Yamaha YSP1100 S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Это руководство также подходит для

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2006 All rights reserved.
Printed in Malaysia WH82930
YSP-1100
YSP-1100
Digital Sound Projector
Système Acoustique Numérique
G
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
YSP-1100_G-cv.fm Page 1 Monday, August 14, 2006 10:13 AM
i Ru
1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста,
внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в
безопасном месте для будущих справок.
2 Данную звуковую систему следует устанавливать в хорошо
проветриваемом, прохладном, сухом, чистом месте, оставив
как минимум свободным 5 см сверху (или снизу) данного
аппарата – вдали от прямого воздействия солнечных лучей,
источников тепла, вибрации, пыли, влаги, и/или холода.
3
Во избежание шумов и помех, данный аппарат следует
размещать на некотором расстоянии от других
электрических приборов, двигателей, или трансформаторов.
4 Во избежание накопления влаги внутри данного
аппарата, что может вызвать электрошок, пожар, привести
к поломке данного аппарата, и/или представлять угрозу
жизни, не следует размещать данный аппарат в среде,
подверженной резким изменениям температуры с холодной
на жаркую, или в среде с повышенной влажностью
(например, в комнате с увлажнителем воздуха).
5 Не устанавливайте данный аппарат в местах, где есть
риск падения других посторонних объектов на данный
аппарат, и/или где данный аппарат может подвергнуться
попаданию капель или брызгов жидкостей. На крышке
данного аппарата, не следует располагать:
Другие компоненты, так как это может привести к
поломке и/или отцвечиванию поверхности данного
аппарата.
Горящие объекты (например, свечи), так как это
может привести к пожару, поломке данного
аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
Емкости с жидкостями, так как при их падении,
жидкости могут вызвать поражение пользователя
электрическим током и/или привести к поломке
данного аппарата.
6 Во избежание прерывания охлаждения данного аппарата,
не следует покрывать данный аппарат газетой, скатертью,
занавеской и т.д. Повышение температуры внутри
данного аппарата может привести к пожару, поломке
данного аппарата, и/или представлять угрозу жизни.
7 Пока все соединения не завершены, не следует
подключать данный аппарат к розетке.
8 Не используйте данный аппарат, установив его верхней
стороной вниз. Это может привести к перегреву и
возможной поломке.
9 Не применяйте силу по отношению к переключателям,
ручкам и/или проводам.
10 При отсоединении силового кабеля питания от розетки,
вытягивайте его, удерживая за вилку; ни в коем случае
не тяните кабель.
11
Не применяйте различные химические составы для очистки
данного аппарата; это может привести к разрушению
покрывающего слоя. Используйте чистую сухую ткань.
12
Используйте данный аппарат с соблюдением напряжения,
указанном на данном аппарате. Использование данного
аппарата при более высоком напряжении, превышающем
указанное, является опасным, и может стать причиной
пожара, поломки данного аппарата, и/или представлять
угрозу жизни. YAMAHA не несет ответственности за
любую поломку или ущерб вследствие использования
данного аппарата при напряжении, не соответствующем
указанному напряжению.
13
Во избежание поломки от молнии, отключите силовой
кабель питания от розетки во время электрической бури.
14 Не пробуйте модифицировать или починить данный
аппарат. При необходимости, свяжитесь с
квалифицированным сервис центром YAMAHA.
Корпус аппарата не должен открываться ни в коем
случае.
15 Если вы не собираетесь использовать данный аппарат в
течение продолжительного промежутка времени
(например, во время отпуска), отключите силовой
кабель переменного тока от розетки.
16 Перед тем как прийти к заключению о поломке данного
аппарата, обязательно изучите раздел “ВОЗМОЖНЫЕ
НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ
УСТРАНЕНИЯ”, описывающий часто встречающиеся
ошибки во время использования.
17 Перед перемещением данного аппарата, установите
данный аппарат в режим ожидания нажатием кнопки
STANDBY/ON, и отсоедините силовой кабель
переменного тока от розетки.
18 При внезапном изменении окружающей температуры
образовывается конденсация. Отсоедините силовой
кабель питания от сети и не пользуйтесь аппаратом.
19 Аппарат может нагреваться при его продолжительном
использовании. Отключите питание, затем дайте
аппарату остыть.
20 Данный аппарат следует устанавливать возле розетки
переменного тока, куда можно свободно протянуть
силовой кабель.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУЧИТЕ ЭТО
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДАННОГО АППАРАТА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ РИСКА ПОЖАРА ИЛИ
ЭЛЕКТРОШОКА, НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ДАННЫЙ
АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЯМ ДОЖДЯ ИЛИ ВЛАГИ.
Данный аппарат считается не отключенным от
источника переменного тока все то время, пока он
подключен к сети переменного тока, даже если
данный аппарат отключен. Данное состояние
известно как режим ожидания. В этом режиме,
данный аппарат потребляет очень малое количество
электроэнергии.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При неправильной установке батарейки, есть угроза
взрыва. Заменяйте только на одинаковые батарейки
или одинакового типа.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Использование органов управления или настроек или
выполнение процедур, не указанных здесь, могут
привести к опасному выделению радиации.
1 Ru
ПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕ
ОСНОВНОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ
ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
НАСТРОЙКА
Русский
ОБЗОР ...................................................................2
ОПИСАНИЕ ........................................................3
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА
....4
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ ............5
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
.......6
Фронтальная панель ............................................ 6
Дисплей фронтальной панели ........................... 7
Задняя панель ........................................................ 8
Пульт ДУ ................................................................ 9
УСТАНОВКА ....................................................11
Перед установкой данного аппарата ............. 11
Установка данного аппарата ........................... 11
ПОДКЛЮЧЕНИЯ .............................................15
Подключение телевизора ................................ 16
Подключение DVD-проигрывателя/магнитофона
..... 17
Подключение видеомагнитофона .................. 18
Подключение цифрового спутникового
тюнера или тюнера кабельного ТВ ........... 19
Подключение цифрового тюнера воздушной волны
...20
Подключение других внешних компонентов
....... 21
Подключение сабвуфера .................................. 22
Подключение силового кабеля питания ....... 23
О терминалах RS-232C/REMOTE IN/IR-OUT
.... 23
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ .......24
Установка батареек в пульт ДУ ..................... 24
Диапазон управления пульта ДУ .................... 24
Использование пульта ДУ ............................... 25
Включение питания ........................................... 25
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ SET MENU .................26
Отображение дисплея-на-экране ................... 26
Схема процедуры SET MENU ........................ 27
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЯЗЫКА ДИСПЛЕЯ-НА-ЭКРАНЕ
.....28
AUTO SETUP (IntelliBeam) ............................29
Схема процедуры AUTO SETUP ................... 29
Установка микрофона оптимизатора ............ 30
Использование AUTO SETUP (IntelliBeam)
....... 31
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМНОЙ ПАМЯТИ
......36
Удобное использование системной памяти
.......... 36
Сохранение настроек ........................................ 36
Загрузка настроек .............................................. 37
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ..................................39
Выбор источника приема ................................. 39
Воспроизведение источников .......................... 40
Настройка громкости ........................................ 41
Приглушение звучания ..................................... 41
ПРОСЛУШИВАНИЕ ОКРУЖАЮЩЕГО ЗВУЧАНИЯ
....42
5 потоков .............................................................. 42
Стерео плюс 3 потока ....................................... 43
3 потока ................................................................ 43
Прослушивание окружающего звучания от 2-
канальных источников
...................................... 45
Настройка параметров режимов окружающего звучания
... 46
ПРОСЛУШИВАНИЕ
СТЕРЕОФОНИЧЕСКОГО ЗВУЧАНИЯ
......47
Стереофоническое воспроизведение ............ 47
ЧЕТКОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
ЗВУЧАНИЯ (Личный поток) ....................48
Использование функции автонастройки ...... 48
Использование функции ручной настройки
........ 49
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРОГРАММ ЗВУКОВОГО ПОЛЯ
....50
Что такое звуковое поле? ................................ 50
Описания программ звукового поля .............. 51
Включение программ CINEMA DSP ............ 52
Отключение программ CINEMA DSP .......... 54
Настройка уровней эффектов CINEMA DSP
..... 54
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕЖИМА ГРОМКОСТИ
(Режим ночного прослушивания/режим
одинаковой громкости телевизора) ..........55
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСИЛИТЕЛЯ
ЗВУЧАНИЯ БАСОВ (TruBass) ................57
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАЙМЕРА СНА .....58
Настройка таймера сна ..................................... 58
Отмена таймера сна ........................................... 59
MANUAL SETUP .............................................60
Использование MANUAL SETUP ................. 61
BEAM MENU ..................................................... 62
SOUND MENU ................................................... 66
INPUT MENU ..................................................... 68
DISPLAY MENU ............................................... 70
НАСТРОЙКА БАЛАНСА ЗВУЧАНИЯ ...72
Использование тестового тонального сигнала
.... 72
Использование воспроизводимого звучания
........ 73
ВЫБОР РЕЖИМА ПРИЕМА ......................75
НАСТРОЙКА СИСТЕМНЫХ ПАРАМЕТРОВ
..76
Использование системных параметров ......... 76
Настройка MEMORY PROTECT .................. 76
Настройка MAX VOLUME ............................. 77
Настройка TURN ON VOLUME ................... 78
Настройка DEMO MODE ............................... 78
Настройка FACTORY PRESET ..................... 79
ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
.................................................81
Установка кодов ДУ .......................................... 81
Управление другими компонентами .............. 82
Использование телевизионного макроса ..... 84
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И
СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ ..............86
СПРАВОЧНИК ................................................89
Аудиоформаты ................................................... 89
Аудиоинформация ............................................. 89
ИНДЕКСНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ ...........90
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
..........91
СПИСОК КОДОВ ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ.... i
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
НАСТРОЙКА
ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ÎÁÇÎÐ
2 Ru
Общепринято, что для полного наслаждения окружающим звучанием в домашних условиях, нужно пройти
через мучительное подключение и установку огромного количества колонок в надежде на то, что комната для
прослушивания превратится в местный кинотеатр с таким же качеством окружающего звучания.
Проектор цифрового звучания YAMAHA YSP-1100 оспаривает данное предубеждение о том, что усложненная
установка колонок и мучительное
подключение
помогают получить многоканальное окружающее звучание.
Данный тонкий аппарат не требует сложного подключения и установки, являясь аппаратом, который не
только легок в установке, но который также с помощью встроенных 2 сабвуферов и 40
полнодиапазонных колонок может воспроизводить долгожданное мощное окружающее звучание.
Можно настроить параметры данного аппарата для установки времени задержки для различных
звуковых потоков, которые приводят к получению высоконаправленного звучания, достигающего места
слушателя со всех направлений.
YSP-1100 выводит звуковые потоки, содержащие информацию окружающего звучания на
расположения фронтальной правой (R), фронтальной левой (L) колонок, правой (SR) и левой (SL)
колонок окружающего звучания, отображаемые от стен комнаты для прослушивания до достижения
места слушателя. С помощью дополнительных центральных потоков (С), данный проектор цифрового
звучания создает живое 5,1-канальнок окружающее звучание, которое придает ощущение наличия
настоящих колонок в комнате.
Сядьте и наслаждайтесь настоящим звучанием от данного простого и в то же время стильного проектора
цифрового звучания.
ОБЗОР
SL
SR
R
L
C
Место слушателя
Воображаемая левая
колонка окружающего
звучания
Воображаемая
правая колонка
окружающего
звучания
Воображаемая
фронтальная
левая колонка
Воображаемая
фронтальная
правая колонка
Воображаемая
центральная
колонка
ÎÏÈÑÀÍÈÅ
3 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Проектор цифрового звучания
Данный аппарат использует технологию проекции
цифрового звучания, позволяющую с помощью одного
тонкого аппарата контролировать и управлять
множественными каналами звучания для создания
многоканального окружающего звучания, и таким
образом избавляя от необходимости сателлитных
колонок и кабелей, ассоциирующихся с обычными
системами окружающего звучания. Данный аппарат
также снабжен следующими режимами потоков,
помогающим получить окружающее звучание.
5 потоков
Стерео плюс 3 потока
3 потока
Данный аппарат также снабжен функцией
стереофонического воспроизведения и личного потока.
Личный поток
Данный аппарат с помощью функции личного потока
позволяет прослушивать чистое звучание в шумной
среде. С помощью поставляемого пульта ДУ можно
настроить угол потока вручную или автоматически.
Cinema DSP Digital
Данный аппарат содержит технологию Cinema DSP
Digital, разработанную YAMAHA Electronics Corp., и
позволяющую просматривать кинофильмы в домашних
условиях со всеми драматическими звуковыми
импульсами, предусмотренными редактором.
Универсальный пульт ДУ
Поставляемый пульт ДУ содержит
предустановленные коды ДУ, используемые для
управления DVD-проигрывателем,
видеомагнитофоном, тюнером кабельного
телевидения и цифровым спутниковым тюнером,
подключенным к данному аппарату. Кроме того,
пульт ДУ оборудован функцией макроса,
позволяющей выполнять серии операций
нажатием одной кнопки.
AUTO SETUP (IntelliBeam)
Данный аппарат содержит технологию автоматической
оптимизации звукового потока и акустики через поставляемый
микрофон оптимизатора, позволяя избежать хлопотливый
процесс настройки колонок через прослушивание, и позволяет
достичь очень точных настроек звукового потока, наилучшим
образом подходящих среде прослушивания.
Совместимости с новейшими технологиями
Данный аппарат снабжен декодерами,
поддерживающими Dolby Digital, DTS (Digital Theater
Systems), Dolby Pro Logic, Dolby Pro Logic II и DTS Neo:6.
Dolby Digital
Это формат аудиосигнала, используемый на DVD-дисках и других
исключительно цифровых носителях. Данная технология
окружающего звучания обеспечивает высококачественным
цифровым звучанием до 5.1 дискретных каналов для воспроизведения
направленного и более реалистичного эффекта.
DTS (Digital Theater Systems)
Это стандартный формат аудиосигнала, используемый на DVD-дисках
и других исключительно цифровых носителях. Данная технология
окружающего звучания обеспечивает высококачественным
цифровым звучанием до 5.1 дискретных каналов для воспроизведения
направленного и более реалистичного эффекта.
Dolby Pro Logic
Данная усложненная технология матричного
декодирования преобразовывает любой 2-канальный
аудиоисточник для 5.1-канального всеполосного
воспроизведения, помогая получить окружающее звучания.
Dolby Pro Logic II
Это полностью переконструированная версия Dolby Pro Logic,
использующую 2 стереофонических канала окружающего звучания,
сабвуфер и предельно улучшенную логику управления. В результате, данная
улучшенная технология создает предельно устойчивое звуковое поле,
воспроизводя 5.1-канальное звучание еще лучше, чем исходный Dolby Pro
Logic. Кроме того, Dolby Pro Logic II имеет режимы Movie, Music и Game,
специально разработанные для кинофильмов, музыки и игр соответственно.
DTS Neo:6
Данная технология декодирует обычные 2-канальные источники
для 6-канального воспроизведения, позволяя воспроизводить
полнодиапазонные каналы с лучшим разделением. Имеются
режим Music и режим Cinema для воспроизведения музыкальных
источников и киноисточников соответственно.
Логотип “ ” и “IntelliBeam” являются
торговыми марками YAMAHA Corporation.
Логотип “ ” и “Cinema DSP” являются
зарегистрированными торговыми марками YAMAHA Corporation.
Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, и символ в виде двух букв D
являются товарными знаками Dolby Laboratories.
“DTS” и “Neo:6” являются торговыми марками Digital Theater Systems, Inc.
Изготовлено по лицензии от 1 Ltd. Поддерживаются мировые патенты.
Логотип “ ” и “Digital Sound Projector
” являются
торговыми марками 1 Ltd.
TruBass, SRS и символ “ ” являются зарегистрированными торговыми
марками SRS Labs, Inc. Технология TruBass создана по лицензии SRS Labs, Inc.
ОПИСАНИЕ
ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÄÀÍÍÎÃÎ ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÀ
4 Ru
• Данное руководство описывает подключение и управление данным аппаратом. Подробнее об управлении внешними
компонентами, смотрите инструкцию по эксплуатации к компоненту.
Некоторые операции могут производиться с использованием кнопок на основном аппарате или на пульте ДУ. В
таких случаях, описывается операция с использованием пульта ДУ.
y означает совет для облегчения управления.
Данное руководство отпечатано до производства. Дизайн и технические характеристики могут частично изменяться с целью
улучшения качества и т.д. В случае, если имеются различия между руководством и аппаратом, приоритет отдается аппарату.
1 Установите данный аппарат в комнате для прослушивания.
Смотрите “УСТАНОВКА” на стр. 11.
2 Подключите данный аппарат к телевизору и другим внешним компонентам.
Смотрите “ПОДКЛЮЧЕНИЯ” на стр. 15.
3 Подготовьте пульте ДУ и включите питание данного аппарата.
Смотрите “ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ” на стр. 24.
4 Запустите AUTO SETUP.
Смотрите “AUTO SETUP (IntelliBeam)” на стр. 29.
5 Начните воспроизведение источника.
Смотрите “ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ” на стр. 39.
6 Настройте режимы потока и/или параметры CINEMA DSP.
Смотрите “ПРОСЛУШИВАНИЕ ОКРУЖАЮЩЕГО ЗВУЧАНИЯ” на стр. 42.
7 Запустите MANUAL SETUP для настройки параметров и/или установки кодов ДУ.
Смотрите “MANUAL SETUP” на стр. 60
и “ОПИСАНИЕ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ” на стр. 81
.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДАННОГО РУКОВОДСТВА
Примечания
Если нужно выполнить дополнительные
настройки и регулировки
ÏÎÑÒÀÂËßÅÌÛÅ ÀÊÑÅÑÑÓÀÐÛ
5 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Убедитесь в получении всех следующих деталей.
ПОСТАВЛЯЕМЫЕ АКСЕССУАРЫ
POWER
POWER
STANDBY/ON
STEREO
MY BEAM
INPUT2
TV
TV
21
SLEEP
CH LEVEL MENU
RETURN
TEST
TV VOL
VOLUME
MUTE TV INPUT TV MUTE
ENTER
SURROUND
OFF
CODE SET
SPORTS
AV
3
4
56
789
0
+10
5BEAM
ST+3BEAM
3BEAM
MUSIC MOVIE
VOL MODE
AUTO
SETUP
INPUTMODE
MACROINPUT1
AUX
YSP
TV/AV
CH
TV
STB VCR DVD
Пульт ДУ (x1)
Батарейки (x2)
(AA, R6, UM-3)
Видеокабель для дисплея-на-экране (x1)
Микрофон оптимизатора
(x1)
Липучки (x4)
Аудиокабель (x1)
Цифровой аудиокабель (x1)
Оптический кабель
(x1)
Хомут кабеля (x1)
Картонная подставка
для микрофона (x1)
(Оранжевый)
(Белый/
Красный)
(Желтый)
Силовой кабель
питания (x1)
ÑÈÑÒÅÌÛ ÓÏÐÀÂËÅÍÈß È ÔÓÍÊÖÈÈ
6 Ru
1 Гнездо OPTIMIZER MIC
Используется для подключения микрофона
оптимизатора, используемого для функции AUTO
SETUP (смотрите стр. 30).
2 Дисплей фронтальной панели
Отображение информации о рабочем состоянии
данного аппарата.
3 Сенсор дистанционного управления
Прием инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
4 INPUT
Повторно нажимайте для переключения
источников (TV, VCR, DVD или AUX). Смотрите
стр. 39 для более подробной информации.
Вывод тестового тонального сигнала для
испытания звукового потока (смотрите стр. 72).
5 VOLUME –/+
Управление уровнями вывода всех аудиоканалов
(смотрите стр. 41).
6 STANDBY/ON
Включение питания данного аппарата или его
установка в режим ожидания (смотрите стр. 25).
При включении питания данного аппарата, слышится
щелчок, и до воспроизведения звучания имеется 4-5-
секундная задержка.
В режиме ожидания, данный аппарат потребляет
малое количество электроэнергии для приема
инфракрасных сигналов от пульта ДУ.
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Фронтальная панель
2
3
4
1
5
6
STANDBY/ONVOLUME
+
INPUT
Примечания
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
7 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
1 Индикатор NIGHT
Загорается при выборе одного из режимов
ночного прослушивания (смотрите стр. 55).
2 Индикатор SLEEP
Загорается при включенном таймере сна
(смотрите стр. 58).
3 Индикаторы декодеров
Загорается во время работы соответствующего
декодера данного аппарата (смотрите стр. 44).
4 Индикатор уровня громкости
Показывает текущий уровень громкости
(смотрите стр. 41).
5 Многофункциональный информационный
дисплей
Отображает информацию во время настройки
параметров данного аппарата.
y
Можно отрегулировать яркость дисплея фронтальной
панели с помощью параметров DISPLAY MENU в
MANUAL SETUP (смотрите стр. 70).
Дисплей фронтальной панели
NIGHT SLEEP PCM PL
m
ft
mS
dB
VOL
DIGITAL
5
412 3
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
8 Ru
1 Терминалы RS-232C/REMOTE IN
Данные терминалы вывода управления предназначены
только для заводских целей (смотрите стр. 23).
2 Гнездо DVD COAXIAL DIGITAL IN
Используется для подключения DVD-
проигрывателя/магнитофона через коаксиальное
цифровое соединение (смотрите стр. 17).
3 Гнездо AUX OPTICAL DIGITAL IN
Используется для подключения внешнего
компонента через оптическое цифровое
соединение (смотрите стр. 21).
4 Гнездо TV/STB OPTICAL DIGITAL IN
Используется для подключения телевизора,
цифрового спутникового тюнера или тюнера
кабельного ТВ через оптическое цифровое
соединение (смотрите стр. 16, 19 и 20).
5 Гнезда TV/STB AUDIO IN
Используются для подключения телевизора,
цифрового спутникового тюнера или тюнера
кабельного ТВ через аналоговое аудиосоединение
(смотрите стр. 16, 19 и 20).
6 Гнезда VCR AUDIO IN
Используются для подключения
видеомагнитофона через аналоговое
аудиосоединение (смотрите стр. 17 и 18).
7 Гнездо SUBWOOFER
Используется для подключения сабвуфера
(смотрите стр. 22).
8 Гнездо VCR VIDEO IN
Используется для подключения
видеомагнитофона через композитное аналоговое
видеосоединение (смотрите стр. 18).
9 Гнездо DVD/AUX VIDEO IN
Используется для подключения DVD проигрывателя/
магнитофона или внешнего компонента через композитное
аналоговое видеосоединение (смотрите стр. 17).
0 Гнезда DVD/AUX COMPONENT VIDEO IN
Используется для подключения DVD проигрывателя/
магнитофона или внешнего компонента через компонентное
аналоговое видеосоединение (смотрите стр. 17).
A Гнездо STB VIDEO IN
Используется для подключения цифрового спутникового
тюнера или тюнера кабельного ТВ через композитное
аналоговое видеосоединение (смотрите стр. 19 и 20).
B Гнезда STB COMPONENT VIDEO IN
Используются для подключения цифрового спутникового
тюнера или тюнера кабельного ТВ через компонентное
аналоговое видеосоединение (смотрите стр. 19 и 20).
C Гнездо VIDEO OUT
Используется для подключения к видеовходному гнезду
телевизора через композитное аналоговое
видеосоединение для отображения дисплея-на-экране
данного аппарата (смотрите стр. 16).
D Гнезда COMPONENT VIDEO OUT
Используется для подключения к видеовходным
гнездам телевизора через компонентное аналоговое
видеосоединение для отображения дисплея-на-экране
данного аппарата (смотрите стр. 16).
E Терминал IR-OUT
Данный терминал вывода управления предназначен
только для заводских целей (смотрите стр. 23).
F AC IN
Используется для подключения поставляемого
силового кабеля питания (смотрите стр. 23).
Задняя панель
REMOTE IN
RS-232C
VIDEO OUTVIDEO INAUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL IN
VCR
VCR STB
AUX
DVD/AUX
DVD
COAXIAL
TV/STB
TV/STB
COMPONENT COMPONENT COMPONENT
SUBWOOFER
123 654798CA
DB0
EF
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
9 Ru
ВВЕДЕНИЕ
Русский
Функции некоторых кнопок переключаются в зависимости
от позиции селектора режима управления (
S
). В данном
разделе в основном описаны функции пульта ДУ,
используемые для управления данным аппаратом.
y
Установив соответствующие коды ДУ, с помощью
пульта ДУ, также можно управлять другими
компонентами. Подробнее, смотрите “Управление
другими компонентами” на стр. 82.
1 Инфракрасное окошко
Издает инфракрасные сигналы управления.
Направьте данное окошко на компонент для
управления.
2 STANDBY/ON
Установка данной системы в режим ожидания
(смотрите стр. 25).
3 Индикатор передачи
Загорается при выводе инфракрасных сигналов управления.
4 Селекторные кнопки источника
Используются для выбора источника приема
(STB, VCR, DVD, AUX или TV).
Используются для переключения зоны
управления пульта ДУ. (S:TV/AV)
5 VOL MODE
Включение или выключение режимов громкости
(смотрите стр. 55).
6 AUTO SETUP
Используется для входа в меню AUTO SETUP (смотрите стр. 29).
7 Цифровые кнопки
Используются для ввода номеров. (S:TV/AV)
8 STEREO
Используется для воспроизведения источников в 2-
канальном стереофоническом режиме (смотрите стр. 47).
9 Кнопки программ звукового поля
Используются для выбора программ звукового поля (смотрите стр. 50).
0 CH LEVEL
Регулировка уровня громкости каждого канала (смотрите стр. 73).
A Курсорные кнопки / / / , ENTER
Используются для выбора и настроек параметров SET MENU.
Используются для выбора параметров DVD меню. (
S
:TV/AV)
B TEST
Вывод тестового тонального сигнала во время
настройки выходного уровня каждой колонки
(смотрите стр. 72).
C VOLUME +/
Увеличение или уменьшение уровня громкости
данного аппарата (смотрите стр. 41).
D MUTE
Приглушение звучания. Нажмите еще раз для
возобновления звучания на предыдущем уровне
громкости (смотрите стр. 41).
E TV INPUT
Переключение источника или телевизора
(смотрите стр. 82).
F Кнопки управления DVD-проигрывателем/
видеомагнитофоном
Используются для управления DVD-проигрывателем
или видеомагнитофоном (смотрите стр. 82 и 83).
G Микрофон личного потока
Используется для сбора тестовых тональных сигналов
от данного аппарата во время использования функции
автонастройки личного потока (смотрите стр. 48).
Пульт ДУ
POWER
POWER
STANDBY/ON
STEREO
MY BEAM
INPUT2
TV
TV
21
SLEEP
CH LEVEL MENU
RETURN
TEST
TV VOL
VOLUME
MUTE
TV INPUT TV MUTE
ENTER
SURROUND
OFF
CODE SET
SPORTS
AV
3
4
56
789
0
+10
5BEAM
ST+3BEAM 3BEAM
MUSIC MOVIE
VOL MODE
AUTO
SETUP
INPUTMODE
MACROINPUT1
AUX
YSP
TV/AV
CH
TV
STB VCR DVD
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
10 Ru
H TV POWER
Включение питания телевизора или его установка
в режим ожидания (смотрите стр. 82).
I AV POWER
Включение питания выбранного компонента или
его установка в режим ожидания (смотрите стр. 82
и 83).
J INPUT1/INPUT2
Выбор источника на телевизоре (смотрите
стр. 82).
K MACRO
Используется для установки макроса для
телевизора (смотрите стр. 84).
L SLEEP
Установка таймера сна (смотрите стр. 58).
M INPUTMODE
Переключение режимов приема (AUTO, DTS или
ANALOG). Смотрите стр. 75 для более подробной
информации.
N Кнопки режима потока
Переключение настроек режима потока
(смотрите стр. 42, 47 и 48).
O SURROUND
Выбор режима окружающего звучания для
воспроизведения (смотрите стр. 42).
P MY BEAM
Используется для выбора личного потока для
режима потока (смотрите стр. 48).
Q Tru B a ss
Используется для эффективного воспроизведения
басового звучания (смотрите стр. 57).
R MENU
Отображает меню настройки ТВ экрана
(смотрите стр. 31 и 61).
Отображает меню DVD. (S:TV/AV)
S Селектор режима управления
Выбор режима управления данного аппарата.
Выберите YSP при управлении данным аппаратом
и выберите TV/AV при управлении телевизором
или другими аудиовизуальными компонентами,
установив соответствующие коды ДУ.
T RETURN
Используется для выбора настроек таймера сна
или возврата на предыдущий экран SET MENU.
Используется для возврата на предыдущий экран
DVD меню или выхода из DVD меню. (S:TV/AV)
U TV VOL +/–
Регулировка уровня громкости телевизора
(смотрите стр. 82).
V CH +/–
Переключение каналов на телевизоре или
видеомагнитофоне (смотрите стр. 82 и 83).
W TV MUTE, CODE SET
Приглушение аудиовыхода телевизора (смотрите
стр. 82).
Предназначена для установки кодов ДУ (смотрите
стр. 81).
ÓÑÒÀÍÎÂÊÀ
11 Ru
ПОДГОТОВКА
Русский
В данном разделе описаны подходящие места для установки данного аппарата на металлическом настенном кронштейне, полке или подставке.
Данный аппарат создает окружающее звучание путем
проекции звуковых потоков от стен комнаты для
прослушивания. Эффекты окружающего звучания,
создаваемые данным аппаратом, могут быть недостаточны при
установке данного аппарата в следующих местах.
Комнате с поверхностями, не подходящими для
отражения звуковых потоков
Комнате со звукопоглощающими поверхностями
Комнате с размерами вне диапазон Ш (3 - 7 м) x
В (2 - 3,5 м) x Г (3 - 7 м)
Комнате, где место слушателя расположено
менее чем на 1,8 м от расположения колонок
Комнате, где такие предметы как мебель могут
искажать направления звуковых потоков
Комнате, где место слушателя расположено близко к стенам
Комнате, где место слушателя находится не спереди данного аппарата
Убедитесь, что имеется достаточное вентиляционное
пространство для вывода тепла. Оставьте свободным
минимум 5 см пространство над или под данным аппаратом.
Не рекомендуется устанавливать данный аппарат прямо на полу в
комнате для прослушивания. Пожалуйста, установите данный аппарат
на металлическом настенном кронштейне, полке или подставке.
Вес данного аппарата составляет 9,0 кг. Данный аппарат должен
устанавливаться в местах, где он может упасть из-за вибрации,
например, от землятрясения, и в местах, недоступных детям.
При использовании телевизора с электронно-лучевой трубкой
(ЭЛТ), не устанавливайте данный аппарат прямо над телевизором.
Данный аппарат защищен от магнитных лучей. Однако, если
изображение на ТВ экране становится неясным или искаженным,
рекомендуется отодвинуть колонки подальше от телевизора.
Данный аппарат должен устанавливаться в местах, где
нет препятствий, как мебель, стоящая на пути звуковых
потоков. В ином случае, невозможно будет достичь
нужных эффектов окружающего звучания.
Данный аппарат можно устанавливать
параллельно стене или в углу.
Параллельная установка
Установите данный аппарат точно в центре стены
от левого и правого углов.
Угловая установка
Установите данный аппарат в углу с углом 40
° - 50°
от смежных стен.
УСТАНОВКА
Перед установкой данного аппарата
Примечания
5 см или более
Тыловая
сторона
Фронтальный
Вид сбоку
Сторона
Установка данного аппарата
Предмет, например, мебель
40° - 50°
Предмет, например, мебель
12 Ru
УСТАНОВКА
Примеры установки
Пример 1
Установите данный аппарат по возможности ближе точно к центру стены.
Пример 2
Установите данный аппарат таким образом, чтобы звуковые потоки могли отражаться от стен.
Пример 3
Установите данный аппарат во возможности ближе прямо перед местом слушателя.
13 Ru
УСТАНОВКА
ПОДГОТОВКА
Русский
Использование металлического
настенного кронштейна
Для установки данного аппарата на стене в
комнате для прослушивания, можно
воспользоваться опционным металлическим
настенным кронштейном.
y
О закреплении металлического кронштейна к стене или
закреплении данного аппарата к металлическому
кронштейну, смотрите инструкции к металлическому
кронштейну.
Использование подставки
Если установить телевизор на подставке,
установленной на отдельно продающейся полке,
можно установить данный аппарат под
телевизором.
y
Подробнее об установке подставки или установке
данного аппарата и телевизора на подставке, смотрите
инструкцию к подставке.
Использование ТВ подставки
Данный аппарат может быть установлен на
опционной ТВ подставке. Подробнее об установке
данного аппарата на ТВ подставке, смотрите
инструкцию по эксплуатации к опционной ТВ
подставке.
Использование полки
При использовании отдельно продающейся полки,
можно установить данный аппарат над или под
телевизором.
Убедитесь, что полка достаточно вместительная с учетом вентиляционного
пространства вокруг данного аппарата (смотрите стр. 11) и что она
достаточно сильная для поддержки веса данного аппарата и телевизора.
Данный
аппарат
Телевизор
Металлический настенный кронштейн
Телевизор
Данный аппарат
Подставка
Примечание
Данный аппарат
Телевизор
Установка данного аппарата над телевизором
Установка данного аппарата под телевизором
14 Ru
УСТАНОВКА
Закрепление данного аппарата
Снимите оболочку от каждой из четырех
поставляемых липучек и затем закрепите их снизу
в четырех углах данного аппарата и на
поверхности полки и т.д.
Не устанавливайте данный аппарат на наклонной
поверхности. Данный аппарат может упасть и
поранить.
Перед закреплением липучек, вытрите поверхность
полки и т.д. Если лента закреплена на грязной или
мокрой поверхности, сила притяжения ленты
уменьшится, и данный аппарат может упасть.
Примечания
2
1
Данный аппарат
Снимите
оболочку
Липучки
Снимите
подкладку
на нижней
стороне
ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß
15 Ru
ПОДГОТОВКА
Русский
Данный аппарат оборудован следующими типами аудио/видео входных/выходных гнезд:
Для аудиоприема
2 оптических цифровых входных гнезда
1 коаксиальное цифровое входное гнездо
2 набора аналоговых входных гнезд
Для видеоприема
3 композитных аналоговых входных гнезда
2 набора компонентных аналоговых входных гнезд
Для вывода видео
1 композитное аналоговое выходное гнездо
1 набор компонентных аналоговых выходных гнезд
Данные аудио/видео входные/выходные гнезда используются для подключения внешних компонентов как телевизор, DVD-проигрыватель, видеомагнитофон,
цифровой спутниковый тюнер, тюнер кабельного ТВ и игровая консоль. Более того, подключив сабвуфер к данному аппарату, можно прослушивать
усиленное низкочастотное звучание. Подробнее о подключении различных типов внешних компонентов к данному аппарату, смотрите стр.16-22.
Не подключайте данный аппарат или другие компоненты к основному источнику питания, пока не завершены все подключения между компонентами.
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Телевизор
Данный аппарат
Аудиоподключение
Видеоподключение
Цифровой спутниковый тюнер, тюнер
кабельного ТВ или игровая консоль
DVD-проигрыватель Сабвуфер Видеомагнитофон
Оптиковолоконный кабель
Во избежание отсоединения кабелей, установите
поставляемый кабельный хомут открытой стороной
вверх, закрепив его на задней панели данного аппарата в
подходящем месте, и затем закрепите кабеля хомутом.
Закрепите к
данному аппарату
16 Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключите к данному аппарату телевизор для отображения дисплея-на-экране для облегчения просмотра во время настройки параметров в SET MENU.
Аудиоподключения
Подключите аналоговые аудиовыходные гнезда телевизора к
гнездам TV/STB AUDIO IN данного аппарата. Если на
телевизоре имеется оптическое цифровое выходное гнездо,
подключите оптическое цифровое выходное гнездо телевизора к
гнезду TV/STB OPTICAL DIGITAL IN данного аппарата, в
дополнение к аналоговому аудиоподключению. По завершению
цифрового аудиоподключения, данный аппарат может принимать
цифровые аудиосигналы во время цифровой трансляции.
Видеоподключения
Подключите видеовходные гнезда телевизора к гнездам VIDEO OUT
данного аппарата. Если на телевизоре имеются компонентные
видеовходные гнезда, подключите компонентные видеовходные гнезда
телевизора к гнездам COMPONENT VIDEO OUT данного аппарата, в
дополнение к композитному видеоподключению. По завершению
компонентного видеоподключения, можно отображать картинку с
лучшим разрешением.
y
Схемы композитных и компонентных видеосигналов независимы друг от друга.
Во избежание отсоединения оптического кабеля, закрепите оптический кабель в поставляемом кабельном хомуте (смотрите стр. 15).
При подключении данного аппарата к аналоговым аудио и оптическим цифровым аудиовыходным гнездам одновременно, как показано на иллюстрации слева, цифровые
аудиосигналы, выводимые на оптическое цифровое выходное гнездо, имеют приоритет над аналоговыми аудиосигналами, выводимыми на аналоговые аудиовыходные гнезда.
Кабеля, используемые для аудиоподключений Кабеля, используемые для видеоподключений
Подключение телевизора
Примечание
REMOTE IN
RS-232C
VIDEO OUTVIDEO INAUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL IN
VCR
VCR STB
AUX
DVD/AUX
DVD
COAXIAL
TV/STB
TV/STB
SUBWOOFER
COMPONENT COMPONENT COMPONENT
Задняя панель данного аппарата
Телевизор
Оптический
цифровой
выход
Аналоговый
аудиовыход
RL
Видеовход Компонентный
видеовход
Удалите
установленные
колпачки
Проверьте направление
Оптический кабель (поставляется)
Аудиокабель (поставляется)
(Белый)
(Красный)
(Белый)
(Красный)
Видеокабель (поставляется)
(Желтый)(Желтый)
Компонентный видеокабель
(Зеленый)
(Синий)
(Красный)
(Зеленый)
(Синий)
(Красный)
17 Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
ПОДГОТОВКА
Русский
Подключите DVD-проигрыватель/магнитофон для просмотра DVD-дисков.
Аудиоподключения
Подключите оптическое цифровое выходное гнездо DVD-
проигрывателя/магнитофона к гнезду DVD COAXIAL
DIGITAL IN данного аппарата. При подключении данного
аппарата к комбинированному DVD/VCR-проигрывателю/
магнитофону, подключите аналоговые аудиовыходные гнезда
комбинированного DVD/VCR-проигрывателя/магнитофона к
гнездам VCR AUDIO IN данного аппарата, в дополнение к
оптическому цифровому видеоподключению.
Видеоподключения
Подключите видеовыходное гнездо DVD-проигрывателя/
магнитофона к гнезду DVD/AUX VIDEO IN данного аппарата.
Если на DVD-проигрывателе/магнитофоне имеются
компонентные видеовыходные гнезда, подключите компонентные
видеовыходные гнезда DVD-проигрывателя/магнитофона к
гнездам DVD/AUX COMPONENT VIDEO IN данного аппарата.
По завершению компонентного видеоподключения, можно
отображать картинку с лучшим разрешением.
y
Во избежание отсоединения оптического кабеля, закрепите оптический кабель в поставляемом кабельном хомуте (смотрите стр. 15).
Убедитесь, что DVD-проигрыватель/магнитофон правильно настроен на вывод цифровых аудиосигналов Dolby
Digital и DTS. В противном случае, настройте системные параметры DVD-проигрывателя/магнитофона.
Подробнее, смотрите инструкцию по эксплуатации к DVD-проигрывателю/магнитофону.
Если на DVD-проигрывателе/магнитофоне отсутствует коаксиальное цифровое выходное гнездо, вместо этого
выполните оптическое цифровое аудиоподключение (смотрите стр. 21).
Кабеля, используемые для аудиоподключений Кабеля, используемые для видеоподключений
Подключение DVD-проигрывателя/магнитофона
Примечания
COMPONENT COMPONENT COMPONENT
REMOTE IN
RS-232C
VIDEO OUTVIDEO INAUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL IN
VCR
VCR STB
AUX
DVD/AUX
DVD
COAXIAL
TV/STB
TV/STB
SUBWOOFER
Задняя панель данного аппарата
DVD-проигрыватель/
магнитофон
Коаксиальный
цифровой
выход
Аналоговый
аудиовыход
RL
Видеовыход Компонентный
видеовход
Можно выполнить только
композитное или компонентное
видеоподключение.
Примечание
*
При подключении
данного аппарата к
комбинированному
DVD/VCR-
проигрывателю/
магнитофону
Примечание
*
Аудиокабель
(Белый)
(Красный)
(Белый)
(Красный)
Цифровой аудиокабель (поставляется)
(Оранжевый)(Оранжевый)
Видеокабель
(Желтый)
(Желтый)
Компонентный видеокабель
(Зеленый)
(Синий)
(Красный)
(Зеленый)
(Синий)
(Красный)
18 Ru
ПОДКЛЮЧЕНИЯ
Подключите видеомагнитофон для просмотра видеокассет.
Аудиоподключения
Подключите аналоговые аудиовыходные гнезда
видеомагнитофона к гнездам VCR AUDIO IN
данного аппарата.
Видеоподключения
Подключите видеовыходное гнездо
видеомагнитофона к гнезду VCR VIDEO IN
данного аппарата.
Левое и правое выходные гнезда видеомагнитофона должны совпадать с левым и правым входными гнездами
данного аппарата.
Кабеля, используемые для
аудиоподключений
Кабеля, используемые для
видеоподключений
Подключение видеомагнитофона
Примечание
REMOTE IN
RS-232C
VIDEO OUTVIDEO INAUDIO IN
OPTICAL
DIGITAL IN
VCR
VCR STB
AUX
DVD/AUX
DVD
COAXIAL
TV/STB
TV/STB
SUBWOOFER
COMPONENT COMPONENT COMPONENT
Задняя панель данного аппарата
Аналоговый
аудиовыход
RL
Видеомагнитофон
Видеовыход
Аудиокабель
(Белый)
(Красный)
(Белый)
(Красный)
Видеокабель
(Желтый)(Желтый)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102

Yamaha YSP1100 S Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
Это руководство также подходит для

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ