Sony DSC-TX1 Pink Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя
© 2009 Sony Corporation
4-148-681-52(1)
Цифровой фотоаппарат
Цифровий фотоапарат
DSC-TX1
Инструкция по эксплуатации
·························
Посібник з експлуатації
·····································
RU
UA
2
RU
Для уменьшения опасности
возгорания или поражения
электрическим током не
подвергайте аппарат воздействию
дождя или влаги.
ВАЖНЫЕ
ИНСТРУКЦИИ ПО
ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
-СОХРАНИТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
ОПАСНОСТЬ
ДЛЯ УМЕНЬШЕНИЯ
ОПАСНОСТИ
ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ
ПОРАЖЕНИЯ
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ
ТОКОМ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ ЭТИ
ИНСТРУКЦИИ
Если форма штепсельной вилки не
соответствует сетевой розетке,
используйте для сетевой розетки
переходник соответствующей
конфигурации.
[ Батарейный блок
Неправильное обращение с батарейным
блоком может стать причиной его взрыва,
возгорания, а также химических ожогов.
Соблюдайте следующие меры
предосторожности.
Не разбирайте блок.
Не подвергайте батарейный блок каким
бы то ни было механическим
воздействиям: ударам, падениям или
попаданиям под тяжелые предметы.
Во избежание короткого замыкания не
допускайте контакта металлических
предметов с контактами батарейного
блока.
Не допускайте нагрева батарейного
блока до температуры выше 60 °C:
избегайте воздействия на него прямых
солнечных лучей, а также не оставляйте
в припаркованном на солнце автомобиле.
Запрещается сжигать блок или бросать
его в огонь.
Не следует использовать поврежденные
и протекшие литий-ионные батареи.
Для зарядки батарейного блока
используйте оригинальное зарядное
устройство Sony или другое совместимое
зарядное устройство.
Храните батарейный блок в недоступном
для детей месте.
Храните батарейный блок в сухом месте.
Замену следует выполнять только на
батарейный блок того же или
аналогичного типа, рекомендованный
Sony.
Утилизация использованных батарейных
блоков должна производиться
надлежащим образом в соответствии с
инструкциями.
[ Зарядное устройство
Даже если лампочка CHARGE не горит,
зарядное устройство не будет отсоединено
от источника питания переменного тока до
тех пор, пока оно подсоединено к сетевой
розетке. Если при использовании
зарядного устройства возникнут какие-
либо проблемы, немедленно отключите
питание, отсоединив штепсельную вилку
от сетевой розетки.
Русский
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
3
RU
RU
[ Дата изготовления изделия.
Вы можете узнать дату изготовления
изделия, взглянув на обозначение “P/D:”,
которое находится на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
Знаки, указанные на этикетке со штрих
кодом картонной коробки.
P/D:XX XXXX
1. Месяц изготовления
2. Год изготовления
A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5, G-6,
H-7, I-8, J-9.
Дата изготовления литий-ионного
батарейного блока указаны на боковой
стороне или на поверхности с наклейкой.
[ Примечание для покупателей в
странах, где действуют
директивы ЕС
Производителем данного устройства
является корпорация Sony Corporation, 1-7-
1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Уполномоченным представителем по
электромагнитной совместимости (EMC) и
безопасности изделия является компания
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По
вопросам обслуживания и гарантии
обращайтесь по адресам, указанным в
соответствующих документах.
Данное изделие прошло испытания и
соответствует ограничениям,
установленным в Директиве EMC в
отношении соединительных кабелей, длина
которых не превышает 3 метров.
[ Внимание
Электромагнитные поля определенных
частот могут влиять на изображение и звук
данного аппарата.
[ Уведомление
Если статическое электричество или
электромагнитныe силы приводят к сбою в
передачe данных, перезапустите
приложение или отключите и снова
подключите коммуникационный кабель
(USB и т.д.).
1 2
5 буквенно-цифровых символов
7: 2007 г.
8: 2008 г.
9: 2009 г.
0: 2010 г.
. . .
A:Январь
B: Февраль
C: Март
D: Апрель
E: Май
F: Июнь
G: Июль
H:Август
I: Сентябрь
J: Октябрь
K: Ноябрь
L: Декабрь
XXXXX
Для покупателей в
Европе
4
RU
[ Утилизaция элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния
(диpeктивa пpимeняeтcя в
cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx
eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe
дeйcтвyют cиcтeмы
paздeльного cбоpa отxодов)
Дaнный знaк нa ycтpойcтвe или eго
yпaковкe обознaчaeт, что дaнноe
ycтpойcтво нeльзя yтилизиpовaть вмecтe c
пpочими бытовыми отxодaми. Eго cлeдyeт
cдaть в cоотвeтcтвyющий пpиeмный пyнкт
пepepaботки элeктpичecкого и
элeктpонного обоpyдовaния.
Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия
можeт пpивecти к потeнциaльно
нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю
cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для
пpeдотвpaщeния подобныx поcлeдcтвий
нeобxодимо выполнять cпeциaльныe
тpeбовaния по yтилизaции этого издeлия.
Пepepaботкa дaнныx мaтepиaлов поможeт
cоxpaнить пpиpодныe pecypcы. Для
получения более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация использованных
элементов питания
(применяется в странах
Евросоюза и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами.
На некоторых элементах питания данный
символ может комбинироваться с
символом химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb) указываются,
если содержание данных металлов менее
0,0005% (для ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную утилизацию
использованных элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние на
окружающую среду и здоровье людей,
возникающее при неправильной
утилизации. Вторичная переработка
материалов, использованных при
изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов.
При работе устройств, для которых в целях
безопасности, выполнения каких-либо
действий или сохранения имеющихся в
памяти устройств данных необходима
подача постоянного питания от
встроенного элемента питания, замену
такого элемента питания следует
производить только в специализированных
сервисных центрах. Для правильной
утилизации использованных элементов
питания, после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт по
сбору электронного и электрического
оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в разделе, в
котором даны инструкции по извлечению
элементов питания из устройства,
соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы
питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной переработке
данного изделия или использованного
элемента питания, пожалуйста, обратитесь
в местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
5
RU
Оглавление
Примечания по использованию фотоаппарата.................................... 7
Начало работы .................................................................. 9
Проверка прилагаемых принадлежностей ........................................... 9
Обозначение частей ............................................................................. 10
Зарядка батарейного блока................................................................. 11
Установка батарейного блока/карты памяти “Memory Stick Duo”
(продается отдельно) ........................................................................... 13
Установка часов.................................................................................... 16
Съемка/просмотр изображений .............. 18
Фотосъемка............................................................................................ 18
Просмотр изображений ........................................................................ 19
Использование функций съемки ..................................20
Отображение минимального количества индикаторов
(Простой режим).................................................................................... 20
Автоматическое определение условий съемки
(Распознавание сцен) ........................................................................... 21
Панорамная фотосъемка (Панорамный обзор).................................. 23
Съемка с уменьшенной размытостью (Сглаж.размы тости движ.)
(Сумерки с рук)...................................................................................... 26
Непрерывная съемка (Cерия) .............................................................. 26
Фокусировка на лицо объекта (Распознавание лиц)......................... 27
Автоматическое распознавание улыбок и съемка
(Режим Smile Shutter)............................................................................ 28
Фокусировка на определенную точку кадра...................................... 29
Выбор размера изображения в соответствии с применением ......... 30
Выбор режима вспышки ....................................................................... 32
Использование таймера самозапуска................................................. 32
Съемка крупным планом (Макро)........................................................ 33
Использование режима съемки, соответствующего сцене
(Выбор сцены)........................................................................................ 34
Выполнение видеосъемки .................................................................... 35
6
RU
Использование функций просмотра .......................... 37
Использование сенсорной панели ....................................................... 37
Просмотр увеличенных снимков (Воспр.круп.план.).......................... 38
Отображение фотоснимков в полноэкранном режиме
(широкоформатный режим).................................................................. 39
Поворот вертикально ориентированного фотоснимка
(временно повернутое отображение) .................................................. 39
Поиск фотоснимка (индексное изображение)....................................40
Просмотр фотоснимков с музыкальным сопровождением
(Cлайд).................................................................................................... 41
Удаление изображений ......................................................... 42
Удаление изображений......................................................................... 42
Удаление всех изображений (Формат)................................................ 43
Подсоединение к другим устройствам ..................... 44
Просмотр фотоснимков на телевизоре............................................... 44
Печать фотоснимков.............................................................................45
Использование фотоаппарата с компьютером .................................. 47
Изменение установок фотоаппарата .......................... 51
Изменение функциональных звуков.................................................... 51
Использование пунктов MENU............................................................. 52
Использование пунктов (Установки) ............................................56
Прочее ................................................................................................ 58
Список значков, отображаемых на экране......................................... 58
Получение дополнительных сведений о фотоаппарате
(“Руководство по Cyber-shot”).............................................................. 60
Устранение неисправностей.................................................................61
Меры предосторожности ...................................................................... 64
Технические характеристики ...............................................................66
7
RU
Примечания по использованию
фотоаппарата
Изменение установки языка
При необходимости язык экранной
индикации можно изменить.
Для изменения установки языка
прикоснитесь к кнопке , а затем
выберите пункт (Установки) t
(Основные установ.) t [Language
Setting].
Резервное копирование
внутренней памяти и карты
памяти “Memory Stick Duo”
Не выключайте фотоаппарат и не
извлекайте батарейный блок или карту
памяти “Memory Stick Duo”, когда горит
лампочка доступа. В противном случае
данные во внутренней памяти или на
карте памяти “Memory Stick Duo” могут
быть повреждены. Не забывайте делать
резервное копирование для защиты
данных.
О файлах базы данных
При установке в фотоаппарат карты
памяти “Memory Stick Duo”, на которой
нет файла базы данных, и включении
питания, часть емкости карты памяти
“Memory Stick Duo” будет использована
для автоматического создания файла
базы данных. Может потребоваться
некоторое время, прежде чем Вы
сможете выполнить следующую
операцию.
Примечания о записи/
воспроизведении
Перед началом записи выполните
пробную запись, чтобы убедиться в
надлежащей работе фотоаппарата.
Данный фотоаппарат не является ни
пыленепроницаемым, ни
брызгозащищенным, ни
водонепроницаемым. Перед
использованием фотоаппарата
прочтите раздел “Меры
предосторожности” (стр. 64).
Избегайте попадания на фотоаппарат
воды. Попадание воды внутрь
фотоаппарата может привести к его
неисправности. В некоторых случаях
фотоаппарат невозможно
отремонтировать.
Не направляйте фотоаппарат на
солнце или другой яркий свет. Это
может привести к неисправности
фотоаппарата.
Не используйте фотоаппарат в местах
вблизи генераторов сильных
радиоволн или источников излучения.
В противном случае фотоаппарат
может неправильно выполнять запись
или воспроизведение фотоснимков.
Использование фотоаппарата в местах
с повышенным содержанием песка или
пыли может привести к
неисправности.
В случае конденсации влаги, удалите
ее перед использованием
фотоаппарата (стр. 64).
Не трясите фотоаппарат и не стучите
по нему. Это может привести к
неисправности, и запись фотоснимков
станет невозможной. Более того,
может испортиться носитель
информации или могут повредиться
данные фотоснимков.
Перед использованием очистите
поверхность вспышки. Выделение
тепла от вспышки может привести к
тому, что грязь на поверхности
вспышки вызовет обесцвечивание
поверхности вспышки или же
прилипнет к поверхности вспышки, в
результате чего освещенность станет
недостаточной.
8
RU
Примечания относительно
экрана ЖКД
Экран ЖКД разработан с
использованием чрезвычайно
высокопрецизионной технологии, так
что свыше 99,99% пикселов
предназначено для эффективного
использования. Однако на экране
ЖКД могут появляться маленькие
темные и/или яркие точки (белого,
красного, синего или зеленого цвета).
Такие точки являются результатом
производственного процесса и
никаким образом не влияют на запись.
Если капли воды или другой жидкости
попадут на экран ЖКД, и он станет
мокрым, немедленно протрите экран
мягкой тканью. Жидкость на
поверхности экрана ЖКД может
привести к ухудшению качества
изображения и неисправности
аппарата.
Не нажимайте на экран ЖКД. Экран
может быть обесцвечен, и это может
привести к неисправности.
Используйте только
оригинальные аксессуары Sony
В случае использования
принадлежностей, изготовленных не
фирмой Sony, а другими компаниями, с
фотоаппаратом могут возникнуть
проблемы.
Использование футляра для
фотоаппарата с магнитами других
производителей может привести к
неисправности источника питания.
О температуре фотоаппарата
Фотоаппарат и батарея могут
нагреваться в результате
продолжительного использования, но
это не является неисправностью.
О защите от перегрева
В зависимости от температуры
фотоаппарата и батареи, видеосъемка
может быть невозможна или питание
может выключаться автоматически для
защиты фотоаппарата.
Перед выключением питания или перед
тем, как станет невозможна
видеосъемка, на экране ЖКД появится
сообщение.
О совместимости данных
изображения
Фотоаппарат соответствует
универсальному стандарту DCF
(Design rule for Camera File system),
который установлен JEITA (Japan
Electronics and Information Technology
Industries Association).
Фирма Sony не гарантирует
воспроизведение на данном
фотоаппарате фотоснимков,
записанных или отредактированных на
другом оборудовании, а также
воспроизведение на другом
оборудовании фотоснимков,
записанных на данном фотоаппарате.
Предупреждение об авторских
правах
На телевизионные программы, фильмы,
видеоленты и другие материалы может
распространяться авторское право.
Неправомочная перезапись таких
материалов может противоречить
положениям закона об авторском праве.
За повреждение информации
или сбой при записи не
предусмотрено никакой
компенсации
Фирма Sony не может компенсировать
убытки, вызванные сбоем при записи,
потерей или повреждением записанной
информации вследствие неисправности
фотоаппарата или носителя
информации.
Начало работы
9
RU
Н
ачало ра
б
оты
Проверка прилагаемых
принадлежностей
Зарядное устройство BC-CSD (1)
Шнур питания (1)
(не прилагается для США и Канады)
Перезаряжаемый батарейный блок
NP-BD1 (1)/Футляр батареи (1)
Перо (1)
Кабель USB, аудио/видео для
мультифункциональногоразъема (1)
Наручный ремешок (1)
Диск CD-ROM (1)
Прикладное программное
обеспечение Cyber-shot
Руководство по Cyber-shot”
Расширенное ознакомление с
Cyber-shot”
Инструкция по эксплуатации (данное
руководство) (1)
x
Использование
наручного ремня
Наручный ремень уже прикреплен к
фотоаппарату на заводе-изготовителе.
Чтобы не уронить и не повредить
фотоаппарат, проденьте руку в петлю
ремня.
x
Использование пера
Перо используется при управлении с
помощью сенсорной панели. Оно
прикрепляется к наручному ремню.
Не носите фотоаппарат, держа его за
перо. Фотоаппарат может упасть.
Крючок
Примечание
10
RU
Начало работы
Обозначение частей
A Рычажок увеличения (W/T)
B Кнопка затвора
C Микрофон
D Кнопка ON/OFF (Питание)
E Вспышка
F Лампочка таймера самозапуска/
Лампочка Smile Shutter/
Подсветка АФ
G Объектив
H Крышка объектива
I Экран ЖКД/Сенсорная панель
J Кнопка (воспроизведение)
K Петля для наручного ремня/
Захват
L Громкоговоритель
M Крышка батареи/карты памяти
“Memory Stick Duo”
N Гнездо штатива
Используйте штатив с винтом длиной
менее 5,5 мм. В противном случае Вы
не сможете надежно закрепить
фотоаппарат, что может привести к
его повреждению.
O Рычажок выталкивания батареи
P Лампочка доступа
Q Слот карты памяти “Memory
Stick Duo”
R Слот для вставления батареи
S Многофункциональный разъем
Нижняя сторона
11
RU
Начало работы
Зарядка батарейного блока
1
Вставьте батарейный
блок в зарядное
устройство.
Батарею можно заряжать, даже
если она частично заряжена.
2
Подсоедините
зарядное
устройство к
сетевой розетке.
Если Вы будете продолжать
заряжать батарейный блок
еще примерно в течение
одного часа после
отключения лампочки
CHARGE, батарея будет
оставаться заряженной
немного дольше (полная
зарядка).
Лампочка CHARGE
Высвечивается: Зарядка
Выкл: Зарядка завершена
(нормальная зарядка)
3
После завершения зарядки отсоедините зарядное
устройство.
Батарейный
блок
Лампочка CHARGE
Для покупателей в США и Канаде
Штепсельная вилка
Лампочка
CHARGE
Шнур питания
Для покупателей в странах/регионах за
пределами США и Канады
12
RU
Начало работы
x
Время зарядки
В приведенной выше таблице показано требуемое время для зарядки полностью
разряженного батарейного блока при температуре 25°C. В зависимости от условий
использования или обстоятельств зарядка может длиться дольше.
Подсоедините зарядное устройство к ближайшей сетевой розетке.
После завершения зарядки отсоедините шнур питания от сетевой розетки и
извлеките батарейный блок из зарядного устройства.
Используйте только оригинальный батарейный блок и зарядное устройство марки
Sony.
x
Время работы батареи и количество изображений,
которые могут быть записаны/просмотрены
Количество фотоснимков, которые могут быть записаны, основывается на стандарте
CIPA для съемки в следующих условиях.
(CIPA: Camera & Imaging Products Association)
Опция [
SteadyShot] установлена в положение [Съемка].
Опция [Яркость ЖКД] установлена в положение [Нормальный].
Съемка через каждые 30 секунд.
Увеличение поочередно переключается между предельными значениями сторон W
и T.
Вспышка срабатывает каждый второй раз.
Питание включается и выключается через каждые десять раз.
Используется полностью заряженный батарейный блок (прилагается) при
окружающей температуре 25°C.
Использование карты памяти Sony “Memory Stick PRO Duo” (продается отдельно).
Время полной зарядки Время нормальной зарядки
Приблиз. 220 мин. Приблиз. 160 мин.
Примечания
Время работы батареи
(мин.)
Количество
изображений
Фотосъемка Приблиз. 125 Приблиз. 250
Просмотр фотоснимков Приблиз. 240 Приблиз. 4800
Примечание
zИспользование фотоаппарата за границей
Вы можете использовать фотоаппарат и зарядное устройство (прилагается) в
любой стране или регионе, где имеются источники электропитания от 100 В до
240 В переменного тока, 50/60 Гц.
Не используйте электронный трансформатор (дорожный преобразователь). Это
может привести к неисправности.
13
RU
Начало работы
Установка батарейного блока/
карты памяти “Memory Stick Duo”
(продается отдельно)
1
Откройте крышку.
2
Вставьте карту памяти
“Memory Stick Duo”
(продается отдельно).
Расположив сторону с контактами,
обращенной к объективу, вставляйте
карту памяти “Memory Stick Duo” до
тех пор, пока она не защелкнется на
месте.
3
Вставьте батарейный блок.
Проверьте направление батареи,
убедитесь в том, что знаки
полярности направлены в сторону
экрана ЖКД, и вставьте батарею до
фиксации рычажка выталкивания
батареи.
4
Закройте крышку.
В случае закрывания крышки с
неправильно вставленной батареей,
фотоаппарат можно повредить.
Рычажок
выталкивания батареи
Знаки
полярности
14
RU
Начало работы
x
Карты памяти “Memory
Stick”, которые можно
использовать
“Memory Stick Duo”
С фотоаппаратом Вы также можете
использовать карту памяти “Memory
Stick PRO Duo” или “Memory Stick
PRO-HG Duo”.
Что касается подробностей о
количестве изображений/доступном
времени записи, см. стр. 24, 31, 36.
Другие типы карт памяти “Memory
Stick” или обычные карты памяти
несовместимы с фотоаппаратом.
“Memory Stick”
В Вашем фотоаппарате нельзя
использовать карту памяти “Memory
Stick”.
x
Для извлечения карты
памяти “Memory Stick
Duo
Никогда не вынимайте карту памяти
“Memory Stick Duo”/батарейный блок
при горящей лампочке доступа. Это
может привести к повреждению
данных на карте памяти “Memory Stick
Duo”/внутренней памяти.
x
При не вставленной карте
памяти “Memory Stick
Duo”
Изображения сохраняются во
внутренней памяти фотоаппарата
(примерно 11 Mб).
Для копирования изображений из
внутренней памяти на карту памяти
“Memory Stick Duo” вставьте карту
памяти “Memory Stick Duo” в
фотоаппарат и прикоснитесь к
кнопке t (Установки) t
(Средство "Memory Stick") t
[Копировать].
x
Для извлечения
батарейного блока
x
Проверка оставшегося
заряда батареи
На экране ЖКД появляется
индикатор оставшегося заряда.
Примечание
Убедитесь в том, что
лампочка доступа не горит,
затем однократно нажмите
карту памяти “Memory Stick
Duo”.
Лампочка
доступа
Передвиньте рычажок
выталкивания батареи.
Следите за тем, чтобы не
уронить батарейный блок.
Рычажок
выталкивания
батареи
Высокий
Низкий
Начало работы
15
RU
Понадобится примерно одна минута,
пока появятся правильные показания
индикатора оставшегося заряда
батареи.
Индикатор оставшегося заряда может
отображаться неверно при
определенных обстоятельствах.
Если используется батарейный блок
модели NP-FD1 (продается отдельно),
после индикации оставшегося заряда
будет также показана индикация
минут.
Если фотоаппарат работает, и Вы не
выполняете никаких операций в
течение одной минуты, экран ЖКД
станет темным.
Если при работающем фотоаппарате с
ним не выполняется никаких операций
около двух минут, фотоаппарат
автоматически выключится (функция
автоматического выключения
питания).
Примечания
16
RU
Начало работы
Установка часов
1
Опустите крышку
объектива.
Фотоаппарат включится.
Фотоаппарат также можно
включить, нажав кнопку ON/OFF
(Питание).
Для включения питания и
получения доступа к функциям
фотоаппарата может
потребоваться некоторое время.
2
Выберите нужный
формат отображения
даты, а затем
прикоснитесь к
кнопке .
3
Выберите опцию
перехода на летнее
время [Вкл]/[Выкл], а
затем прикоснитесь к
кнопке .
4
Выберите пункт для
установки, а затем
установите численное
значение с помощью
кнопок v/V и
прикоснитесь к кнопке
.
Полночь обозначается как 12:00 AM, а полдень как 12:00 PM.
Крышка
объектива
Кнопка ON/OFF (Питание)
17
RU
Начало работы
Фотоаппарат не имеет функции нанесения даты на фотоснимки. С помощью
приложения “PMB” на диске CD-ROM (прилагается) Вы можете распечатать или
сохранить фотоснимки с датой.
x
Повторная установка даты и времени
Прикоснитесь к кнопке t (Установки) t (Установки часов)
(стр. 56).
5
Выберите нужную
область с помощью
кнопок b/B, а затем
прикоснитесь к кнопке
.
6
Прикоснитесь к кнопке [OK].
Примечание
18
RU
Съемка/просмотр изображений
С
ъемка
/
просмотр изо
б
ражени
й
Фотосъемка
1
Опустите крышку
объектива.
Фотоаппарат включится.
Для выполнения видеосъемки
установите режим (Режим
ЗАПИСИ) в положение
(Реж. видеосъемк.) (стр. 35).
2
Держите
фотоаппарат
устойчиво, как
показано на
рисунке.
Передвиньте рычажок
увеличения (W/T) в
сторону T для увеличения.
Передвиньте этот
рычажок в сторону W для
возврата.
3
Нажмите кнопку
затвора наполовину
для выполнения
фокусировки.
Появится индикация ,
означающая работу
функции SteadyShot. Если
изображение находится в
фокусе, раздается звуковой
сигнал и высвечивается
индикатор z.
Наименьшее расстояние
для съемки составляет приблизительно 1 см (сторона W), 50 см
(сторона T) (от объектива).
Крышка
объектива
Рычажок увеличения (W/T)
М
етка
функции
SteadyShot
Кнопка затвора
Блокировка
АЭ/АФ
Съемка/просмотр изображений
19
RU
Просмотр изображений
x
Выключение питания фотоаппарата
Закройте крышку объектива.
Фотоаппарат также можно выключить, нажав кнопку ON/OFF (Питание).
4
Нажмите кнопку
затвора полностью
вниз.
Фотоснимок выполнен.
1
Нажмите кнопку
(воспроизведение).
Если изображения на карте памяти
“Memory Stick Duo”, записанные с
помощью других фотоаппаратов,
воспроизвести невозможно, для
просмотра изображений
прикоснитесь к кнопке t
(Режим просмотра) t [Просм.
папки].
x
Выбор следующего/
предыдущего фотоснимка
Прикасайтесь к кнопкам
(следующий)/ (предыдущий) на
экране.
x
Удаление фотоснимка
Прикоснитесь к кнопке
(Удалить) t [данный снимок].
x
Возврат к фотосъемке
Прикоснитесь к кнопке .
В режим съемки можно также
вернуться путем частичного
нажатия кнопки затвора.
Кнопка (воспроизведение)
20
RU
И
спользование
ф
ункци
й
съемки
Отображение минимального количества
индикаторов (Простой режим)
Этот режим позволяет выполнять фотосъемку, используя минимальное
количество необходимых функций. Размер шрифта увеличивается, и
индикаторы становится легче рассмотреть.
1
Прикоснитесь к кнопке
t (Простой
режим) t [OK].
Действие Метод управления
Режим Smile
Shutter
Прикоснитесь к кнопке (Улыбка)
Размер изобр t [Размер изобр] t Выберите [Больш.] или [Мален.]
Вспышка t [Вспышка] t Выберите [Авто] или [Выкл]
Тайм.самозап t [Тайм.самозап] t Выберите [Вкл] или [Выкл]
Выход из
прост.режима
t [Выход из прост.режима] t Прикоснитесь к кнопке [OK]
zПросмотр фотоснимков в простом режиме
При нажатии кнопки (Воспроизведение) в простом режиме
воспроизводимый текст на экране становится крупнее, а индикаторы
более различимыми. Кроме того, ограничиваются функции, которые
можно использовать.
(Удаление): Удаление текущего изображения.
(Увеличение): Увеличение отображаемого изображения.
: Для удаления текущего изображения прикоснитесь к кнопке
[Удаление одиночн. снимка].
: Прикоснитесь к кнопке [Удаление всех снимков] для удаления
всех изображений в папке.
: Для выхода из простого режима прикоснитесь к кнопке [Выход из
прост.режима].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128

Sony DSC-TX1 Pink Руководство пользователя

Тип
Руководство пользователя

Задайте вопрос, и я найду ответ в документе

Поиск информации в документе стал проще с помощью ИИ