Sanitas SUR 42 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению
18
Оглавление
Предостережение
Данный прибор может исполь-
зоваться детьми старше 8 лет, а
также лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или
умственными способностями
или с недостаточными знани-
ями и опытом в том случае, если
они находятся под присмотром
взрослых или проинструктиро-
ваны о безопасном применении
прибора и возможных опасно-
стях.
Не позволяйте детям играть с
прибором.
Очистка и техническое обслу-
живание детьми допускается
только под присмотром взрос-
лых.
Комплект поставки
Прибор для очистки предметов
Сетчатый лоток с держателем для часов
Держатель для CD/DVD-дисков
Инструкция по применению
1. Для ознакомления
Как очищает ультразвук?
Ультразвуковая очистка широко применяется во
многих промышленных областях, в ювелирной
отрасли, а также в области медицины. Все твёрдые
материалы можно чистить с помощью ультразвука.
Даже устойчивые или находящиеся в недоступных
местах загрязнения можно удалять без ущерба для
окружающей среды.
Ультразвуковой генератор превращает электриче-
скую энергию в механические колебания. Возника-
ющие звуковые волны находятся вне пределов слы-
шимого человеком диапазона.
Ультразвуковая очистка всегда происходит в жид-
кой среде (например, в воде с чистящим средством).
Колебания воздействуют периодически на жидкость
для чистки и переносят таким образом энергию.
При этом в жидкости в зоне низкого давления воз-
никают микроскопические пузырьки, заполненные
паром (так называемое явление кавитации), которые
взрываются при соприкосновении с находящимися в
жидкости предметами и способствуют таким обра-
зом их очищению.
Очищаются при этом все доступные для жидкости
места погруженных предметов. При сильных или
устойчивых загрязнениях процесс нужно, в случае
необходимости, повторить несколько раз.
2. Пояснения к символам
В инструкции используются следующие символы.
Предосте-
режение
Предупреждает об опасности трав-
мирования или ущерба для здоро-
вья.
Внимание
Указывает на возможные повреж-
дения прибора/принадлежностей.
Указание
Отмечает важную информацию.
На заводской табличке используются следующие
символы:
Использовать только в закрытых помеще-
ниях.
Прочтите инструкцию по применению.
Класс защиты II.
3. Указания
Внимательно прочитайте данную инструкцию и сле-
дуйте указаниям, приведённым в ней. Сохраните
инструкцию на случай возможной передачи другому
пользователю.
Электрическая безопасность
Внимание
Любое ненадлежащее использование может
иметь опасные последствия!
Прибор может подсоединяться только к сети с ука-
занным на заводской табличке напряжением.
Используйте легкодоступное подключение к сети,
чтобы в случае необходимости быстро вынуть
вилку из розетки.
Не касайтесь электровилок влажными руками –
существует опасность поражения электрическим
током!
РУССКИЙ
1. Для ознакомления .............................................18
2. Пояснения к символам ......................................18
3. Указания ............................................................. 18
4. Описание прибора .............................................19
5. Области применения ......................................... 19
6. Управление .........................................................20
7. Технические данные ..........................................21
8. Чистка прибора и уход за ним ..........................21
9. Утилизация .........................................................21
10. Гарантия/сервисное обслуживание .................21
19
Уложите сетевой шнур таким образом, чтобы об
него невозможно было споткнуться.
Всегда вынимайте вилку из розетки, если прибор
не используется или перед тем как налить или
вылить воду, а также при очистке или неисправ-
ностях, при появлении дыма и запаха. При отсо-
единении прибора от сети тяните за вилку, а не за
кабель.
Перед применением убедитесь в том, что прибор и
принадлежности не имеют видимых повреждений.
Не используйте прибор в сомнительном случае и
обратитесь к Bашему дилеру или по указанному
адресу сервисной службы.
При повреждениях сетевого кабеля и корпуса
обратитесь в сервисную службу или к дилеру, так
как для ремонта требуются специальные инстру-
менты.
Отключение от сети гарантируется только в том
случае, если вилка вынута из штепсельной розетки.
Использование по назначению
Прибор предназначен для очистки водонепроницае-
мых твердых предметов, таких, как украшения, очки,
часы, монеты, столовые приборы, режущие головки
электробритв, компакт-диски и т.д. (см. главу Обла-
сти применения). Этот прибор предназначен не для
профессионального применения, а исключительно
для использования в домашних условиях!
Надёжное обращение
Не давайте детям упаковочные материалы (опас-
ность удушья).
Нельзя использовать прибор без воды.
Если прибор падал, или подвергался воздействию
агрессивной жидкости, или получил какие-либо
другие повреждения, пользоваться им больше
нельзя.
Прибор нельзя погружать в воду или другие жид-
кости, жидкость не должна проникнуть внутрь
прибора.
Во время использования не оставляйте прибор без
присмотра.
В случае неисправности прибора или нарушений
в работе немедленно выключите прибор.
Во время работы прибора вода в нём нагревается.
Материальный ущерб
Внимание
Не используйте для чистки горючие жидкости
(денатурированный спирт, промывочный бензин
или изопропанол). Опасность взрыва!
Нельзя использовать мыло с большим содержа-
нием жирных кислот.
Установка
Внимание
Установите прибор на прочную и ровную рабочую
поверхность.
Соблюдайте достаточное расстояние до газовых
или электрических печей.
Не используйте прибор на открытом воздухе.
К подключённому прибору нельзя прикасаться
влажными руками; на прибор не должна попадать
вода. Прибором можно пользоваться только в том
случае, если он абсолютно сухой.
Защищайте прибор от сильных ударов.
Перед первым включением
Внимание
Перед использованием прибора нужно удалить
весь упаковочный материал.
Проверьте прибор на наличие признаков износа
или повреждения. Не используйте прибор в слу-
чае сомнения в его исправности и обратитесь к
Bашему дилеру или по указанному адресу сервис-
ной службы.
Изготовитель не несёт ответственность за повреж-
дения, возникшие по причине неправильного
использования.
Оберегайте прибор от пыли, грязи и влаги.
4. Описание прибора
Обзор
1 Крышка
2 Внутренняя емкость с отметкой максимального
уровня наполнения
3 Дисплей
4 Кнопка таймера
5 Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.
6 Кнопка START
7 Держатель для CD/DVD-дисков
8 Сетчатый лоток
9 Держатель для часов
5. Области применения
Возможности применения прибора ультразвуковой
очистки разнообразны:
украшения, очки, водонепроницаемые часы,
лезвия для безопасных бритв, режущие головки
электробритв и даже зубные протезы (только про-
тезы без облицовок),
канцелярские товары, например, писчие перья
авторучек, штемпели или головки принтеров,
столовая и кухонная посуда и приборы,
шестерни, вентили, значки, монеты, детали машин,
CD/DVD-диски.
3
4
5
6
987
2
1
20
Прибор подходит для чистки украшений из золота,
серебра и металла.
Очки
Вы можете почистить в приборе все оправы для
очков. Всегда кладите очки стёклами вверх или
ставьте сбоку в съёмную решётчатую вставку или
в сам прибор, чтобы избежать поцарапывания стё-
кол. У очков с покрытием покрытие может раство-
риться.
Внимание
В приборе нельзя чистить контактные линзы.
Наручные часы
Чистить можно только водонепроницаемые квар-
цевые часы с металлическим браслетом.
Нельзя
чистить механические часы с автоматиче-
ским заводом. Спиральная пружина часов может
намагнититься, и часы перестанут точно ходить.
В процессе чистки вода может проникнуть в часы
и повредить их.
Чистить можно только водонепроницаемые часы,
которые выдерживают погружение на глубину не
менее 30 м. Соблюдайте указания производителя
часов!
Со временем часы могут стать негерметичными.
Проверьте ваши часы на водонепроницаемость,
прежде чем чистить их с помощью данного при-
бора!
Часы нужно помещать не в середину прибора, а
сбоку, чтобы избежать поцарапывания стекла.
С использованием съёмной решётчатой вставки
В особенности мелкие предметы могут прийти в
движение в результате воздействия ультразвука и
получить в результате этого царапины.
Используйте съёмную решётчатую вставку. Таким
образом Bы предотвратите возникновение вибра-
ций.
Использование съёмной решётчатой вставки сни
-
жает эффективность очистки.
Очистка более крупных предметов
Вы можете почистить в приборе также и более круп-
ные предметы.
Всегда кладите предназначенный для чистки пред-
мет в резервуар в разобранном виде.
Во время очистки нельзя прикасаться к предмету
или держать его!
При чистке более крупных предметов следите за
тем, чтобы прибор находился в устойчивом поло-
жении.
Интенсивная чистка
При проведении интенсивной очистки или при чистке
сильно загрязнённых предметов процесс чистки
можно последовательно повторять максимум три
раза. Перед каждой следующей чисткой необходимо
дать прибору остыть в течение примерно 5 минут.
Указание
При проведении интенсивной чистки необходимо
менять жидкость в приборе перед каждой повтор-
ной чисткой.
Во избежание риска узнайте в магазине, в котором
Bы приобрели вещь, которую хотите почистить,
можно ли её чистить с помощью данного прибора.
Внимание!
Не
используйте прибор для чистки чувствительных
или пористых камней, например:
жемчуга и перламутра,
изумруда,
опала,
кораллов,
бирюзы,
лазурита,
малахита,
чёрного оникса или
тигрового глаза,
так как они могут быть повреждены из-за особен-
ностей их структуры.
Изготовитель не несет ответственности за возмож-
ный ущерб!
6. Управление
Указание
Используйте только холодную или чуть тёплую воду.
Вы можете улучшить результат очистки, добавив
небольшое количество мягкого моющего средства
или раствора для чистки для ультразвуковых при-
боров.
Наибольшая эффективность очистки достигается
в том случае, если положить предмет в центре при-
бора и использовать такое количество воды, чтобы
она только-только покрывала предмет.
Наибольшая эффективность очистки достигается
в том случае, если положить предмет в центре при-
бора и использовать такое количество воды, чтобы
она только-только покрывала предмет.
Подключайте прибор к электросети только после
того, как поместите в него все предметы и завер-
шите все необходимые приготовления!
Чистка предметов
1
Откройте крышку. Положите предназначенный
для чистки предмет во внутренний резервуар.
2
Наполните внутренний резервуар водой. Не
превышайте отметку максимального уровня
наполнения MAX.
3
Закройте крышку.
4
Подключите прибор к электросети.
21
5
Нажмите кнопку ВКЛ./ВЫКЛ. Установите нуж-
ное время очистки с помощью кнопки тай-
мера: 1:30 / 3:00 / 4:30 / 6:00 / 7:30 минут. Нажмите
кнопку START.
На дисплее отобразится оставшееся время
очистки. Прибор автоматически выключается
по истечении времени очистки.
Используемая вода слегка подогревается во
время работы прибора.
После третьего цикла очистки замените исполь-
зованную воду на свежую.
6
Если Bы всё ещё не довольны результатом,
повторите процесс.
7
Прерывание очистки
Вы можете в любой момент вручную прервать
процесс очистки. Для этого нажмите кнопку
ВКЛ/ВЫКЛ.
Выньте вилку из розетки.
8
После очистки
Откройте крышку и извлеките очищенные
предметы из резервуара.
Вытрите очищенные предметы чистой сухой
тканью, оставьте их при необходимости на
ткани, пока они полностью не высохнут.
9
Удалите из прибора всю воду, если больше не
собираетесь чистить какие-то предметы.
7. Технические данные
Модель SUR 42
Вместимость
резервуара 550 мл
Рабочая частота 43 кГц
Таймер 1:30 / 3:00 / 4:30 / 6:00 /
7:30 минут
Подключение к сети 220 – 240 В, 50 / 60 Гц
Потребляемая
мощность 50 Вт
Размеры (В x Ш x Г) 20,9 x 19,5 x 12,8 см
Масса без вставок 850 г
Оставляем за собой право на внесение технических
изменении с целью усовершенствования изделия.
8. Чистка прибора и уход за ним
Время от времени прибор и принадлежности необ-
ходимо чистить.
Внимание
Перед каждой чисткой прибор нужно выключить и
отключить от электросети.
Для чистки используйте влажную тряпочку, на кото-
рую нанесите при необходимости моющее средство.
Не используйте абразивные моющие средства, не
погружайте прибор в воду.
Начисто протрите внутренний резервуар сухой
неворсистой тканью. Не используйте абразивные
чистящие губки и т. п., так как они могут поцарапать
или повредить внутренний резервуар из высокока-
чественной стали.
Внимание
Следите за тем, чтобы внутрь прибора не попала
вода!
Не производите чистку прибора и принадлежно-
стей в посудомоечной машине!
К подключённому прибору нельзя прикасаться
влажными руками; на прибор не должна попадать
вода.
9. Утилизация
В целях охраны окружающей среды прибор нельзя
утилизировать вместе с бытовыми отходами. Утили-
зация должна производиться в соответствии с мест-
ными законодательными нормами.
Соблюдайте местные законодательные нормы по ути-
лизации отходов.
Чтобы никто не мог включить отслуживший прибор,
выньте вилку из розетки и отсоедините сетевой
кабель от сети.
Прибор следует утилизировать согласно
Директиве ЕС по отходам электрического
и электронного оборудования
2002/96/EC –
WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment).
При возникновении вопросов обращайтесь в мест-
ную коммунальную службу, ответственную за ути-
лизацию отходов.
10. Гарантия/сервисное
обслуживание
Более подробная информация по гарантии/сервису
находится в гарантийном/сервисном талоне, кото-
рый входит в комплект поставки.
Возможны ошибки и изменения
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Sanitas SUR 42 Инструкция по применению

Тип
Инструкция по применению

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ