des caissons ou sur les méthodes d'installation
exactes pour un véhicule donné. Si vous
estimez que vous n'avez pas l'expérience
nécessaire, n'essayez pas d'effectuer
l'installation vous-même, mais interrogez
plutôt votre distributeur JBL agréé sur les
possibilités d'une installation professionnelle.
N'oubliez pas de conserver votre facture dans
un endroit sûr, avec ce manuel, afin que les
deux soient disponibles pour toute référence
ultérieure.
AVERTISSEMENT
L'écoute d'une musique forte dans un véhicule
peut réduire votre capacité d'entendre la
circulation et endommager définitivement
votre audition. Les niveaux de volume
maximaux réalisables par les haut-parleurs
JBL associés à une amplification de haute
puissance peuvent dépasser les niveaux sans
risques pour une écoute prolongée. Des
niveaux de volume modérés sont recommandés
pour la conduite. JBL, Inc. n'accepte aucune
responsabilité pour la perte d'audition, les
dommages corporels ou les dommages aux
biens suite à l'utilisation ou à une mauvaise
utilisation de ce produit.
REPRODUCTION DES
GRAVES DANS LES
VÉHICULES
Selon le volume de l'espace d'écoute intérieur
de votre véhicule, les basses fréquences
reproduites sous 80 Hz sont amplifiées de
presque 12 dB par octave avec la diminution de
la fréquence. Ce phénomène, appelé fonction
de transfert du véhicule (ou gain de
l'habitacle), joue un rôle important dans la
formation de la réponse en fréquence du
haut-parleur de graves dans votre véhicule.
TYPES DE CAISSONS DE
HAUT-PARLEUR DE GRAVES
Les haut-parleurs de graves sont conçus pour
fonctionner au mieux dans des caissons fermés
de tailles moyennes, des caissons à évent et des
caissons passe-bande préfabriqués. Le montage
en baffle infini est possible, mais la maîtrise de
la puissance mécanique du haut-parleur de
graves est réduite car aucun volume d'air ne
raidira sa suspension pour éviter une course
excessive. Si vous choisissez un montage en
baffle infini, utilisez des valeurs de puissances
crête de la moitié des spécifications indiquées
dans le présent manuel.
Vous devez choisir un type de caisson en
fonction du volume de l'espace de chargement
que vous pouvez lui consacrer, de la puissance
que vous utiliserez pour piloter votre ou vos
haut-parleurs de graves et de vos habitudes
d'écoute.
CAISSONS FERMÉS
L'air piégé à l'intérieur d'un caisson fermé est
compressé quand le haut-parleur de graves se
déplace vers l'arrière et se trouve raréfié
quand le haut-parleur de graves avance. Dans
les deux cas, l'air à l'intérieur et à l'extérieur
de la boîte recherche son équilibre en
poussant et en tirant sur le cône du
haut-parleur de graves. Le résultat est une
suspension plus raide que celle d'un
haut-parleur de graves fonctionnant à l'air
libre. Cela signifie que le cône du haut-parleur
de graves est plus difficile à déplacer aux
basse fréquences, une condition qui le protège
d'une course physique excessive, mais qui
requiert plus de puissance que les autres
conceptions pour obtenir une sortie
acoustique donnée.
AVANTAGES DE PERFORMANCES D'UN CAISSON
FERMÉ
Les performances en véhicule auront une
réponse en fréquence globalement plus
plate.
La réponse dans le véhicule aura une bande
passante plus large. (La réponse en basses
fréquences utilisable à l'intérieur du
véhicule sera inférieure à 20 Hz.)
Un caisson fermé optimal est toujours plus
petit qu'un caisson optimal d'un autre type.
COMPROMIS DE PERFORMANCES D'UN CAISSON
FERMÉ
Un caisson fermé optimal aura un
rendement global inférieur à celui d'un
caisson optimal d'un autre type.
Un haut-parleur de graves dans un caisson
fermé optimal requerra plus de puissance
d'amplification pour atteindre une sortie
acoustique donnée que dans un caisson
optimal d'un autre type.
CONSTRUCTION D'UN CAISSON FERMÉ
La construction d'un caisson fermé ne
présente pas de difficulté et tolère des
erreurs de calcul de volume, mais il faut éviter
les fuites d'air. Utilisez du panneau de fibres
agglomérées de densité moyenne (MDF), de la
colle et des vis pour construire le caisson et
scellez tous les joints avec du mastic silicone.
RECOMMANDATIONS
Les haut-parleurs de graves en caissons fermés
sont recommandés pour les amateurs qui
préfèrent une reproduction musicale précise et
une réponse en fréquence plate, pour ceux qui
ont un espace limité à consacrer à un caisson
de haut-parleur de graves et à ceux qui
disposent d'une puissance d'amplification
importante dédiée au haut-parleur de graves.
La conception de caisson fermé indiquée dans
ce manuel représente le meilleur compromis
entre l'extension des basses fréquences et une
réponse plate.
CAISSONS À ÉVENT
Un caisson à évent agit comme un caisson
fermé aux fréquences supérieures à sa
fréquence d'accord (la résonance). À la
résonance (définie par l'évent), l'évent produit
la majorité du son, le cône du haut-parleur de
graves est pratiquement stationnaire tandis
que l'air à l'intérieur de l'évent vibre. Cela
offre une plus grande maîtrise de la puissance
mécanique à la résonance et au-dessus, mais
la maîtrise de la puissance mécanique sous la
résonance est réduite. Le cône du haut-parleur
de graves et la bobine acoustique ne se
déplaçant pas beaucoup à la résonance, le flux
d'air est minimisé dans la bobine acoustique et
la maîtrise de la puissance thermique est
légèrement réduite à cette fréquence.
Les caissons à évent offrent le meilleur
rendement dans la plage de 40 Hz à 60 Hz, au
détriment de la sortie audio dans l'octave la
plus grave (sous 40 Hz). L'utilisation d'un
filtre infrasonore est recommandée avec les
caissons à évent. Le caisson à évent optimal
pour un haut-parleur de graves de la série est
plus grand qu'un caisson fermé optimal.
AVANTAGES DE PERFORMANCES D'UN CAISSON
À ÉVENT
Un caisson à évent optimal offre un
rendement et une sortie supérieurs dans la
plage de 40 Hz à 60 Hz qu'un caisson fermé
optimal.
Un caisson à évent optimal offre une
sensation de graves plus importante qu'un
caisson fermé optimal.
Un haut-parleur de graves dans un caisson à
évent optimal requerra moins de puissance
d'amplification pour d'atteindre une sortie
acoustique donnée (en descendant jusqu'à
la fréquence de résonance du caisson) que
dans un caisson fermé optimal.
COMPROMIS DE PERFORMANCES D'UN CAISSON
À ÉVENT
Sortie réduite dans l'octave la plus grave
(sous 40 Hz).
Maîtrise de la puissance mécanique réduite
sous la fréquence de résonance du caisson.
L'utilisation d'un filtre infrasonore
électronique est fortement recommandée
afin de réduire le risque de surcharge du
haut-parleur de graves sous la fréquence de
résonance du caisson.
Un caisson à évent optimal est toujours
plus grand qu'un caisson fermé optimal.
CONSTRUCTION D'UN CAISSON À ÉVENT
La construction de caisson à évent est plus
difficile que celle d'un caisson fermé. Le
volume du caisson et les dimensions de l'évent
ont une relation spécifique avec les
caractéristiques physiques et
électromécaniques du haut-parleur de graves,
ce qui impose le respect strict du volume de
caisson et des caractéristiques d'évent
recommandés. Comme pour un caisson fermé,
utilisez du panneau de fibres agglomérées de
densité moyenne (MDF), de la colle et des vis
pour construire le caisson et scellez tous les
joints avec du mastic silicone.
RECOMMANDATIONS
Les haut-parleurs de graves dans des caissons
à évent sont recommandés pour les amateurs
qui préfèrent une réponse des graves
accentuée, qui ont un espace de chargement
important à consacrer à un caisson de
haut-parleur de graves et qui utiliseront un
amplificateur moins puissant pour piloter leur
haut-parleur de graves. Le volume et les
dimensions de l'évent indiqués doivent être
respectés précisément pour assurer des
performances optimales.
MONTAGE DU
HAUT-PARLEUR DE GRAVES
Les haut-parleurs de graves doivent être
montés depuis l'extérieur du caisson. Utilisez
le joint en mousse inclus pour assurer une
étanchéité sans fuite entre la structure du
haut-parleur de graves et le caisson.
BRANCHEMENT DU
HAUT-PARLEUR DE GRAVES
RÉGLAGE DE L'IMPÉDANCE
Les haut-parleurs de graves Club incluent
un commutateur de sélection d'impédance
(Selectable Smart Impedance™, SSI). Cette
caractéristique exclusive vous permet de
régler l'impédance du haut-parleur de graves à
2 ohms ou à 4 ohms en basculant un
commutateur (voir les illustrations
ci-dessous). Cela vous permet d'obtenir les
meilleures performances de votre
amplificateur de haut-parleur de graves en
toute situation.
Le réglage 2 ohms du SSI accroît la sortie du
haut-parleur de graves de jusqu'à 3 dB par
rapport au réglage 4 ohms, en fonction de
l'amplificateur. Toutes les autres
caractéristiques des performances sont
identiques. Si l'amplificateur connecté est
donné pour un fonctionnement sous 2 ohms et
si ses valeurs de puissance sous 2 ohms sont
dans les spécifications de puissance du
haut-parleur de graves, le réglage du
commutateur SSI sur la position 2 ohms
produira la sortie maximale.
Réglage 2 ohms
Réglage 4 ohms
CLUB SUBWOOFER
Club 1024 Club 1224
IMPORTANT : veillez à ce que
l'amplificateur du haut-parleur de graves
soit éteint avant de basculer le
commutateur SSI. Ne modifiez pas la
position du commutateur pendant le
fonctionnement de l'amplificateur du
haut-parleur de graves. Ceci pourrait
endommager l'amplificateur.
DONNÉES TECHNIQUES
RÉSISTANCE CC DE LA BOBINE ACOUSTIQUE :
INDUCTANCE DE LA BOBINE ACOUSTIQUE À 1 kHz :
ZONE DE RAYONNEMENT DU HAUT-PARLEUR :
FACTEUR DE FORCE DU MOTEUR :
VOLUME D'ÉLASTICITÉ :
ÉLASTICITÉ DE LA SUSPENSION :
MASSE MOBILE, CHARGE D'AIR :
RÉSONANCE À L'AIR LIBRE:
Q MÉCANIQUE :
Q ÉLECTRIQUE :
Q TOTAL :
HAUTEUR D'ENTREFER MAGNÉTIQUE :
HAUTEUR DE BOBINE ACOUSTIQUE :
COURSE MAXIMALE :
RÉSISTANCE CC DE LA BOBINE ACOUSTIQUE :
INDUCTANCE DE LA BOBINE ACOUSTIQUE À 1 kHz :
ZONE DE RAYONNEMENT DU HAUT-PARLEUR :
FACTEUR DE FORCE DU MOTEUR :
VOLUME D'ÉLASTICITÉ :
ÉLASTICITÉ DE LA SUSPENSION :
MASSE MOBILE, CHARGE D'AIR :
RÉSONANCE À L'AIR LIBRE
Q MÉCANIQUE :
Q ÉLECTRIQUE :
Q TOTAL :
HAUTEUR D'ENTREFER MAGNÉTIQUE :
HAUTEUR DE BOBINE ACOUSTIQUE :
COURSE MAXIMALE :
PARAMÈTRES DE THIELE-SMALL
PARAMÈTRES DE THIELE-SMALL
VOLUME DE BOÎTE FERMÉE (INCLUT LE VOLUME DU MOTEUR)
VOLUME DE BOÎTE À ÉVENT (INCLUT LES VOLUMES DE MOTEUR/ÉVENT)
VOLUME DE BOÎTE FERMÉE (INCLUT LE VOLUME DU MOTEUR)
VOLUME DE BOÎTE À ÉVENT (INCLUT LES VOLUMES DE MOTEUR/ÉVENT)
V
BOX
= 14,20 litres (0,50 pi.
3
)
(vue de côté)
V
BOX
= 42,5 litres (1,5 pi.
3
)
(vue de côté)
V
BOX
= 21,20 litres (0,75 pi.
3
)
(vue de côté)
V
BOX
= 70,8 litres (2,5 pi.
3
)
(vue de côté)
Longueur = 287 mm
(11,3")
diamètre = 76 mm
3"
Évent
fB=30,0Hz
longueur = 298 mm
11,7"
diamètre = 102 mm
4"
Évent
fB=30,0Hz
DIAMÈTRE :
SENSIBILITÉ (2,83 V à 1 M) :
PUISSANCE ADMISSIBLE :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE :
IMPÉDANCE NOMINALE :
DIAMÈTRE DE BOBINE
ACOUSTIQUE :
DIMENSIONS :
254 MM (10")
92dB
250 W RMS (1000 W CRÊTE)
30HZ~175HZ
2OU4OHMS
50 MM (2")
SPÉCIFICATIONS
SPÉCIFICATIONS
DIAMÈTRE :
SENSIBILITÉ (2,83 V à 1 M) :
PUISSANCE ADMISSIBLE :
RÉPONSE EN FRÉQUENCE :
IMPÉDANCE NOMINALE :
DIAMÈTRE DE BOBINE
ACOUSTIQUE :
DIMENSIONS :
305 MM (12")
93dB
275 W RMS (1100 W CRÊTE)
25HZ~175HZ
2OU4OHMS
50 MM (2")
profondeur de montage
profondeur de montage
diamètre de découpe
diamètre externe
profondeur de montage
profondeur de montage
diamètre de découpe
diamètre externe
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Tous droits réservés.
JBL est une marque commerciale de HARMAN International Industries, Incorporated, déposée aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
2. Insérez les fils dans
les ouvertures des
connecteurs.
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(
M
H) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(
IN
2
).......... 51.17........ 51.17
S
D
(
CM
2
)......... 330.10..... . . 330.10
B
L
.......... 10.20........ 13.60
V
AS
(
FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(
LITERS
)....... 32.30.. .... . . 30.60
C
MS
M
/N)...... 210.00........200.00
M
MS
(
GRAMS
). . . . . . 134.00 . . . . . . . 133.90
F
S
(H
Z
).......... 29.90........ 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
). ..... . ...6.00.... . .....6.00
H
VC
(
IN
)...........0.96..........0.96
H
VC
(
MM
).........24.50........ 24.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(
MM
)........ 9.25......... 9.25
(T
M
)
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(
M
H) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(
IN
2
).......... 81.03........ 81.03
S
D
(
CM
2
)......... 522.80...... . .522.80
B
L
.......... 10.30.. ... ... .13.90
V
AS
(
FT
3
).......... 2.16......... 2.11
V
AS
(
LITERS
) . . . . . . .61.20 . . . . . . . . 59.70
C
MS
M
/N)...... 160.00........160.00
M
MS
(
GRAMS
). . . . . . 155.10 . . . . . . . 154.90
F
S
(H
Z
).......... 31.90........ 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
). ..... . ...6.00.... . .....6.00
H
VC
(
IN
)...........1.12......... 1.12
H
VC
(
MM
).........28.50........ 28.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(
MM
)........ 10.25.........10.25
(T
M
)
5-5/8" (142mm)
9" (228mm)
10-3/4" (272mm)
11/16" (17 mm)
6-1/2" (165mm)
11-1/4" (285mm)
12-15/16" (328mm)
11/16" (17 mm)
BRANCHEMENT DE
L'AMPLIFICATEUR
Les connecteurs du caisson de basses sont
compatibles avec des connexions rapides
(non fournies) ou brasées. La section de fil
recommandée est entre 2,08 mm² et
8,37 mm², en fonction de la longueur du câble
entre l'amplificateur et le haut-parleur de
graves. Une section de fil plus importante
est préférable au-delà de 2 m.
La borne plus large est le positif et la plus
étroite est le négatif (le capuchon de la borne
porte également une marque).
REMARQUE : Si vous utilisez un fil dénudé non
étamé, veillez à ce que les brins des côtés +
et - ne se touchent pas. Des brins en contact
peuvent créer un court-circuit, qui peut
endommager votre amplificateur.
ES
GRACIAS por elegir un subwoofer JBL
Club. Estos subwoofers están diseñados
de forma adecuada para una amplia gama de
aplicaciones de audio de automóvil y se
pueden usar en una amplia variedad de tipos
de cajas para obtener bajos amplios y
potentes con un espacio limitado dentro del
vehículo. Con el fin de obtener el máximo
rendimiento de su nuevo subwoofer, le
recomendamos encarecidamente que
encargue la instalación del subwoofer a un
profesional cualificado. Aunque este manual
proporciona instrucciones generales sobre la
instalación de estos subwoofers de la serie,
no incluye detalles sobre la construcción de
la caja ni los métodos exactos de instalación
en ningún vehículo en particular. Si no cree
disponer de la experiencia necesaria, no
intente instalarlo por su cuenta. En su lugar,
consulte con su distribuidor autorizado JBL
las opciones de instalación profesional.
Recuerde guardar su tique de compra en un
lugar seguro, junto con este manual, para
que ambos estén disponibles para futuras
consultas.
ADVERTENCIA
Reproducir música a volúmenes elevados en
un vehículo obstaculiza su capacidad para
escuchar el tráfico y puede perjudicar de
forma permanente su oído. Los niveles
máximos de volumen que se pueden alcanzar
con los altavoces JBL en combinación con
amplificadores de alta potencia puede
superar los niveles de escucha seguros. Se
recomienda utilizar niveles de volumen bajos
durante la conducción. JBL Inc. no acepta
ninguna responsabilidad por pérdidas
auditivas, lesiones corporales o daños
materiales como resultado del uso o abuso
de este producto.
REPRODUCCIÓN DE BAJOS
EN VEHÍCULOS
Según el espacio de escucha disponible en el
interior de su vehículo, las frecuencias de
bajos reproducidas por debajo de 80 Hz se
potenciarán en casi 12 db por octava a
medida que la frecuencia disminuye. Este
fenómeno se conoce como función de
transferencia del vehículo (o ganancia de la
cabina) y desempeña un papel importante
para conformar la respuesta en frecuencias
del subwoofer colocado en un vehículo.
TIPOS DE CAJA DE
SUBWOOFER
Los subwoofers están diseñados para
ofrecer el máximo rendimiento con cajas
selladas de tamaño moderado, cajas
ventiladas y cajas pasa banda prefabricadas.
Es posible montarlos en forma de
sonodeflector infinito, pero la potencia
mecánica manejada por el subwoofer se
reducirá debido a que no hay volumen de aire
para tensar la suspensión del subwoofer y
evitar el desplazamiento excesivo. Si opta
por el montaje en sonodeflector infinito,
considere que los valores de manejo de
potencia RMS y pico mitad de los indicados
en las especificaciones de este manual.
Elija el tipo de caja en función del espacio
de carga de que disponga para dedicar a la
caja, la potencia que vaya a usar para hacer
funcionar el(los) subwoofer(s) y sus hábitos
de escucha.
CAJAS SELLADAS
El aire atrapado dentro de una caja sellada
se comprime cuando el subwoofer se mueve
hacia atrás y queda rarificado cuando el
subwoofer se mueve hacia delante. En
ambos casos, el aire de dentro de la caja
tratará de lograr el equilibrio empujando y
tirando del cono del subwoofer. El resultado
es una suspensión más rígida en
comparación con el subwoofer funcionando
al aire. Esto significa que el cono del
subwoofer es más difícil de mover a baja
frecuencia, lo cual protege el subwoofer
frente a un movimiento físico excesivo, pero
requiere más potencia que otros diseños
para lograr una misma salida acústica.
VENTAJAS DEL FUNCIONAMIENTO CON CAJA
SELLADA
La respuesta en el interior del vehículo
tendrá la respuesta en frecuencias global
más homogénea.
La respuesta en el interior del vehículo
tendrá el ancho de banda máximo. (La
respuesta a baja frecuencia utilizable
dentro del vehículo será menor que 20 Hz).
Una caja sellada óptima siempre será más
pequeña que una caja óptima de otro tipo.
VENTAJAS E INCONVENIENTES DEL
RENDIMIENTO DE LAS CAJAS SELLADAS
Una caja sellada óptima siempre tendrá
una eficiencia global menor que una caja
óptima de otro tipo.
Un subwoofer en una carcasa sellada
óptima requerirá más potencia de
amplificación para lograr el mismo
rendimiento acústico de salida que una
CONSTRUCCIÓN DE UNA CAJA SELLADA
La construcción de una caja sellada es
sencilla y poco sensible a errores en el
cálculo del volumen, pero es necesario
evitar las fugas de aire. Utilice
conglomerado de madera de densidad media
(MDF), cola y tornillos para montar la caja y
selle todas las juntas con selladora de
silicona.
RECOMENDACIÓN
Los subwoofers en cajas selladas son
recomendables para entusiastas que
prefieran una reproducción precisa de la
música y una respuesta uniforme en
frecuencias, para quienes tengan poco
espacio para dedicar a la caja del subwoofer
y para quienes disponen de mucha potencia
de amplificación dedicada a hacer funcionar
el subwoofer. El diseño de caja sellada
indicado en este manual representa el mejor
compromiso entre la extensión hacia bajas
frecuencias y la respuesta plana.
CAJAS VENTILADAS
Una caja ventilada actúa como una caja
sellada a las frecuencias superiores a su
frecuencia de ajuste (resonancia). En el
punto de resonancia (definida por la
ventilación), la ventilación genera la
mayoría del sonido (el cono del subwoofer es
casi estacionario mientras vibra el aire en su
interior). Esto proporciona un manejo de
potencia mecánica mayor en la frecuencia
de resonancia o mayores, y un manejo de
potencia menor por debajo de la resonancia.
Puesto que el cono y la bobina de voz del
subwoofer no se mueven demasiado en el
punto de resonancia, se minimiza el flujo de
aire a través de la bobina de voz y se reduce
ligeramente el manejo de potencia térmica
en el punto de resonancia.
Las cajas ventiladas proporcionan una
eficiencia mayor en el intervalo de 40 Hz a
60 Hz, a expensas de la salida de sonido en
la octava más baja (por debajo de 40 Hz).
Con cajas ventiladas se recomienda usar un
filtro infrasónico. La caja ventilada óptima
de un subwoofer de la Serie es mayor que la
caja sellada óptima.
VENTAJAS DEL FUNCIONAMIENTO CON CAJA
VENTILADA
Una caja ventilada óptima tiene mayor
eficiencia y mayor salida en el intervalo
de 40 Hz a 60 Hz que una caja sellada
óptima.
Una caja ventilada óptima proporciona
una sensación de bajos más intensa que
una caja sellada óptima.
Un subwoofer en una caja ventilada
óptima necesita menos potencia de
amplificación para lograr una salida
acústica determinada (en la frecuencia
de resonancia de la caja) que una caja
sellada óptima.
VENTAJAS E INCONVENIENTES DEL
RENDIMIENTO DE LAS CAJAS VENTILADAS
Salida reducida en la octava más baja
(debajo de 40 Hz).
Menor potencia manejada por debajo de
la frecuencia de resonancia de la caja Es
muy recomendable utilizar un filtro
infrasónico electrónico con el fin de
reducir las posibilidades de
sobrepotenciar el subwoofer a
frecuencias inferiores a la de resonancia.
Una caja ventilada óptima siempre es
mayor que una caja sellada óptima.
CONSTRUCCIÓN DE UNA CAJA VENTILADA
Construir una caja ventilada es más difícil
que una caja sellada. Existe una relación
específica entre el volumen y las
dimensiones del puerto de la caja con las
características electromecánicas del
subwoofer, lo cual hace necesario seguir
estrictamente las características
recomendadas del volumen de la caja y el
puerto. Al igual que para las cajas selladas,
utilice conglomerado de madera de densidad
media (MDF), cola y tornillos para montar la
caja y selle todas las juntas con selladora de
silicona.
RECOMENDACIÓN
Los subwoofers y en cajas ventiladas están
recomendados para entusiastas que
prefieren una respuesta de bajos acentuada,
para quienes tienen espacio de carga
generoso para dedicarlo a una caja de
subwoofer y para quienes utilicen un
amplificador menos potente para impulsar el
subwoofer. El volumen y las dimensiones de
puerto indicadas se deben seguir con
exactitud con el fin de garantizar un
rendimiento óptimo.
MONTAJE DEL SUBWOOFER
Los subwoofers se deben montar desde el
lado exterior de la caja. Utilice la junta de
montaje de espuma incluida con el fin de
garantizar un sellado sin fugas entre el
marco del subwoofer y la caja.
CONEXIÓN DEL
SUBWOOFER
CONFIGURACIÓN DE LA IMPEDANCIA
Los subwoofers de Club disponen del
conmutador Selectable Smart Impedance
TM
(SSI). Esta característica exclusiva permite
ajustar la impedancia del subwoofer a 2 ohm
o 4 ohm con tan solo tocar un conmutador
(consulte las ilustraciones siguientes). Esto
permite sacar el máximo partido del
amplificador del subwoofer en cualquier
situación.
El ajuste de SSI de 2 ohm aumenta la salida
del subwoofer frente al ajuste a 4 ohm en
hasta 3 dB según el amplificador. El todos
los demás sentidos, el rendimiento es
idéntico. Si el amplificador conectado
funciona a 2 ohm nominales y este valor está
dentro de las especificaciones de manejo de
potencia del subwoofer, al ajustar el
conmutador SSI en la posición de 2 ohm se
obtiene la salida máxima.
Configuración con 2 ohm
Configuración con 4 ohm
CLUB SUBWOOFER
Club 1024 Club 1224
IMPORTANTE: Asegúrese de que el
amplificador del subwoofer esté en posición
OFF antes de ajustar el conmutador SSI. No
cambie la posición del conmutador mientras el
amplificador del subwoofer esté en marcha.
Hacerlo puede dañar el amplificador.
CONEXIÓN DEL
AMPLIFICADOR
2. Inserte los cables en
las aberturas de los
conectores.
RESISTENCIA DE CC DE LA BOBINA DE VOZ:
INDUCTANCIA DE LA BOBINA DE VOZ A 1 kHz:
ÁREA DE RADIACIÓN DE LA UNIDAD:
FACTOR DE FUERZA DEL MOTOR:
VOLUMEN DE CUMPLIMIENTO:
CUMPLIMIENTO DE SUSPENSIÓN:
MASA MÓVIL, CARGA DE AIRE:
RESONANCIA EN AIRE LIBRE:
Q MECÁNICA:
Q ELÉCTRICA:
Q TOTAL:
ALTURA DE LA SEPARACIÓN MAGNÉTICA:
ALTURA DE LA BOBINA DE VOZ:
RECORRIDO MÁXIMO:
RESISTENCIA DE CC DE LA BOBINA DE VOZ:
INDUCTANCIA DE LA BOBINA DE VOZ A 1 kHz:
ÁREA DE RADIACIÓN DE LA UNIDAD:
FACTOR DE FUERZA DEL MOTOR:
VOLUMEN DE CUMPLIMIENTO:
CUMPLIMIENTO DE SUSPENSIÓN:
MASA MÓVIL, CARGA DE AIRE:
RESONANCIA EN AIRE LIBRE:
Q MECÁNICA:
Q ELÉCTRICA:
Q TOTAL:
ALTURA DE LA SEPARACIÓN MAGNÉTICA:
ALTURA DE LA BOBINA DE VOZ:
RECORRIDO MÁXIMO:
PARÁMETROS DE THIELE-SMALL
PARÁMETROS DE THIELE-SMALL
VOLUMEN DE LA CAJA SELLADA (INCLUYE EL
DESPLAZAMIENTO DE LA UNIDAD)
VOLUMEN DE LA CAJA VENTILADA (INCLUYE EL
DESPLAZAMIENTO DE LA UNIDAD/PUERTO)
VOLUMEN DE LA CAJA SELLADA (INCLUYE EL
DESPLAZAMIENTO DE LA UNIDAD)
VOLUMEN DE LA CAJA VENTILADA (INCLUYE EL
DESPLAZAMIENTO DE LA UNIDAD/PUERTO)
V
BOX
= 14,20 litros
(vista lateral)
VBOX= 42,5 litros
(vista lateral)
V
BOX
= 21,20 litros
(vista lateral)
VBOX= 70,8 litros
(vista lateral)
longitud = 287 mm
diámetro = 76 mm
Puerto
fB = 30,0 Hz
longitud = 298 mm
diámetro = 102 mm
Puerto
fB = 30,0 Hz
DIÁMETRO:
SENSIBILIDAD (2,83 V a 1 m):
MANEJO DE POTENCIA:
INTERVALO DE FRECUENCIAS:
IMPEDANCIA NOMINAL:
DIÁMETRO DE LA BOBINA DE VOZ:
DIMENSIONES:
254 mm
92 dB
250 W RMS (1000 W PICO)
30 HZ ~ 175 HZ
2O4OHM
50 mm
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES
DIÁMETRO:
SENSIBILIDAD (2,83 V a 1 m):
MANEJO DE POTENCIA:
INTERVALO DE FRECUENCIAS:
IMPEDANCIA NOMINAL:
DIÁMETRO DE LA BOBINA DE VOZ:
DIMENSIONES:
305 mm
93 dB
275 W RMS (1100 W PICO)
25 Hz ~ 175 Hz
2O4OHM
50 mm
Profundidad de montaje altura de montaje
diámetro de corte
diámetro exterior
Profundidad de montaje altura de montaje
diámetro de corte
diámetro exterior
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 Estados Unidos
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados.
JBL es una marca comercial de HARMAN International Industries, Incorporated, registrada en los Estados unidos u otros países.
DATOS TÉCNICOS
Los conectores del subwoofer son
compatibles con conexiones de conexión
rápida (no suministradas) o soldadas. El
calibre de cable recomendado está entre
14AWG y 8AWG, según la longitud del cable
que se deba tender entre el amplificador y
el woofer. Para tendidos de más de 2 m es
preferible usar un cable más grueso.
El terminal más ancho es el positivo y el más
estrecho es el negativo (también se indica en la
cubierta del terminal).
NOTA: Si utiliza hilo pelado sin estañar,
asegúrese de que no haya hilos sueltos "+" y "-"
que se puedan tocar entre sí. Si se tocan los
hilos, se puede provocar un cortocircuito capaz
de dañar el amplificador.
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(
M
H) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(
IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(
CM
2
)......... 330.10....... 330.10
B
L
. . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(
FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(
LITERS
) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M
/N) . . . . . . 210.00. . . . . . . . 200.00
M
MS
(
GRAMS
)...... 134.00....... 133.90
F
S
(H
Z
) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(
IN
)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(
MM
) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(
MM
) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
(T
M
)
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(
M
H) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(
IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(
CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L
.......... 10.30.........13.90
V
AS
(
FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(
LITERS
). .. . . ..61.20........ 59.70
C
MS
M
/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(
GRAMS
)...... 155.10....... 154.90
F
S
(H
Z
) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(
IN
)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(
MM
) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(
MM
) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
142mm
228mm
272mm
17 mm
165mm
285mm
328mm
17 mm
PT
OBRIGADO por adquirir um
subwoofer JBL Club. Os subwoofers
Series III são projetados para as mais
diversas aplicações em som automotivo e
podem ser usados com vários tipos de
gabinete, proporcionando um baixo
potente e estendido, mesmo em veículos
com pouco espaço. Para obter o melhor
desempenho de seu novo subwoofer, ele
deve ser instalado por um profissional
qualificado. Este manual apresenta
instruções gerais sobre como instalar
subwoofers da linha Series, mas não
ensina a construir gabinetes nem
descreve exatamente os procedimentos
de instalação para nenhum tipo de
veículo. Se achar que não possui a
experiência necessária, não tente instalar
o alto-falante sozinho. Procure um
revendedor autorizado JBL e pergunte
sobre opções de instalação profissional.
Guarde a nota fiscal em um lugar seguro
junto com este manual para que ambos
estejam disponíveis para consulta futura.
ATENÇÃO
Tocar música alta em um veículo pode
prejudicar sua capacidade de identificar
sons do tráfego ou causar danos
permanentes à sua audição. Os volumes
de som produzidos por alto-falantes JBL e
amplificadores de alta potência podem
superar os níveis considerados seguros
para ouvir por períodos prolongados.
Recomenda-se manter o volume baixo ao
dirigir. A JBL, Inc. não assumirá
responsabilidade por perda auditiva, lesão
corporal ou danos à propriedade causados
pelo uso incorreto deste produto.
REPRODUÇÃO DE GRAVES
EM VEÍCULOS
Dependendo do espaço disponível no
interior do veículo, a reprodução de
frequências graves abaixo de 80 Hz
aumentará em quase 12 dB por oitava à
medida que a frequência diminui. Este
fenômeno, que é conhecido como função
de transferência (ou ganho de cabine) do
veículo, é parte importante da resposta de
frequência do subwoofer em um veículo.
TIPOS DE GABINETE PARA
SUBWOOFER
Os subwoofers são projetados para
funcionar melhor em gabinetes selados de
tamanho intermediário, gabinetes dutados
e gabinetes passa-banda pré-fabricados.
O subwoofer pode ser montado em baffle
infinito, mas nesse caso sua potência
mecânica será menor porque o volume de
ar será insuficiente para enrijecer a
suspensão do alto-falante e evitar
deslocamentos excessivos. Se optar pela
montagem em baffle infinito, utilize
valores RMS e de pico correspondentes à
metade das especificações indicadas no
manual.
Selecione um tipo de gabinete aprorpiado
para o espaço disponível, a potência que
deseja aplicar no subwoofer e a
utilização pretendida do sistema de som.
GABINETES SELADOS
Ao se mover para frente e para trás, o
subwoofer comprime e descomprime o ar
preso no interior do gabin ete selado. Em
ambos os casos, o ar no interior da caixa
procura o equilíbrio empurrando ou
puxando o cone do subwoofer. Isso torna
a suspensão mais rígida que quando o
subwoofer funciona em ar livre. Assim, o
cone do subwoofer torna-se mais rígido
em frequências mais baixas, protegendo o
alto-falante contra sobrextensão física,
mas requer mais potência que outros
projetos para produzir o mesmo volume
acústico.
VANTAGENS DE GABINETES SELADOS
PARA O DESEMPENHO
O desempenho no interior do veículo
apresentará a curva de resposta mais
plana.
A curva de resposta dentro do veículo
terá a maior largura de banda. (A
resposta de baixa frequência utilizável
no interior do veículo será inferior a
20 Hz.)
Um gabinete selado ideal será sempre
menor que um gabinete ideal de outro
tipo.
DESVANTAGENS DOS GABINETES SELADOS
Um gabinete selado ideal será sempre
menos eficiente que um gabinete ideal
de outro tipo.
Um subwoofer instalado em um
gabinete selado ideal precisará de um
amplificador mais potente para
produzir o mesmo volume de som que
se estivesse um gabinete ideal de
outro tipo.
CONSTRUÇÃO DE GABINETES SELADOS
Gabinetes selados são fáceis de construir
e a tolerância a erros de cálculo de
volume é maior, mas é preciso evitar
vazamentos de ar. Use painel de fibras de
densidade média (MDF), cola e parafusos
para construir o gabinete e vede todas as
juntas com borracha de silicone.
RECOMENDAÇÃO
Subwoofers em gabinetes selados são
melhores para reproduzir música de forma
acurada e com curva de frequência plana,
se o espaço disponível para instalar
subwoofers for pequeno ou se houver um
amplificador potente disponível para
acionar o subwoofer. Projetos com
gabinetes selados como os descritos
neste manual são o melhor compromisso
entre extensão em baixas frequências e
resposta plana.
GABINETES DUTADOS
Um gabinete dutado funciona como um
gabinete selado em frequências
superiores à frequência de ressonância do
gabinete. O maior volume de som é
produzido na frequência de ressonância
definida pelo duto, na qual o cone do
subwoofer fica praticamente parado,
mas o ar no interior do gabinete vibra.
Assim, a energia mecânica é maior em
frequências acima da de ressonância e
menor em frequências mais baixas. Como
o cone e a bobina do subwoofer quase não
se movem na frequência de ressonância,
o fluxo de ar pela bobina diminui e a
dissipação de calor na frequência de
ressonância é menor.
Os gabinetes dutados são mais eficientes
na faixa de 40 a 60 Hz, mas o som
produzido na oitava mais grave (abaixo de
40 Hz) é menor. Recomenda-se usar um
filtro de infrassom com gabinetes
dutados. Para subwoofers da linha Series,
um gabinete dutado ideal é maior que um
gabinete selado ideal.
VANTAGENS DE GABINETES DUTADOS
PARA O DESEMPENHO
Um gabinete dutado ideal é mais eficaz
e mais potente que um gabinete selado
ideal na faixa de 40 a 60 Hz.
Um gabinete dutado ideal permite
sentir os sons graves melhor que um
gabinete selado ideal.
Quando instalado em um gabinete ideal,
o subwoofer requer menos potência do
amplificador para produzir um mesmo
volume de som (em frequências acima
da ressonância do gabinete) que com
um gabinete selado ideal.
DESVANTAGENS DO GABINETE DUTADO
O volume de som é menor na oitava
mais baixa (menos de 40 Hz).
A energia mecânica é menor em
frequências abaixo da ressonância do
gabinete. Recomenda-se usar um filtro
eletrônico de infrassom para reduzir a
possibilidade de sobrecarga do
subwoofer em frequências inferiores à
de ressonância.
Um gabinete dutado ideal é sempre
maior que um gabinete selado ideal.
CONSTRUÇÃO DE GABINETES DUTADOS
Um gabinete dutado é mais difícil de
construir que um gabinete selado.
O volume e as dimensões da saída do
gabinete possuem uma relação específica
com as características físicas e
eletromecânicas do subwoofer. Portanto,
as características recomendadas para o
volume do gabinete e para a porta
precisam ser rigorosamente observadas.
Para construir o gabinete, use os mesmos
materiais empregados para gabinetes
selados (painel de fibras de densidade
média (MDF), cola e parafusos) e vede
todas as juntas com borracha de silicone.
RECOMENDAÇÃO
Subwoofers em gabinetes dutados são
uma opção para quem prefere um baixo
mais acentuado, dispõe de bastante
espaço para instalar um gabinete grande
ou pretende usar um amplificador menos
potente para o subwoofer. Para garantir o
melhor desempenho, as dimensões de
volume e porta indicados precisam ser
seguidos exatamente.
MONTAGEM DO
SUBWOOFER
Os subwoofers devem ser montados a
partir do lado externo do gabinete. Use a
junta de montagem de espuma fornecida
com o alto-falante para criar uma
vedação sem vazamento entre o suporte
do subwoofer e o gabinete.
CONEXÃO DO
SUBWOOFER
AJUSTE DE IMPEDÂNCIA
Os subwoofers Club possuem a chave
Selectable Smart Impedance
TM
(SSI). Com
este recurso exclusivo, a impedância do
subwoofer pode ser ajustada para 2 ou
4 Ohms com apenas uma chave (ver
ilustração abaixo). Assim, você extrai o
máximo de sonoridade do amplificador do
subwoofer em qualquer situação.
Dependendo do amplificador, o ajuste do
SSI para 2 Ohms aumenta a potência do
subwoofer em até 3 dB que com 4 Ohms.
O desempenho é idêntico em todos os
outros aspectos. Se o amplificador
conectado for próprio para operação a
2 Ohms e apresentar parâmetros a 2 Ohms
apropriados para as especificações de
potência do subwoofer, a potência
máxima será obtida com a chave SSI na
posição 2 Ohms.
Ajuste para 2 Ohms
Ajuste para 4 Ohms
CLUB SUBWOOFER
Club 1024
Club 1224
IMPORTANTE: Desligue o
amplificador do subwoofer antes de
ajustar a chave SSI. Não mude a chave de
posição com o amplificador do subwoofer
funcionando. Caso contrário, o
amplificador pode ser danificado.
2. Introduza os fios
nas aberturas do
conector
RESISTÊNCIA DC DA BOBINA:
INDUTÂNCIA DA BOBINA A 1 KHZ:
ÁREA DE IRRADIAÇÃO DO DRIVER:
FATOR DE FORÇA DO MOTOR:
VOLUME DE COMPLIÂNCIA:
COMPLIÂNCIA DA SUSPENSÃO:
MASSA MÓVEL (LIVRE, EM AR):
RESSONÂNCIA (LIVRE, EM AR):
Q MECÂNICO:
Q ELÉTRICO:
Q TOTAL:
ALTURA DO GAP MAGNÉTICO:
ALTURA DA BOBINA:
EXCURSÃO MÁXIMA:
RESISTÊNCIA DC DA BOBINA:
INDUTÂNCIA DA BOBINA A 1 KHZ:
ÁREA DE IRRADIAÇÃO DO DRIVER:
FATOR DE FORÇA DO MOTOR:
VOLUME DE COMPLIÂNCIA:
COMPLIÂNCIA DA SUSPENSÃO:
MASSA MÓVEL (LIVRE, EM AR):
RESSONÂNCIA (LIVRE, EM AR):
Q MECÂNICO:
Q ELÉTRICO:
Q TOTAL:
ALTURA DO GAP MAGNÉTICO:
ALTURA DA BOBINA:
EXCURSÃO MÁXIMA:
PARÂMETROS DE THIELE-SMALL
PARÂMETROS DE THIELE-SMALL
VOLUME DA CAIXA SELADA, INCLUINDO DESLOCAMENTO DO DRIVER
VOLUME DA CAIXA DUTADA, INCLUINDO DESLOCAMENTO DO
DRIVER OU DA PORTA
VOLUME DA CAIXA SELADA, INCLUINDO DESLOCAMENTO DO DRIVER
VOLUME DA CAIXA DUTADA, INCLUINDO DESLOCAMENTO DO DRIVER
OU DA PORTA
(vista lateral)
(vista lateral)
(vista lateral)
(vista lateral)
comprimento = 11,3"
287 mm
diâmetro = 3"
76 mm
Duto
fB = 30,0 Hz
comprimento = 11,7"
298 mm
diâmetro = 4"
102 mm
Duto
fB = 30,0 Hz
DIÂMETRO:
SENSIBILIDADE (2,83 V a 1 M):
PROCESSAMENTO DE POTÊNCIA:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA:
IMPEDÂNCIA NOMINAL:
DIÂMETRO DA BOBINA:
DIMENSÕES:
10" (254 MM)
92 dB
250 W RMS (PICO 1000 W)
30 HZ ~ 175 HZ
2OU4OHMS
2" (50 MM)
ESPECIFICAÇÕES
ESPECIFICAÇÕES
DIÂMETRO:
SENSIBILIDADE (2,83 V a 1 M):
PROCESSAMENTO DE POTÊNCIA:
RESPOSTA DE FREQUÊNCIA:
IMPEDÂNCIA NOMINAL:
DIÂMETRO DA BOBINA:
DIMENSÕES:
12" (305 MM)
93 dB
275 W RMS (PICO 1100 W)
25 HZ ~ 175 HZ
2OU4OHMS
2" (50 MM)
profundidade de montagem
altura de montagem
diâmetro da abertura
diâmetro externo
profundidade de montagem altura de montagem
diâmetro da abertura
diâmetro externo
HARMAN International Industries, Incorporated.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 EUA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Todos os direitos reservados.
JBL é marca registrada da HARMAN International Industries, Incorporated, registrada nos Estados Unidos e/ou em outros países.
DADOS TÉCNICOS
V
BOX
= 0,50 pés
3
(14,20 litros)
V
BOX
= 0,75 pés
3
(21.20 litros)
V
BOX
= 1,5 pés
3
(42.5 litros)
2.5V
BOX
= pés
3
(70.8 litros)
CONECTANDO O
AMPLIFICADOR
Os conectores dos subwoofer são
compatíveis com conexões de
desligamento rápido (não incluídas) ou
soldadas. A bitola de fio recomendada
é de 14 a 8 AWG, dependendo do
comprimento de fio entre o
amplificador e o subwoofer. Se a
distância for maior que 2 m (6 pés), use
fio de bitola maior.
O terminal positivo é mais largo e o negativo mais
estreito. A polaridade é mostrada no terminal.
OBSERVAÇÃO: Se usar fio nu não estanhado, nunca
deixe que fiapos dos fios positivo e negativo
toquem uns nos outros. Isso pode causar
curto-circuito e danificar o amplificador.
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(CM
2
)......... 330.10....... 330.10
B
L . . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(LITERS) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M/N) . . . . . . 210.00. . . . . . . . 200.00
M
MS
(GRAMS)...... 134.00....... 133.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
(T
M
)
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L .......... 10.30.........13.90
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(LITERS). .. . . ..61.20........ 59.70
C
MS
M/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(GRAMS)...... 155.10....... 154.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
5-5/8" (142mm)
9" (228mm)
10-3/4" (272mm)
11/16" (17 mm)
6-1/2" (165mm)
11-1/4" (285mm)
12-15/16" (328mm)
11/16" (17 mm)
IT
GRAZIE per aver scelto un subwoofer
JBL Club. Questi subwoofer sono progettati
per adattarsi a un'ampia gamma di
applicazioni car audio e sono utilizzabili in
svariati tipi di box per produrre bassi estesi
e potenti occupando una quantità limitata di
spazio nel veicolo. Per ottenere le
prestazioni ottimali dal nuovo subwoofer,
si consiglia vivamente di far installare il
subwoofer da un professionista qualificato.
Sebbene il presente manuale fornisca le
istruzioni generali per l'installazione di
questa Serie di subwoofer, non include i
dettagli sulla costruzione del box o i metodi
di installazione esatti per ciascun veicolo
specifico. Se si pensa di non possedere
l'esperienza necessaria, non tentare di
procedere all'installazione da soli, chiedere
invece informazioni sulle opzioni di
installazione professionale a un rivenditore
autorizzato JBL.
Ricordare di conservare la ricevuta di
acquisto in un luogo sicuro, insieme con il
presente manuale, in modo che siano
entrambi disponibili come riferimento
futuro.
ATTENZIONE
La riproduzione di musica ad alto volume può
impedire la capacità di ascoltare il traffico e
danneggiare in modo permanente l'udito.
I livelli di volume massimo ottenibili dai
diffusori JBL in combinazione con un'
amplificazione ad alta potenza potrebbero
superare i livelli di sicurezza in caso di
ascolto prolungato. Si consigliano livelli di
volume moderati quando si è alla guida.
JBL, Inc. non accetta alcuna responsabilità
per perdita dell'udito, lesioni personali o
danni alle cose in conseguenza dell'uso o
dell'uso improprio di questo prodotto.
RIPRODUZIONE DEI BASSI
NEI VEICOLI
A seconda delle dimensioni dello spazio di
ascolto all' interno del veicolo, le basse
frequenze riprodotte sotto gli 80 Hz saranno
aumentate di circa 12 dB per ottava man
mano che la frequenza diminuisce. Questo
fenomeno, noto come funzione di
trasferimento del veicolo (o guadagno di
cabina), svolge un ruolo importante nel dare
forma alla risposta in frequenza del
subwoofer nel veicolo.
TIPOLOGIE DI BOX
SUBWOOFER
I subwoofer sono progettati per prestazioni
ottimali in box sigillati di dimensioni
moderate, box ventilati e box passa-banda
prefabbricati. È possibile il montaggio in aria
libera, ma la gestione della potenza
meccanica del subwoofer sarà ridotta
perchè non vi sarà alcun volume d'aria per
trattenere la sospensione del subwoofer e
impedire l'eccessiva escursione. Se si
sceglie il montaggio in aria libera, tener
conto che i valori di tenuta in potenza RMS e
di picco la metà di quanto elencato nelle
specifiche del presente manuale.
Occorre scegliere un tipo di box in base alla
quantità di spazio utile che è possibile
dedicare ad esso, alla potenza che si userà
per pilotare il/i subwoofer e alle proprie
abitudini di ascolto.
BOX SIGILLATI
L'aria intrappolata all'interno di un box
chiuso è compressa quando il subwoofer si
sposta all'indietro ed è rarefatta quando il
subwoofer si sposta in avanti. In entrambi i
casi, l'aria all'interno e all'esterno del box
cercherà l'equilibrio spingendo e tirando sul
cono del subwoofer. Il risultato è una
sospensione più rigida rispetto al subwoofer
che funziona in aria aperta. Ciò significa che
sarà più difficile spostare il cono del
subwoofer alle basse frequenze, una
condizione che lo protegge dall'eccessiva
escursione fisica, ma richiede maggiore
potenza rispetto ad altri design per ottenere
un determinato risultato acustico.
VANTAGGI PRESTAZIONALI DEL BOX
SIGILLATO
Le prestazioni all'interno del veicolo
avranno la risposta in frequenza generale
più piatta.
La risposta all'interno del veicolo avrà la
larghezza di banda più ampia . (la
risposta a bassa frequenza all'interno del
veicolo sarà inferiore a 20 Hz).
Un box sigillato ottimale sarà sempre più
piccolo rispetto a un box ottimale di un
altro tipo.
SVANTAGGI PRESTAZIONALI DEL BOX
SIGILLATO
Un box sigillato ottimale avrà sempre
un'efficienza globale minore rispetto a un
box ottimale di un altro tipo.
Un subwoofer in un box sigillato ottimale
necessiterà di maggiore potenza di
amplificazione per ottenere un
determinata emissione acustica rispetto
a un box ottimale di un altro tipo.
COSTRUZIONE DEL BOX SIGILLATO
La costruzione di un box sigillato è semplice
e indulgente in caso di errori di calcolo del
volume, ma occorre evitare le perdite d'aria.
Utilizzare tavole in fibra a media densità
(MDF), colla e viti per costruire il box, quindi
sigillare tutte le giunture con stucco al
silicone.
AVVERTENZA
I subwoofer in box sigillati sono consigliati
per gli appassionati che preferiscono la
riproduzione di musica accurata ed una
risposta in frequenza piatta, per coloro che
dispongono di uno spazio più ridotto da
dedicare a un box subwoofer e per coloro
che dispongono di molta potenza
dell'amplificatore da dedicare al subwoofer.
Il progetto del box sigillato indicato sulla
scheda dei dati tecnici allegata al presente
manuale rappresenta il miglior compromesso
tra estensione sulle basse frequenze ed una
risposta piatta.
BOX VENTILATI
Un box ventilato funziona come un box
sigillato a frequenze superiori alla sua
frequenza di risonanza. Alla requenza di
risonanza (che viene determinata dalla porta
di accordo), lo sfiato produce la maggior
parte del suono - il cono del subwoofer è
quasi stazionario, mentre l'aria all'interno
dello sfiato vibra. Ciò fornisce maggiore
tenuta in potenza meccanica alla risonanza
e sopra di essa, ma minore gestione della
potenza meccanica al di sotto della
risonanza. Dato che il cono del subwoofer e
la bobina mobile non si muovono molto alla
frequenza di risonanza, il flusso d'aria che
attraversa la bobina mobile è ridotto al
minimo e la gestione della potenza termica
si riduce leggermente.
I box ventilati forniscono una migliore
efficienza nell'intervallo 40Hz – 60 Hz, a
spese del livello sonoro nell'ottava più bassa
(inferiore ai 40 Hz). Con i box ventilati, si
consiglia di usare un filtro infrasonico. Un
box ventilato ottimale per un subwoofer
della Serie è più grande rispetto a un box
sigillato ottimale.
VANTAGGI PRESTAZIONALI DEL BOX
VENTILATO
Un box ventilato ottimale ha una
maggiore efficienza e un livello d'uscita
più elevato nell'intervallo 40Hz – 60Hz
rispetto a un box sigillato ottimale.
Un box ventilato ottimale fornisce una
sensazione di bassi maggiore rispetto a
un box sigillato ottimale.
Un subwoofer in box ventilato ottimale
necessiterà di minore potenza
dell'amplificatore per ottenere una
determinata emissione acustica (fino alla
frequenza di risonanza del box) rispetto a
un box sigillato ottimale.
SVANTAGGI PRESTAZIONALI DEL BOX
VENTILATO
Emissione ridotta nell'ottava piùbassa
(sotto ai 40 Hz).
Minore tenuta in potenza meccanica al di
sotto della frequenza di risonanza del
box. Si consiglia vivamente di usare un
filtro infrasonico per ridurre il rischio di
un utilizzo eccessivo del subwoofer al di
sotto della frequenza di risonanza del
box.
Un box ventilato ottimale sarà sempre più
grande rispetto a un box. sigillato
ottimale.
COSTRUZIONE DEL BOX VENTILATO
La costruzione di un box ventilato è più
difficile rispetto a quella di un box sigillato.
Il volume del box e le dimensioni della porta
d'accordo hanno un rapporto specifico con le
caratteristiche fisiche ed elettromeccaniche
del subwoofer, il che richiede il rispetto
preciso del volume del box e delle dimensioni
della porta. Come con i box sigillati, usare
tavole in fibra a media densità (MDF), colla e
viti per costruire il box, quindi sigillare tutte
le giunture con stucco al silicone.
AVVERTENZA
I subwoofer in box ventilato sono consigliati
per gli appassionati che preferiscono una
risposta dei bassi accentuata, per coloro che
dispongono di uno spazio abbondante da
dedicare a un box per subwoofer e per coloro
che usano un amplificatore meno potente per
pilotare il subwoofer. Per garantire le
prestazioni ottimali, occorre attenersi
esattamente al volume e alle dimensioni
della porta indicati.
MONTAGGIO DEL
SUBWOOFER
I subwoofer dovrebbero essere montati
dall'esterno del box. Usare il materiale in
spugna in dotazione per il montaggio, per
garantire una tenuta ermetica tra il telaio
del subwoofer e il box.
COLLEGAMENTO DEL
SUBWOOFER
IMPOSTAZIONE DELL' IMPEDENZA
I subwoofer Club sono entrambi dotati
di interruttore Selectable Smart
Impedance
TM
(SSI). Questa funzionalità
esclusiva consente di impostare l'impedenza
del subwoofer su 2 ohm o 4 ohm
semplicemente commutando un interruttore
(v.di figure sotto). In tal modo si otterrà il
massimo dall'amplificatore del subwoofer in
qualsiasi situazione.
L'impostazione SSI a 2 ohm aumenta
l'emissione del subwoofer rispetto a quella a
4ohmfinoa3dB,aseconda
dell'amplificatore. Per il resto, le
prestazioni sono identiche. Se
l'amplificatore collegato è adatto per il
funzionamento a 2 ohm e i suoi valori
nominali di potenza a 2 ohm sono compresi
nelle specifiche di tenuta in potenza del
subwoofer, impostando l'interruttore SSI
sulla posizione a 2 ohm si otterrà l'emissione
massima.
Impostazione 2-Ohm
Impostazione 4-Ohm
CLUB SUBWOOFER
Club 1024 Club 1224
IMPORTANTE: Accertarsi che
l'amplificatore del subwoofer sia SPENTO
(OFF) prima di impostare l'interruttore SSI.
Non cambiare la posizione dell'interruttore
durante il funzionamento dell'amplificatore
del subwoofer. In caso contrario, si potrebbe
danneggiare l'amplificatore.
COLLEGAMENTO DELL'
AMPLIFICATORE
2. Inserire i cavi nelle
aperture dei
connettori
RESISTENZA DC DELLA BOBINA:
INDUTTANZA DELLA BOBINA @ 1KHZ:
SUPERFICIE DI EMISSIONE:
FATTORE DI FORZA DEL MOTORE:
VOLUME ACUSTICO EQUIVALENTE:
CEDEVOLEZZA MECCANICA SOSPENSIONE:
MASSA MOBILE, CARICO AD ARIA:
RISONANZA IN ARIA LIBERA:
Q MECCANICO:
Q ELETTRICO:
Q TOTALE:
ALTEZZA DEL GAP MAGNETE:
ALTEZZA DELLA BOBINA:
ESCURSIONE MASSIMA
RESISTENZA DC DELLA BOBINA:
INDUTTANZA DELLA BOBINA @ 1KHZ:
SUPERFICIE DI EMISSIONE:
FATTORE DI FORZA DEL MOTORE:
VOLUME ACUSTICO EQUIVALENTE:
CEDEVOLEZZA MECCANICA SOSPENSIONE:
MASSA MOBILE, CARICO AD ARIA:
RISONANZA IN ARIA LIBERA:
Q MECCANICO:
Q ELETTRICO:
Q TOTALE:
ALTEZZA DEL GAP MAGNETE:
ALTEZZA DELLA BOBINA:
ESCURSIONE MASSIMA
PARAMETRI DI THIELE-SMALL PARAMETRI DI THIELE-SMALL
VOLUME DEL BOX SIGILLATO (INCLUSO SPAZIO OCCUPATO DAL DRIVER)
VOLUME DEL BOX VENTILATO (INCLUSO SPAZIO OCCUPATO DAL
DRIVER/PORTA DI ACCORDO)
VOLUME DEL BOX SIGILLATO (INCLUSO SPAZIO OCCUPATO DAL DRIVER)
VOLUME DEL BOX VENTILATO (INCLUSO SPAZIO OCCUPATO DAL
DRIVER/PORTA DI ACCORDO)
= 0.50 ft
3
(14.20 litri)
(vista laterale)
(vista laterale)
= 0.75 ft
3
(21.20 litri)
(vista laterale)
(vista laterale)
lunghezza= 11.3"
287mm
diametro = 3"
76mm
Porta
fB = 30.0Hz
lunghezza = 11.7"
298mm
diametro = 4"
102mm
Porta
fB = 30.0Hz
DIAMETRO:
SENSIBILITA' (2.83V@1M):
TENUTA IN POTENZA:
RISPOSTA IN FREQUENZA:
IMPEDENZA NOMINALE:
DIAMETRO BOBINA:
DIMENSIONI:
10" (254MM)
92dB
250W RMS (1000W PICCO)
30HZ ~ 175HZ
2O4OHM
2" (50MM)
SPECIFICHE
SPECIFICHE
DIAMETRO:
SENSIBILITA' (2.83V @1M):
TENUTA IN POTENZA:
RISPOSTA IN FREQUENZA:
IMPEDENZA NOMINALE:
DIAMETRO BOBINA:
DIMENSIONI:
12" (305MM)
93dB
275W RMS (1100W PICCO)
25HZ ~ 175HZ
2O4OHM
2" (50MM)
profondità di montaggio altezza di montaggio
diametro di foratura
diametro esterno
profondità di montaggio
altezza di montaggio
diametro di foratura
diametro esterno
5-5/8" (142mm)
9" (228mm)
10-3/4" (272mm)
11/16" (17 mm)
6-1/2" (165mm)
11-1/4" (285mm)
12-15/16" (328mm)
11/16" (17 mm)
Harman International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard
Northridge, CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Tutti i diritti riservati.
JBL è un marchio di fabbrica di HARMAN International Industries, Incorporated, registrato negli Stati Uniti e/o negli altri Paesi.
DATI TECNICI
V
BOX
V
BOX
V
BOX
= 1.5 ft
3
(42.5 litri) 2.5V
BOX
=ft
3
(70.8 litri)
I connettori del subwoofer sono compatibili con
connessioni a sgancio rapido (non incluse) o a
saldare. La sezione del cavo raccomandata è
compresa tra 14AWG e 8AWG, a seconda della
lunghezza del cavo tral'amplificatore e il
subwoofer. Per lunghezze superiori a 6' (2 m) si
consigliano cavi più spessi.
Il terminale più largo è il positivo mentre il più
piccolo è il negativo (come indicato anche sulla
copertura del terminale).
NOTA: Se si usano cavi spelati non stagnati,
accertarsi che non vi siano fili vaganti “+” e “–” in
contatto tra loro. In caso contrario, ne potrebbe
conseguire un cortocircuito che potrebbe
danneggiare l'amplificatore.
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(CM
2
)......... 330.10....... 330.10
B
L . . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(LITERS) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M/N) . . . . . . 210.00. . . . . . . . 200.00
M
MS
(GRAMS)...... 134.00....... 133.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
(T
M
)
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L .......... 10.30.........13.90
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(LITERS). .. . . ..61.20........ 59.70
C
MS
M/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(GRAMS)...... 155.10....... 154.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
DE
Vielen Dank, dass Du Dich für den JBL
Club Subwoofer entschieden hast. Diese
Subwoofer ergänzen eine Vielzahl
unterschiedlicher Auto-Audiosysteme und sind
für ein breites Spektrum an geschlossenen
Gehäusetypen einsetzbar, um selbst in dem
begrenzten Innenraum eines Autos für eine
kraftvolle und optimierte Bassleistung zu
sorgen. Für die maximale Leistung Deiner
neuen Subwoofer ist eine professionelle und
qualifizierte Installation von entscheidender
Bedeutung. Auch wenn diese
Bedienungsanleitung Dir grundlegende
Informationen zur Installation der Reference
Subwoofer-Serie liefert, beinhaltet sie keine
bautechnischen Details oder spezifischen
Installationsmethoden für bestimmte
Fahrzeugtypen. Falls Du nicht über die
notwendige Erfahrung verfügst, versuche
nicht, die Installation selbst durchzuführen.
Frage stattdessen Deinen authorisierten
Infinity-Händler nach den Möglichkeiten einer
professionellen Installation.
Bewahre den Original-Kaufbeleg zusammen mit
der Bedienungsanleitung auf, damit Du bei
Bedarf darauf zurückgreifen kannst.
WARNUNG
Das Hören von lauter Musik in Deinem
Fahrzeug kann verhindern, dass Du
Verkehrsgeräusche wahrnimmst und kann
dauerhaft Dein Gehör schädigen. Die maximale
Lautstärke von Infinity-Lautsprechern in
Kombination mit einer hohen Verstärkung kann
auf Dauer den für Dein Gehör unbedenklichen
Schallpegel überschreiten. Es wird empfohlen,
während der Fahrt eine eher niedrige
Lautstärke einzustellen. JBL, Inc. übernimmt
keine Haftung für Hörverlust und Personen-
oder Sachschäden, die aus dem Gebrauch oder
der falschen Verwendung des Produktes
entstehen.
BASSWIEDERGABE IN
FAHRZEUGEN
In Abhängigkeit von der Größe Ihres
Fahrzeuginnenraumes werden Bassfrequenzen
unter 80Hz mit bis zu 12 Dezibel per Oktave
verstärkt, je geringer die Frequenz ist. Dieses
Phänomen – bekannt als
Fahrzeug-Übertragungsfunktion oder auch
Innenraumvorteil – spielt eine entscheidende
Rolle bei der Einstellung der
Subwoofer-Frequenzen in Deinem Fahrzeug.
GESCHLOSSENE
GEHÄUSETYPEN FÜR
SUBWOOFER
Die Subwoofer bringen sowohl in mittelgroßen,
geschlossenen Gehäusen als auch in belüfteten
und vorgefertigten Bassreflex-Gehäusen
absolute Bestleistung. Die Montage in einer
unendlichen Schallwand ist durchaus möglich,
jedoch wird die mechanische Belastung
währenddessen reduziert, da kein Luftvolumen
vorhanden ist, das den Druck auf die
Subwoofer ausgleichen und eine Auslenkung
der Membrane verhindern kann. Solltest Du
Dich dennoch für die Montage in einer
unendlichen Schallwand entscheiden, dann
achte darauf, dass die RMS- und
Höchstbelastungsraten Hälfte der in der
Bedienungsanleitung genannten Werte
entsprechen.
Entscheide Dich am besten für einen
Gehäusetyp, der nicht nur zur Größe Deines
Fahrzeuginnenraumes passt, sondern auch
Deiner gewünschten Nutzung der Subwoofer
und Deinen Hörgewohnheiten entspricht.
GESCHLOSSENE GEHÄUSE
In einem geschlossenen Gehäuse wird die
eingeschlossene Luft verdichtet, sobald sich
der Subwoofer zurück bewegt und reduziert,
sobald er sich nach vorn bewegt. In beiden
Fällen sucht die Luft innerhalb und außerhalb
des Gehäuses nach Ausgleich, indem sie Druck
bzw. Zug auf die Membrane des Subwoofers
ausübt. Infolgedessen kommt es zu einer
härteren Luftfederung im Vergleich zum
Betrieb der Subwoofer in einem offenen Raum.
Dementsprechend läßt sich die Membran der
Subwoofer bei niedrigen Frequenzen schwerer
bewegen und wird so vor einer physischen
Auslenkung geschützt, verlangt im Gegenzug
jedoch mehr Energie für eine vergleichbare
Klangausgabe anderer Designs.
LEISTUNGSVORTEILE EINES GESCHLOSSENEN
GEHÄUSES
Die Leistung innerhalb des Fahrzeugs
erreicht die absolut ebensten
Frequenzgänge.
Die Wiedergabe innerhalb des Fahrzeugs
erreicht die bestmögliche Bandbreite. (Die
niedrigste, nutzbare Frequenz innerhalb
des Fahrzeugs wird unter 20Hz liegen.)
Ein optimales, geschlossenes Gehäuse wird
stets kleiner und raumsparender sein als
ein Gehäuse anderer Art.
LEISTUNGSKOMPROMISSE EINES
GESCHLOSSENEN GEHÄUSES
Ein optimales, geschlossenes Gehäuse wird
stets eine geringere Energieeffizienz
besitzen als ein vergleichbares Gehäuse
anderer Art.
Ein Subwoofer in einem optimalen,
geschlossenen Gehäuse wird stets eine
höhere Verstärkerleistung benötigen, um
das zu erwartende Klangbild zu erreichen
als ein Gehäuse anderer Art.
KONSTRUKTION EINES GESCHLOSSENEN
GEHÄUSES
Die Konstruktion eines geschlossenen
Gehäuses ist im Grunde eine einfache
Angelegenheit und verzeiht durchaus Fehler
bei der Kalkulation der Größe.
Luftundichtigkeit dagegen sollte unbedingt
vermieden werden. Verwende mitteldichte
Faserplatten (MDF-Platten), Kleber und
Schrauben, um das Gehäuse zu bauen und
dichte anschließend sämtliche Fugen mit
Silikon ab.
EMPFEHLUNG
Subwoofer in geschlossenen Gehäusen eignen
sich insbesondere für Musikliebhaber, die
großen Wert auf Klangpräzision und besonders
ebene Frequenzbereiche legen. Wenn Du Deine
Subwoofer raumsparend unterbringen willst
und stattdessen über großzügige
Verstärkerleistung verfügst, ist ein
geschlossenes Gehäuse die geeignete Wahl.
Das in dieser Anleitung vorgeschlagene Design
eines geschlossenen Gehäuses vereint die
Erweiterung der Tieftonfrequenzen mit
besonders ebenen Frequenzbereichen.
BELÜFTETE GEHÄUSE
Ein belüftetes Gehäuse besitzt oberhalb der
abgestimmten Resonanzfrequenzen dieselben
Eigenschaften wie ein geschlossenes Gehäuse.
Innerhalb der Resonanzfrequenz, die durch die
Entlüftung definiert wird, produziert die
Ventilation den größten Anteil des
Klangvolumens – die Membran des Subwoofers
ist nahezu regungslos, während in erster Linie
die Luft vibriert. So kommt es in und über den
Resonanzfrequenzbereichen zu einer
stärkeren mechanischen Belastung und
zugleich zu einer geringeren Belastung
unterhalb der Resonanzfrequenzen. Solange
weder die Membran noch die Schwingspule des
Subwoofers innerhalb der Resonanzfrequenz in
Bewegung geraten, ist auch der Luftstrom an
der Schwingspule minimiert und verursacht
lediglich geringe thermische Belastungen.
Belüftete Gehäuse sind vor allem in Bereichen
von 40Hz - 60Hz energieeffizienter bei der
Klangausgabe als in den unteren Oktaven
(unter 40Hz). Es wird empfohlen, für belüftete
Gehäuse einen Infraschall-Filter zu
verwenden. Ein optimales, belüftetes Gehäuse
für den Subwoofer der JBL-Serie ist in der
Regel größer als ein optimales, geschlossenes
Gehäuse.
LEISTUNGSVORTEILE EINES BELÜFTETEN
GEHÄUSES
Ein optimales, belüftetes Gehäuse besitzt
eine deutlich höhere Energieeffizienz und
Wiedergabeleistung in den
Frequenzbereichen von 40Hz - 60Hz als ein
optimales, geschlossenes Gehäuse.
Ein optimales, belüftetes Gehäuse verfügt
über eine leistungsstärkere
Basswiedergabe als ein optimales,
geschlossenes Gehäuse.
Ein Subwoofer in einem optimalen,
belüfteten Gehäuse wird oberhalb der
abgestimmten Resonanzfrequenzen stets
eine niedrigere Verstärkerleistung
benötigen, um das zu erwartende Klangbild
zu erreichen als ein Gehäuse anderer Art.
LEISTUNGSKOMPROMISSE EINES BELÜFTETEN
GEHÄUSES
Reduziert die Klangleistung in den unteren
Oktaven (unter 40Hz).
• Verringert die mechanische Belastung
unterhalb der Resonanzfrequenz. Um
Verzerrungen des Subwoofers unterhalb
der Resonanzfrequenz zu verringern, wird
die Verwendung einen Infraschall-Filters
dringend empfohlen.
• Ein optimales, belüftetes Gehäuse ist in der
Regel größer als ein optimales,
geschlossenes Gehäuse.
KONSTRUKTION EINES BELÜFTETEN GEHÄUSES
Die Konstruktion eines belüfteten Gehäuses
gestaltet sich schwieriger als der Bau eines
geschlossenen Gehäuses. Die Abmessungen für
Volumen und Lüftungsschlitze stehen in einem
speziellen Verhältnis zu den physikalischen
und elektromechanischen Eigenschaften des
Subwoofers. Die genaue Einhaltung der
empfohlenen Maße ist darum zwingend
erforderlich. Verwende wie beim optimalen,
geschlossenen Gehäuse mitteldichte
Faserplatten (MDF-Platten), Kleber und
Schrauben, um das Gehäuse zu bauen und
dichte anschließend sämtliche Fugen mit
Silikon ab.
EMPFEHLUNG
Die Subwoofer in belüfteten Gehäusen eignen
sich insbesondere für Musikliebhaber, die
großen Wert auf eine überzeugende
Bassleistung legen. Wenn Du Deinem
Subwoofer durchaus Platz einräumen willst
und stattdessen eine geringere
Verstärkerleistung aufbringst, dann ist dieser
Gehäusetyp die geeignete Wahl. Die
Abmessungen für Volumen und
Lüftungsschlitze sollten unbedingt genau
eingehalten werden, um die bestmögliche
Leistung zu erreichen.
EINBAU DES SUBWOOFERS
Die Subwoofer sollten von außen im Gehäuse
befestigt werden. Verwende bitte die
mitgelieferte Schaumstoffdichtung zur
sicheren Abdichtung des Spalts zwischen
Subwoofer und Gehäuse.
ANSCHLUSS DES
SUBWOOFERS
EINSTELLEN DER IMPEDANZ
Die Club Subwoofer unterstützen die
Funktion eines Eingangsimpedanzschalters
(Selectable Smart Impedance
TM
– SSI switch).
Diese exklusive Funktion ermöglicht Dir die
einfache Einstellung des Subwoofers auf 2
oder 4 Ohm über einen manuellen Schalter
(siehe unten stehende Illustration). So kannst
Du bequem die Verstärkerleistung Deines
Subwoofers an jede Situation optimal
anpassen.
Die Einstellung des
Eingangsimpedanzschalters auf 4 Ohm
verstärkt die Klangleistung Deines Subwoofers
im Gegensatz zur 2 Ohm-Einstellung je nach
Verstärker auf bis zu 3 Dezibel. Die
Wiedergabeleistung ist in allen anderen
Punkten identisch. Falls der angeschlossene
Verstärker für einen Betrieb bei 2 Ohm
ausgelegt ist und seine Nennleistung innerhalb
der Spezifikationen des Subwoofers liegt,
erreichst Du mit der Einstellung des Schalters
auf die 2 Ohm-Position bereits die maximale
Klangleistung.
2 Ohm-Einstellung
4 Ohm-Einstellung
CLUB SUBWOOFER
Club 1024 Club 1224
WICHTIG: Stelle sicher, dass der Verstärker
des Subwoofers ausgeschaltet ist, bevor Du den
Eingangsimpedanzschalter bedienst. Wechsle
nicht zwischen den verschiedenen Positionen des
Schalters, solange der Verstärker in Betrieb ist.
Dies könnte sonst zu Schäden am Verstärker
führen.
Den Verstärker anschließen
2. Führe die Kabel in die
Öffnungen des Anschlusses
GLEICHSTROMWIDERSTAND DER SPULE:
SCHWINGSPULENINDUKTIVITÄT @ 1KHZ:
ABSTRAHLUNGSFLÄCHE DES LAUTSPRECHERS:
KRAFTFAKTOR DES MOTORS:
NACHGIEBIGKEITSVOLUMEN:
AUFHÄNGUNGSNACHGIEBIGKEIT:
BEWEGTE MASSE, VERSCHIEBEVOLUMEN:
FREILUFTRESONANZ:
MECHANISCHER GÜTEFAKTOR:
ELEKTRISCHER GÜTEFAKTOR:
GÜTEFAKTOR INGESAMT:
HÖHE DER MAGNETSPALTE:
HÖHE DER SCHWINGSPULE:
MAXIMALE AUSLENKUNG:
GLEICHSTROMWIDERSTAND DER SPULE:
SCHWINGSPULENINDUKTIVITÄT @ 1KHZ:
ABSTRAHLUNGSFLÄCHE DES LAUTSPRECHERS:
KRAFTFAKTOR DES MOTORS:
NACHGIEBIGKEITSVOLUMEN:
AUFHÄNGUNGSNACHGIEBIGKEIT:
BEWEGTE MASSE, VERSCHIEBEVOLUMEN:
FREILUFTRESONANZ:
MECHANISCHER GÜTEFAKTOR:
ELEKTRONISCHER GÜTEFAKTOR:
GÜTEFAKTOR INGESAMT:
HÖHE DER MAGNETSPALTE:
HÖHE DER SCHWINGSPULE:
MAXIMALE AUSLENKUNG:
THIELE-SMALL-PARAMETER THIELE-SMALL-PARAMETER
VOLUMEN DES GESCHLOSSENEN GEHÄUSES (BEINHALTET DIE
AUSLENKUNG DER LAUTSPRECHER)
VOLUMEN DES BELÜFTETEN GEHÄUSES (BEINHALTET DIE AUSLENKUNG
DER LAUTSPRECHER/ANSCHLÜSSE)
VOLUMEN DES GESCHLOSSENEN GEHÄUSES (BEINHALTET DIE AUSLENKUNG
DER LAUTSPRECHER)
VOLUMEN DES BELÜFTETEN GEHÄUSES (BEINHALTET DIE AUSLENKUNG
DER LAUTSPRECHER/ANSCHLÜSSE)
BELÜFTETES GEHÄUSE = 0,50 ft
3
(14,20 Liter)
(Seitenansicht)
BELÜFTETES GEHÄUSE = 1,5 ft
3
(42,5 Liter)
(Seitenansicht)
BELÜFTETES GEHÄUSE = 0,75 ft
3
(21,20 Liter)
(Seitenansicht)
BELÜFTETES GEHÄUSE = 2,5 ft
3
(70,8 Liter)
(Seitenansicht)
Länge = 11,3"
287 mm
Durchmesser = 3"
76 mm
Anschluss
fB = 30,0 Hz
Länge = 11,7"
298 mm
Durchmesser = 4"
102 mm
Anschluss
fB = 30,0 Hz
DURCHMESSER:
EMPFINDLICHKEIT (2;83 V/m):
MAXIMALE HÖCHSTLEISTUNG:
FREQUENZGANG:
NENNIMPEDANZ:
DURCHMESSER DER SCHWINGSPULE:
ABMESSUNGEN:
10" (254 mm)
92dB
250 W RMS (1000 W max.)
30 Hz ~ 175 Hz
2 ODER 4 OHM
2" (50 mm)
TECHNISCHE DATEN
TECHNISCHE DATEN
DURCHMESSER:
EMPFINDLICHKEIT (2;83 V/m):
MAXIMALE HÖCHSTLEISTUNG:
FREQUENZGANG:
NENNIMPEDANZ:
DURCHMESSER DER SCHWINGSPULE:
ABMESSUNGEN:
12" (305 mm)
93dB
275 W RMS (1100 W max.)
25 Hz ~ 175 Hz
2 ODER 4 OHM
2" (50 mm)
Einbautiefe Einbauhöhe
Durchmesser der Blende
Außendurchmesser
Einbautiefe
Einbauhöhe
Durchmesser der Blende
Außendurchmesser
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Alle Rechte vorbehalten.
JBL ist ein Warenzeichen von HARMAN International Industries, Incorporated, registriert in den Vereinigten Staaten und/oder
anderen Ländern.
TECHNISCHE DATEN
Die Subwoofer-Anschlüsse sind kompatibel mit
Anschlüssen mit Schnellverbindung (nicht im
Lieferumfang enthalten) und gelöteten
Anschlüssen. Die empfohlene Kabelstärke
beträgt zwischen 14AWG und 8AWG, je nach
Länge des Verbindungskabels zwischen dem
Verstärker und dem Subwoofer. Höhere
Kabelstärke wird für Kabellängen von über
2 Metern empfohlen.
Der breitere Anschluss ist positiv (+) und der
schmalere ist negativ (-) (auch auf der Abdeckung
des Anschlusses angegeben).
ANMERKUNG: Falls ein entzinntes Blankkabel
verwendet wird, dürfen der "+"- und "-"-Pol
einander nicht berühren. Kontakt zwischen den
Polen kann zu Kurzschlüssen führen, die den
Verstärker beschädigen können.
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(CM
2
)......... 330.10....... 330.10
B
L . . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(LITERS) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M/N) . . . . . . 210.00. . . . . . . . 200.00
M
MS
(GRAMS)...... 134.00....... 133.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
(T
M
)
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L .......... 10.30.........13.90
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(LITERS). .. . . ..61.20........ 59.70
C
MS
M/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(GRAMS)...... 155.10....... 154.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
5-5/8" (142mm)
9" (228mm)
10-3/4" (272mm)
11/16" (17 mm)
6-1/2" (165mm)
11-1/4" (285mm)
12-15/16" (328mm)
11/16" (17 mm)
RU
БЛАГОДАРИМ ВАС за выбор сабвуфера
JBL Club. Сабвуферы подходят к
широкому ряду аудиосистем для
автомобилей. Они могут быть установлены
в корпуса различных типов что позволяет
обеспечить энергичный и мощный бас в
ограниченном пространстве автомобиля.
Для получения оптимальной
производительности мы настоятельно
рекомендуем, чтобы сабвуфер
устанавливал квалифицированный
специалист. Несмотря на то, что в этом
руководстве приведены общие
инструкции по установке сабвуферов
данной серии, в нем нет информации о
конструкции корпуса или подробного
описания способов установки устройств в
конкретные транспортные средства. Если
вы недостаточно уверены в своей
квалификации, не пытайтесь установить
сабвуфер самостоятельно. Обратитесь к
авторизованному дилеру JBL для
получения информации о
профессиональных вариантах установки.
Храните чек на покупку и это руководство
в надежном месте, чтобы к ним можно
было обратиться в любой момент.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Громкое проигрывание музыки в
транспортном средстве может помешать
восприятию звуков дорожного движения,
а также повредить ваш слух.
Максимальная громкость, которой можно
достичь при помощи динамиков JBL в
комбинации с мощным усилением, может
превышать уровень безопасного
продолжительного прослушивания. При
езде рекомендуется слушать музыку на
низком уровне громкости. JBL, Inc. не
несет ответственность за потерю слуха,
телесные повреждения или
материальный ущерб в результате
правильного или неправильного
использования продукта.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ БАСОВ В
ТРАНСПОРТНОМ СРЕДСТВЕ
В зависимости от размера внутреннего
пространства прослушивания в
транспортном средстве,
воспроизводимые низкие частоты
(ниже 80 Гц) будут усилены почти на
12 дБ/октава при понижении частоты.
Это явление, известное, как передаточная
функция салона (или усиление салона)
играет важную роль в формировании
амплитудно-частотной характеристики
сабвуфера в вашем транспортном
средстве.
ТИПЫ КОРПУСОВ САБВУФЕРА
ГЕРМЕТИЧНЫЕ КОРПУСА
Воздух, заключенный внутри закрытого
корпуса, сжимается, когда сабвуфер
двигается назад, и расширяется, когда
сабвуфер двигается вперед. В обоих
случаях воздух внутри и снаружи корпуса
пытается прийти в состояние равновесия,
надавливая и вытягивая конус сабвуфера.
Это обеспечивает большую упругость по
сравнению с сабвуферами, работающими
в акустическом экране. Это означает,
что конусу сабвуфера будет труднее
двигаться на низких частотах, что
защищает сабвуфер от чрезмерных
перемещений, но требует больше мощности,
чем для других конструкций, для достижения
данной акустической мощности.
ПРЕИМУЩЕСТВА
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
ЗАКРЫТЫХ КОРПУСОВ
Акустическая производительность
внутри автомобиля будет
характеризоваться наиболее ровной
общей амплитудно-частотной
характеристикой.
Рабочий диапазон частот внутри
автомобиля будет характеризоваться
наиболее широкой полосой
пропускания. (Реальный рабочий
диапазон низких частот в автомобиле
будет ниже 20 Гц).
Оптимальный закрытый корпус
всегда будет меньше, чем
оптимальный корпус другого типа.
ПЛЮСЫ И МИНУСЫ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
ЗАКРЫТЫХ КОРПУСА
Оптимальный закрытый корпус
всегда будет обладать меньшей
эффективностью, чем оптимальный
корпус другого типа.
Сабвуфер в оптимальном закрытом
корпусе будет требовать большей
мощности усилителя для достижения
определенной акустической мощности,
чем в оптимальном корпусе другого
типа.
КОНСТРУКЦИЯ ЗАКРЫТОГО
КОРПУСА
Конструкция закрытого корпуса
весьма несложная, и при расчете
вместимости допускаются ошибки, но
необходимо избегать просачивания
воздуха. Для конструирования корпуса
используется древесно-волокнистая
плита средней плотности (МДФ), клей и
шурупы, а все стыки герметизируются при
помощи силиконового герметика.
РЕКОМЕНДАЦИЯ
Сабвуферы в закрытом корпусе
рекомендованы любителям точного
воспроизведения музыки и ровной
амплитудно-частотной характеристики,
тем пользователям, кто может выделить
для корпуса сабвуфера небольшое
пространство, и тем, у кого есть
достаточно мощный усилитель
сабвуфера. Конструкция
закрытого корпуса, описанная этом
руководстве, является лучшим
компромиссным решением между
расширением низких частот и ровной
амплитудно-частотной характеристикой.
КОРПУС С ФАЗОИНВЕРТОРОМ
Вентилируемый корпус действует так же,
как и закрытый корпус, на частотах
выше частоты настройки порта.
На частоте настройки фазоинвертора,
именно его порт производит большую
часть звука — конус сабвуфера остается
практически неподвижным, в то время как
воздух внутри отверстия вибрирует.
Это увеличивает подводимую мощность
на частотах выше частоты настройки,
но снижает её на частотах ниже частоты
настройки. Поскольку конус сабвуфера
и звуковая катушка при резонансе
практически не двигаются, воздушный
поток через звуковую катушку сводится к
минимуму, а тепловая шумовая мощность
при резонансе немного уменьшается.
Вентилированные корпуса обеспечивают
лучшую производительность в диапазоне
40 Гц – 60 Гц за счет вывода звука в
самой нижней октаве (ниже 40 Гц). Для
вентилируемых корпусов рекомендуется
использование инфразвукового фильтра
(сабсоник).Оптимальный вентилируемый
корпус для сабвуферов данной серии больше,
чем оптимальный герметичный корпус.
ПРЕИМУЩЕСТВА
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
ВЕНТИЛИРУЕМЫХ КОРПУСОВ
Оптимальный вентилируемый корпус
имеет более высокую
производительность и усиленную
отдачу в диапазоне 40 Гц — 60 Гц по
сравнению с оптимальным
герметичным корпусом.
Оптимальный вентилируемый корпус
обеспечивает более ощутимый
бас, чем оптимальный герметичный.
Для сабвуферов с оптимальным
вентилируемым корпусом потребуется
усилитель с меньшей мощностью для
достижения заданной акустической
мощности (вплоть до резонансной
частоты корпуса) по сравнению с
оптимальным герметичным корпусом.
ПЛЮСЫ И МИНУСЫ
ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
ВЕНТИЛИРУЕМОГО КОРПУСА
Сниженная отдача в самой нижней
октаве (ниже 40 Гц).
снижается допустимая мощность на
частотах ниже частоты настройки.
Чтобы снизить вероятность перегрузки
сабвуфера при работе на частотах ниже
частоты настройки корпуса, настоятельно
рекомендуется использовать электронный
инфразвуковой фильтр.
Размер оптимального вентилируемого
корпуса всегда будет больше
оптимального герметичного корпуса.
КОНСТРУКЦИЯ ВЕНТИЛИРУЕМОГО
КОРПУСА
Конструкция вентилируемого корпуса
является более сложной по сравнению с
конструкцией герметичного корпуса.
Объем корпуса и размеры порта имеют
определенную связь с физическими и
электромеханическими характеристиками
сабвуфера. Необходимо строго
соблюдать рекомендуемый объем
корпуса и характеристики порта. Для
конструирования корпуса используется
древесно-волокнистая плита средней
плотности (МДФ), клей и шурупы, а все
стыки герметизируются при помощи
силиконового герметика.
РЕКОМЕНДАЦИЯ
Сабвуферы в вентилируемых корпусах
рекомендуются для любителей
акцентированных низких частот, для тех,
у кого в автомобиле достаточно места,
чтобы разместить корпус сабвуфера, и
для тех, кто будет использовать менее
мощные усилители для сабвуфера.
Объем и размеры порта должны быть
строго соблюдены для обеспечения
оптимальной производительности.
УСТАНОВКА САВБУФЕРА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ САБВУФЕРА
НАСТРОЙКА ИМПЕДАНСА
Сабвуферы оснащены переключателем
Selectable Smart Impedance™ (SSI). Эта
эксклюзивная функция позволяет задать
импеданс сабвуфера в 2 Ом или 4 Ом,
щелкнув переключателем (см.
иллюстрацию ниже). Это позволяет
извлечь максимальную
производительность из вашего усилителя
сабвуфера в любой ситуации.
Установка SSI на 2 Ом увеличивает
выходную мощность сабвуфера (по
сравнению с установкой на 4 Ом) до 3 дБ,
в зависимости от усилителя.
Производительность по остальным
параметрам остается той же. При
использовании усилителя, допускающего
работу с нагрузкой в 2 Ом, и при условии,
что выдаваемая им мощность на 2 Ом
находится в допустимых для сабвуфера
пределах, вы достигнете максимальной
отдачи.
Установка на 2 Ом
Установка на 4 Ом
Установку сабвуфера следует
производить на внешнюю стенку корпуса.
Используйте прилагаемую пенную
монтажную прокладку для обеспечения
герметичности прилегания рамы
сабвуфера и корпуса.
Сабвуферы разработаны таким образом,
чтобы обеспечивать оптимальную
производительность в закрытых
корпусах, корпусах с фазоинвертором и
корпусах типа бандпас. Возможна также
установка типа "бесконечный экран", но
предел подводимой мощности будет
снижен, поскольку будет отсутствовать
объем воздуха, защищающий сабвуфер
от линейных перемещений,
превышающих допустимые. Если вы
остановились на варианте с
бесконечным экраном, примите во
внимание, что номинальная и пиковая
мощность сабвуфера снизятся вдвое по
сравнению с паспортными значениями.
Тип корпуса необходимо выбирать
исходя из наличия места, которое вы
готовы отвести под корпус, а также из
мощности усилителя и ваших звуковых
предпочтений.
CLUB SUBWOOFER
Club 1024 Club 1224
ВНИМАНИЕ: Перед установкой
переключателя SSI в нужную позицию
убедитесь, что усилитель сабвуфера
выключен. Не меняйте позицию
переключателя во время работы
усилителя сабвуфера. Это может
повредить усилитель.
ПОДКЛЮЧЕНИЕ УСИЛИТЕЛЯ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
2. Вставьте провода в
отверстия
разъемов.
ПАРАМЕТРЫ ТИЛЯ-СМОЛЛА ПАРАМЕТРЫ ТИЛЯ-СМОЛЛА
ОБЪЕМ ЗАКРЫТОГО КОРПУСА(С УЧЕТОМ ОБЪЕМА ДИНАМИКА)
ОБЪЕМ ФАЗОИНВЕРТОРНОГО КОРПУСА С УЧЕТОМ ОБЪЕМОВ
ДИНАМИКА И ПОРТА
ОБЪЕМ ГЕРМЕТИЧНОГО ОТСЕКА (СО СМЕЩЕНИЕМ МЕМБРАНЫ)
ОБЪЕМ ВЕНТИЛИРУЕМОГО ОТСЕКА (СО СМЕЩЕНИЕМ
МЕМБРАНЫ/ПОРТА)
Vотс= 14,2 литра (0,50 куб. фута)
(вид сбоку)
Vотс= 42,5 литра (1,5 куб. фута)
(вид сбоку)
Vотс= 21,20 литра (0,75 куб. фута)
(вид сбоку)
Vотс= 70,8 литра (2,5 куб. фута)
(вид сбоку)
длина = 287 мм
(11,3 дюйма)
диаметр = 76 мм
юйма
Порт
fB = 30,0 Гц
длина = 298 мм
11,7 дюйма
диаметр = 102 мм
юйма
Порт
fB = 30,0 Гц
ДИАМЕТР:
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ (2,83 В/м):
НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ:
ЭФФЕКТИВНЫЙ РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН ЧАСТОТ:
НОМИНАЛЬНЫЙ ИМПЕДАНС:
ДИАМЕТР ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ:
ГАБАРИТЫ:
254 ММ (10 ДЮЙМОВ)
92 дБ
250 ВТ RMS (1000 ВТ пик.)
30 ГЦ ~ 175 ГЦ
2 ИЛИ 4 ОМ
50 ММ (2 дюйма)
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ДИАМЕТР:
ЧУВСТВИТЕЛЬНОСТЬ (2,83 В/м):
ШУМОВАЯ МОЩНОСТЬ:
ЭФФЕКТИВНЫЙ РАБОЧИЙ
ДИАПАЗОН ЧАСТОТ:
НОМИНАЛЬНЫЙ ИМПЕДАНС:
ДИАМЕТР ГОЛОСОВОЙ КАТУШКИ:
ГАБАРИТЫ:
305 ММ (12 ДЮЙМОВ)
93 дБ
275 ВТ ср. кв. (1100 ВТ пик.)
25 ГЦ ~ 175 ГЦ
2 ИЛИ 4 ОМ
50 ММ (2 дюйма)
глубина монтажа
142 мм (5-5/8 дюйма)
высота монтажа
17 мм (11/16 дюйма)
диаметр выреза
228 мм (9 дюйма)
внешний диаметр
272 мм (10 3/4 дюймов)
глубина монтажа
165 мм (6-1/2 дюйма)
высота монтажа
17 мм (11/16 дюйма)
диаметр выреза
285 мм (11 1/4 дюйма)
внешний диаметр
328 мм (12 12/16 дюймов)
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 США
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Все права защищены.
JBL является товарным знаком HARMAN International Industries, Incorporated, зарегистрированным в США и/или других странах.
СОПРОТИВЛЕНИЕ ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ
ПОСТОЯННОМУ ТОКУ:
ИНДУКТИВНОСТЬ ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ
НА 1 КГЦ:
ПЛОЩАДЬ ДИФФУЗОРА:
СИЛОВОЙ ФАКТОР:
ЭКВИВАЛЕНТНЫЙ АКУСТИЧЕСКИЙ ОБЪЕМ:
МАССА ПОДВИЖНОЙ СИСТЕМЫ, ВКЛЮЧАЯ:
МАССУ ПЕРЕМЕЩАЕМОГО ВОЗДУХА:
ЧАСТОТА СОБСТВЕННОГО РЕЗОНАНСА:
МЕХАНИЧЕСКАЯ ДОБРОТНОСТЬ:
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДОБРОТНОСТЬ:
ПОЛНАЯ ДОБРОТНОСТЬ:
ВЫСОТА МАГНИТНОГО ЗАЗОРА:
ДЛИНА ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ:
МАКСИМАЛЬНОЕ ЛИНЕЙНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ:
СОПРОТИВЛЕНИЕ ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ
ПОСТОЯННОМУ ТОКУ:
ИНДУКТИВНОСТЬ ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ
НА 1 КГЦ:
ПЛОЩАДЬ ДИФФУЗОРА:
СИЛОВОЙ ФАКТОР:
ЭКВИВАЛЕНТНЫЙ АКУСТИЧЕСКИЙ ОБЪЕМ:
МАССА ПОДВИЖНОЙ СИСТЕМЫ, ВКЛЮЧАЯ:
МАССУ ПЕРЕМЕЩАЕМОГО ВОЗДУХА:
ЧАСТОТА СОБСТВЕННОГО РЕЗОНАНСА:
МЕХАНИЧЕСКАЯ ДОБРОТНОСТЬ:
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ДОБРОТНОСТЬ:
ПОЛНАЯ ДОБРОТНОСТЬ:
ВЫСОТА МАГНИТНОГО ЗАЗОРА:
ДЛИНА ЗВУКОВОЙ КАТУШКИ:
МАКСИМАЛЬНОЕ ЛИНЕЙНОЕ ПЕРЕМЕЩЕНИЕ:
Разъемы на сабвуфере допускают как
применение специальных клемм
(не входят в комплект), так и пайку.
Рекомендуемый калибр проводов
14 AWG – 8 AWG в зависимости от
длины провода между усилителем и
сабвуфером. Больший калибр
предпочтителен, если длина
провода более 2 м (6 дюймов).
Широкая клемма – положительная, узкая –
отрицательная (также обозначено на
крышке клеммника).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если использовать
нелуженый неизолированный провод,
необходимо обеспечить отсутствие
случайных соприкосновений «+» и «–».
Соприкосновение проводов может вызвать
короткое замыкание, которое способно
повредить усилитель.
R
EVC
(
OHMS
). .. . .. ..2.00......... 4.30
L
EVC
(
M
H). ... ... ..1.21......... 0.77
S
D
(
IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(
CM
2
). . . . . . . . . 330.10 . . . . . . . 330.10
B
L
. . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(
FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(
LITERS
) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M
/N) . . . . . . 210.00. . . . . . . . 200.00
M
MS
(
GRAMS
). . . . . . 134.00 . . . . . . . 133.90
F
S
(H
Z
) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.96 . . . . . . . . . .0.96
H
VC
(
MM
)... ... ... 24.50. .. .. ... 24.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(
MM
). .. . .. .. 9.25......... 9.25
(T
M
)
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(
M
H)...... . . .1.20......... 0.81
S
D
(
IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(
CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L
. . . . .. . . . . 10.30. . . . . . . . . 13.90
V
AS
(
FT
3
).... . . . . . . 2.16......... 2.11
V
AS
(
LITERS
) . . . . . . .6 1 .20 . . . . . . . . 59.70
C
MS
M
/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(
GRAMS
). . . . . . 155.10 . . . . . . . 154.90
F
S
(H
Z
) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
)...... . . . .6.00........ . .6.00
H
VC
(
IN
)...........1.12......... 1.12
H
VC
(
MM
) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(
MM
) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
SV
TACK för att du har valt en JBL Club
subwoofer. Dessa subwoofers är
designade för att passa ett brett utbud av
bilstereoapplikationer och kan användas i
många olika lådor och ger förstärkt,
kraftfull bas i ett begränsat utrymme i
fordonet. För att få bästa resultat från
din nya subwoofer rekommenderar vi
starkt att du låter en utbildad tekniker
installera din subwoofer. Även om denna
manual innehåller allmänna instruktioner
för installation av dessa Series
subwoofers innefattar den inte
konstruktion av låda eller exakta
installationsmetoder för något speciellt
fordon. Om du inte anser dig ha tillräcklig
erfarenhet ska du inte installera själv
utan i stället be din auktoriserade
JBL-återförsäljare om alternativ för
professionell installation.
Kom ihåg att spara inköpskvittot på ett
säkert ställe, tillsammans med manualen,
så att du lätt hittar dem för framtida
referens.
VARNING
Spelar du musik högt i bilen kan det
hindra att du hör omgivande trafik och
permanent skada din hörsel. Maxvolym
som kan uppnås med JBL-högtalare i
kombination med kraftiga förstärkare kan
överskrida säkra nivåer för längre
lyssnande. Vi rekommenderar lyssnande
på lägre volym under körning. JBL, Inc.
har inget ansvar för hörselskador, kropps-
eller egendomsskador som kan uppkomma
på grund av användning eller missbruk av
denna produkt.
ÅTERGE BAS I FORDON
Beroende på hur stort lyssningsutrymmet
i fordonet är kan basfrekvenser under 80
Hz förstärkas med upp till 12 dB per oktav
när frekvensen sjunker. Detta fenomen,
som kallas fordonets överföring (även
"cabin gain") är en viktig del för att
forma subwooferns frekvensomfång i ditt
fordon.
SUBWOOFERLÅDTYPER
Dessa subwoofers är designade för att ge
bäst resultat i normalstora slutna lådor,
basreflexlådor och förfabricerade
"band-pass"-lådor. Skiljeväggsmontering
kan användas men subwooferns
mekaniska effekthantering minskar
eftersom det de inte finns någon
luftvolym som håller mot subwooferns
dämpning och förhindrar överdämpning.
Om du väljer skiljeväggsmontering ska du
räkna med att RMS och
peakeffekthantering är hälften mot vad
som anges i specifikationerna i denna
manual.
Välj typ av låda efter storlek på
lastutrymme som du kan undvara till
lådan, hur stor effekt du kommer att
använda för subwoofers och dina
lyssningsvanor.
SLUTNA LÅDOR
Luften inuti en sluten låda komprimeras
när subwoofern rör sig bakåt och renas
när subwoofern rör sig framåt. I båda
fallen söker luften inuti och utanför
uppnå jämvikt genom att dra i eller trycka
på subwooferkonen. Resultatet är styvare
dämpning jämfört med en subwoofer som
verkar i öppen luft. Det innebär att
subwooferkonen är svårare att röra på
vid låga frekvenser, ett förhållande som
skyddar subwoofern från fysisk
utmattning men kräver mer effekt än
andra designer för att ge en viss akustisk
uteffekt.
FÖRDELAR MED SLUTNA LÅDOR
Prestandan i bilen får jämnast möjliga
frekvensomfång som helhet.
Omfånget i bilen får den största
bandbredden. (Användbart
lågfrekvensomfång inuti bilen blir
under 20 Hz.)
En optimalt sluten låda är alltid mindre
än en optimal låda av annan typ.
KOMPROMISSER PÅ GRUND AV SLUTEN
LÅDA
En optimalt sluten låda får lägre
generell effektivitet än en optimalt
sluten låda av annan typ.
En subwoofer i en optimalt sluten låda
kräver mer förstärkareffekt för att
uppnå en viss akustisk uteffekt än en
optimalt sluten låda av annan typ.
KONSTRUKTION AV SLUTEN LÅDA
Konstruktion av sluten låda är enkelt och
förlåtande vad gäller beräkningar av
volym, men generellt ska luftläckage
undvikas. Använd spånskiva med
medelhög densitet (medium-density
fiberboard ,MDF), lim och skruvar för att
bygga lådan och täta alla skarvar med
silikon.
REKOMMENDATION
Subwoofers i sluten låda rekommenderas
för entusiaster som föredrar exakt
musikåtergivning och jämnt
frekvensomfång, för de som har mindre
utrymme att undvara för en
subwooferlåda och för de som har mycket
förstärkareffekt att driva subwoofern
med. Sluten design som indikeras i
manualen visar bästa kompromiss mellan
lågfrekvensförstärkning och jämn
respons.
BASREFLEXLÅDOR
Basreflexlåda fungerar som sluten låda
för frekvenser som ligger över inställda
frekvens (resonansfrekvens). Vid
resonans (som bestäms av "hålet") ger
detta majoriteten av ljudet –
subwooferkonen är nästan orörlig medan
luften i hålet vibrerar. Det ger bättre
mekanisk effekt vid och över
resonansfrekvensen men minskad
mekanisk effekt under
resonansfrekvensen. Eftersom
subwooferkonen och röstspolen inte rör
sig så mycket vid resonansfrekvensen
minimeras luftflödet förbi röstspolen och
termoeffekthanteringen minskar något
vid resonansfrekvensen.
Basreflexlådor är mer effektiva i
intervallet 40 Hz – 60 Hz på bekostnad av
ljuduteffekt vid lägsta oktaven (under
40Hz). Vi rekommenderar användning av
infrasoniskt filter med basreflexlådor.
En optimal basreflexlåda för Series
subwoofer är större än en optimalt sluten
låda.
FÖRDELAR MED BASREFLEXLÅDOR
En optimal basreflexlåda har bättre
effekt
ivitet och högre uteffekt i
intervallet 40 Hz – 60 Hz än en
optimalt sluten låda.
En optimal basreflexlåda ger större
baskänsla än en optimalt sluten låda.
En subwoofer i en optimal
basreflexlåda kräver mindre
förstärkareffekt för att uppnå en viss
akustisk uteffekt (beroende på lådans
resonansfrekvens) än en optimalt
sluten låda.
KOMPROMISSER MED BASREFLEXLÅDOR
Minskad uteffekt i lägsta oktaven
(under 40 Hz).
Minskad mekanisk effekt under lådans
resonansfrekvens. Vi rekommenderar
användning av elektroniskt
infrasoniskt filter för att minska
risken att subwoofern körs för hårt
under lådans resonansfrekvens.
En optimal basreflexlåda är alltid
större än en optimalt sluten låda.
KONSTRUKTION AV BASREFLEXLÅDA
Konstruktion av basreflexlåda är svårare
än konstruktion av sluten låda. Lådans
volym och håldimensioner har en specifik
relation med de fysiska och
elektromekaniska egenskaperna för
subwoofern som kräver att
rekommenderade volym- och
hålkarakteristika följs nogsamt. Precis
som med slutna lådor kan du använda
spånskiva med medelhög densitet
(medium-density fiberboard ,MDF), lim
och skruvar för att bygga lådan och täta
alla skarvar med silikon.
REKOMMENDATION
Subwoofers i basreflexlåda
rekommenderas för entusiaster som
föredrar förstärkt basåtergivning, för de
som har mycket utrymme att undvara för
en subwooferlåda och för de som
använder en kraftig förstärkare att driva
subwoofern med. Volym och
håldimensioner som indikeras måste
följas i detalj för att ge optimalt resultat.
MONTERA SUBWOOFER
Subwoofern kan monteras från lådans
utsida eller från lådans insida. Använd
den medföljande skumpackningen ör att
säkerställa läckagefri tätning mellan
subwooferramen och lådan.
ANSLUTA SUBWOOFERN
STÄLLA IN IMPEDANSEN
Club subwoofer har Selectable Smart
Impedance™ (SSI)-brytare. Denna
exklusiva funktion låter dig ställa in
subwooferns impedans på antingen 2 eller
4 ohm genom att slå om brytaren (se
bilder nedan). På så sätt kan du få ut
mesta möjliga från subwooferförstärkaren
i alla situationer.
SSI 2-ohmsinställning ökar subwooferns
uteffekt jämfört med 4-ohmsinställningen
med upp till 3 dB, beroende på
förstärkaren. I övrigt är all prestanda
identisk. Om den anslutna förstärkarten
är klassad för 2 ohm och dess
2-ohmsklassificering ligger inom
subwooferns effektspecifikationer ger
inställning av SSI-brytaren på 2 ohm
maximal uteffekt.
2-ohmsinställning
4-ohmsinställning
CLUB SUBWOOFER
TEKNISKA DATA
Club 1024 Club 1224
VIKTIGT: Kontrollera att
subwooferförstärkaren är avstängd innan
SSI-brytaren ställs in. Ändra inte brytarens
läge då subwooferförstärkaren är i gång.
Det kan förstöra förstärkaren.
2. Sätt i kablarna i
anslutningarna
VOICE-COIL DC-RESISTANS:
VOICE-COIL INDUKTANS @ 1 KHZ:
ELEMENTETS STRÅLNINGSOMRÅDE:
MOTORNS DRIVFAKTOR:
ÖVERENSSTÄMMELSEVOLYM:
ÖVERENSSTÄMMELSEDÄMPNING:
RÖLIG MASSA, LUFTBELASTNING:
ÖPPEN RESONANS:
MEKANISK Q:
ELEKTRISK Q:
TOTAL Q:
MAGNETLUCKA, HÖJD:
VOICE-COIL HÖJD:
MAX AVVIKELSE:
VOICE-COIL DC-RESISTANS:
VOICE-COIL INDUKTANS @ 1 KHZ:
ELEMENTETS STRÅLNINGSOMRÅDE:
MOTORNS DRIVFAKTOR:
ÖVERENSSTÄMMELSEVOLYM:
ÖVERENSSTÄMMELSEDÄMPNING:
RÖLIG MASSA, LUFTBELASTNING:
ÖPPEN RESONANS:
MEKANISK Q:
ELEKTRISK Q:
TOTAL Q:
MAGNETLUCKA, HÖJD:
VOICE-COIL HÖJD:
MAX AVVIKELSE:
THIELE-SMÅ PARAMETRAR
THIELE-SMÅ PARAMETRAR
VOLYM SLUTEN LÅDA (INKLUSIVE ELEMENT)
VOLYM ÖPPEN LÅDA (INKLUSIVE ELEMENT)
VOLYM SLUTEN LÅDA (INKLUSIVE ELEMENT)
VOLYM ÖPPEN LÅDA (INKLUSIVE ELEMENT)
VBOX= 14,20 liter (0,50 ft
3
)
(från sidan)
VBOX= 42,5 liter (1,5 ft
3
)
(från sidan)
VBOX= 21,20 liter (0,75 ft
3
)
(från sidan)
VBOX= 70,8 liter (2,5 ft
3
)
(från sidan)
längd = 287 mm
(11,3 tum)
diameter = 76 mm
(3 tum)
Port fB =
30,0 Hz
längd = 298 mm
(11,7 tum)
diameter = 102 mm
(4 tum)
Port fB =
30,0 Hz
DIAMETER:
KÄNSLIGHET (2,83 V/1 m):
EFFEKT:
FREKVENSOMFÅNG:
NOMINELL IMPEDANS:
VOICE-COIL DIAMETER:
MÅTT:
254 MM (10 tum)
92dB
250 W RMS (1000 W PEAK)
30HZ~175HZ
2ELLER4OHM
50 MM (2 tum)
SPECIFIKATIONER
SPECIFIKATIONER
DIAMETER:
KÄNSLIGHET (2,83 V/1 m):
EFFEKT:
FREKVENSOMFÅNG:
NOMINELL IMPEDANS:
VOICE-COIL DIAMETER:
MÅTT:
305 MM (12 tum)
93dB
275 W RMS (1100 W PEAK)
25HZ~175HZ
2ELLER4OHM
50 MM (2 tum)
monteringsdjup
142 mm (5-5/8 tum)
monteringshöjd
17 mm (11/16 tum)
ursparningsdiameter
228mm(9tum)
ytterdiameter
272 mm (10-3/4 tum)
monteringsdjup
165 mm (6-1/2 tum)
monteringshöjd
17 mm (11/16 tum)
ursparningsdiameter
285 mm (11-1/4 tum)
ytterdiameter
328 mm (12-15/16 tum)
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Alla rättigheter reserverade.
JBL är ett varumärke som tillhör HARMAN International Industries, Incorporated, registrerat i USA och/eller andra länder.
ANSLUTA
FÖRSTÄRKAREN
Subwoofer-anslutningarna är kompatibla
med snabbkoppling (medföljer inte) och
lödda anslutningar. Rekommenderad
kabeltjocklek är 14 AWG till 8 AWG,
beroende på kabelns längd mellan
förstärkare och subwoofer. Tjockare
kabel rekommenderas för längder över
2 meter.
Den bredare terminalen är positiv och den
smalare är negativ (anges även på terminalen).
OBS! Om du använder avskalad kabel måste du
vara noggrann med att inga lösa plus- och
minusledare rör vid varandra. Om de vidrör
varandra kan det orsaka kortslutning som kan
skada förstärkaren.
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(CM
2
)......... 330.10....... 330.10
B
L . . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(LITERS) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M/N)...... 210.00........200.00
M
MS
(GRAMS)...... 134.00....... 133.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
(T
M
)
R
EVC
(OHMS) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(MH) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L .......... 10.30.........13.90
V
AS
(FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(LITERS). .. . . ..61.20........ 59.70
C
MS
M/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(GRAMS)...... 155.10....... 154.90
F
S
(HZ) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(IN) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(MM) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(IN)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(MM) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(IN) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(MM) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
FI
KIITÄMME että valitsit JBL Club
-bassokaiuttimen. Nämä bassokaiuttimet
ovat suunniteltuja laajaan valikoimaan
ajoneuvojen äänentoiston sovelluksia ja
niitä voidaan käyttää useissa eri koteloiden
tyypeissä tuottamaan laajennettua ja
voimakasta bassoääntä ajoneuvon
rajoitetussa tilassa. Saadaksesi
mahdollisimman kattavan suorituksen
bassokaiuttimestasi, suositellaan
pätevöitetyn ammattilaisen käyttöä
bassokaiuttimesi asentamisessa. Huolimatta
siitä että tämä ohjekirja antaa yleiset
ohjeet Series-bassokaiuttimien
asentamiselle, se ei pidä sisällään kotelon
rakenteen yksityiskohtia tai tarkkoja
asennusmenetelmiä millekään tietylle
ajoneuvolle. Jos koet ettet omaa riittävää
kokemuspohjaa, älä pyri suorittamaan
asennusta itse, vaan pyydä sen sijaan
pätevöitettyä JBL-jakelijaa kertomaan
ammattimaisen asennuksen vaihtoehdoista.
Muista pitää myyntikuittisi turvallisessa
paikassa yhdessä tämän ohjekirjan kanssa,
niin että molemmat ovat käytettävissä
tulevaisuuden tarpeita varten.
VAROITUS
Musiikin kovaääninen soitto ajoneuvossa
saattaa estää sinua kuulemasta liikennettä
ja vahingoittaa pysyvästi kuuloasi.
Äänentason enimmäismäärä joka voidaan
saavuttaa JBL-kaiuttimilla näiden ollessa
yhdistettynä korkeatehoiseen vahvistimeen
saattaa ylittää turvalliset tasot
pitkäaikaisessa kuuntelussa. Alhaisten
äänitasojen käyttöä suositellaan ajaessa.
JBL Inc. ei omaa mitään vastuuta kuulon
menetyksen, fyysisen vammautumisen, tai
omaisuusvahingon osalta joka johtuu tämän
tuotteen käytöstä tai väärinkäytöstä.
BASSOÄÄNTEN TUOTTO
AJONEUVOISSA
Riippuen ajoneuvosi sisäpuolen kuuntelutilan
koosta, tuotettujen bassoäänten taajuuksia
jotka ovat alle 80 Hz tullaan tehostamaan
melkein 12 dB oktaavia kohti taajuuden
vähetessä. Tämä ilmiö joka tunnetaan
ajoneuvon siirtotoimintona (tai
ohjaamolisänä), omaa tärkeän roolin
bassokaiuttimen taajuusvasteen
muokkaamisessa ajoneuvossasi.
BASSOKAIUTTIMEN
KOTELOTYYPIT
Bassokaiuttimet ovat suunniteltuja
tuottamaan parhaan suorituksen
keskimääräisen kokoisissa suljetuissa
koteloissa, koteloissa joissa ilmanvaihto ja
koteloissa joissa on esimuokattu
kaistasyöttö. Infinite-välilevykiinnitys on
mahdollinen, mutta bassokaiuttimen
mekaaninen tehonsieto tulee vähenemään
koska ei ole ilman määrää joka jäykistää
bassokaiuttimen jännitystä ja estää
ylirasitusta. Jos valitset infinite-välilevyn
asennuksen, huomioi RMS ja huippu
tehokuormituksen lukemat jotka ovat puolet
tämän ohjekirjan sisällössä ilmoitetusta.
Sinun tulee valita kotelotyyppi joka perustuu
tilan määrälle jonka voit omistaa kotelolle,
tehon määrälle jota tulet käyttämään
bassokaiuttimien käyttöön, sekä
kuuntelutottumuksiisi
SULJETUT KOTELOT
Ilma joka on juuttunut suljetun kotelon
sisään puristuu kun bassokaiutin liikkuu
takasuuntaisesti ja laajenee kun
bassokaiutin liikkuu etusuuntaisesti.
Molemmissa tapauksissa, ilma laatikon sisä-
ja ulkopuolella hakee tasapainoa
työntämällä ja vetämällä bassokauttimen
kartiota. Tuloksena on jäykempi jännite kuin
bassokaiuttimeen verrattuna joka toimii
avoimessa ilmassa. Tämä tarkoittaa että
bassokaiuttimen kartiota on vaikeampaa
liikuttaa alhaisilla taajuuksilla, tämä on tila
joka suojaa bassokaiuttimia fyysisiltä
ylirasitteilta, mutta vaatii enemmän tehoa
kuin muut mallit tuottaakseen toteutettavan
ulostulon.
TIIVISTEKOTELON SUORITUSKYKYEDUT
Ajoneuvossa suorituskyky omaa yleisesti
ottaen tasaisimman taajuusvaste.
Ajoneuvon sisällä tapahtuva vaste omaa
laajimman kaistanleveyden. (Käytettävä
matala-taajuuksinen vaste ajoneuvon
sisällä on alle 20 Hz.)
Optimaalinen suljettu kotelo tulee aina
olemaan pienmpi kuin optimaalinen kotelo
joka on toisen tyyppinen.
SULJETUN KOTELON SUORITUSKYVYN
PUUTTEITA
Optimaalinen suljettu kotelo omaa
alemman yleisen tehokkuuden kuin
optimaalinen kotelo joka on toisen
tyyppinen.
1000s tai 1200s -Bassokaiutin
optimaalisessa suljetussa kotelossa
vaatii enemmän vahvistintehoa
saavuttaakseen annetun akustisen
ulostulon kuin optimaalinen kotelo joka
on toisen tyyppinen.
SULJETUN KOTELON RAKENNE
Suljetun kotelon rakenne on suora-viivainen
ja äänentason laskennan virheiden osalta
joustava, mutta ilmavuotoja tulee välttää.
Käytä keskitiivistä kuitulevyä (MDF), liimaa
ja ruuveja kotelon rakennelmaan, ja tiivistä
kaikki liitokset silikonitilkillä.
SUOSITUS
Bassokaiuttimet suljetuissa koteloissa ovat
suositeltuja harrastajille jotka suosivat
tarkkaa musiikin toistoa sekä tasaista
taajuusvastetta, niille joilla on vähän tilaa
bassokaiuttimen kotelolle, ja niille joilla on
paljon vahvistimen tehoa omistettuna
bassokaiuttimen tehostamiseen. Suljettu
kotelon malli joka on määritelty tässä
ohjekirjassa edustaa parasta kompromissia
matalan taajuuden laajentuman ja tasaisen
vasteen välillä.
KOTELOT AUKOLLA
Kotelo aukolla toimii kuten suljettu kotelo
taajuuksila jotka ovat sen viritetyn
(resonanssin) taajuuden yläpuolella.
Resonanssissa (joka määritellään aukolla),
aukko tuottaa suurimman osan äänestä –
bassokaiuttimen kartio on melkein
liikkumaton ilman värähdellessä aukon
sisäpuolella. Tämä mahdollistaa suuremman
mekaanisen tehonsiedon resonanssin tasolla
ja sen yläpuolella, mutta vähennetyn
mekaanisen tehonsiedon resonanssin
alapuolella. Koska bassokaiuttimen kartio ja
äänikäämi eivät liiku paljon resonanssissa,
ilmavirta äänikäämin läpi on minimoitu ja
termaalinen tehonsieto vähenee jonkin
verran resonanssissa.
Kotelot aukoilla tuottavat paremman
tehokkuuden 40 Hz – 60 Hz taajuudella,
äänen ulostulon kustannuksella
alhaisimmalla oktaavilla (alle 40 Hz).
Infraääniaaltosuodattimen käyttöä
suositellaan aukollisilla koteloilla.
Optimaalinen kotelo aukolla
Series-bassokaiuttimille on suurempi kuin
optimaalinen suljettu kotelo.
AUKOLLISTEN KOTELOIDEN SUORITUSKYVYN
ETUISUUKSIA
Optimaalinen aukollinen kotelo omaa
suuremman tehokkuuden ja korkeamman
ulostulon 40 Hz – 60 Hz taajuuksilla kuin
optimaalinen suljettu kotelo.
Optimaalinen aukollinen kotelo toimittaa
korkeamman basson tuntemuksen kuin
optimaalinen suljettu
Bassokaiutin optimaalisessa aukollisessa
kaiuttimessa vaatii vähemmän tehoa
saavuttaakseen annetun akustisen
ulostulon (alas kotelon resonanssin
taajuudelle) kuin optimaalisessa
suljetussa kotelossa.
AUKOLLISEN KOTELON SUORITUSKYVYN
KOMPROMISSIT
Vähen
netty ulostulo alhaisimmassa
oktaavissa (alle 40Hz).
Vähennetty mekaaninen tehonsieto
kotelon resonanssitaajuuden alapuolella.
Vähennetty mekaaninen tehonsieto
kotelon resonanssitaajuuden alapuolella.
Optimaalinen aukollinen kotelo tulee aina
olemaan suurempi kuin optimaalinen
suljettu kotelo.
AUKOLLISEN KOTELON RAKENNE
Aukollisen kotelon rakenne on vaikeampi
kuin suljetun kotelon rakenne. Kotelon
äänenvoimakkuuden ja liitännän
ulottuvuudet omaavat erityisen suhteen
bassokaiuttimen fyysisten ja
sähkömekaanisten omianisuuksien kanssa,
vaatien että suositeltuja kotelon
äänenvoimakkuuden ja liitännän
ominaisuuksia noudatetaan tarkasti. Kuten
suljettujen rakenteiden kanssa, käytä
keskivahvaa kuitulevyä (MDF),
SUOSITUS
Bassokaiuttimet aukollisissa koteloissa
suositellaan harrastajille jotka suosivat
painotettua basson vastetta, niille joilla on
paljon tilaa bassokaiuttimen kotelolle, ja
niille jotka käyttävät vähäisempää
vahvistimen tehoa bassokaiuttimen
tehostamiseen. Äänenvoimakuuden ja portin
ulottuvuudet jotka ovat ilmaistuina tulee
noudattaa tarkasti jotta varmistetaan
optimaalinen suorituskyky.
BASSOKAIUTTIMEN
KIINNITYS
Bassokaiutin tulee kiinnittää kotelon
ulkopuolelle. Käytä mukana toimitettua
vaahtokiinnitystiivistettä varmistamaan
vuotamaton tiiviste bassokaiuttimen rungon
ja kotelon välillä.
BASSOKAIUTTIMEN
KYTKENTÄ
IMPEDANSSIN ASETUS
Molemmissa Club -bassokaiuttimissa on
ominaisuutena Selectable Smart
Impedance
TM
(SSI) -kytkin. Tällä
ainutlaatuisella toiminnolla voit määrittää
bassokaiuttimen impedanssin joko 2 tai 4
ohmiin kytkintä kääntämällä (katso alla
olevat kuvat). Tämä mahdollistaa
hyödyntämään bassokaiuttimen vahvistinta
mahdollisimman paljon jokaisessa
tilanteessa.
SSI 2-ohmin asetus lisää bassokaiuttimen
tehoa yli 4 ohmin asetuksen jopa 3 dB
vahvistimesta riippuen. Suorituskyky on
vastaava kaikissa muissa suhteissa. Jos
kytketyn vahvistimen nimellistehona on
2 ohmin käyttö ja sen 2-ohmin nimellistehot
ovat bassokaiuttimen tehonsiedon
ominaisuuksia, SSI-kytkimen asetus 2-ohmin
tilaan saavuttaa suurimman tehon.
2-Ohmin asetus
4-Ohmin asetus
CLUB SUBWOOFER
Club 1024 Club 1224
TÄRKEÄÄ: Varmista, että
bassokaiuttimen vahvistin on kytketty POIS
PÄÄLTÄ -asentoon ennen kuin SSI-kytkintä
asetetaan. Älä vaihda kytkintä asentoon
ennen kuin bassokaiuttimen vahvistin toimii.
Tämä saattaa vahingoittaa kaiuttimia.
2. Aseta johdot
paikoilleen liittimen
aukkoihin
ÄÄNIKÄÄMIN TASAVIRTAVASTUS:
ÄÄNIKÄÄMIN INDUKTANSSI @ 1KHZ:
AJURIN SÄTEILYALUE:
MOOTTORIN VOIMAKERROIN:
YHTEENSOPIVUUDEN ÄÄNENVOIMAKKUUS:
SUSPENSION YHTEENSOPIVUUS:
SIIRTOMASSA, ILMAKUORMITUS:
VAPAAILMARESONANSSI:
MEKAANINEN Q:
SÄHKÖ Q:
YHTEENSÄ Q:
MAGNEETTIVÄLIN KORKEUS:
ÄÄNIKÄÄMIN KORKEUS:
ENIMMÄISPOIKKEAMA:
ÄÄNIKÄÄMIN TASAVIRTAVASTUS:
ÄÄNIKÄÄMIN INDUKTANSSI @ 1KHZ:
AJURIN SÄTEILYALUE:
MOOTTORIN VOIMAKERROIN:
YHTEENSOPIVUUDEN ÄÄNENVOIMAKKUUS:
SUSPENSION YHTEENSOPIVUUS:
SIIRTOMASSA, ILMAKUORMITUS:
VAPAAILMARESONANSSI:
MEKAANINEN Q:
SÄHKÖ Q:
YHTEENSÄ Q:
MAGNEETTIVÄLIN KORKEUS:
ÄÄNIKÄÄMIN KORKEUS:
ENIMMÄISPOIKKEAMA:
THIELE-SMALL PARAMETRIT
THIELE-SMALL PARAMETRIT
TIIVISTEKOTELON TILAVUUS (SISÄLTÄÄ AJURIN SIIRTYMÄN)
ILMAKIERTOKOTELON TILAVUUS (SISÄLTÄÄ AJURIN/PORTIN
SIIRTYMÄT)
TIIVISTEKOTELON TILAVUUS (SISÄLTÄÄ AJURIN SIIRTYMÄN)
ILMAKIERTOKOTELON TILAVUUS (SISÄLTÄÄ AJURIN/PORTIN
SIIRTYMÄT)
VBOX= 0,50 jalkaa
3
(14,20 litraa)
(sivunäkymä)
VBOX= 1,5 jalkaa
3
(42,5 litraa)
(sivunäkymä)
VBOX= 0,75 jalkaa
3
(21,20 litraa)
(sivunäkymä)
VBOX= 2,5 jalkaa
3
(70,8 litraa)
(sivunäkymä)
pituus = 11,3"
287 mm
halkaisija = 3"
76 mm
Portti
fB = 30,0 Hz
pituus = 11,7"
298 mm
halkaisija = 4"
102 mm
Portti
fB = 30,0 Hz
HALKAISIJA
HERKKYYS (2,83V @ 1M):
TEHONSIETO:
TAAJUUSVASTE:
NOMINAALINEN IMPEDANSSI:
ÄÄNIKELAN HALKAISIJA:
MITTASUHTEET:
10" (254MM)
92dB
250W RMS (1000W HUIPPU)
30HZ ~ 175HZ
2 TAI 4 OHMIA
2" (50MM)
TIEDOT
TIEDOT
HALKAISIJA
HERKKYYS (2,83V @ 1M):
TEHONSIETO:
TAAJUUSVASTE:
NOMINAALINEN IMPEDANSSI:
ÄÄNIKELAN HALKAISIJA:
MITTASUHTEET:
12" (305MM)
93dB
275W RMS (1100W HUIPPU)
25HZ ~ 175HZ
2 TAI 4 OHMIA
2" (50MM)
asennussyvyys
asennuskorkeus
loven halkaisija:
ulkoläpimitta
asennussyvyys
asennuskorkeus
loven halkaisija:
ulkoläpimitta
HARMAN International Industries, Inc.
8500 Balboa Boulevard, Northridge,
CA 91329 USA
www.jbl.com
© 2017 HARMAN International Industries, Incorporated. Kaikki oikeudet pidätetään.
JBL on HARMAN International Industries, Incorporated -yhtiön Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa rekisteröity tavaramerkki.
TEKNISET TIEDOT
VAHVISTIMEN
LIITTÄMINEN
Subwoofer-kaiuttimen liittimet ovat
yhteensopivia pikakiinnityksen (ei
sisällytetty) tai juotettujen liitosten ka
nssa.
Suositeltu johdon paksuus on 14AWG ja 8AWG,
riippuen johdon pituudesta vahvistimen ja
kaiuttimen välillä. Paksumpaa johtoa
suositellaan yli 6' (2 m) pituuksille.
Leveämpi pääte on positiivinen ja kapeampi on
negatiivinen (näkyy myös napojen suojuksissa).
HUOM: Jos käytät suojaamatonta paljasta
johdinta, varmista, ettei siinä ole irrallisia " +" ja
" -" säikeitä jotka koskettavat toisiaan. Säikeiden
kosketus voi aiheuttaa oikosulun, joka saattaa
vaurioittaa kaiutintasi.
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.30
L
EVC
(
M
H) . . . . . . . . . 1.21 . . . . . . . . . 0.77
S
D
(
IN
2
) . . . . . . . . . . 51.17 . . . . . . . . 51.17
S
D
(
CM
2
)......... 330.10....... 330.10
B
L
. . . . .. . . . . 10.20 . . . . . . . . 13.60
V
AS
(
FT
3
). . . . . . . . . . 1.14 . . . . . . . . . 1.08
V
AS
(
LITERS
) . . . . . . . 32.30 . . . . . . . . 30.60
C
MS
M
/N) . . . . . . 210.00. . . . . . . . 200.00
M
MS
(
GRAMS
)...... 134.00....... 133.90
F
S
(H
Z
) . . . . . . . . . . 29.90 . . . . . . . . 30.70
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.10 . . . . . . . . . 2.60
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.48. . . . . . . . . . 0.60
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.43 . . . . . . . . . .0.49
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(
IN
)...........0.96 . .. .......0.96
H
VC
(
MM
) . . . . . . . . . 24.50 . . . . . . . . 24.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.36 . . . . . . . . . 0.36
X
MAX
(
MM
) . . . . . . . . 9.25 . . . . . . . . . 9.25
(T
M
)
R
EVC
(
OHMS
) . . . . . . . . 2.00 . . . . . . . . . 4.40
L
EVC
(
M
H) . . . . . . . . . 1.20 . . . . . . . . . 0.81
S
D
(
IN
2
) . . . . . . . . . . 81.03 . . . . . . . . 81.03
S
D
(
CM
2
)......... 522.80........522.80
B
L
.......... 10.30.........13.90
V
AS
(
FT
3
). . . . . . . . . . 2.16 . . . . . . . . . 2.11
V
AS
(
LITERS
). .. . . ..61.20........ 59.70
C
MS
M
/N) . . . . . . 160.00. . . . . . . . 160.00
M
MS
(
GRAMS
)...... 155.10....... 154.90
F
S
(H
Z
) . . . . . . . . . . 31.90 . . . . . . . . 32.40
Q
MS
. . . . . . . . . . . . . . 4.64 . . . . . . . . . 3.02
Q
ES
. . . . . . . . . . . . . . 0.59. . . . . . . . . . 0.72
Q
TS
. . . . . . . . . . . . . . 0.52. . . . . . . . . . 0.58
H
AG
(
IN
) . . . . . . . . . . . 0.24. . . . . . . . . . 0.24
H
AG
(
MM
) . . . . . . . . . . 6.00. . . . . . . . . . 6.00
H
VC
(
IN
)...........1.12 . .. ...... 1.12
H
VC
(
MM
) . . . . . . . . . 28.50 . . . . . . . . 28.50
X
MAX
(
IN
) . . . . . . . . . . 0.40 . . . . . . . . . 0.40
X
MAX
(
MM
) . . . . . . . . 10.25 . . . . . . . . .10.25
(T
M
)
5-5/8" (142mm)
9" (228mm)
10-3/4" (272mm)
11/16" (17 mm)
6-1/2" (165mm)
11-1/4" (285mm)
12-15/16" (328mm)
11/16" (17 mm)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

JBL S2-1024 Инструкция по применению

Категория
Сабвуферы
Тип
Инструкция по применению
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ